Import revised translations
Change-Id: Idf95a5cc69832bbb96459e341b1d700670889026
This commit is contained in:
parent
e0ebcd8e6c
commit
df9722f894
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hvězdičkou"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Účet aktualizujete stisknutím a podržením"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"E-mailová schránka"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Načíst další zprávy"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Odeslat odchozí zprávy"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemarkerede"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kladder"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Udbakke"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Hold trykket på en konto for at opdatere"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postkasse"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Indlæs flere beskeder"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Send udgående beskeder"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Markiert"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Entwürfe"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postausgang"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Konto zum Aktualisieren lange drücken"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postfach"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Weitere Nachrichten laden"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Ausgehende Nachrichten senden"</string>
|
||||
@ -226,7 +227,7 @@
|
||||
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
|
||||
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ihr Name"</string>
|
||||
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
|
||||
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Text an zu sendende Nachrichten anhängen"</string>
|
||||
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Text an ausgehende Nachrichten anhängen"</string>
|
||||
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
|
||||
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kontakte synchr"</string>
|
||||
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Kontakte dieses Kontos ebenfalls synchronisieren"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Με αστέρι"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Πρόχειρα"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Εξερχόμενα"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Πατήστε παρατεταμένα έναν λογαριασμό για να τον ανανεώσετε"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Θυρίδες αλληλογραφίας"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Αποστολή εξερχόμενων μηνυμάτων"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marcado con asterisco"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Bandeja de salida"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantenga presionada una cuenta para actualizarla"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Casilla de correo"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensajes de salida"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Destacados"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Enviados"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantén pulsada una cuenta para actualizarla."</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Buzón de correo"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensajes salientes"</string>
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permet à cette application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
|
||||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Accéder aux données du client de messagerie"</string>
|
||||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Autorise l\'application à accéder à la base de données de votre messagerie électronique, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Envoyer un e-mail"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
|
||||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Composer"</string>
|
||||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Débogage"</string>
|
||||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Suivant"</string>
|
||||
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Suivis"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Brouillons"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Boîte d\'envoi"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Appuyez de manière prolongée sur un compte pour l\'actualiser."</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Boîtes aux lettres"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Charger plus de messages"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Envoyer les messages sortants"</string>
|
||||
@ -235,7 +236,7 @@
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreur"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrer à la réception d\'un e-mail"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Toujours"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Seulement en mode silencieux"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"En mode silencieux"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Jamais"</string>
|
||||
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibreur"</string>
|
||||
<string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Sélectionner la sonnerie"</string>
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Consente all\'applicazione di leggere i tuoi allegati email."</string>
|
||||
<string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Accesso ai dati del provider di posta"</string>
|
||||
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Consente a questa applicazione di accedere al database della tua posta, inclusi i messaggi ricevuti e inviati, i nomi utente e le password."</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Invia email"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
|
||||
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Scrivi"</string>
|
||||
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
|
||||
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Avanti"</string>
|
||||
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Speciali"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Bozze"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Posta in uscita"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Tieni premuto a lungo su un account per aggiornarlo"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Casella di posta"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carica ulteriori messaggi"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Invia messaggi in uscita"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"スター付き"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"下書き"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"送信トレイ"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"更新するにはアカウントを長押ししてください"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"メールボックス"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"さらにメールを読み込む"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"メッセージを送信します"</string>
|
||||
|
@ -82,10 +82,11 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"중요편지함"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"임시보관함"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"보낼편지함"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"새로고침하려면 계정을 길게 누르세요."</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"편지함"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"더 많은 메시지 로드"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"발신 메시지 보내기"</string>
|
||||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"다음 언어로 번역:"</string>
|
||||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"받는사람"</string>
|
||||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"참조"</string>
|
||||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"숨은 참조"</string>
|
||||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"제목"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemerket"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utboks"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Trykk på og hold inne en konto for å oppdatere den"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postboks"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hent flere meldinger"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Send utgående meldinger"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Met ster"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Concepten"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postvak UIT"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Druk lang op een account om het te vernieuwen"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Mailbox"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Meer berichten laden"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Uitgaande berichten verzenden"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Oznaczone gwiazdkami"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kopie robocze"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Do wysłania"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Naciśnij i przytrzymaj konto, aby je odświeżyć"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Skrzynka pocztowa"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Załaduj więcej wiadomości"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Wyślij wiadomości wychodzące"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marcado com estrela"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Prima prolongadamente uma conta para a actualizar"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Caixa de correio"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensagens a enviar"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Com estrela"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantenha pressionada uma conta para atualizá-la"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Caixa de correio"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Carregar mais mensagens"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Enviar mensagens de saída"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Помеченные"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Черновики"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Исходящие"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Нажмите и удерживайте название аккаунта, чтобы обновить его"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Почтовый ящик"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Загрузить еще сообщения"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Отправить исходящие сообщения"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjärnmärkta"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utkorgen"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Tryck länge på ett konto om du vill uppdatera det"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"E-postkonto"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hämta fler meddelanden"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Skicka utgående meddelanden"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yıldızlı"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Taslaklar"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Giden Kutusu"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Lütfen bir hesabı yenilemek için hesaba uzun basın"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Posta kutusu"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Daha fazla ileti yükle"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Giden iletileri gönder"</string>
|
||||
|
@ -82,10 +82,11 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星标的内容"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"发件箱"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"请长按帐户,将其刷新"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"邮箱"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"载入更多邮件"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"外发邮件"</string>
|
||||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"目标语言"</string>
|
||||
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"收件人"</string>
|
||||
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"抄送"</string>
|
||||
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"密送"</string>
|
||||
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"主题"</string>
|
||||
@ -98,7 +99,7 @@
|
||||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"某些附件无法转发,因为还未下载。"</string>
|
||||
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"文件太大,无法附加。"</string>
|
||||
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>以及其他 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 人"</string>
|
||||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"目标语言:"</string>
|
||||
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件人:"</string>
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"抄送:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"打开"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"保存"</string>
|
||||
@ -204,8 +205,8 @@
|
||||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"无法连接到服务器。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"需要 TLS,但服务器不支持 TLS。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"服务器不支持身份验证方法。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"由于安全错误,无法打开到服务器的连接。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"无法打开到服务器的连接。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"由于安全方面的问题,无法与服务器建立连接。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"无法与服务器建立连接。"</string>
|
||||
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"远程安全管理"</string>
|
||||
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 服务器要求您允许其远程控制手机中的某些安全功能。您希望完成此帐户的设置吗?"</string>
|
||||
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"您的手机不支持此服务器要求使用的安全功能。"</string>
|
||||
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星號"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"寄件匣"</string>
|
||||
<string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"請按住您要重新整理的帳戶"</string>
|
||||
<string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"信箱"</string>
|
||||
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"載入更多郵件"</string>
|
||||
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"傳送寄出訊息"</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user