diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 73ebf1370..c7d08d884 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
"इस ऐप्स को प्राप्त संदेशों, भेजे गए संदेशों, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड सहित आपके ईमेल डेटाबेस में पहुंच देता है."
"ईमेल"
"नया बनाएं"
- "कोई त्वरित प्रतिसाद नहीं."
+ "कोई झटपट उत्तर नहीं."
"खाता सेटिंग"
"इनबॉक्स"
"आउट-बॉक्स"
@@ -35,8 +35,8 @@
"डीबग करें"
"संयोजित दृश्य"
\n\n"--------मूल संदेश --------\nविषय: %1$s\nप्रेषक: %2$s\nप्रति: %3$s\nCC: %4$s\n\n"
- "त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"
- "त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"
+ "झटपट उत्तर सम्मिलित करें"
+ "झटपट उत्तर सम्मिलित करें"
"आपके द्वारा अग्रेषित संदेश को भेजने से पहले उसके एक या अधिक अटैचमेंट डाउनलोड किए जाएंगे."
"संदेश डीकोड करते समय कोई त्रुटि आई थी."
"एक या अधिक अटैचमेंट अग्रेषित नहीं किए जा सके."
@@ -68,7 +68,7 @@
"सर्वर सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"
"smtp सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"
"खाता बना रहा है..."
- "खाता प्रकार की पुष्टि करें"
+ "खाता प्रकार की दुबारा पूछें"
"आपने दर्शाया था कि %1$s %2$s का उपयोग करता है, लेकिन हो सकता है कि खाता %3$s का उपयोग करे"
"आपका खाता सेट हो गया है और शीघ्र ही ईमेल मिलने वाला है!"
"इस खाते को कोई नाम दें (वैकल्पिक)"
@@ -130,7 +130,7 @@
"उपयोगकर्ता खाता डिफ़ॉल्ट"
"उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है."
"खाता सेटअप के साथ समस्या"
- "पुष्टि करें कि उपयोगकर्तानाम, पासवर्ड, और खाता सेटिंग सही हैं."
+ "दुबारा पूछें कि उपयोगकर्तानाम, पासवर्ड, और खाता सेटिंग सही हैं."
"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्ट नहीं हो सकता."
"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्ट नहीं हो सकता.\n(%s)"
"एक क्लाइंट प्रमाणपत्र की आवश्यकता है. क्या आप क्लाइंट प्रमाणपत्र के साथ सर्वर से कनेक्ट होना चाहते हैं?"
@@ -186,7 +186,7 @@
"इस खाते को समन्वयित करने के लिए यहां स्पर्श करें"
"खाता नाम"
"आपका नाम"
- "त्वरित प्रतिसाद"
+ "झटपट उत्तर"
"वह लेख संपादित करें जिसे आप अक्सर ईमेल लिखते समय शामिल करते हैं"
"सूचना सेटिंग"
"डेटा उपयोग"
@@ -198,12 +198,12 @@
"भेजे गए आइटम फ़ोल्डर"
"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"
"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"
- "त्वरित प्रतिसाद"
+ "झटपट उत्तर"
"सहेजें"
"संपर्कों को समन्वयन करें"
"इस खाते के लिए संपर्क समन्वयन करें"
"कैलेंडर समन्वयन करें"
- "इस खाता हेतु कैलें. इवेंट समन्व. करें"
+ "इस खाता के लिए कैलें. इवेंट समन्व. करें"
"ईमेल समन्वयित करें"
"इस खाते के लिए ईमेल समन्वयन करें"
"कंपन"
@@ -234,7 +234,7 @@
"निजी (IMAP)"
"निजी (POP3)"
"%s का सर्वर मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"
- "%s हेतु सर्वर प्रेषित आइटम फ़ोल्डर चुनें"
+ "%s के लिए सर्वर प्रेषित आइटम फ़ोल्डर चुनें"
"फ़ोल्डर सूची लोड कर रहा है…"
"कोई भी उपलब्ध नहीं"
"Gmail"
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 3d9e340c3..4215c4313 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
"បង្កើតថ្មី"
"មិនមានការឆ្លើយតបរហ័ស។"
"ការកំណត់គណនី"
- "ប្រអប់ទទួល"
+ "ប្រអប់ទទួល"
"ប្រអប់ចេញ"
"សេចក្ដីព្រាង"
"ធុងសំរាម"
@@ -46,7 +46,7 @@
"រៀបចំគណនី"
"ស្នើសុំការអនុញ្ញាត"
"ចូល"
- "មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់"
+ "មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់"
"អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល ឬពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"
"អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល៖"
"គណនីអ៊ីមែល"
@@ -57,7 +57,7 @@
"ពាក្យសម្ងាត់"
"ពាក្យសម្ងាត់"
"បានចូលជាមួយ %s"
- "ការផ្ទៀងផ្ទាត់"
+ "ការផ្ទៀងផ្ទាត់"
"បន្ថែមការផ្ទៀងផ្ទាត់"
"សម្អាតការផ្ទៀងផ្ទាត់"
"រៀបចំដោយដៃ"
@@ -80,7 +80,7 @@
"ពាក្យសម្ងាត់"
"ពាក្យសម្ងាត់"
"ម៉ាស៊ីនមេ"
- "ច្រក"
+ "ច្រក"
"ប្រភេទសុវត្ថិភាព"
"គ្មាន"
"SSL/TLS (ទទួលយកវិញ្ញាបនបត្រទាំងអស់)"
@@ -94,7 +94,7 @@
"ជាជម្រើស"
"ការកំណត់ម៉ាស៊ីនមេចេញ"
"ម៉ាស៊ីនមេ SMTP"
- "ច្រក"
+ "ច្រក"
"ប្រភេទសុវត្ថិភាព"
"ទាមទារឲ្យចូល"
"ឈ្មោះអ្នកប្រើ"
@@ -126,7 +126,7 @@
"សប្ដាហ៍មុន"
"ពីរសប្ដាហ៍មុន"
"ខែមុន"
- "ទាំងអស់"
+ "ទាំងអស់"
"ប្រើលំនាំដើមគណនី"
"ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។"
"មានបញ្ហាជាមួយការរៀបចំគណនី"
@@ -177,7 +177,7 @@
"ការកំណត់ចូល"
"ឈ្មោះអ្នកប្រើ ពាក្យសម្ងាត់ និងការកំណត់ម៉ាស៊ីនមេចូលផ្សេងទៀត"
"កំណត់ការចេញ"
- "ឈ្មោះអ្នកប្រើ ពាក្យសម្ងាត់ និងការកំណត់ម៉ាស៊ីនមេចេញផ្សេងទៀត"
+ "ឈ្មោះអ្នកប្រើ ពាក្យសម្ងាត់ និងការកំណត់ម៉ាស៊ីនមេចេញផ្សេងទៀត"
"បានអនុវត្តគោលនយោបាយ"
"គ្មាន"
"គោលនយោបាយមិនបានគាំទ្រ"
@@ -200,7 +200,7 @@
"ជ្រើសថតធាតុដែលបានផ្ញើនៃម៉ាស៊ីនមេរបស់អ្នក"
"ឆ្លើយតបរហ័ស"
"រក្សាទុក"
- "ធ្វើសមកាលកម្មទំនាក់ទំនង"
+ "ធ្វើសមកាលកម្មទំនាក់ទំនង"
"ធ្វើសមកាលកម្មទំនាក់ទំនងសម្រាប់គណនីនេះ"
"ធ្វើសមកាលកម្មប្រតិទិន"
"ធ្វើសមកាលកម្មព្រឹត្តិការណ៍ប្រតិទិនសម្រាប់គណនីនេះ"
@@ -218,7 +218,7 @@
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"មិនអាចបង្កើតគណនី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"
"អ៊ីមែល"
- "បើកគោលនយោបាយសុវត្ថិភាពម៉ាស៊ីនមេដែលបានបញ្ជាក់"
+ "បើកគោលនយោបាយសុវត្ថិភាពម៉ាស៊ីនមេដែលបានបញ្ជាក់"
"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើម៉ាស៊ីនថតរបស់ឧបករណ៍"
"ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍"
"ដាក់កម្រិតប្រើពាក្យសម្ងាត់ថ្មីៗឡើងវិញ"
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index f366866dd..ed163c769 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -17,13 +17,13 @@
"အီးမေးလ် ပူးတွဲမှုများကို ဖတ်ရန်"
- "appအား သင့် အီးမေးလ် ပူးတွဲမှုများကို ဖတ်ရှုခွင့် ပြုသည်။"
+ "appအား သင့် အီးမေးလ် ပူးတွဲမှုများကို ဖတ်ရှုခွင့် ပြုသည်။"
"အီးမေးလ် စီမံပေးသူ ဒေတာကို ရယူပါ"
- "appအား သင့်အီးမေးလ် ဒေတာဘေ့စ်ကို၊ ရရှိပြီး စာများ၊ ပို့ပြီး စာများ၊ သုံးစွဲသူ အမည်များ နှင့် စကားဝှက်များ အပါအ၀င်ကို အသုံးချခွင့် ပြုသည်။"
+ "appအား သင့်အီးမေးလ် ဒေတာဘေ့စ်ကို၊ ရရှိပြီး စာများ၊ ပို့ပြီး စာများ၊ သုံးစွဲသူ အမည်များ နှင့် စကားဝှက်များ အပါအ၀င်ကို အသုံးချခွင့် ပြုသည်။"
"အီးမေးလ်"
"အသစ် ဖန်တီးရန်"
"အမြန် တုံ့ပြန်မှုများ မရှိ"
- "အကောင့် ဆက်တင်များ"
+ "အကောင့် ဆက်တင်များ"
"ဝင်စာ"
"ထွက်စာများ"
"မူကြမ်းများ"
@@ -35,46 +35,46 @@
"ဒီဘာဂ်"
"ပေါင်းစပ် မြင်ကွင်း"
\n\n"-------- မူရင်း စာ --------\nအကြောင်းအရာ- %1$s\nမှ -%2$s\nသို့-%3$s\nCC: %4$s\n\n"
- "အမြန် တုံ့ပြန်ချက် ထည့်သွင်း"
- "အမြန် တုံ့ပြန်ချက် ထည့်သွင်း"
- "မပို့မီ သင်၏ ထပ်ဆင့်ပို့စာ ထဲက နောက် ပူးတွဲမှု တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများသည်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မည်။"
- "စာကို ကုဒ်ဖွင့်နေစဉ် အမှားရှိခဲ့သည်။"
- "ပူးတွဲမှု တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများပြီး တစ်ဆင့် ပို့မပေးနိုင်ခဲ့ပါ။"
- "ပူးတွဲမှုကို တစ်ဆင့် မပို့ခဲ့"
+ "အမြန် တုံ့ပြန်ချက် ထည့်သွင်း"
+ "အမြန် တုံ့ပြန်ချက် ထည့်သွင်း"
+ "မပို့မီ သင်၏ ထပ်ဆင့်ပို့စာ ထဲက နောက် ပူးတွဲမှု တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများသည်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မည်။"
+ "စာကို ကုဒ်ဖွင့်နေစဉ် အမှားရှိခဲ့သည်။"
+ "ပူးတွဲမှု တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများပြီး တစ်ဆင့် ပို့မပေးနိုင်ခဲ့ပါ။"
+ "ပူးတွဲမှုကို တစ်ဆင့် မပို့ခဲ့"
"%s လက်မှတ်ထိုး၀င်မှု မအောင်မြင်"
"လက်မှတ်ထိုး မ၀င်နိုင်ခဲ့ပါ"
- "အကောင့် စဖွင့်သတ်မှတ်မှု"
- "ခွင့်ပြုချက် တောင်းဆိုနေ"
+ "အကောင့် စဖွင့်သတ်မှတ်မှု"
+ "ခွင့်ပြုချက် တောင်းဆိုနေ"
"လက်မှတ်ထိုး ၀င်ရန်"
"အထောက်အထား မစိစစ်နိုင်"
"အီးမေးလ် လိပ်စာ သို့မဟုတ် စကားဝှက် မမှန်ပါ"
"အီးမေးလ် လိပ်စာ:"
- "အီးမေးလ် အကောင့်"
- "သင်သည် သင်၏ အကောင့်ကို အဆင့်အနည်းငယ်မျှဖြင့် စသတ်မှတ်နိုင်သည်။"
+ "အီးမေးလ် အကောင့်"
+ "သင်သည် သင်၏ အကောင့်ကို အဆင့်အနည်းငယ်မျှဖြင့် စသတ်မှတ်နိုင်သည်။"
"အီးမေး လိပ်စာ"
"သို့မဟုတ်"
- "Google ဖြင့် လက်မှတ် ထိုးဝင်ပါ"
+ "Google ဖြင့် လက်မှတ် ထိုးဝင်ပါ"
"စကားဝှက်"
"စကားဝှက်"
- "%s ဖြင့် လက်မှတ်ထိုး ၀င်ခဲ့"
+ "%s ဖြင့် လက်မှတ်ထိုး ၀င်ခဲ့"
"အထောက်အထားစိစစ်မှု"
- "အထောက်အထား စိစစ်မှုကို ထည့်ရန်"
+ "အထောက်အထား စိစစ်မှုကို ထည့်ရန်"
"အထောက်အထားစိစစ်မှုကို ရှင်းရန်"
- "လက်ဖြင့် သတ်မှတ်ရန်"
- "မှန်သော အီးမေးလ် လိပ်စာ နှင့် စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
- "အကောင့်ကို ပွားယူရန်"
- "သင်သည် \"%s\" အကောင့်အတွက် ဤ သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုနေပြီ ဖြစ်သည်။"
- "အကောင့် အချက်အလက်များကို ထုတ်ယူနေသည်…"
+ "လက်ဖြင့် သတ်မှတ်ရန်"
+ "မှန်သော အီးမေးလ် လိပ်စာ နှင့် စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
+ "အကောင့်ကို ပွားယူရန်"
+ "သင်သည် \"%s\" အကောင့်အတွက် ဤ သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုနေပြီ ဖြစ်သည်။"
+ "အကောင့် အချက်အလက်များကို ထုတ်ယူနေသည်…"
"ဆာဗာ ဆက်တင်များ၏ မှန်ကန်မှုကို စိစစ်နေ…"
"smtp ဆက်တင်များကို စိစစ်နေ…"
- "အကောင့် ဖန်တီးနေ…"
- "အကောင့် ပုံစံကို အတည်ပြုရန်"
- "သင်သည် %1$s က %2$s ကို သုံးသည့်ဟု ညွှန်ပြခဲ့သည်၊ သို့သော် အကောင့်သည် %3$sကို သုံးနိုင်သည်"
- "သင့်အကောင့်ကို စသတ်မှတ်မှု ပြီးသွားလို့ အီးမေးလ် လာနေပြီ!"
- "ဤအကောင့်ကို အမည်ပေးပါ (လိုချင်မှ လုပ်ရန်)"
+ "အကောင့် ဖန်တီးနေ…"
+ "အကောင့် ပုံစံကို အတည်ပြုရန်"
+ "သင်သည် %1$s က %2$s ကို သုံးသည့်ဟု ညွှန်ပြခဲ့သည်၊ သို့သော် အကောင့်သည် %3$sကို သုံးနိုင်သည်"
+ "သင့်အကောင့်ကို စသတ်မှတ်မှု ပြီးသွားလို့ အီးမေးလ် လာနေပြီ!"
+ "ဤအကောင့်ကို အမည်ပေးပါ (လိုချင်မှ လုပ်ရန်)"
"သင်၏ အမည် (ထွက်စာများ အပေါ်မှာ ပြပေးသည်)"
- "အကောင့် ပုံစံ"
- "ဒါက ဘယ်လို အကောင့် အမျိုးအစားလဲ?"
+ "အကောင့် ပုံစံ"
+ "ဒါက ဘယ်လို အကောင့် အမျိုးအစားလဲ?"
"အဝင် ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
"သုံးစွဲသူအမည်"
"စကားဝှက်"
@@ -88,7 +88,7 @@
"STARTTLS (လက်မှတ်များ အားလုံး လက်ခံ)"
"STARTTLS"
"အီးမေးလ်ကို ဆာဗာမှ ဖျက်ရန်"
- "မည်သည့်အခါမှ"
+ "မည်သည့်အခါမှ"
"ကျွန်ုပ်က ဝင်စာမှ ဖျက်လျှင်"
"IMAPလမ်းကြောင်း၏ ရှေ့ဆက်ပုဒ်"
@@ -105,9 +105,9 @@
"ဖယ်ရှားရန်"
"နတ္တိ"
"မိုဘိုင်း ကိရိယာ ID"
- "အကောင့်ဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ"
- "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း:"
- "မည်သည့်အခါမှ"
+ "အကောင့်ဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ"
+ "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း:"
+ "မည်သည့်အခါမှ"
"အလိုအလျောက် (တွန်းပါ)"
"၅ မိနစ် တိုင်း"
"၁၀ မိနစ်တိုင်း"
@@ -115,12 +115,12 @@
"၃၀ မိနစ်တိုင်း"
"နာရီ တိုင်း"
"အီးမေးလ် ရောက်လျှင် ကျွန်ုပ်ကို အသိပေးပါ"
- "ဤအကောင့်မှ အဆက်အသွယ်များကို စင့်က်လုပ်ရန်"
- "ဤအကောင့်မှ ပြက္ခဒိန်ကို စင့်က် လုပ်ရန်"
- "ဤ အကောင့်မှ အီးမေးလ်ကို စင့်က် လုပ်ပါ"
+ "ဤအကောင့်မှ အဆက်အသွယ်များကို စင့်က်လုပ်ရန်"
+ "ဤအကောင့်မှ ပြက္ခဒိန်ကို စင့်က် လုပ်ရန်"
+ "ဤ အကောင့်မှ အီးမေးလ်ကို စင့်က် လုပ်ပါ"
"ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်သောအခါ ပူးတွဲမှုများကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
"မပြီးဆုံးနိုင်ခဲ့ပါ"
- "...ထံမှ အီးမေးလ်ကို စင့်က် လုပ်"
+ "...ထံမှ အီးမေးလ်ကို စင့်က် လုပ်"
"အလိုအလျောက်"
"နောက်ဆုံးနေ့"
"လွန်ခဲ့သော သုံးရက်"
@@ -128,108 +128,108 @@
"လွန်ခဲ့သော နှစ်ပတ်"
"ပြီးခဲ့သော လ"
"အားလုံး"
- "ပုံသေ အကောင့်ကို သုံးရန်"
+ "ပုံသေ အကောင့်ကို သုံးရန်"
"သုံးစွဲသူအမည် သို့မဟုတ် စကားဝှက်က မမှန်ပါ။"
- "အကောင့် စသတ်မှတ်မှုထဲ ပြဿနာရှိနေ"
- "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက် နှင့် အကောင့် ဆက်တင်များ မှန်ကန်ကြောင်း အတည်ပြုပါ။"
+ "အကောင့် စသတ်မှတ်မှုထဲ ပြဿနာရှိနေ"
+ "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက် နှင့် အကောင့် ဆက်တင်များ မှန်ကန်ကြောင်း အတည်ပြုပါ။"
"ဆာဗာသို့ လုံခြုံစွာ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
"ဆာဗာသို့ လုံခြုံစွာ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။ \n%s"
- "သုံးစွဲသူသည် လက်မှတ် လိုအပ်သည်။ သင်သည် သုံးစွဲသူသည် လက်မှတ်ဖြင့် ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက် လိုပါသလား?"
+ "သုံးစွဲသူသည် လက်မှတ် လိုအပ်သည်။ သင်သည် သုံးစွဲသူသည် လက်မှတ်ဖြင့် ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက် လိုပါသလား?"
"လက်မှတ် တရားမ၀င် သို့မဟုတ် လက်လှမ်းမမှီပါ။"
- "ဆာဗာက အမှားတစ်ခုဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ သင့် သုံးစွဲသူအမည် နှင့် စကားဝှက်ကို စစ်ဆေးပြီး နောက်မှာ ထပ်ကြိုးစားပါ။"
+ "ဆာဗာက အမှားတစ်ခုဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ သင့် သုံးစွဲသူအမည် နှင့် စကားဝှက်ကို စစ်ဆေးပြီး နောက်မှာ ထပ်ကြိုးစားပါ။"
"ဆာဗာသို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
- "ဆာဗာနှင့် မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။ \n(%s)"
+ "ဆာဗာနှင့် မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။ \n(%s)"
"TLS လိုအပ်သော်လည်း ဆာဗာက ပံ့ပိုးမပေးပါ။"
"အထောက်အထား စိစစ်ရေး နည်းလမ်းများကို ဆာဗာမှ မပံ့ပိုးပါ။"
- "လုံခြုံရေး အမှားကြောင့် ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်မှုကို မဖွင့်နိုင်ခဲ့ပါ။"
- "ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်မှုကို မဖွင့်နိုင်ခဲ့ပါ။"
- "သင်က မမှန်သည့် ဆာဗာ လိပ်စာ ရိုက်သွင်းခဲ့သည် သို့မဟုတ် ဆာဗာ လိုအပ်သည့် ပရိုတိုကော ဗားရှင်းကို အီးမေးလ်မှ ပံ့ပိုးမပေးပါ။"
- "ဤဆာဗာနှင့် စင့်က်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုချက် သင့်ထံတွင် မရှိပါ။ ပိုပြီး သိရှိရန် သင့်ဆာဗာ၏ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးကို ဆက်သွယ်ပါ။"
+ "လုံခြုံရေး အမှားကြောင့် ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်မှုကို မဖွင့်နိုင်ခဲ့ပါ။"
+ "ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်မှုကို မဖွင့်နိုင်ခဲ့ပါ။"
+ "သင်က မမှန်သည့် ဆာဗာ လိပ်စာ ရိုက်သွင်းခဲ့သည် သို့မဟုတ် ဆာဗာ လိုအပ်သည့် ပရိုတိုကော ဗားရှင်းကို အီးမေးလ်မှ ပံ့ပိုးမပေးပါ။"
+ "ဤဆာဗာနှင့် စင့်က်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုချက် သင့်ထံတွင် မရှိပါ။ ပိုပြီး သိရှိရန် သင့်ဆာဗာ၏ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးကို ဆက်သွယ်ပါ။"
"အဝေးမှ လုံခြုံရေး အုပ်ချုပ်မှု"
- "ဆာဗာ %s က သင့် အန်ဒရွိုက် ကိရိယာ၏ အချို့သော လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ်များကို ပြင်ပမှ ထိန်းချုပ်မှာကို သင့် အနေနှင့် ခွင့်ပြုရန် လိုအပ်သည်။ ဤအကောင့် ဆက်တင်ကို ပြီးအောင် သင် လုပ်လိုပါသလား?"
- "ဤ ဆာဗာက သင့် အန်ဒရွိုက်ကိရိယာမှ ပံ့ပိုးမပေးသည့် %s အပါအဝင် လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ်များ လိုအပ်သည်။"
- "သတိပေးချက်: အီးမေးလ် အက်ပ်၏ သင့်ကိရိယာအား စီမံအုပ်ချုပ် ပိုင်ခွင့် သုံးနေခြင်းကို ပြန်ပိတ်လိုက်ခြင်းက လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို လိုအပ်ကြသည့် အီးမေးလ် အကောင့်အားလုံးကို၊ ယင်းတိုထဲက အီးမေးလ်၊ အဆက်အသွယ်များ၊ ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ်များ နှင့် အခြားဒေတာများကိုပါ ဖျက်ပစ်မည်။"
+ "ဆာဗာ %s က သင့် အန်ဒရွိုက် ကိရိယာ၏ အချို့သော လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ်များကို ပြင်ပမှ ထိန်းချုပ်မှာကို သင့် အနေနှင့် ခွင့်ပြုရန် လိုအပ်သည်။ ဤအကောင့် ဆက်တင်ကို ပြီးအောင် သင် လုပ်လိုပါသလား?"
+ "ဤ ဆာဗာက သင့် အန်ဒရွိုက်ကိရိယာမှ ပံ့ပိုးမပေးသည့် %s အပါအဝင် လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ်များ လိုအပ်သည်။"
+ "သတိပေးချက်: အီးမေးလ် အက်ပ်၏ သင့်ကိရိယာအား စီမံအုပ်ချုပ် ပိုင်ခွင့် သုံးနေခြင်းကို ပြန်ပိတ်လိုက်ခြင်းက လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို လိုအပ်ကြသည့် အီးမေးလ် အကောင့်အားလုံးကို၊ ယင်းတိုထဲက အီးမေးလ်၊ အဆက်အသွယ်များ၊ ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ်များ နှင့် အခြားဒေတာများကိုပါ ဖျက်ပစ်မည်။"
"လုံခြုံရေး မွမ်းမံခြင်း"
"%s အတွက် သင်၏လုံခြုံရေး ဆက်တင်များကို မွမ်းမံရန် လိုအပ်သည်။"
- "လုံခြုံရေးလိုအပ်ချက်များကြောင့် အကောင့် \"%s\" ကို စင့်က် လုပ် မရနိုင်။"
- "အကောင့် \"%s\" အတွက် လုံခြုံရေး ဆက်တင်များကို မွမ်းမံပေးရန် လိုအပ်သည်။"
- "အကောင့် \"%s\" သည် ၎င်း၏ လုံခြုံရေး ဆက်တင်များကို ပြောင်းခဲ့သည်၊ သုံးစွဲသူဖက်မှ ဘာမှ လုပ်ရန် မလိုအပ်ပါ။"
+ "လုံခြုံရေးလိုအပ်ချက်များကြောင့် အကောင့် \"%s\" ကို စင့်က် လုပ် မရနိုင်။"
+ "အကောင့် \"%s\" အတွက် လုံခြုံရေး ဆက်တင်များကို မွမ်းမံပေးရန် လိုအပ်သည်။"
+ "အကောင့် \"%s\" သည် ၎င်း၏ လုံခြုံရေး ဆက်တင်များကို ပြောင်းခဲ့သည်၊ သုံးစွဲသူဖက်မှ ဘာမှ လုပ်ရန် မလိုအပ်ပါ။"
"လုံခြုံရေး မွမ်းမံရန် လိုအပ်"
"လုံခြုံရေး မူဝါဒများ ပြောင်းလဲခဲ့သည်"
- "လုံခြုံရေး မူဝါဒများကို မပြည့်မီနိုင်ပါ"
+ "လုံခြုံရေး မူဝါဒများကို မပြည့်မီနိုင်ပါ"
"ကိရိယာ လုံခြုံရေး"
- "ဆာဗာ %s ကို သင့်အန်ဒရွိုက် ကိရိယာ၏ လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ် အချို့ကို အဝေးမှ ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုရန် လိုအပ်သည်။"
+ "ဆာဗာ %s ကို သင့်အန်ဒရွိုက် ကိရိယာ၏ လုံခြုံရေး အင်္ဂါရပ် အချို့ကို အဝေးမှ ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုရန် လိုအပ်သည်။"
"အသေးစိတ်များကို တည်းဖြတ်ရန်"
- "\"%s\" အတွက် သင့်မျက်နှာပြင် သော့ချ PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲရန် လိုသည်။"
+ "\"%s\" အတွက် သင့်မျက်နှာပြင် သော့ချ PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲရန် လိုသည်။"
"စခရင် သော့စကားဝှက် ကုန်ဆုံး"
"သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ချမှု PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက် သက်တမ်း ကုန်သွားပြီ။"
"စခရင်သော့စကားဝှက်သက်တမ်းကုန်"
"မျက်နှာပြင် သော့ချ စကားဝှက် ကုန်ဆုံးမည်"
"သင်သည် သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ချမှု PIN သို့မဟုတ် စကားှဝှက်ကို မကြာမီ ပြောင်းရန် လိုသည်၊ သို့မဟုတ်ပါက %s အတွက် ဒေတာ ဖျက်ခံရမည်။ ယခု ၎င်းကို ပြောင်းမလား?"
"မျက်နှာပြင် သော့စကားဝှက် သက်တမ်း ကုန်ပြီ"
- "%s အတွက် ဒေတာကို သင့်ကိရိယာထဲမှ ဖျက်နေသည်။ သင်သည် သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ချမှု PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲခြင်းဖြင့် ၎င်းကို ပြန်ဖေါ်ထုတ်နိုင်သည်။ သင်သည် ၎င်းကို ယခု ပြောင်းလဲ လိုပါသလား?"
- "မသိမ်းဆည်းခဲ့သည့် အပြောင်းအလဲများကို စွန့်ပစ်မလား?"
+ "%s အတွက် ဒေတာကို သင့်ကိရိယာထဲမှ ဖျက်နေသည်။ သင်သည် သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ချမှု PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲခြင်းဖြင့် ၎င်းကို ပြန်ဖေါ်ထုတ်နိုင်သည်။ သင်သည် ၎င်းကို ယခု ပြောင်းလဲ လိုပါသလား?"
+ "မသိမ်းဆည်းခဲ့သည့် အပြောင်းအလဲများကို စွန့်ပစ်မလား?"
"ပူးတွဲမှုများ ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
"မကြာမီ စာများ၏ ပူးတွဲမှုများကို ကြိုးမဲ့မှ အော်တိုဒေါင်းလုဒ်ရန်"
"အီးမေးလ် အကြောင်းကြားချက်များ"
- "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း၊ အကြောင်းကြားချက်များ၊ စသဖြင့်။"
+ "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း၊ အကြောင်းကြားချက်များ၊ စသဖြင့်။"
"အီးမေးလ် ရောက်ရှိလျှင် အကြောင်းကြားချက် ပို့ရန်"
- "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း"
+ "စင့်က် ကြိမ်နှုန်း"
"ဝင်စာ ဆက်တင်များ"
- "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက်၊ နှင့် အခြား ၀င်စာ ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
+ "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက်၊ နှင့် အခြား ၀င်စာ ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
"ထွက်စာ ဆက်တင်များ"
- "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက်၊ နှင့် အခြား ထွက်စာ ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
+ "သုံးစွဲသူအမည်၊ စကားဝှက်၊ နှင့် အခြား ထွက်စာ ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
"မူဝါဒများ ပြဌာန်းထား"
"နတ္တိ"
- "ပံ့ပိုးမပေးသည့် မူဝါဒများ"
+ "ပံ့ပိုးမပေးသည့် မူဝါဒများ"
"နတ္တိ"
- "စင့်က် လုပ်ရန် ကြိုးပမ်းမှု"
- "ဤ အကောင့်ကို စင့်က်လုပ်ရန် ဒီမှာ ထိပါ"
- "အကောင့် အမည်"
+ "စင့်က် လုပ်ရန် ကြိုးပမ်းမှု"
+ "ဤ အကောင့်ကို စင့်က်လုပ်ရန် ဒီမှာ ထိပါ"
+ "အကောင့် အမည်"
"သင်၏ အမည်"
"အမြန် တုံ့ပြန်ချက်များ"
- "အီးမေးလ် ရေးဖွဲ့ရာမှာ သင် မကြာခဏ ထည့်သွင်းသော စာသားကို တည်းဖြတ်"
+ "အီးမေးလ် ရေးဖွဲ့ရာမှာ သင် မကြာခဏ ထည့်သွင်းသော စာသားကို တည်းဖြတ်"
"အကြောင်းကြားချက် ဆက်တင်များ"
"ဒေတာ သုံးစွဲမှု"
"လုံခြုံရေး မူဝါဒများ"
"စနစ် ဖိုလ်ဒါများ"
"အမှိုက် ဖိုလ်ဒါ"
- "သင့်ဆာဗာ၏ အမှိုက်ပုံး ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
- "သင့်ဆာဗာ၏ အမှိုက်ပုံး ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
+ "သင့်ဆာဗာ၏ အမှိုက်ပုံး ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
+ "သင့်ဆာဗာ၏ အမှိုက်ပုံး ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
"ပို့ပြီး အရာများ ဖိုလ်ဒါ"
- "သင့်ဆာဗာ၏ ပို့ပြီး အရာများ ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
- "သင့်ဆာဗာ၏ ပို့ပြီး အရာများ ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
+ "သင့်ဆာဗာ၏ ပို့ပြီး အရာများ ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
+ "သင့်ဆာဗာ၏ ပို့ပြီး အရာများ ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်"
"အမြန် တုံ့ပြန်ချက်"
"သိမ်းဆည်းရန်"
- "ဆက်သွယ်များ စင့်က်"
- "ဤအကောင့် အဆက်အသွယ်များ စင့်က်လုပ်"
- "ပြက္ခဒိန် စင့်က်လုပ်"
- "ဤ အကောင့်အတွက် ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ်ကို စင့်က်လုပ်ရန်"
- "အီးမေးလ် စင့်က်လုပ်"
- "ဒီအကောင့် အီးမေးလ်ကို စင့်က်လုပ်ရန်"
+ "ဆက်သွယ်များ စင့်က်"
+ "ဤအကောင့် အဆက်အသွယ်များ စင့်က်လုပ်"
+ "ပြက္ခဒိန် စင့်က်လုပ်"
+ "ဤ အကောင့်အတွက် ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ်ကို စင့်က်လုပ်ရန်"
+ "အီးမေးလ် စင့်က်လုပ်"
+ "ဒီအကောင့် အီးမေးလ်ကို စင့်က်လုပ်ရန်"
"တုန်ခါမှု"
"သံစဉ်ကို ရွေးချယ်ရန်"
"ဆာဗာ ဆက်တင်များ"
- "စင့်က် ရွေးစရာများ"
- "စင့်က် ရွေးစရာများ (%s)"
- "ဤ ဖိုလ်ဒါကို စင့်က် လုပ်ရန်"
+ "စင့်က် ရွေးစရာများ"
+ "စင့်က် ရွေးစရာများ (%s)"
+ "ဤ ဖိုလ်ဒါကို စင့်က် လုပ်ရန်"
"ချိတိ်ဆက်ချိန်မှာ စာများကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မည်"
- "နေ့ကြာ စာကို စင့်က် လုပ်ရန်"
- "ယခု အီးမေးလ် အကောင့်ကို စမသတ်မှတ်မီ T-အွန်လိုင်း ၀က်ဘ် ဆိုဒ်ကို ဝင်ကာ POP3 အီးမေးလ်ကို ရယူရန် စကားဝှက်ကို ဖန်တီးပါ။"
+ "နေ့ကြာ စာကို စင့်က် လုပ်ရန်"
+ "ယခု အီးမေးလ် အကောင့်ကို စမသတ်မှတ်မီ T-အွန်လိုင်း ၀က်ဘ် ဆိုဒ်ကို ဝင်ကာ POP3 အီးမေးလ်ကို ရယူရန် စကားဝှက်ကို ဖန်တီးပါ။"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
- "အကောင့်ကို မဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။ ထပ်စမ်းပါ။"
+ "အကောင့်ကို မဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။ ထပ်စမ်းပါ။"
"အီးမေးလ်"
- "ဆာဗာမှ သတ်မှတ်ခဲ့သည့် လုံခြုံရေး မူဝါဒများကို ဖွင့်ပေးသည်"
- "ကိရိယာ၏ ကင်မရာကို အသုံးပြုမှု ခွင့်မပြု"
+ "ဆာဗာမှ သတ်မှတ်ခဲ့သည့် လုံခြုံရေး မူဝါဒများကို ဖွင့်ပေးသည်"
+ "ကိရိယာ၏ ကင်မရာကို အသုံးပြုမှု ခွင့်မပြု"
"ကိရိယာ၏ စကားဝှက် လိုအပ်"
- "မကြာခင်က စကားဝှက်များ ပြန်သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်"
+ "မကြာခင်က စကားဝှက်များ ပြန်သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်"
"စကားဝှက် သက်တမ်း ကုန်သွားမှာကို လိုအပ်သည်"
- "မျက်နှာပြင် သော့ချရန် မလှုပ်ရှားသည့် ကိရိယာ လိုအပ်"
- "စင့်က် လုပ်ထား ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ် အရေအတွက် ကန့်သတ်"
- "စင့်က်လုပ်ပြီး အီးမေးလ် အရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ရန်"
+ "မျက်နှာပြင် သော့ချရန် မလှုပ်ရှားသည့် ကိရိယာ လိုအပ်"
+ "စင့်က် လုပ်ထား ပြက္ခဒိန် ဖြစ်ရပ် အရေအတွက် ကန့်သတ်"
+ "စင့်က်လုပ်ပြီး အီးမေးလ် အရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ရန်"
"ကျေးဇူးပဲ!"
"ကြားရတာ ကျွန်ုပ် အတွက် ကောင်းပါသည်!"
- "ဤစာကို ကျွနု်ပ် ဖတ်ပြီးနောက် သင့်ထံသို့ ပြန်ကြားမည်။"
+ "ဤစာကို ကျွနု်ပ် ဖတ်ပြီးနောက် သင့်ထံသို့ ပြန်ကြားမည်။"
"ဒါကို ဆွေးနွေးရန် အစည်းအဝေး တစ်ခု စီစဉ်ကြရအောင်။"
"တုံ့ပြန်ချက် ပို့နေ…"
"ကိုယ်ရေး (IMAP)"
@@ -239,5 +239,5 @@
"ဖိုလ်ဒါ စာရင်းကို တင်နေ…"
"တစ်ခုမှ မရှိ"
"ဂျီမေးလ်"
- "ဖိုလ်ဒါ စင့်က် ဆက်တင်များ"
+ "ဖိုလ်ဒါ စင့်က် ဆက်တင်များ"