From b5466a122a3562d35a459308f1bffcba0615d83a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Thu, 26 May 2011 15:42:34 -0700 Subject: [PATCH] Import revised translations. Change-Id: I1200928b2276ac429eb94d9e21fa2a6ac643dfc5 --- res/values-af/strings.xml | 639 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-am/strings.xml | 594 +++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ar/strings.xml | 9 +- res/values-bg/strings.xml | 9 +- res/values-ca/strings.xml | 9 +- res/values-cs/strings.xml | 9 +- res/values-da/strings.xml | 9 +- res/values-de/strings.xml | 11 +- res/values-el/strings.xml | 9 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 3 + res/values-es-rUS/strings.xml | 9 +- res/values-es/strings.xml | 9 +- res/values-fa/strings.xml | 9 +- res/values-fi/strings.xml | 9 +- res/values-fr/strings.xml | 9 +- res/values-hr/strings.xml | 9 +- res/values-hu/strings.xml | 9 +- res/values-in/strings.xml | 9 +- res/values-it/strings.xml | 3 + res/values-iw/strings.xml | 9 +- res/values-ja/strings.xml | 9 +- res/values-ko/strings.xml | 9 +- res/values-lt/strings.xml | 9 +- res/values-lv/strings.xml | 9 +- res/values-ms/strings.xml | 585 +++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-nb/strings.xml | 9 +- res/values-nl/strings.xml | 9 +- res/values-pl/strings.xml | 9 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 9 +- res/values-pt/strings.xml | 9 +- res/values-rm/strings.xml | 4 + res/values-ro/strings.xml | 13 +- res/values-ru/strings.xml | 9 +- res/values-sk/strings.xml | 9 +- res/values-sl/strings.xml | 9 +- res/values-sr/strings.xml | 9 +- res/values-sv/strings.xml | 9 +- res/values-sw/strings.xml | 594 +++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-th/strings.xml | 10 +- res/values-tl/strings.xml | 10 +- res/values-tr/strings.xml | 9 +- res/values-uk/strings.xml | 9 +- res/values-vi/strings.xml | 3 + res/values-zh-rCN/strings.xml | 9 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 +- res/values-zu/strings.xml | 594 +++++++++++++++++++++++++++++++ 46 files changed, 3209 insertions(+), 151 deletions(-) create mode 100644 res/values-af/strings.xml create mode 100644 res/values-am/strings.xml create mode 100644 res/values-ms/strings.xml create mode 100644 res/values-sw/strings.xml create mode 100644 res/values-zu/strings.xml diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..f974e64fd --- /dev/null +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -0,0 +1,639 @@ + + + + + + + + + "Kry toegang tot e-posverskafferdata" + "Stel hierdie program in staat om jou e-posdatabasis te gebruik, insluitend ontvangde boodskappe, gestuurde boodskappe, gebruikername en wagwoorde." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Merk as gelees" + "Merk as ongelees" + "Voeg ster by" + "Verwyder ster" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Stuur uitgaande boodskappe" + "Kies aanhegsel" + + + + + + + "Onverwagse fout terwyl boodskapteks gelaai is. Boodskap is dalk te groot om te sien." + + + + + + + + + + "%1$d ongelees (%2$s)" + "%1$d ongelees (%2$s)" + "%1$d ongelees (%2$s)" + + + "in %d rekeninge" + "in %d rekeninge" + + + + + + "Inkassie" + "Uitkassie" + "Konsepte" + "Gooi weg" + "Gestuur" + "Rommel" + + + "Inkassie" + "Gester" + "Konsepte" + "Uitkassie" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Skryf e-pos" + \n\n"-------- Oorspronklike boodskap --------"\n"Onderwerp: %1$s"\n"Van: %2$s"\n"Aan: %3$s"\n"CC: %4$s"\n\n + \n\n"%s het geskryf:"\n\n + + + + + + + "Sekere e-posadresse is ongeldig." + "Lêer te groot om aan te heg." + "%1$s en %2$d ander" + + + "Cc:" + "Bcc:" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Hierdie aanhegsel kan nie vertoon word nie." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Jy kan e-pos vir die meeste rekeninge in net \'n paar stappe opstel." + "Jy kan \'n Exchange-rekening in net \'n paar stappe opstel." + + + + + + + + + + + "Voer asseblief \'n geldige e-posadres en wagwoord in." + "Duplikaatrekening" + "Hierdie aanmeldinligting is reeds in gebruik vir die rekening \"%s\"." + + + + + + + + + + + + + "Gee hierdie rekening \'n naam (opsioneel)" + "Jou naam (staan op uitgaande boodskappe)" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "SSL (Aanvaar alle sertifikate)" + "SSL" + "TLS (Aanvaar alle sertifikate)" + "TLS" + "Vee e-pos uit op bediener" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Domein\\Gebruikernaam" + "Gebruik veilige verbinding (SSL)" + "Aanvaar alle SSL-sertifikate" + + + + + + + + + + + "Outomaties (stootpos)" + + + + + + + + + + + + + + + "Sinkroniseer kontakte uit hierdie rekening." + + + + + + + + + "Hoeveelheid om te sinkroniseer" + + + "Een dag" + "Drie dae" + "Een week" + "Twee weke" + "Een maand" + "Alle pos" + "Gebruikernaam of wagwoord verkeerd." + "Gebruikernaam of wagwoord verkeerd."\n"(%s)" + "Kan nie veilig aan bediener koppel nie." + "Kan nie veilig aan bediener koppel nie."\n"(%s)" + + + "Kan nie aan bediener koppel nie." + "Kan nie aan bediener koppel nie."\n"(%s)" + "TLS vereis, maar nie deur bediener ondersteun nie." + "Stawingsmetodes word nie deur bediener ondersteun nie." + "Kan nie verbinding met bediener open nie vanweë sekuriteitsfout." + "Kan nie verbinding met bediener open nie." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sinkroniseer kontakte" + "Sinkroniseer ook kontakte van hierdie rekening" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Verwyder rekening" + "Die rekening \"%s\" sal uit E-pos verwyder word." + + + + + + + + + + + + + "Slegs sekere \"Plus\"-rekeninge sluit POP-toegang in wat hierdie program in staat stel om te koppel. As jy nie kan aanmeld met jou korrekte e-posadres en wagwoord nie, het jy dalk nie \'n betaalde \"Plus\"-rekening nie. Gebruik asseblief die webblaaier om hierdie e-posrekeninge te sien." + "Voor jy hierdie e-posrekening opstel, besoek asseblief die T-Online-webwerf en skep \'n wagwoord vir POP3-e-postoegang." + "Korporatief" + + + "Die rekeningbestuurder kon nie die rekening skep nie; probeer asseblief weer." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4c84ea709 --- /dev/null +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -0,0 +1,594 @@ + + + + + + + + + "የኢሜይል አቅራቢ ውሂብ ድረስ" + "ይህ ትግበራ የኢሜይል የውሂብ ጎታዎን፣ የደረሱ መልዕክቶች፣የተላኩ መልዕክቶች፣ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎችን ጨምሮ ለመድረስ ይፈቅዳል።" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ተነቧል ምልክት" + "እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ" + "ኮከብ አክል" + "ኮከብ አስወግድ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ወጪ መልዕክቶችን ላክ" + "አባሪ ምረጥ" + "አንቀሳቅስ ወደ" + "መልዕክቶች በመስቀል ላይ..." + + + "የፅሁፍ መልዕክት በመጫን ላይ ያልተጠበቀ ስህተት።ምናልባት መልዕክቱን ለማየት ትልቅ ይሆናል።" + + + + + + + + + + "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" + "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" + "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" + + + "በ%dመለያ ውስጥ" + "በ%dመለያ ውስጥ" + + + + + + "ገቢ መልእክት" + "የወጪ መልዕክት ሳጥን" + "ረቂቆች" + "ጣል" + "ላከ" + "አላስፈላጊ መልዕክት" + + + "ገቢ መልእክት" + "ኮከብ የተደረገባቸው" + "ረቂቆች" + "የወጪ መልዕክት ሳጥን" + + + + + + "%d የተመረጡ" + "%d የተመረጡ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "የደብዳቤ ፅሁፍ አዘጋጅ" + \n\n"----------- ዋና መልዕክት---------"\n"ጉዳዩ፡%1$s"\n" ከ፡%2$s"\n"ለ፡%3$s"\n"%4$s"\n" ካርቦን ቅጂ፡"\n + \n\n"%sፃፈ፡"\n\n + + + + + + + "አንዳንድ ኢሜይል አድራሻዎች ትክክል አይደሉም።" + "የፋይል መጠንለማያያዝ በጣም ትልቅ ነው።" + "%1$s እና %2$d ሌሎች" + + + "ካርቦን ቅጂ" + "ስውር ቅጂ፡" + + + + + + + "ዕይታ" + + + + + "ስቀል" + + + "አስቀምጥ" + + + "ቁም" + "አባሪ እንደ %s ተቀምጧል።" + "አባሪ ለማስቀመጥ አልተቻለም።" + "ማስታወሻ፡ በሚተላለፈው መልዕክትዎ ውስጥ አንድ ወይም ተጨማሪ አባሪዎች ከመላኩ አስቀድሞ ይወርዳሉ።" + + + + + + + + + "የቀን መቁጠሪያ ውስጥ እይ" + "የቀን መቁጠሪያ ጋብዝ" + "እየሄደ ነው?" + " አዎ" + " ምናልባት" + " አይ" + "ይህን ግብዣ ተቀብለዋል" + "ለዚህ ግብዣ \"ምናልባት\" ብለው መልስ ሰጥተዋል።" + "ይህን ግብዣ አልተቀበሉም" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "መልዕክት ተሰርዟል።" + "መልዕክቶች ተሰርዘዋል።" + + + + + + "ይህ ተያያዥ መታየት አልቻለም።" + "አባሪው \"%s\" መጫን አልቻለም።" + "መልዕክት በመክፈት ላይ...." + + "%1$d መልዕክት ወደ%2$s ዞርዋል" + "%1$dመልዕክቶች ወደ %2$s ዞረዋል" + + + + + + + + + + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + + + + + + + + + "ተለዋጭ መለያ አክል" + "Exchange ActiveSync መለያ አክል" + + + " በጥቂት እርምጃለአብዛኛው መለያዎች ኢሜይል ማዋቀር ይችላሉ።" + "በጥቂት እርምጃየልውውጥ መለያ ማዋቀር ይችላሉ።" + "በጥቂት እርምጃዎች Exchange ActiveSync መለያ ማዋቀር ይችላሉ።" + + + + + + + + + "እባክዎ ትክክለኛ ኢሜይል አድራሻ እና ይለፍ ቃል ይፃፉ።" + "ተመሳሳይ መለያ" + "ይህ ግባ በ\"%s\" መለያ አስቀድሞ ጥቅም ላይ ውሏል።" + + + + + + + + + + + + + "ለዚሀመለያ ስም ስጥ(አማራጭ)" + "ስምዎ(በወጪ መልዕክቶች ላይ አሳይቷል)" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "SSL(ሁሉም ምስክሮች ተቀበል)" + "SSL" + "TLS(ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)" + "TLS" + "ኢሜልል ከአገልጋይ ሰርዝ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "የአገልጋይ ቅንብሮች" + + + "አገልጋይ" + "ጎራ\\የተጠቃሚስም" + "ጥብቅ ተያያዥነት(SSL) ተጠቀም" + "ሁሉንም SSL ምስክርተቀበል" + "የተንቀሳቃሽ መሣሪያ መታወቂያ" + + + + + + + + + "ራስሰር(ግፋ)" + + + + + + + + + + + + + + + "ከዚህ መለያ ዕውቂያዎች አሳምር" + "ከዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አሳምር።" + "ከዚህ መለያ ኢሜይል አሳምር።" + + + + + "ለአሳምር መጥን" + + + "አንድ ቀን" + "ሦስት ቀን" + "አንድ ሳምንት" + "ሁለት ሳምንቶች" + "አንድ ወር" + "ሁሉም ኢሜይል" + "ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል ተሳስቷል።" + "ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል ተሳስቷል።"\n"(%s)" + "ወደ አገልጋዩበደህና ማገናኘት አልተቻልም።" + "ወደ አገልጋዩበደህና ማገናኘት አልተቻልም።"\n"(%s)" + + + "ወደ አገልጋይ መገናኘት አልቻልም።" + "ወደ አገልጋዩ ማገናኘት አልተቻልም።"\n"(%s)" + "TLS ይጠየቃል ነገር ግን በአገልጋይ አይደገፍም።" + "የማረጋገጫ ዘዴዎች በአገልጋዩ አይደገፉም።" + "በደህንነት ስህተት ምክንያት ወደ አገልጋይ ተያያዥነት መክፈት አልተቻለም።" + "ወደ አገልጋይ ተያያዥነት መክፈት አልተቻለም።" + "የተሳሳተ የአገልጋይ አድራሻ አስገብተዋል ወይም አገልጋዩ ኢሜይሉ የማይደግፈው የፕሮቶኮል ሥሪት ይጠይቃል።" + + + "የሩቅ አስተዳደር ደህንነት" + + + + + + + + + + + + + "መለያ \"%s \" የደህንነት ቅንብሮችን ማዘመን ይጠይቃል።" + "የደህንነት ቅንብሮችን አዘምን" + "የመሣሪያ ደህንነት" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ያልተቀመጠ ለውጦችን ይወገዱ?" + + + + + + + + + + + + + + + + + "ድግግሞሽ፣ ማሳወቂያዎች፣ ወዘተ አሳምር።" + + + + + + + + + + + + + + + + + "ፊርማ" + "ወደ ሚልኩት መለልዕክቶች ፅሁፍ ይጨምሩ" + + + "እውቂያዎች አሳምር" + "ለዚህ መለያ እውቂያዎች አሳምር" + "የቀን አቆጣጠር አሳምር" + "ለዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አሳምር" + "ኢሜይል አሳምር" + "ለዚህ መለያ ኢሜይል አሳምር" + "ንዘር" + "ኢሜይል ሲደርስ እንዲሁ ንዘር" + "ዘወትር" + "ፀጥታ ሲሆን ብቻ" + "በፍፁም" + "ንዘር" + + + + + "መለያ አስወግድ" + "መለያው \"%s\" ከኢሜይል ይወገዳል።" + "መለያ አስወግድ" + "መለያ አስወግድ" + + + + + + + + + "ጥቂት \"Plus\" መለያዎች ይህን ፕሮግራም ለማያያዝ ብቻ የPOP ድረስ ያካትታሉ።ከትክክለኛ ኢሜይል አድራሻዎ እና የይለፍ ቃልዎ መግባት ካልቻሉ የተከፈለበት የ\"Plus\" መለያ ሊኖርዎት አይችልም። እባክዎ ወደ እነዚህ የመልዕክት መለያዎች ድረስ ለማግኘት የድረ አሳሹን ያስነሱ ።" + "ይህን ኢሜይል ከመፍጠርዎ በፊት፣ እባክዎ የT-Online ድረ ገፅን ይጎብኙ እና ለPOP3 ኢሜይል መድረስ ይለፍ ቃል ይፍጠሩ።" + "ኮርፖሬት" + "የማይክሮሶፍት Exchange ActiveSync" + "የመለያው አስተዳደር መለያውን መፍጠር አልቻለም፤እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።" + "ኢሜይል" + "በአገልጋይ-የተገለፁ የደህንነት ፖሊሲዎች አንቃ" + "በመፈለግ ላይ%s..." + + "%1$dውጤት ከ%2$s" + "%1$dውጤቶች ከ%2$s" + + "የኢመይል ምርጫዎች" + "የትግበራ ምርጫዎች" + "ራስ- ላቅ" + "መልዕክት ከሰረዙ በኋላ በየትኛው ማያ ለማሳየት ይምረጡ።" + "ለ የላቀ" + "በጣም አዲስ መልዕክት" + "በጣም የድሮ መልዕክት" + "የመልዕክት ዝርዝር" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index b706d2cec..4ecbab9b9 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "إعدادات التطبيق" "لا يمكن فتح المرفق." "لا يمكن حفظ المرفق أو فتحه، لأن هذا النوع من المرفقات قد يحتوي على برامج ضارة." - - + "لا يمكن حفظ المرفق أو فتحه بسبب سياسات الأمان التي يتم تطبيقها على هذا الحساب." "هذا المرفق كبير جدًا بحيث لا يمكن تنزيله عبر شبكة جوال. يمكنك تنزيله في المرة التالية التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi." "ليس هناك تطبيق مثبت يمكنه فتح هذا المرفق. جرّب تنزيل أحد التطبيقات المناسبة من Android Market." "إن هذا المرفق تطبيق. ويجب تحديد \"مصادر غير معروفة\" في \"الإعدادات\" ضمن \"التطبيقات\"، قبل أن تتمكن من تثبيته." "لا يمكن تثبيت التطبيقات مباشرة من البريد الإلكتروني. احفظ هذا التطبيق أولاً، ثم ثبته باستخدام تطبيق \"التنزيلات\"." - - + "تعذر تنزيل المرفق." "حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة." "عرض %s" "إلغاء الرسالة" @@ -361,6 +359,9 @@ "إزالة الحساب" "حساب بريد" "حدد حسابًا" + + + "لم يتم العثور على الحساب. ربما تمت إزالته." "تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يُرجى تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه." "قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، يُرجى زيارة موقع ويب T-Online وإنشاء كلمة مرور للوصول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3." "الشركة" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 68f65bc11..dee3175ec 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Настройки на приложение" "Прикаченият файл не може да се отвори." "Не можете да запазите или да отворите този тип прикачен файл, защото може да съдържа зловреден софтуер." - - + "Прикаченият файл не може да бъде запазен или отворен поради защитните правила в сила за този профил." "Прикаченият файл е твърде голям за изтегляне през мобилна мрежа. Можете да го изтеглите при следващото си свързване с Wi-Fi." "Няма инсталирано приложение, което може да отвори този прикачен файл. Опитайте да изтеглите подходящо от Android Market." "Този прикачен файл е приложение. Трябва да отметнете „Неизвестни източници“ в „Настройки“ в „Приложения“, преди да можете да го инсталирате." "Приложенията не могат да бъдат инсталирани директно от електронната поща. Първо запазете това приложение и след това го инсталирайте посредством „Изтегляния“." - - + "Прикаченият файл не можа да бъде изтеглен." "При декодирането на съобщението възникна грешка." "Преглед на %s" "Отхвърляне" @@ -361,6 +359,9 @@ "Премахване на профила" "Имейл" "Избор на профил" + + + "Профилът не е намерен. Може да е премахнат." "Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези пощенски профили." "Преди да настроите този имейл профил, моля, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3." "Фирмен" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index b2817087e..e2dabad60 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Configuració de l\'aplicació" "No es pot obrir el fitxer adjunt." "Com que aquest tipus de fitxer adjunt pot contenir programari maliciós, no pots desar-lo ni obrir-lo." - - + "No es pot desar ni obrir aquest fitxer adjunt a causa de les polítiques de seguretat del compte." "Aquest fitxer adjunt és massa gran per baixar-lo a través d\'una xarxa de telefonia mòbil. Podràs baixar-lo la propera vegada que et connectis a una xarxa Wi-Fi." "No hi ha cap aplicació instal·lada que pugui obrir aquest fitxer adjunt. Prova de baixar una aplicació adient des d\'Android Market." "Aquest fitxer adjunt és una aplicació. Per poder instal·lar-la, abans has de marcar \"Orígens desconeguts\" a \"Configuració\", a la secció \"Aplicacions\"." "No es poden instal·lar aplicacions directament des del correu electrònic. Primer has de desar l\'aplicació i, a continuació, instal·lar-la mitjançant l\'aplicació Baixades." - - + "No s\'ha pogut baixar el fitxer adjunt." "Error en descodificar el missatge." "Es mostra %s" "Descarta el missatge" @@ -361,6 +359,9 @@ "Elimina el compte" "Compte" "Selecciona un compte" + + + "Compte no trobat. És possible que s\'hagi eliminat." "Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no podeu iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tingueu un compte \"Plus\" de pagament. Inicieu el navegador web per accedir a aquests comptes de correu." "Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visiteu el lloc web de T-Online i creeu una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3." "Corporatiu" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ee0f13184..ee94a6922 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Nastavení aplikací" "Přílohu nelze otevřít." "Protože tento typ přílohy může obsahovat škodlivý software, nelze ji uložit ani otevřít." - - + "Tuto přílohu nelze uložit nebo otevřít kvůli zásadám zabezpečení, které platí pro tento účet." "Tato příloha je příliš velká, aby ji bylo možné stáhnout pomocí mobilní sítě. Můžete ji stáhnout při příštím připojení k síti Wi-Fi." "Není nainstalována žádná aplikace, pomocí které by bylo možné otevřít tuto přílohu. Zkuste stáhnout odpovídající aplikaci ze služby Android Market." "Tato příloha je aplikace. Než ji bude možné nainstalovat, je třeba v nastaveních v části Aplikace zaškrtnout políčko Neznámé zdroje." "Aplikace nelze instalovat přímo z e-mailu. Nejdříve aplikaci uložte a poté ji nainstalujte pomocí aplikace Stažené." - - + "Přílohu nelze stáhnout." "Při dekódování zprávy došlo k chybě." "Zobraz. souboru %s" "Zrušit zprávu" @@ -361,6 +359,9 @@ "Odebrat účet" "E-mailový účet" "Vybrat účet" + + + "Účet nenalezen. Je možné, že byl odstraněn." "Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům." "Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3." "Firemní" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 3b2304d94..f2d349127 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Indstillinger for programmer" "Vedhæftet fil kan ikke åbnes." "Du kan ikke gemme eller åbne denne type vedhæftet fil, da den kan indeholde ondsindet software." - - + "Denne vedhæftede fil kan ikke gemmes eller åbnes på grund af sikkerhedspolitikker, der gælder for denne konto." "Denne vedhæftede fil er for stor til at blive downloadet via mobilnetværket. Du kan downloade den, næste gang du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk." "Du har ikke noget program, der kan åbne denne vedhæftede fil. Prøv at downloade et passende program på Android Marked." "Denne vedhæftede fil er et program. Du skal markere Ukendte kilder i Indstillinger under Programmer, før du kan installere den." "Programmer kan ikke installeres direkte i E-mail. Gem først programmet, og installer det derefter ved hjælp af programmet Downloads." - - + "Den vedhæftede fil kunne ikke downloades." "Der opstod en fejl ved afkodning af beskeden." "Viser %s" "Kassér beskeden?" @@ -361,6 +359,9 @@ "Fjern konto" "E-mail-konto" "Vælg en konto" + + + "Kontoen blev ikke fundet. Den kan være blevet fjernet." "Det er kun nogle \"Plus\"-konti, der indeholder POP-adgang, som tillader dette program at oprette forbindelse. Hvis du ikke er i stand til at logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti." "Inden du opsætter denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang." "Virksomhed" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 8399922db..f7181fb4e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Anwendungseinstellungen" "Anhang kann nicht geöffnet werden." "Da diese Art von Anhang möglicherweise schädliche Software enthält, können Sie ihn nicht speichern oder öffnen." - - + "Dieser Anhang kann aufgrund der für dieses Konto geltenden Sicherheitsrichtlinien nicht gespeichert oder geöffnet werden." "Dieser Anhang ist zu groß, um ihn über ein Mobilfunknetz herunterzuladen. Sie können ihn herunterladen, sobald Sie das nächste Mal mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind." "Keine der installierten Anwendungen kann diesen Anhang öffnen. Laden Sie eine geeignete Anwendung von Android Market herunter und wiederholen Sie den Vorgang." "Dieser Anhang ist eine Anwendung. Sie müssen zuerst die unbekannten Quellen unter Anwendungen > Einstellungen überprüfen, bevor Sie sie installieren können." "Anwendungen können nicht direkt aus E-Mails installiert werden. Speichern Sie zunächst die Anwendung und installieren Sie sie dann mithilfe der Downloads-Anwendung." - - + "Der Anhang konnte nicht heruntergeladen werden." "Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht" "Anzeige von %s" "Nachr. verwerfen" @@ -258,7 +256,7 @@ "Kontoeinrichtung" "Servereinstellungen" "Server" - "Domain-/Benutzername" + "Domain-/Nutzername" "Sichere Verbindung (SSL) verwenden" "Alle SSL-Zertifikate akzeptieren" "Mobilgerät-ID" @@ -361,6 +359,9 @@ "Konto entfernen" "E-Mail-Konto" "Konto auswählen" + + + "Konto wurde nicht gefunden. Möglicherweise wurde es entfernt." "Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen." "Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online-Startseite einrichten." "Geschäftlich" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 505d16413..05c887136 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Ρυθμίσεις εφαρμογών" "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της επισύναψης." "Επειδή αυτός ο τύπος επισύναψης ενδέχεται να περιέχει κακόβουλο λογισμικό, δεν μπορείτε να την αποθηκεύσετε ή να την ανοίξετε." - - + "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση ή το άνοιγμα αυτής της επισύναψης εξαιτίας των πολιτικών ασφαλείας που ισχύουν για αυτόν τον λογαριασμό." "Το μέγεθος αυτής της επισύναψης είναι πολύ μεγάλο για τη λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της επισύναψης την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi." "Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαρμογή που να μπορεί να ανοίξει αυτήν την επισύναψη. Δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε λήψη μιας κατάλληλης εφαρμογής από το Android Market." "Αυτή η επισύναψη είναι εφαρμογή. Για να μπορέσετε να την εγκαταστήσετε, θα πρέπει να επιλέξετε το στοιχείο \"Άγνωστες πηγές\" από τις Ρυθμίσεις της ενότητας Εφαρμογές." "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση εφαρμογών απευθείας από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Αποθηκεύστε πρώτα την εφαρμογή και, στη συνέχεια, εγκαταστήστε την χρησιμοποιώντας την εφαρμογή \"Λήψεις\"." - - + "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της επισύναψης." "Σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." "Προβολή %s" "Απόρριψη μηνύμ." @@ -361,6 +359,9 @@ "Κατάργηση λογαριασμού" "Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Επιλογή λογαριασμού" + + + "Ο λογαριασμός δεν βρέθηκε. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί." "Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." "Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3." "Εταιρικός" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 1a44ceea4..11b7a6395 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -359,6 +359,9 @@ "Remove account" "Email account" "Select an account" + + + "Account not found. It may have been removed." "Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you are not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Please launch the web browser to gain access to these mail accounts." "Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access." "Corporate" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 0dbabe285..2bfb2ba31 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Configuración de aplicación" "No se puede abrir el archivo adjunto" "No puedes guardarlo o abrirlo porque este tipo de archivo adjunto puede contener software malicioso." - - + "No se puede abrir ni guardar este archivo adjunto debido a las políticas de seguridad que rigen el uso de esta cuenta." "Este archivo adjunto es demasiado grande para descargar en la red para celulares. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a la red Wi-Fi." "No existe aplicación instalada para abrir este archivo adjunto. Intenta descargar una aplicación apropiada de Tienda Android." "Este archivo adjunto es una aplicación. Debes revisar fuentes no conocidas en Configuraciones, debajo de Aplicaciones, antes de que puedas instalarlo." "No se pueden instalar las aplicaciones desde el correo electrónico de manera directa. Primero guarda esta aplicación y luego instálala usando la aplicación Descargas." - - + "No se pudo descargar el archivo adjunto." "Error al decodificar el mensaje." "Consultando %s" "Descartar mensaje" @@ -361,6 +359,9 @@ "Eliminar cuenta" "Cuenta de correo electrónico" "Seleccionar una cuenta" + + + "No se encontró la cuenta. Puede que ésta se haya eliminado." "Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3." "Corporativo" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index a8f977634..b6822ce41 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Ajustes de aplicaciones" "No se puede abrir el archivo adjunto." "Este tipo de archivos adjuntos podrían incluir software malintencionado, por lo que no puedes guardarlos ni abrirlos." - - + "Este archivo adjunto no se puede guardar ni abrir debido a las políticas de seguridad vigentes para esta cuenta." "Este archivo adjunto es demasiado grande para descargarlo en una red móvil. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi." "Ninguna de las aplicaciones instaladas pueden abrir este archivo adjunto. Prueba a descargar una aplicación adecuada de Android Market." "Este archivo adjunto es una aplicación. Para poder instalarla, debes seleccionar Orígenes desconocidos en Ajustes, dentro de Aplicaciones." "Las aplicaciones no se pueden instalar directamente desde Email. Primero debes guardar la aplicación y, a continuación, instalarla desde Descargas." - - + "No se ha podido descargar el archivo adjunto." "Error al decodificar el mensaje" "Viendo %s" "Descartar mensaje" @@ -361,6 +359,9 @@ "Eliminar cuenta" "Email" "Seleccionar cuenta" + + + "Cuenta no encontrada. Es posible que se haya eliminado." "Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3." "Cuenta de trabajo" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 18350f53a..5c193960c 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "تنظیمات برنامه کاربردی" "پیوست باز نمی شود." "چون این نوع پیوست ممکن است حاوی بد افزار باشد، نمیتوانید آن را ذخیره یا باز کنید." - - + "به دلیل خط مشی های امنیتی موجود برای این حساب، امکان ذخیره یا باز کردن این پیوست وجود ندارد." "این پیوست برای دانلود از طریق شبکه تلفن همراه خیلی بزرگ است. می توانید دفعه دیگر که به یک شبکه Wi-Fi متصل می شوید، آنرا دانلود کنید." "هیچ برنامه کاربردی نصب شده ای در دستگاه شما وجود ندارد که بتواند این پیوست را باز کند. یک برنامه مناسب را از Android Market دانلود کنید." "این پیوست یک برنامه کاربردی است. قبل از نصب آن، باید منابع ناشناس را در تنظیمات، زیر برنامه های کاربردی بررسی کنید." "برنامه های کاربردی مستقیماً از ایمیل نصب نمی شوند. ابتدا این برنامه کاربردی را ذخیره کنید و سپس با استفاده از برنامه کاربردی دانلودها آن را نصب کنید." - - + "پیوست بارگیری نمی شود." "خطا در رمزگشایی پیام." "مشاهده %s" "صرفنظر کردن از پیام" @@ -361,6 +359,9 @@ "حذف حساب" "حساب ایمیل" "انتخاب یک حساب" + + + "حساب یافت نشد. ممکن است حذف شده باشد." "فقط برخی از حساب های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می دهند متصل شود. اگر شما نمی توانید با رمز ورود و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" پولی باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب های ایمیل راه اندازی کنید." "قبل از تنظیم این حساب ایمیل، لطفاً از وب سایت T-Online بازدید کرده و یک رمز ورود برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید." "شرکت" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 1b0896f24..efd174abf 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Sovellusasetukset" "Liitteen avaaminen epäonnistui." "Tämän tyyppinen liite voi sisältää haittaohjelman, eikä sitä voi tallentaa tai avata." - - + "Tätä liitetiedostoa ei voi tallentaa tai avata tilin suojauskäytäntöjen vuoksi." "Tämä liite on liian suuri ladattavaksi mobiiliverkon kautta. Voit ladata sen muodostaessasi wifi-yhteyden seuraavan kerran." "Laitteeseen ei ole asennettu tämän liitteen avaamiseen sopivaa sovellusta. Kokeile ladata sopiva sovellus Android Marketista." "Tämä liite on sovellus. Voit asentaa sovelluksen ottamalla Sovelluksien Asetukset-kohdasta käyttöön Tuntemattomat lähteet." "Sovelluksia ei voi asentaa suoraan sähköpostin kautta. Tallenna sovellus ja asenna se Lataukset-sovelluksen avulla." - - + "Liitetiedostoa ei voi ladata." "Virhe purettaessa viestin koodausta." "Avoinna %s" "Hylkää viesti" @@ -361,6 +359,9 @@ "Poista tili" "Sähköpostitili" "Valitse tili" + + + "Tiliä ei löydy. Se on saatettu poistaa." "Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen." "Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten." "Yritys" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index eb685544e..be57808eb 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Paramètres applications" "Impossible d\'ouvrir la pièce jointe." "Ce type de pièce jointe peut contenir des logiciels malveillants. Il vous est donc impossible de l\'enregistrer ni de l\'ouvrir." - - + "Impossible d\'ouvrir ni d\'enregistrer la pièce jointe en raison des règles de sécurité en vigueur pour ce compte." "Cette pièce jointe est trop volumineuse pour être téléchargée via un réseau pour mobile. Vous pourrez la télécharger lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi." "Aucune application installée ne peut ouvrir cette pièce jointe. Téléchargez une application adaptée sur Android Market." "Cette pièce jointe est une application. Avant de l\'installer, vous devez cocher la case Sources inconnues dans Paramètres, sous Applications." "Impossible d\'installer les applications directement depuis la messagerie électronique. Enregistrez d\'abord l\'application, puis installez-la à l\'aide de l\'application Téléchargements." - - + "Impossible de télécharger la pièce jointe" "Une erreur s\'est produite lors du décodage du message." "Affichage de %s" "Supprimer message" @@ -361,6 +359,9 @@ "Supprimer le compte" "Compte" "Sélectionner un compte" + + + "Ce compte est introuvable. Il a peut-être été supprimé." "Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web." "Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3." "Entreprise" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0fc978e96..be5467ea7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Postavke aplikacija" "Nije moguće otvoriti privitak." "Ne možete spremiti ili otvoriti ovu vrstu aplikacije jer može sadržavati zlonamjerni softver." - - + "Ovaj prilog ne može se spremiti ili otvoriti zbog sigurnosnih pravila za ovaj račun." "Ovaj je privitak prevelik za preuzimanje putem mobilne mreže. Možete ga preuzeti sljedeći put kad se spojite na Wi-Fi mrežu." "Nema instalirane aplikacije koja može otvoriti ovaj privitak. Pokušajte preuzeti odgovarajuću aplikaciju s usluge Android Market." "Ovaj privitak je aplikacija. Prije nego što ćete je moći instalirati, u Postavkama, pod stavkom Aplikacije, morate uključiti potvrdni okvir za Nepoznate izvore." "Nije moguće instalirati aplikacije izravno iz e-pošte. Prvo spremite aplikaciju, a zatim je instalirajte pomoću aplikacije Preuzimanja." - - + "Privitak se ne može preuzeti." "Pogreška prilikom dekodiranja poruke." "Prikaz %s" "Odbaci poruku" @@ -361,6 +359,9 @@ "Brisanje računa" "R. e-pošte" "Odaberite račun" + + + "Račun nije pronađen. Možda je uklonjen." "Samo neki \"Plus\" računi uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda niste platili \"Plus\" račun. Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup ovim računima e-pošte." "Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i izradite zaporku za POP3 pristup e-pošti." "Korporacijski" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 0bb97272b..fbbc43ee2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Alkalmazásbeállítások" "A melléklet nem nyitható meg." "Nem nyithatja meg és nem mentheti ezt a melléklettípust, mert lehet, hogy rosszindulatú szoftvert tartalmaz." - - + "Az erre a fiókra érvényes biztonsági irányelvek miatt nem lehet menteni vagy megnyitni ezt a mellékletet." "A melléklet túl nagy mobilhálózatról való letöltéshez. Letöltheti, amikor legközelebb Wi-Fi hálózatra kapcsolódik." "Nincs telepített alkalmazás a melléklet megnyitásához. Próbáljon meg letölteni egy megfelelő alkalmazást az Android Marketről." "Ez a melléklet egy alkalmazás. Telepítés előtt jelölje be az Ismeretlen források lehetőséget a Beállítások menüben." "Alkalmazást nem lehet közvetlenül e-mailből telepíteni. Először mentse az alkalmazást, majd telepítse a Letöltések alkalmazással." - - + "Nem sikerült letölteni a mellékletet." "Hiba történt az üzenet dekódolása közben." "%s megtekintése" "Üzenet elvetése" @@ -361,6 +359,9 @@ "Fiók törlése" "E-mail fiók" "Fiók kiválasztása" + + + "A fiók nem található. Lehet, hogy törölték." "Csak bizonyos \"Plus\" típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő \"Plus\" típusú fiókra. Kérjük, indítsa el a webböngészőt az ilyen e-mail fiókok eléréséhez." "Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú hozzáféréshez." "Vállalati" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 7667437fa..b81672bb3 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Setelan aplikasi" "Tidak dapat membuka lampiran." "Karena jenis lampiran ini mungkin berisi program hasad, Anda tidak dapat menyimpan atau membukanya." - - + "Lampiran ini tidak dapat disimpan atau dibuka karena kebijakan keamanan yang berlaku untuk akun ini." "Lampiran ini terlalu besar untuk diunduh melalui jaringan seluler. Anda dapat mengunduhnya saat tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi." "Tidak ada aplikasi terpasang yang dapat membuka lampiran ini. Cobalah unduh aplikasi yang tepat dari Android Market." "Lampiran ini sebuah aplikasi. Anda harus mencentang Sumber tak dikenal di Setelan, dalam Aplikasi, sebelum dapat memasangnya." "Aplikasi tidak dapat dipasang langsung dari Email. Simpanlah dulu aplikasi ini, lalu pasang dengan menggunakan aplikasi Unduhan." - - + "Lampiran tidak dapat diunduh." "Terjadi galat saat mengawasandikan pesan." "Melihat %s" "Buang pesan" @@ -361,6 +359,9 @@ "Hapus akun" "Akun email" "Pilih akun" + + + "Akun tidak ditemukan. Akun mungkin telah dihapus." "Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang memungkinkan program ini terhubung. Jika tidak dapat masuk dengan alamat dan sandi email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Buka peramban Web untuk mendapat akses ke akun surat ini." "Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi Situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3." "Perusahaan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 477b22d98..a9286a7b4 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -359,6 +359,9 @@ "Rimuovi account" "Account email" "Seleziona un account" + + + "Account non trovato. Potrebbe essere stato rimosso." "Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta." "Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3." "Aziendale" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 5031d0669..da8b58a87 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "הגדרות יישום" "לא ניתן לפתוח את הקובץ המצורף." "מכיוון שסוג זה של קובץ מצורף עשוי להכיל תוכנה זדונית, אינך יכול לשמור או לפתוח אותו." - - + "לא ניתן לשמור או לפתוח קובץ מצורף זה עקב מדיניות אבטחה הנמצאת בתוקף עבור חשבון זה." "קובץ מצורף זה גדול מדי להורדה דרך רשת לנייד. תוכל להוריד אותו בפעם הבאה שתתחבר לרשת Wi-Fi." "לא קיים יישום מותקן שיכול לפתוח קובץ מצורף זה. נסה להוריד יישום מתאים מ\'חנות Android\'." "קובץ מצורף זה הוא יישום. עליך לבדוק מקורות לא ידועים ב\'הגדרות\', בקטע \'יישומים\', לפני שתוכל להתקין אותו." "לא ניתן להתקין יישומים ישירות מהדוא\"ל. שמור יישום זה תחילה ולאחר מכן התקן אותו באמצעות היישום \'הורדות\'." - - + "לא היתה אפשרות להוריד את הקובץ המצורף." "שגיאה במהלך פענוח ההודעה." "צופה ב-%s" "מחק הודעה" @@ -361,6 +359,9 @@ "הסר חשבון" "חשבון דוא\"ל" "בחר חשבון" + + + "החשבון לא נמצא. ייתכן שהחשבון הוסר." "רק מספר חשבונות Plus כוללים גישה ל-POP המאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך יכול להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון Plus בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דואר אלה." "לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר האינטרנט T-Online וצור סיסמה לגישת דוא\"ל מסוג POP3." "תאגיד" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 30d7749d2..73252728b 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "アプリケーションの設定" "添付ファイルを開けません。" "この形式の添付ファイルには不正なソフトウェアが含まれている可能性があるため、保存または開くことはできません。" - - + "このアカウントに適用されているセキュリティポリシーにより、この添付ファイルは保存や開くことができません。" "この添付ファイルはモバイルネットワークでダウンロードするには大きすぎます。Wi-Fiネットワークに次回接続したときにダウンロードできます。" "この添付ファイルを開くアプリケーションはインストールされていません。Androidマーケットから必要なアプリケーションをダウンロードしてください。" "この添付ファイルはアプリケーションです。インストールする前に、[設定]の[アプリケーション]で[提供元不明のアプリ]チェックボックスをオンにする必要があります。" "アプリケーションを直接メールからインストールすることはできません。アプリケーションを保存してから、ダウンロードアプリケーションを使用してインストールしてください。" - - + "添付ファイルをダウンロードできませんでした。" "メッセージのデコード中にエラーが発生しました。" "%sを表示" "メッセージの破棄" @@ -361,6 +359,9 @@ "アカウントを削除" "メール" "アカウントを選択" + + + "アカウントが見つかりません。削除された可能性があります。" "このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。" "このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。" "コーポレート" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 7b3e7df28..44330b75f 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "애플리케이션 설정" "첨부파일을 열 수 없습니다." "이러한 유형의 첨부파일에는 악성 소프트웨어가 포함되어 있을 수 있으므로 저장하거나 열 수 없습니다." - - + "이 첨부파일은 계정에 적용 중인 보안 정책으로 인해 저장하거나 열 수 없습니다." "이 첨부파일은 너무 커서 모바일 네트워크를 통해 다운로드할 수 없습니다. Wi-Fi 네트워크에 연결되면 다운로드할 수 있습니다." "이 첨부파일을 열 수 있는 애플리케이션이 설치되어 있지 않습니다. Android 마켓에서 관련 애플리케이션을 다운로드해 보세요." "이 첨부파일은 애플리케이션입니다. 애플리케이션 아래 설정에서 알 수 없는 소스를 선택해야 설치할 수 있습니다." "이메일에서 애플리케이션을 직접 설치할 수 없습니다. 먼저 애플리케이션을 저장한 다음 다운로드 애플리케이션을 사용하여 설치하세요." - - + "첨부파일을 다운로드하지 못했습니다." "메시지를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다." "%s 보기" "메일 삭제" @@ -361,6 +359,9 @@ "계정 삭제" "이메일 계정" "계정 선택" + + + "계정을 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다." "일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요." "이메일 계정을 설정하기 전에 T-온라인 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요." "회사" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 2562fabff..e4efb9064 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Programos nustatymai" "Nepavyksta atidaryti priedo." "Negalite išsaugoti ar atidaryti šio priedo, nes tokio tipo prieduose gali būti kenkėjiškos programinės įrangos." - - + "Šio priedo negalima išsaugoti ar atidaryti dėl šiai paskyrai taikomos saugumo politikos." "Šis priedas yra per didelis, todėl jo atsisiųsti mobiliuoju tinklu negalima. Jį atsisiųsti galėsite, kai kitą kartą prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo." "Nėra įdiegtos programos, kurią naudojant būtų galima atidaryti šį priedą. Pabandykite atsisiųsti tinkamą programą iš „Android“ prekyvietės." "Šis priedas yra programa. Prieš ją įdiegdami turite pažymėti „Nežinomi šaltiniai“ „Programų“ skiltyje „Nustatymai“." "Tiesiogiai iš el. pašto programų įdiegti negalima. Pirmiausia išsaugokite šią programą ir įdiekite ją naudodami programą „Atsisiuntimai“." - - + "Apgailestaujame, nepavyko atsisiųsti priedo." "Iššifruojant pranešimą įvyko klaida." "Peržiūrimas %s" "Atmesti praneš." @@ -361,6 +359,9 @@ "Pašalinti paskyrą" "El. p. pask." "Pasirinkti paskyrą" + + + "Paskyra nerasta. Galbūt ji buvo pašalinta." "Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti su teisingu el. pašto adresu ir slaptažodžiu, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių pašto paskyrų." "Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą, apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį." "Įmonės" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 45dc3010c..90af61897 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Lietojumpr. iestatījumi" "Nevar atvērt pielikumu." "Tā kā šāda veida pielikums var saturēt ļaunprātīgu programmatūru, to nevar saglabāt vai atvērt." - - + "Šo pielikumu nevar saglabāt vai atvērt ar šo kontu saistīto spēkā esošo politiku dēļ." "Šis pielikums ir pārāk liels, lai to lejupielādētu mobilajā tīklā. Varat to lejupielādēt nākamreiz, kad pievienosieties Wi-Fi tīklam." "Nav instalēta lietojumprogramma, ar kuru var atvērt šo pielikumu. Lejupielādējiet atbilstošu lietojumprogrammu no platformas Android Market." "Šis pielikums ir lietojumprogramma. Pirms tās instalēšanas ir jānoņem atzīme no vienuma Nezināmi avoti, kas atrodas sadaļas Iestatījumi apakšsadaļā Lietojumprogrammas." "Lietojumprogrammas nevar instalēt tieši no e-pasta. Vispirms saglabājiet šo lietojumprogrammu un pēc tam instalējiet to, izmantojot lietojumprogrammu Lejupielādes." - - + "Pielikumu nevarēja lejupielādēt." "Kļūda, dekodējot ziņojumu." "Tiek skat.: %s" "Ziņoj. atmešana" @@ -361,6 +359,9 @@ "Noņemt kontu" "E-pasta k." "Atlasīt kontu" + + + "Konts nav atrasts. Iespējams, tas ir noņemts." "Tikai dažiem “Plus” kontiem ir POP piekļuve, kas ļauj šai programmai izveidot savienojumu. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizu e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta “Plus” konta. Lūdzu, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu, lai piekļūtu šiem pasta kontiem." "Pirms šī e-pasta konta iestatīšana, lūdzu, apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet POP3 e-pasta piekļuvei paredzētu paroli." "Korporatīvs" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e78661b7d --- /dev/null +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -0,0 +1,585 @@ + + + + + + + + + + + + + "E-mel" + "Karang" + "Nyahpepijat" + "Seterusnya" + "OK" + "Batal" + + + "Hantar" + "Balas" + "Balas kepada semua" + "Padam" + "Kirim semula" + "Selesai" + "Buang" + "Simpan sebagai draf" + + + + + + + + + "Muat semula" + "Tambah akaun" + "Karang" + "Carian" + "Tetapan akaun" + "Tandakan belum dibaca" + + + "Tambah Sk/Skt" + + + "Hantar mesej keluar" + "Pilih lampiran" + + + + + "Ralat sambungan" + + + + + + + + + + + + "%1$d belum dibaca (%2$s)" + "%1$d belum dibaca (%2$s)" + "%1$d belum dibaca (%2$s)" + + + "di %d akaun" + "di %d akaun" + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Versi: %s" + + + + + + + + + + + "Muatkan lagi mesej" + + + + + "Kepada" + "Sk" + "Skt" + "Subjek" + + + + + + + + + + + "Karang Mel" + \n\n"-------- Mesej Asal --------"\n"Subjek: %1$s"\n"Daripada: %2$s"\n"Kepada: %3$s"\n"SK: %4$s"\n\n + \n\n"%s menulis:"\n\n + "Petikan teks:" + + + "Anda mesti menambah sekurang-kurangnya satu penerima." + + + "Fail terlalu besar untuk dilampirkan." + + + "Kepada:" + "Sk:" + "Skt:" + + + + + + + "Buka" + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tidak boleh menyimpan lampiran ke kad SD." + + + + + + + + + "Tunjukkan gambar" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Mesej dibuang." + "Mesej disimpan sebagai draf." + "Lampiran ini tidak boleh dipaparkan." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sediakan e-mel" + + + + + + + + + + + + + + + + + "Hantarkan e-mel dari akaun ini secara lalainya." + "Persediaan manual" + "Sila taipkan alamat e-mel dan kata laluan yang sah." + + + + + + + "Mendapatkan semula maklumat akaun..." + "Menyemak tetapan pelayan masuk..." + "Menyemak tetapan pelayan keluar..." + "Sediakan e-mel" + + + "Namakan akaun ini (pilihan)" + "Nama anda (dipaparkan pada mesej keluar)" + + + "Tambah akaun e-mel baru" + + + "Jenis apakah akaun ini?" + "Tetapan pelayan masuk" + + + "Nama pengguna" + "Kata laluan" + "Pelayan POP3" + "Pelayan IMAP" + "Port" + "Jenis keselamatan" + "Tiada" + + + + + + + + + "Padamkan e-mel daripada pelayan" + "Jangan sekali-kali" + "Apabila saya memadamkan dari Peti Masuk" + "Awalan laluan IMAP" + "Pilihan" + "Tetapan pelayan keluar" + + + "Pelayan SMTP" + "Port" + "Jenis keselamatan" + "Memerlukan log masuk." + "Nama pengguna" + "Kata laluan" + + + + + + + + + "Gunakan sambungan selamat (SSL)" + + + + + "Pilihan akaun" + + + "Kekerapan menyemak e-mel" + "Jangan sekali-kali" + "Automatik (Tolak)" + "Setiap 5 minit" + "Setiap 10 minit" + "Setiap 15 minit" + "Setiap 30 minit" + "Setiap jam" + "Hantar e-mel dari akaun ini secara lalainya." + "Beritahu saya apabila e-mel diterima." + + + + + + + + + "Persediaan tidak boleh diselesaikan" + "Jumlah untuk disegerakkan" + + + "Satu hari" + "Tiga hari" + "Satu minggu" + "Dua minggu" + "Satu bulan" + + + "Nama pengguna atau kata laluan salah." + "Nama pengguna atau kata laluan salah."\n"(%s)" + "Tidak boleh bersambung ke pelayan dengan selamat." + "Tidak dapat bersambung ke pelayan dengan selamat."\n"(%s)" + + + "Tidak dapat bersambung ke pelayan." + "Tidak boleh bersambung ke pelayan."\n"( %s )" + "TLS diperlukan tetapi tidak disokong oleh pelayan." + "Kaedah pengesahan tidak disokong oleh pelayan." + "Tidak boleh membuka sambungan ke pelayan kerana ralat keselamatan." + "Tidak boleh membuka sambungan ke pelayan." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Edit butiran" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tetapan umum" + "Akaun lalai" + "Hantar e-mel daripada akaun ini secara lalainya" + + + + + "Pemberitahuan e-mel" + + + "Beritahu dalam bar status semasa e-mel diterima" + "Kekerapan menyemak e-mel" + "Tetapan masuk" + + + "Tetapan keluar" + + + "Nama akaun" + "Nama anda" + + + + + "Tetapan pemberitahuan" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pilih nada dering" + "Tetapan pelayan" + "Alih keluar akaun" + "Akaun \"%s\" akan dialih keluar daripada E-mel." + + + + + + + + + + + + + "Hanya sesetengah akaun \"Plus\" sahaja yang menyertakan akses POP, maka membenarkan program ini bersambung. Jika anda tidak boleh melog masuk dengan alamat dan kata laluan e-mel yang betul, anda mungkin tidak mempunyai akaun \"Plus\" berbayar. Sila lancarkan penyemak imbas Web untuk mendapat akses kepada akaun e-mel ini." + "Sebelum menyediakan akaun e-mel ini, sila lawati tapak T-Online Web dan wujudkan kata laluan untuk akses e-mel POP3." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 45ddaa0d5..0f730b8d3 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Appinnstillinger" "Kan ikke åpne vedlegget." "Denne typen vedlegg kan inneholde skadelig programvare, og du kan derfor ikke lagre eller åpne det." - - + "Dette vedlegget kan ikke lagres eller åpnes på grunn av sikkerhetsregler som gjelder for denne kontoen." "Vedlegget er for stort for nedlasting over mobilnettverk. Du kan laste det ned neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk." "Ingen apper kan åpne dette vedlegget. Prøv å laste ned riktig app fra Android Market." "Vedlegget er en app. Du må kontrollere Ukjente kilder under Apper i Innstillinger før du installerer det." "Apper kan ikke installeres direkte fra e-post. Lagre appen først, og installer den deretter ved å bruke appen Nedlastinger." - - + "Kunne ikke laste ned vedlegget." "Feil under dekoding av melding." "Viser %s" "Forkast melding" @@ -361,6 +359,9 @@ "Fjern konto" "E-postkonto" "Velg en konto" + + + "Fant ikke konto. Den kan ha blitt fjernet." "Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer." "Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3." "Exchange" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 115db68d7..b1ee7ca9d 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Applicatie-instellingen" "Kan bijlage niet openen." "Aangezien dit type bijlage schadelijke software kan bevatten, kunt u de bijlage niet opslaan of openen." - - + "Deze bijlage kan niet worden opgeslagen of geopend wegens het beveiligingsbeleid voor dit account." "Deze bijlage is te groot om te downloaden via een mobiel netwerk. U kunt de bijlage downloaden wanneer u weer verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk." "Er is geen applicatie geïnstalleerd waarmee deze bijlage kan worden geopend. Probeer een geschikte applicatie te downloaden via Android Market." "Deze bijlage is een applicatie. U moet het selectievakje \'Onbekende bronnen\' in \'Instellingen\', onder \'Applicaties\' aanvinken voordat u de applicatie kunt installeren." "Applicaties kunnen niet rechtstreeks vanuit E-mail worden geïnstalleerd. Sla de applicatie eerst op en installeer deze via de applicatie \'Downloads\'." - - + "De bijlage kan niet worden gedownload." "Fout tijdens decoderen van bericht." "%s is geopend" "Ber. weggooien" @@ -361,6 +359,9 @@ "Account verwijderen" "E-mailaccount" "Selecteer een account" + + + "Account niet gevonden. Misschien is dit account verwijderd." "Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts." "Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3." "Zakelijk" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3a402cb0c..0c1a69e43 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Ustawienia aplikacji" "Nie można otworzyć załącznika." "Ponieważ załącznik tego typu może zawierać złośliwe oprogramowanie, nie można go zapisać ani otworzyć." - - + "Tego załącznika nie można być zapisać ani otworzyć ze względu na zasady bezpieczeństwa obowiązujące na tym koncie." "Ten załącznik jest za duży, aby go pobrać przez sieć komórkową. Możesz go pobrać po następnym połączeniu z siecią Wi-Fi." "Żadna z zainstalowanych aplikacji nie może otworzyć tego załącznika. Spróbuj pobrać odpowiednią aplikację z usługi Android Market." "Ten załącznik jest aplikacją. Należy zaznaczyć opcję Nieznane źródła w sekcji Aplikacje w Ustawieniach, aby możliwe było jej zainstalowanie." "Nie można instalować aplikacji bezpośrednio z aplikacji E-mail. Najpierw zapisz aplikację, a następnie zainstaluj ją przy użyciu aplikacji Pobrane pliki." - - + "Nie można pobrać załącznika." "Błąd podczas dekodowania komunikatu." "Wyświetlanie pliku %s" "Odrzuć wiadomość" @@ -361,6 +359,9 @@ "Usuń konto" "Konto e-mail" "Wybierz konto" + + + "Nie znaleziono konta. Prawdopodobnie zostało ono usunięte." "Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych." "Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3." "Firma" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4cbb8a156..a1bd517fc 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Definições da aplicação" "Não é possível abrir o anexo." "Uma vez que este tipo de anexo pode conter software malicioso, não o pode guardar ou abrir." - - + "Não é possível guardar nem abrir este anexo devido às políticas de segurança em vigor para esta conta." "Este anexo é demasiado grande para ser transferido através de uma rede de telemóvel. Pode transferi-lo da próxima vez que se ligar a uma rede Wi-Fi." "Não está instalada nenhuma aplicação capaz de abrir este anexo. Tente transferir uma aplicação apropriada do Android Market." "Este anexo é uma aplicação. Deve marcar Fontes desconhecidas em Definições, em Aplicações, antes de a poder instalar." "As aplicações não podem ser instaladas diretamente a partir de um e-mail. Comece por guardar esta aplicação e depois pode instalá-la usando a aplicação Transferências." - - + "Não foi possível transferir o anexo." "Erro ao descodificar a mensagem." "A visualizar %s" "Rejeitar mensag." @@ -361,6 +359,9 @@ "Remover conta" "Conta de e-mail" "Seleccione uma conta" + + + "Conta não encontrada; pode ter sido removida." "Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio." "Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3." "Empresa" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b92c8a676..073fe5cb7 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Configurações de aplicativos" "Não foi possível abrir o anexo." "Não é possível salvar ou abrir o arquivo. Esse tipo de anexo pode conter algum software malicioso." - - + "Este anexo não pode ser salvo ou aberto devido às políticas de segurança em vigor para esta conta." "Este anexo é muito grande para o download através de uma rede móvel. O download pode ser feito da próxima vez que você se conectar a uma rede Wi-Fi." "Nenhum dos aplicativos instalados pode abrir este anexo. Tente fazer download de um aplicativo adequado no Android Market." "Este anexo é um aplicativo. Antes de instalar, verifique as fontes desconhecidas em \"Configurações\", no menu \"Aplicativos\"." "Os aplicativos não podem ser instalados diretamente do e-mail. Salve o aplicativo e, em seguida, instale-o usando o aplicativo de downloads." - - + "Não foi possível fazer download do anexo." "Erro ao decodificar mensagem." "Visualizando %s" "Descartar mens." @@ -361,6 +359,9 @@ "Remover conta" "Con e-mail" "Selecione uma conta" + + + "Conta não encontrada. Ela pode ter sido removida." "Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de email." "Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar email POP3." "Corporativa" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 962be61c6..2d391cf39 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -440,6 +440,10 @@ + + + + "Mo tscherts contos «plus» includan l\'access POP e permettan uschia a quest program da stabilir ina connexiun. Sche Vus na pudais betg s\'annunziar cun Vossa adressa d\'e-mail ed il pled-clav correct n\'avais Vus eventualmain betg in conto «plus» (che custa). Aviai Voss navigatur da web per acceder quests contos dad e-mail." "Visitai per plaschair la pagina d\'internet da T-Online e creai in pled-clav per l\'access dad e-mail POP avant che configurar quest conto dad e-mail." "Da fatschenta" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 0915fe03b..c1b140506 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -16,8 +16,8 @@ - "Citiţi ataşamentele mesajelor de e-mail" - "Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor mesajelor de e-mail." + "Citiţi ataşamentele e-mailurilor" + "Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor de e-mail." "Accesaţi datele de la furnizorul de e-mail" "Permite acestei aplicaţii accesul la baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizatori şi parolele." "E-mail" @@ -152,14 +152,12 @@ "Setările aplicaţiei" "Nu se poate deschide ataşamentul." "Nu puteţi salva sau deschide acest ataşament, deoarece acest tip de ataşament poate conţine software rău intenţionat." - - + "Acest ataşament nu poate fi salvat sau deschis din cauza politicilor de securitate în vigoare pentru acest cont." "Acest ataşament este prea mare pentru a fi descărcat prin reţeaua mobilă. Îl puteţi descărca cu proxima ocazie când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi." "Nu este instalată o aplicaţie care să poată deschide acest ataşament. Încercaţi să descărcaţi o aplicaţie adecvată de pe Android Market." "Acest ataşament este o aplicaţie. Înainte de a o putea instala, trebuie să bifaţi Surse necunoscute, în Setări, sub Aplicaţii." "Aplicaţiile nu pot fi instalate direct din e-mail. Salvaţi mai întâi această aplicaţie, apoi instalaţi-o utilizând aplicaţia Descărcări." - - + "Ataşamentul nu a putut fi descărcat." "Eroare la decodarea mesajului." "Vizualizaţi %s" "Renunţaţi" @@ -361,6 +359,9 @@ "Eliminaţi contul" "E-mail" "Selectaţi un cont" + + + "Contul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat." "Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail." "Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, vizitaţi T-Online pe web şi creaţi-vă o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3." "Corporaţie" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index e7338ddfc..9e7f2df20 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Настройки приложений" "Не удается открыть прикрепленный файл." "Поскольку приложение такого типа может содержать вирусы, его нельзя сохранять или открывать." - - + "Невозможно сохранить или открыть прикрепленный файл из-за политики безопасности в отношении этого аккаунта." "Слишком большой прикрепленный файл для загрузки через мобильную сеть. Вы можете загрузить его при следующем подключении к сети Wi-Fi." "Приложение для открытия этого прикрепленного файла не установлено. Попробуйте загрузить нужное приложение из Android Маркета." "Прикрепленный файл является приложением. Прежде чем его установить, вы должны выбрать \"Неизвестные источники\" в настройках приложений." "Приложения нельзя устанавливать непосредственно из Email. Сначала сохраните приложение, а затем установите его с помощью приложения \"Загрузки\"." - - + "Не удалось загрузить прикрепленный файл." "Ошибка при расшифровке сообщения." "Просмотр файла %s" "Удалить сбщ." @@ -361,6 +359,9 @@ "Удалить аккаунт" "Аккаунт эл. почты" "Выберите аккаунт" + + + "Аккаунт не найден. Возможно, он был удален." "Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер." "Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3." "Корпоративный" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index a8d06f715..bbd2dc5d1 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Nastavenia aplikácií" "Nepodarilo sa otvoriť prílohu." "Tento typ prílohy môže obsahovať škodlivý softvér, preto ho nemôžete uložiť ani otvoriť." - - + "Túto prílohu nie je možné uložiť alebo otvoriť kvôli pravidlám zabezpečenia, ktoré platia pre tento účet." "Táto príloha je príliš veľká na to, aby sa dala prevziať prostredníctvom mobilnej siete. Môžete ju prevziať pri ďalšom pripojení k sieti Wi-Fi." "Nemáte nainštalovanú žiadnu aplikáciu, ktorá by mohla otvoriť túto prílohu. Skúste prevziať príslušnú aplikáciu zo služby Android Market." "Táto príloha obsahuje aplikáciu. Ak ju chcete nainštalovať, musíte na karte Aplikácie v Nastaveniach začiarknuť možnosť Neznáme zdroje." "Aplikácie nie je možné inštalovať priamo z e-mailu. Túto aplikáciu musíte najskôr uložiť a potom nainštalovať pomocou aplikácie Prevzaté položky." - - + "Prílohu nie je možné prevziať." "Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba." "Zobraz. súbor: %s" "Zahodiť správu" @@ -361,6 +359,9 @@ "Odstrániť účet" "E-mail. účet" "Výber účtu" + + + "Účet sa nenašiel. Je možné, že bol odstránený." "Prístup prostredníctvom protokolu POP, umožňujúci pripojenie tohto programu, obsahujú iba niektoré účty Plus. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet Plus. Ak chcete pristupovať k týmto poštovým účtom, vykonajte to prostredníctvom webového prehliadača." "Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3." "Firemný" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 9535787ab..7f30f958e 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Programske nastavitve" "Priloge ni mogoče odpreti." "Ker lahko tovrstne priloge vsebujejo zlonamerno programsko opremo, je ne morete shraniti ali odpreti." - - + "Te priloge ni mogoče shraniti ali je odpreti zaradi varnostnih pravilnikov za ta račun." "Ta priloga je prevelika, da bi jo bilo mogoče prenesti prek mobilnega omrežja. Lahko jo prenesete naslednjič, ko se povežete v omrežje Wi-Fi." "Ni nameščenih programov, s katerimi bi lahko odprli to prilogo. Poskusite prenesti ustrezen program iz tržnice Android Market." "Ta priloga je program. Namestite ga lahko šele, ko v razdelku »Programi« v nastavitvah potrdite polje »Neznani viri«." "Programov ni mogoče namestiti neposredno iz e-pošte. Program najprej shranite, nato pa namestite s programom Prenosi." - - + "Priloge ni bilo mogoče prenesti." "Napaka pri dekodiranju sporočila." "Ogledovanje %s" "Zavrzi sporočilo" @@ -361,6 +359,9 @@ "Odstrani račun" "E-pošti račun" "Izberite račun" + + + "Računa ni mogoče najti. Morda je bil odstranjen." "Samo nekateri računi »Plus« vsebujejo tudi dostop do strežnika POP, da se ta program lahko poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo in se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov." "Preden nastavite ta e-poštni račun, obiščite spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3." "Podjetje" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index a089dd8da..5f225a33a 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Подешавања апликације" "Није могуће отворити прилог." "Будући да овај тип прилога можда садржи злонамерни софтвер, не можете да га сачувате или отворите." - - + "Прилог не може да се сачува или отвори због безбедносних смерница које су на снази за овај налог." "Овај прилог је превелик да бисте га преузели преко мобилне мреже. Можете да га преузмете када се следећи пут повежете са Wi-Fi мрежом." "Немате инсталирану апликацију која може да отвори овај прилог. Покушајте да преузмете одговарајућу апликацију са Android Market-а." "Овај прилог је апликација. Потребно је да проверите Непознате изворе у Подешавањима, у оквиру Апликација, да бисте могли да га инсталирате." "Не можете да инсталирате апликације директно из Е-поште. Прво сачувајте ову апликацију, а затим је инсталирајте помоћу апликације Преузимања." - - + "Није било могуће преузети прилог." "Грешка при дешифровању поруке." "Преглед датотеке %s" "Одбаци поруку" @@ -361,6 +359,9 @@ "Уклони налог" "Е-пошта" "Избор налога" + + + "Налог није пронађен. Можда је уклоњен." "Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну адресу е-поште и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште." "Пре него што конфигуришете овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и одредите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола." "Corporate" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 742d9f2a2..f7d8de0e5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Appinställningar" "Det går inte att öppna den bifogade filen." "Den här typen av bifogade filer kan innehålla skadlig programvara och därför går det inte att spara eller öppna dem." - - + "Bilagan kan inte sparas eller öppnas på grund av kontots säkerhetsprinciper." "Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk." "Den bifogade filen kan inte öppnas med någon av de appar som är installerade på enheten. Prova att hämta en lämplig app från Android Market." "Den bifogade filen är en app. Du måste kontrollera Okända källor under Appar i Inställningar innan du kan installera det." "Det går inte att installera appar direkt från E-post. Du måste först spara appen och sedan installera den med hjälp av appen Hämtningar." - - + "Det gick inte att hämta bilagan." "Det gick inte att avkoda meddelandet." "Visar %s" "Släng meddelande" @@ -361,6 +359,9 @@ "Ta bort konto" "Epostkonto" "Välj ett konto" + + + "Kontot kunde inte hittas. Det kan ha tagits bort." "POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton." "Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post." "Företag" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..89f23a477 --- /dev/null +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,594 @@ + + + + + + + + + "Fikia data ya mtoa huduma za barua pepe" + "Huruhusu programu kufikia hifadhidata yako ya Barua pepe, pamoja na barua zilizopokewa, barua zilizotumwa, majina ya matumizi na manenosiri." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tia alama kuwa imesomwa" + "Tia alama kuwa haijasomwa" + "Ongeza nyota" + "Ondoa nyota" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tuma ujumbe unaotoka" + "Chagua kiambatisho" + "Sogeza hadi" + "Inapakia ujumbe..." + + + "Hitilafu isiyotarajiwa imetokea ilipokuwa ikipakia maandishi ya ujumbe. Huenda ujumbe ukawa mkubwa sana kuonekana." + + + + + + + + + + "%1$d haijasomwa (%2$s)" + "%1$d hazijasomwa (%2$s)" + "%1$d hazijasomwa (%2$s)" + + + "katika akaunti %d" + "katika akaunti %d" + + + + + + "Kikasha" + "Kikasha toezi" + "Rasimu" + "Tupio" + "Zilizotumwa" + "Taka" + + + "Kikasha" + "Zenye nyota" + "Rasimu" + "Kikasha toezi" + + + + + + " %d zimechaguliwa" + "%d zimechaguliwa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tunga Barua" + \n\n"-------- Ujumbe Asili --------"\n"Kichwa: %1$s"\n"Kutoka: %2$s"\n"Kwa: %3$s"\n"Nakala kwa: %4$s"\n\n + \n\n"%s aliandika:"\n\n + + + + + + + "Anwani zingine za barua pepe ni batili." + "Faili ni kubwa sana kuambatishwa." + "%1$s na wengine %2$d" + + + "Nakala kwa:" + "Nakala fiche:" + + + + + + + "Onyesha" + + + + + "Pakia" + + + "Hifadhi" + + + "Simamisha" + "Kiambatisho kimehifadhiwa kama %s" + "Haiwezi kuhifadhi kiambatisho." + "Zingatia: Moja au zaidi ya viambatisho katika ujumbe wako uliosambazwa vitapakuliwa kabla ya kutumwa." + + + + + + + + + "Tazama katika Kalenda" + "Mwaliko wa Kalenda" + "Utaenda?" + " Ndiyo" + " Labda" + " La" + "Umekubali mwaliko huu" + "Umejibu \"labda\" kwa mwaliko huu" + "Umekataa mwaliko huu" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ujumbe umefutwa." + "Ujumbe umefutwa." + + + + + + "Kiambatisho hiki hakiwezi kuonyeshwa." + "Kiambatisho \" %s\" hakikuweza kupakiwa." + "Inafungua ujumbe..." + + "Barua %1$dzimehamishwa hadi %2$s" + "Barua %1$d zimehamishwa hadi %2$s" + + + + + + + + + + + "B %d" + "B %d" + + + "KB %d" + "KB %d" + + + "MB %d" + "MB %d" + + + "GB %d" + "GB %d" + + + + + + + + + + "Ongeza akaunti ya Exchange" + "Ongeza akaunti ya Exchange ActiveSync" + + + "Unaweza kuweka mipangilio ya barua pepe kwa akaunti nyingi kwa kufuata hatua chache tu." + "Unaweza kusanidi akaunti ya Exchange kwa kuchukua hatua chache." + "Unaweza kusanidi akaunti ya Exchange ActiveSync kwa hatua chache tu." + + + + + + + + + "Tafadhali andika anwani na nenosiri halali la barua pepe." + "Akaunti Rudufu" + "Uingiaji huu unatumika tayari kwa akaunti ya \"%s\"." + + + + + + + + + + + + + "Ipe akaunti hii jina (ya hiari)" + "Jina lako (linaloonyeshwa kwenye ujumbe unaotoka)" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "SSL (Kubali vyeti vyote)" + "SSL" + "TLS (Kubali vyeti vyote)" + "TLS" + "Futa barua pepe kutoka kwa seva" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Mipangilio ya seva" + + + "Seva" + "Kikoa\\Jina la mtumiaji" + "Tumia muunganisho salama (SSL)" + "Kubali vyeti vyote vya SSL" + "Kitambulisho cha Kifaa cha Mkononi" + + + + + + + + + "Kiotomatiki (Msukumo)" + + + + + + + + + + + + + + + "Sawazisha anwani kutoka kwa akaunti hii." + "Sawazisha kalenda kutoka kwa akaunti hii." + "Sawazisha barua pepe kutoka kwa akaunti hii." + + + + + "Kiwango cha kusawazisha" + + + "Siku moja" + "Siku tatu" + "Wiki moja" + "Wiki mbili" + "Mwezi mmoja" + "Barua zote" + "Jina la mtumiaji na nenosiri sio sahihi." + "Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."\n"(%s)" + "Haiwezi kuunganisha kwa seva kwa usalama." + "Haiwezi kuunganisha kwa seva kwa usalama."\n"(%s)" + + + "Haiwezi kuunganisha kwa seva." + "Haiwezi kuunganisha kwa seva."\n"(%s)" + "TLS inahitajika lakini haihimiliwi na seva." + "Mbinu za uthibitishaji hazihimiliwi na seva." + "Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva kwa sababu ya hitilafu ya kiusalama." + "Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva." + "Uliingiza anwani ya seva isiyo sahihi au seva inahitaji toleo la itifaki ambalo halihimiliwi na barua pepe." + + + "Udhibiti wa usalama kutoka mbali" + + + + + + + + + + + + + "Akaunti \"%s\" inahitaji kusasisha mipangilio ya usalama." + "Sasisha Mipangilio ya Usalama" + "Usalama wa Kifaa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tupa mabadiliko yasiyohifadhiwa?" + + + + + + + + + + + + + + + + + "Mara za kusawazisha, kutuma arifa, n.k." + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sahihi" + "Ambatisha maandishi kwa ujumbe unaotuma" + + + "Sawazisha Anwani" + "Sawazisha anwani za akaunti hii" + "Sawazisha Kalenda" + "Sawazisha kalenda ya akaunti hii" + "Sawazisha Barua pepe" + "Sawazisha barua pepe za akaunti hii" + "Tetema" + "Pia tetema baruapepe inapofika" + "Kila wakati" + "Kukiwa kimya tu" + "Katu" + "Tetema" + + + + + "Ondoa akaunti" + "Akaunti \"%s\" itaondolewa kutoka kwa Barua pepe." + "Ondoa akaunti" + "Ondoa akaunti" + + + + + + + + + "Akaunti zingine za \"plus\" tu ndizo zinazojumuisha ufikiaji wa POP na kwa hivyo kuruhusu programu hii kuunganisha. Kama huwezi kuingia na anwani na nenosiri lako sahihi la barua pepe, huenda usiwe na akaunti iliyolipiwa ya \"Plus\". Tafadhali zindua kivinjari Wavuti ili uweze kufikia akaunti hizi za barua." + "Kabla ya kuweka mipangilio ya akaunti hii ya barua pepe, tafadhali tembelea tovuti ya T-Online na uunde nenosiri la kufikia barua pepe kwa POP3." + "Shirika" + "Microsoft Exchange ActiveSync" + "Kidhibiti cha Akaunti hakiwezi kuunda Akaunti; tafadhali jaribu tena." + "Barua pepe" + "Huwezesha sera za usalama zinazobainishwa na seva" + "Inatafuta %s…" + + " matokeo %1$d kutoka %2$s" + "%1$d matokeo %2$s kutoka" + + "Mapendeleo ya Barua pepe" + "Mapendeleo ya programu" + "Kioto mahiri" + "Chagua skrini gani ya kuonyesha baada ya kufuta ujumbe" + "Mahiri katika" + "Ujumbe mpya zaidi" + "Ujumbe mzee zaidi" + "Orodha ya ujumbe" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index e8fbbaf9b..3f26f92c9 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "การตั้งค่าแอปพลิเคชัน" "ไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ" "เนื่องจากเอกสารแนบประเภทนี้อาจมีซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตราย คุณจึงไม่สามารถบันทึกหรือเปิดเอกสารแนบได้" - - + "เอกสารแนบนี้ไม่สามารถบันทึกหรือเปิดได้เนื่องจากการบังคับใช้นโยบายด้านความปลอดภัยสำหรับบัญชีนี้" "เอกสารแนบนี้มีขนาดใหญ่เกินกว่าจะดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ คุณสามารถดาวน์โหลดเอกสารแนบในครั้งถัดไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi" "ไม่มีแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ที่สามารถเปิดเอกสารแนบนี้ ให้ลองดาวน์โหลดแอปพลิเคชันที่เหมาะสมจาก Android Market" "เอกสารแนบนี้เป็นแอปพลิเคชัน คุณต้องตรวจสอบแหล่งที่มาที่ไม่รู้จักใน การตั้งค่า ในส่วน แอปพลิเคชัน ก่อนจึงจะสามารถติดตั้งแอปพลิเคชันได้" "ไม่สามารถติดตั้งแอปพลิเคชันจากอีเมลโดยตรง ให้บันทึกแอปพลิเคชันนี้ก่อน แล้วติดตั้งโดยใช้แอปพลิเคชันดาวน์โหลด" - - + "ดาวน์โหลดเอกสารแนบไม่ได้" "เกิดข้อผิดพลาดในขณะถอดรหัสข้อความ" "กำลังดู %s" "ยกเลิกข้อความ" @@ -361,6 +359,10 @@ "นำบัญชีออก" "บัญชีอีเมล" "เลือกบัญชี" + + + + "มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ ถ้าคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบมีค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้" "ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ โปรดเข้าสู่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3" "องค์กร" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index a8d3d63f0..b0615d4df 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Setting ng application" "Hindi mabuksan ang attachment." "Dahil maaaring maglaman ang uri ng attachment na ito ng nakapanghahamak na software, hindi mo ito maaaring i-save o buksan." - - + "Hindi ma-save o mabuksan ang attachment na ito dahil sa mga patakaran sa seguridad na ipinapatupad para sa account na ito." "Masyadong malaki ang attachment na ito upang i-download sa isang mobile network. Maaari mo itong i-download sa susunod na oras na kumonekta ka sa isang Wi-Fi network." "Walang mga naka-install na application na maaaring magbukas sa attachment na ito. Subukang mag-download ng naaangkop na application mula sa Android Market." "Application ang attachment na ito. Dapat mong suriin ang Mga Hindi kilalang pinagmulan sa Mga Setting, sa ilalim ng Mga Application, bago mo ito maaaring i-install." "Hindi ma-install ang mga application nang direkta mula sa Email. I-save muna ang application na ito at pagkatapos ay i-install ito gamit ang application na Mga Download." - - + "Hindi ma-download ang attachment." "Error habang dine-decode ang mensahe." "Tinitingnan %s" "Itapon mensahe" @@ -361,6 +359,10 @@ "Alisin ang account" "Email account" "Pumili ng account" + + + + "Ang ilan lang na \"Plus\" account ang kinabibilangan ng access sa POP at nagbibigay-daan sa programang ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang bayad na \"Plus\" account. Pakilunsad ang Web browser upang makakuha ng access sa mga mail account na ito." "Bago ang pag-set up ng email account na ito, pakibisita ang T-Online Web site at lumikha ng password para sa access sa POP3 email." "Corporate" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index f8e498342..0298ffb36 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Uygulama ayarları" "Ek açılamıyor." "Bu tür bir ek, kötü amaçlı yazılımlar içerebileceğinden bunu kaydedemez veya açamazsınız." - - + "Bu hesapla ilgili uygulanan güvenlik politikaları nedeniyle bu ek kaydedilemez." "Bu ek, mobil ağ üzerinden indirilemeyecek kadar büyük. Bu eki kablosuz ağa tekrar bağlandığınızda indirebilirsiniz." "Bu eki açabilecek yüklü bir uygulama yok. Android Market\'ten uygun bir uygulama indirmeyi deneyin." "Bu ek bir uygulamadır. Yüklemeden önce Uygulamalar altındaki Ayarlar\'da bulunan Bilinmeyen kaynaklar\'ı işaretlemeniz gerekir." "Uygulamalar doğrudan E-posta üzerinden yüklenemez. Önce bu uygulamayı kaydedin, ardından İndirilenler uygulamasını kullanarak yükleyin." - - + "Ek indirilemedi." "Mesajın kodu çözülürken hata oluştu." "%s görüntüleniyor" "İletiyi sil" @@ -361,6 +359,9 @@ "Hesabı kaldır" "Eposta hes" "Bir hesap seçin" + + + "Hesap bulunamadı. Kaldırılmış olabilir." "Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın." "Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun." "Kurumsal" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 872233ef4..465e9bf62 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "Налаштування програми" "Не вдалося відкрити вкладений файл." "Оскільки вкладений файл такого типу може містити шкідливі програми, його неможливо зберегти чи відкрити." - - + "Цей вкладений файл неможливо зберегти або відкрити через діючі правила безпеки для цього облікового запису." "Цей вкладений файл завеликий для завантаження через мобільну мережу. Його можна завантажити під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi." "Немає встановленої програми, яка може відкрити цей вкладений файл. Спробуйте завантажити відповідну програму з Android Market." "Цей вкладений файл є програмою. Перед її встановленням потрібно поставити прапорець поруч із пунктом \"Невідомі джерела\" в розділі \"Налаштування\" в меню \"Програми\"." "Неможливо встановлювати програми безпосередньо з електронної пошти. Спочатку збережіть цю програму, після чого встановіть її, використовуючи програму \"Завантаження\"." - - + "Вкладений файл неможливо завантажити." "Помилка розшифрування повідомлення." "Перегляд %s" "Відхилити повід." @@ -361,6 +359,9 @@ "Видалити обліковий запис" "Обл.зап.пошти" "Вибрати облік. запис" + + + "Обліковий запис не знайдено. Можливо, його було видалено." "Лише деякі обл. записи класу \"Plus\" уключ. доступ до серв. POP, що дозвол. цій прогр. підключ. Якщо ви не можете ввійти за доп. правильної ел.адр. і пароля, можливо, у вас немає платн. обл. запису \"Plus\". Запуст. переглядач, щоб мати доступ до цих обл. записів пошти." "Перед налашт. цього обл. запису пошти завітайте на сайт T-Online і створіть пароль для доступу до пошт. сервера POP3." "Корпоратив" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 85b1b20aa..2d4d31b5a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -359,6 +359,9 @@ "Xóa tài khoản" "Tài khoản email" "Chọn tài khoản" + + + "Không tìm thấy tài khoản. Tài khoản có thể đã bị xóa." "Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP nhằm cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" trả tiền. Vui lòng khởi chạy trình duyệt Web để yêu cầu quyền truy cập vào các tài khoản thư này." "Trước khi thiết lập tài khoản email này, vui lòng truy cập trang Web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3." "Doanh nghiệp" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 46a12e6db..b419e2276 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "应用程序设置" "无法打开附件。" "该类型的附件中可能包含恶意软件,因此您无法保存或打开此附件。" - - + "由于此帐户所采用的安全政策的限制,系统无法保存或打开该附件。" "附件过大,无法通过移动网络下载。您可以在下次连接到 Wi-Fi 网络时下载。" "已安装的应用程序都无法打开此附件。请尝试从“Android 电子市场”下载一个合适的应用程序。" "此附件是应用程序。要想安装该应用程序,您需要先在“设置”中的“应用程序”下选中“未知来源”。" "无法直接从电子邮件中安装应用程序。请先保存此应用程序,然后使用“下载内容”应用程序进行安装。" - - + "无法下载该附件。" "解码电子邮件时出现错误。" "查看 %s" "舍弃邮件" @@ -361,6 +359,9 @@ "删除帐户" "电子邮件帐户" "选择帐户" + + + "未找到帐户。该帐户可能已删除。" "只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录,则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些邮件帐户的访问权限。" "在设置此电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。" "公司" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 70e267c30..ba6b00a43 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -152,14 +152,12 @@ "應用程式設定" "無法開啟附件。" "這類附件可能含有惡意軟體,因此您無法儲存或開啟附件。" - - + "這個帳戶受到安全性政策規範,因此無法儲存或開啟這個附件。" "這個附件過大,無法透過行動網路下載,您可以在下次連上 WiFi 網路時重新下載。" "您所安裝的應用程式均無法開啟這個附件,不妨從 Android Market 下載適用的應用程式試試看。" "這個附件是應用程式,您必須在 [設定] 部分的 [應用程式] 中勾選 [不明的來源],才能安裝這個應用程式。" "您無法直接透過「電子郵件」安裝應用程式,請先儲存這個應用程式,然後使用「下載」應用程式進行安裝。" - - + "無法下載附件。" "為郵件解碼時發生錯誤。" "檢視 %s" "捨棄郵件" @@ -361,6 +359,9 @@ "移除帳戶" "電子郵件帳戶" "選取帳戶" + + + "找不到帳戶,帳戶可能已遭到移除。" "只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。" "在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。" "公司" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..161fd8bf9 --- /dev/null +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -0,0 +1,594 @@ + + + + + + + + + "Finyelela kudatha yomhlinzeki we-Imeyili" + "Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukufinyelela kumininingo yakho egciniwe ye-Imeyili, kuhlanganise imiyalezo etholiwe, imiyalezo ethunyelwe, amagama abasebenzisi kanye namaphasiwe." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Beka uphawu njengokufundiwe" + "Beka uphawu njengokungafundiwe" + "Faka inkanyezi" + "Khipha inkanyezi" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Thumela imiyalezo ephumayo." + "Khetha isinamathiseli" + "Hambisa ku" + "Ilayisha imiyalezo..." + + + "Iphutha elingaziwe ngenkathi ilayisha umbhalo womyalezo. Umyalezo ungabe ube mkhulu kakhulu ukuba ungabukwa." + + + + + + + + + + "%1$d Akufundiwe (%2$s)" + "%1$d akufundiwe (%2$s)" + "%1$d akufundiwe (%2$s)" + + + "kuma-akhawunti angu-%d" + "kuma-akhawunti angu-%d" + + + + + + "Ibhokisi lemiyalezo engenayo" + "Ibhokisi lemiyalezo ephumayo" + "Okungaphelele" + "Udoti" + "Thunyelwe" + "Okungafuneki" + + + "Ibhokisi lemiyalezo engenayo" + "Okunenkanyezi" + "Okungaphelele" + "Ibhokisi lemiyalezo ephumayo" + + + + + + "%d khethiwe" + "%d khethiwe" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Qamba Imeyili" + \n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------"\n"Isihloko: %1$s"\n"Kusuka ku: %2$s"\n"Kuya ku: %3$s"\n"CC: %4$s"\n\n + \n\n"%subhale:"\n\n + + + + + + + "Amanye amakheli e-imeyili awalungile." + "Ifayela inkulu kakhulu ukuba inamathiselwe." + "%1$s kanye nabanye abangu-%2$d" + + + "Cc:" + "Bcc:" + + + + + + + "Buka" + + + + + "Layisha" + + + "Londoloza" + + + "Misa" + "Isinamathiseli silondolozwe njenge-%s." + "Ayikwazi ukugcina isinamathiseli" + "Yazi: Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumyalezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa." + + + + + + + + + "Buka Ekhalendeni" + "Isimemo Sekhalenda" + "Uyahamba?" + " Yebo" + " Mhlawumbe" + " Cha" + "Wamukele lesi simemo" + "Uphendule \"mhlawumbe\" kulesi simemo" + "Unqabe lesi simemo" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Umyalezo ususiwe." + "Imiyalezo isusiwe." + + + + + + "Lesi sinamathiseli asikwazi ukuboniswa." + "Isinamathiseli \" %s \" asikwazanga ukulayiswa." + "Ivula umyalezo..." + + "%1$d umyalezo uhambiswe e-%2$s" + "%1$d imiyalezo ihambiswe e-%2$s" + + + + + + + + + + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + + + + + + + + + "Yengeza i-akhawunti Yokushintshanisa" + "Yengeza i-akhawunti Yokuvumelanisa Okusebenzsayo Kokushintshanisa" + + + "Ungase umise i-Imeyili yamanye ama-akhawunti ngezinyathelo ezimbalwa." + "Ungamisa i-akhawunti Yokushintsha ngezinyathelo ezimbalwa nje." + "Ungamisa i-akhawunti Yokuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa ngezinyathelo ezimbalwa nje." + + + + + + + + + "Sicela uthayiphe ikheli le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi." + "I-akhawunti Ephindiwe" + "Lokhu kungena kakade kusebenziselwa i-akhawunti \"%s\"" + + + + + + + + + + + + + "Nike le-akhawunti igama (okokuzikhethela)" + "Igama lakho (liboniswa emiyalezweni ephumayo)" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "I-SSL (Yamukela zonke izitifikethi)" + "I-SSL" + "I-TLS (Yamukela wonke amasitifikethi)" + "I-TLS" + "Susa i-imeyili kwisiphakeli" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Izilungiselelo Zeseva" + + + "Iseva" + "Isizinda/Igama lomsebenzisi" + "Sebenzisa uxhumano oluphephile (I-SSL)" + "Yamukela zonke izitifikethi ze-SSL" + "i-ID Yedivaysi Yefoni" + + + + + + + + + "Okuzenzakalelayo (Dudula)" + + + + + + + + + + + + + + + "Vumelanisa othintana nabo kusuka kule akhawunti." + "Vumelanisa ikhalenda kule akhawunti." + "Vumelanisa i-imeyli kule akhawunti." + + + + + "Inani okumele livumelaniswe" + + + "Usuku olulodwa" + "Izinsuku ezintathu" + "Iviki elilodwa" + "Amaviki amabili" + "Inyanga eyodwa" + "Yonke Imeyili" + "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile." + "Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."\n"%s" + "Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva." + "Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva. "\n"(%s)" + + + "Ayikwazi ukuxhuma kwiseva." + "Ayikwazi ukuxhuma kwiseva. "\n"(%s)" + "I-TLS iyadingeka kodwa ayisekelwa isiphakeli." + "Izindlelo zokuqinisekisa azisekelwa yiseva." + "Ayikwazi ukuvula uxhumano kwisiphakeli ngenxa yephutha lokuphepha." + "Ayikwazi ukuvula uxhumano kwiseva." + "Ufake ikheli leseva elingalungile noma isiphakeli sidinga inguqulo yomthetho olandelwayo lowo i-Imeyli engawusekeli." + + + "Ukuphatha ukuphepha kokulawula okukude" + + + + + + + + + + + + + "i-Akhawunti \" %s \" idinga ukubuyekeza izilungiselelo zokuphepha." + "Buyekeza Izilungiselelo Zokuphepha" + "Ukuphepha kweDivaysi" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Lahla izinguquko ezingagciniwe?" + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ukuvama kokuvumelanisa, isaziso, nokunye." + + + + + + + + + + + + + + + + + "Isiginesha" + "Jobelela umbhalo emiyalezweni oyithumelayo" + + + "Vumelanisa Othintana Nabo" + "Vumelanisa othintana nabo bale akhawunti" + "Vumelanisa Ikhalenda" + "Vumelanisa ikhalenda yale akhawunti" + "Vumelanisa i-Imeyli" + "Vumelanisa i-imeyli yale akhawunti" + "Dlidliza" + "Iyadlidliza futhi lapho i-imeyli ifika" + "Njalo" + "Kuphela uma ithulile" + "Akusoze" + "Dlidliza" + + + + + "Khipha i-akhawunti" + "I-akhawunti\"%s\" izokhishwa kwi-Imeyili" + "Khipha i-akhawunti" + "Susa i-akhawunti" + + + + + + + + + "Kuphela amanye ama-akhawunti \"Okuhlanganisa\" ahlanganisa ukufinyelela i-POP okuvumela lolu hlelo ukuxhuma. Uma ungakwazi ukungena ngekheli lakho le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi, kungase kwenzeke awunayo i-akhawunti ekhokhelwe \"Hlanganisa\". Sicela uqalise isipheqululis seWebhu ukuthola ukufinyelela kulama akhawunti e-imeyili." + "Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelel i-imeyili ye-POP3." + "Inhlangano" + "Ukuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa kwe-Microsoft" + "Umphathi we-Akhawunti akakwazi ukwenza i-Akhawunti; sicela uzame futhi." + "I-imeyli" + "Ivumela isiphakeli sezinqubomgomo zokuphepha okucacisiwe" + "Iyasesha %s..." + + "%1$d imiphumela ephuma %2$s" + "%1$d imiphumela ephuma %2$s" + + "Izintandokazi ze-Imeyli" + "Izintandokazi Zohlelo Lokusebenza" + "Okuseqophelweni okuzenzakalelayo" + "Khetha ukuthi isiphi isikrini esizoboniswa emuva kokuba ususe umyalezo" + "Dlulela ku" + "Umyalezo omusha" + "Umyalezo wakudala" + "Uhlu lomyalezo" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +