From 32cdf44dc8ab593eb8c0f9a6df96acc21cdd3bd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sun, 20 Jul 2014 11:37:20 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I58cb7cd983c8af7db4552f2c0a6b8e2643acbd60 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-am/strings.xml | 2 +- res/values-ms-rMY/strings.xml | 2 +- res/values-tl/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index b062f41f6..3d129123b 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "የሩቅ አስተዳደር ደህንነት" "%s አገልጋይ የAndroid መሣሪያዎ አንዳንድ ገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?" "ይህ አገልጋይ የአንተ Android መሣሪያ የማይደግፈው የደህንነት ገፅታዎችን ይጠይቃል፣%s ጨምሮ።" - "የመለያውን ተጠቃሚ ስም መለወጥ አትችልም። መለያውን በተለየ ተጠቃሚ ስም ለማከል መለያ አክል ንካ።" + "የመለያውን ተጠቃሚ ስም መለወጥ አይችሉም። መለያውን በተለየ ተጠቃሚ ስም ለማከል መለያ አክልን ይንኩ።" "ማስጠንቀቂያ፣ መሣሪያህን ለማስተዳደር የኢሜይል ትግበራዎችን ኃላፊነት ማቦዘን የሚጠይቁትን ሁሉ የኢሜይል መለያዎች ከኢሜይል፣ ዕውቂያዎች፣ ቀን መቁጠሪያ ክስተቶች፣ እና ሌላ ውሂብ ጋር አብሮ ይሰርዛል።" "ደህንነት ዝማኔ" "%s የደህንነት ቅንጅቶችህን ማዘመን ይጠይቅሃል።" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 065d74f55..3fbe34114 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "Pentadbiran keselamatan jauh" "Pelayan %s menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh. Adakah anda mahu menyelesaikan persediaan akaun ini?" "Pelayan ini memerlukan ciri-ciri keselamatan yang tidak disokong oleh peranti Android anda, termasuk: %s" - "Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambah sebuah akaun dengan nama pengguna yang berbeza, sentuh Tambah Akaun." + "Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambahkan akaun dengan nama pengguna yang lain, sentuh Tambahkan Akaun." "AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda akan memadamkan semua akaun e-mel yang memerlukannya, bersama-sama dengan e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain." "Kemas kini keselamatan" "%s memerlukan anda untuk mengemas kini tetapan keselamatan anda." diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 1540e2f77..54d2b9f90 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "Pangangasiwa ng remote na seguridad" "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?" "Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device, kabilang ang: %s" - "Hindi mo maaaring baguhin ang username ng isang account. Upang magdagdag ng isang account na may ibang username, pindutin ang Magdagdag ng Account." + "Hindi mo maaaring baguhin ang username ng isang account. Para magdagdag ng isang account na may ibang username, pindutin ang Magdagdag ng Account." "BABALA: Ang pag-deactivate sa awtoridad ng Email app na pangasiwaan ang iyong device ay magtatanggal sa lahat ng email account na nangangailangan nito, kasama ang email, mga contact, mga kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito." "Update sa seguridad" "Kinakailangan ng %s na i-update mo ang iyong mga setting ng seguridad."