Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I43f8796a1f260d5c30a5fff30de2cf302ec366b0
This commit is contained in:
Eric Fischer 2011-01-28 14:57:05 -08:00
parent c8f1c814cd
commit a548d870eb
9 changed files with 70 additions and 124 deletions

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Verschieben"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Anhang hinzufügen"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Schließen"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Einstellungen für Speicherauszug"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Anhang auswählen"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Verschieben"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Verbindungsfehler"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Neue E-Mail"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Unerwarteter Fehler beim Laden des Nachrichtentextes aufgetreten. Die Nachricht ist möglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden."</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Nachricht verschieben"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Nachrichten verschieben"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Verschieben nicht möglich. Auswahl enthält mehrere Konten."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Nachrichten in \"Entwürfe\", dem Postausgang und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"An:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Datum:"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Sie haben die Einladung angenommen."</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Sie haben auf diese Einladung mit \"Vielleicht\" geantwortet."</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Sie haben die Einladung abgelehnt."</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Details anzeigen"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Nachrichtendetails"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Anzeige von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -66,7 +66,7 @@
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"در حساب های POP3 انتقال پشتیبانی نمی شود."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"انتقال امکان پذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"پیام های موجود در پیش نویس ها. صندوق ارسال و موارد ارسالی قابل انتقال نمی باشند."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"پیام های موجود در پیش نویس ها، صندوق ارسال و موارد ارسالی قابل انتقال نمی باشند."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> خوانده نشده (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> خوانده نشده <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</item>

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Déplacer"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cci"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Ajouter une pièce jointe"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fermer"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir·une·pièce·jointe"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Déplacer vers"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erreur de connexion"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nouvel e-mail"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Une erreur inattendue s\'est produite lors du chargement du message. Il se peut que ce dernier soit trop volumineux."</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Déplacer le message"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Déplacer des messages"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Le ou les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Impossible de déplacer le message. La sélection comprend plusieurs comptes."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Les messages se trouvant dans les dossiers Brouillons, Boîte d\'envoi et Éléments envoyés ne peuvent pas être déplacés."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"À :"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc :"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Cci :"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Date :"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Vous avez accepté cette invitation."</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Vous avez répondu \"Peut-être\" à cette invitation."</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Vous avez refusé cette invitation."</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afficher détails"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Détails du message"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Affichage de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Premjesti"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kop/sk.kop"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Dodaj privitak"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Zatvori"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Postavke odlaganja"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Odaberite privitak"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Premjesti u/na"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Pogreška veze"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nova e-pošta"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Neočekivana pogreška tijekom učitavanja teksta poruke. Poruka je možda prevelika za prikazivanje."</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Premjesti poruku"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Premjesti poruke"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Premještanje nije podržano na računima POP3."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Nije moguće premjestiti. Izbor sadrži više računa."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Poruke u mapama Nacrti, Izlazni spremnik i Poslano ne mogu se premjestiti."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nepročitanih (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nepročitanih (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Prima:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopija:"</string>
<!-- outdated translation 3004740137987424936 --> <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Skrivena kopija:"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Datum:"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Prihvatili ste ovu pozivnicu"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Na ovu ste pozivnicu odgovorili s \"možda\""</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odbili ste ovu pozivnicu"</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaži detalje"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalji poruke"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Prikaz <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移動"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Cc/Bccを追加"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"添付ファイルを追加"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"閉じる"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"ダンプ設定"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"添付ファイルの選択"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"移動先"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"接続エラー"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"新着メール"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"メッセージテキストの読み込み中に予期しないエラーが発生しました。メッセージが表示できないほど大きい可能性があります。"</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"メッセージを移動"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"メッセージを移動"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"POP3アカウントでは移動はサポートされません。"</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"移動できません。複数のアカウントを選択しています。"</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"[下書き]、[送信トレイ]、[送信済み]のメッセージは移動できません。"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"To:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"日付:"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"この招待を承諾しました"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"この案内を仮承諾しました"</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"この招待を辞退しました"</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"詳細を表示"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"メッセージの詳細"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>を表示"</string>

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Adicionar anexo"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fechar"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Despejar configurações"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Escolher anexo"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Mover para"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erro de conexão"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Novo e-mail"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Erro inesperado ao carregar o texto da mensagem. A mensagem pode ser grande demais para ser exibida."</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover mensagem"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensagens"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"A ação Mover não é suportada em contas POP3."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Não é possível mover. A seleção contém várias contas."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Mensagens em Rascunhos, Caixa de saída e Enviados não podem ser movidas."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Cco:"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Data:"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Você aceitou este convite"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Você respondeu \"talvez\" para esse convite."</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Você recusou este convite"</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalhes"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalhes da mensagem"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visualizando <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -384,7 +384,7 @@
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Предыдущему сообщению"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Следующему сообщению"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Списку сообщений"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Размер шрифта сообщения"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Размер шрифта"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<item msgid="1728778773460367725">"Показывать содержание сообщений мелким шрифтом"</item>
<item msgid="8239633518447359057">"Показывать содержание сообщений небольшим шрифтом"</item>
@ -392,7 +392,7 @@
<item msgid="446236334663020508">"Показывать содержание сообщений крупным шрифтом"</item>
<item msgid="235926149071179467">"Показывать содержание сообщений огромным шрифтом"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Размер шрифта сообщения"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Размер шрифта"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Мелкий"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Небольшой"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Обычный"</string>

View File

@ -64,7 +64,7 @@
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Premikanje sporočil"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Premikanje sporočil"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Računi POP3 ne podpirajo premikanje sporočil."</string>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Sporočil ni mogoče premakniti. Izbor vsebuje več računov."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Sporočil v mapah Osnutki, Odpošlji in Poslano ni mogoče premakniti."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">

View File

@ -52,8 +52,7 @@
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"移动"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"添加抄送/密送"</string>
<string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"添加附件"</string>
<!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
<skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"关闭"</string>
<string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"转储设置"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"选择附件"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"移至"</string>
@ -61,18 +60,13 @@
<string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"连接错误"</string>
<string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"新电子邮件"</string>
<string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"载入消息文本时出现意外错误。可能是讯息太大,无法查看。"</string>
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
<!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
<skip />
<!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
<!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
<skip />
<!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
<skip />
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"移动邮件"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"移动邮件"</item>
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"不支持移动 POP3 帐户中的邮件。"</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"无法移动。所选内容包含多个帐户。"</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"无法移动“草稿”、“发件箱”和“已发送邮件”中的邮件。"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> 封未读邮件 (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -129,8 +123,7 @@
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"收件人:"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"抄送:"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"密送:"</string>
<!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
<skip />
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"日期:"</string>
<!-- no translation found for message_view_from_label (6055076379282772675) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_subject_label (3731022187530000852) -->
@ -158,10 +151,8 @@
<string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"您已接受此邀请"</string>
<string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"您已对此邀请回复了“不确定”"</string>
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"您已拒绝此邀请"</string>
<!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
<skip />
<!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
<skip />
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"显示详情"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"邮件详情"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"查看 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>