From 625cf4cac27b75e61e8f3e82f533d83c83a9b27d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 7 Feb 2011 17:22:41 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE Change-Id: I2e6ded83b1111789122a0d9e9dad52df805721b7 --- res/values-ar/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-bg/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-ca/strings.xml | 24 +++++++++----------- res/values-cs/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-de/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-es/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-fa/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-fi/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-fr/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-hr/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-hu/strings.xml | 20 +++++++---------- res/values-in/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-it/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-ja/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-ko/strings.xml | 42 ++++++++++++++--------------------- res/values-nl/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-pl/strings.xml | 34 +++++++++++----------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-pt/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-ro/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-ru/strings.xml | 30 +++++++++---------------- res/values-sk/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-sl/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-sr/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-th/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-tl/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-tr/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-uk/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 28 +++++++++-------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 28 +++++++++-------------- 30 files changed, 314 insertions(+), 546 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5be32940a..d5052c203 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "لقد رفضت هذه الدعوة" "عرض التفاصيل" "تفاصيل الرسالة" - - + "حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة." "عرض %s" "إلغاء الرسالة" @@ -209,8 +208,7 @@ "يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين." "حساب متكرر" "تسجيل الدخول هذا قيد الاستخدام فعليًا للحساب \"%s\"." - - + "تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات." "جارٍ استرداد معلومات الحساب…" "جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الوارد…" "جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الصادر…" @@ -218,8 +216,7 @@ "تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية قريبًا!" "تسمية هذا الحساب (اختياري)" "الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)" - - + "لا يمكن أن يكون هذا الحقل فارغًا." "إعداد الحساب" "نوع الحساب" "ما نوع هذا الحساب؟" @@ -271,8 +268,7 @@ "مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب." "مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا." "مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب" - - + "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi" "تعذر إنهاء الإعداد" "المقدار المراد مزامنته" "يوم واحد" @@ -293,15 +289,13 @@ "تعذر الاتصال بالخادم." "لقد أدخلت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني." "التحكم عن بعد في إدارة الأمان" - - - "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على هاتفك." + "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟" + "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android." "تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات." "يتطلب الحساب \"%s\" تحديث إعدادات الأمان." "تحديث إعدادات الأمان" "أمان الجهاز" - - + "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد." "تعديل التفاصيل" "يتطلب حساب \"%s\" منك تحديث رمز إلغاء تأمين الشاشة." "يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد" @@ -314,11 +308,10 @@ "الحساب الافتراضي" "إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا" "تنزيل تلقائي للمرفقات" - - + "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi" "إشعارات البريد إلكتروني" "معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك" - "التنبيه في شريط الوضع عند استلام رسالة إلكترونية" + "التنبيه في شريط النظام عند استلام رسالة إلكترونية" "معدل الإطلاع على البريد الوارد" "إعدادات البريد الوارد" "إعدادات البريد الصادر" @@ -401,8 +394,7 @@ "غير مقروءة" "الرسائل المميزة بنجمة" "جارٍ التحميل…" - - + "يمكنك اللمس للتهيئة" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 91d371500..512ad5152 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Отклонихте тази покана" "Показване на подробностите" "Подробности за съобщението" - - + "При декодирането на съобщението възникна грешка." "Преглед на %s" "Отхвърляне" @@ -209,8 +208,7 @@ "Моля, въведете валиден имейл адрес и парола." "Дублиращ профил" "Тези данни за вход вече се използват за профила „%s“." - - + "Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали." "Извлича се информация за профила..." "Настройките на вх. сървър се проверяват..." "Настройките на изх. сървър се проверяват..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Профилът ви е настроен и имейлите са на път!" "Именуване на този профил (незадължително)" "Името ви (показвано в изходящи съобщения)" - - + "Това поле трябва да се попълни" "Настройка на профила" "Тип профил" "Какъв вид профил е това?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Синхронизиране на контактите в този профил." "Синхронизиране на календара в този профил." "Синхрон на имейлите от този профил" - - + "Автоматично изтегляне на прикачените файлове, когато има връзка с Wi-Fi" "Настройването не можа да завърши" "Количество за синхронизиране" "Един ден" @@ -293,15 +289,13 @@ "Неуспешно свързване със сървър." "Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението за електронна поща не поддържа." "Отдалечено администриране на сигурността" - - - "Сървърът изисква защитни функции, които телефонът ви не поддържа." + "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?" + "Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа." "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението за електронна поща да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл профили, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, календарните събития и други данни в тях." "Профилът „%s“ изисква актуализация на защитните настройки." "Актуализиране на защитни настройки" "Сигурност на устройство" - - + "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android." "Редактиране на подробностите" "Профилът „%s“ изисква да актуализирате кода си за отключване на екрана." "Изисква се ново отключване" @@ -313,12 +307,11 @@ "Общи настройки" "Основен профил" "Изпращане на имейл от този профил по подразбиране" - "Прикач. файлове – авт. изтегляне" - - + "Автоизтегляне на прикачените" + "Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi" "Известия за имейл" "Честота на синхронизиране, известия и т.н." - "Известие в лентата на състоянието при получаване на имейл" + "Известие в системната лента при получаване на имейл" "Честота на проверяване за входяща поща" "Входящи настройки" "Изходящи настройки" @@ -401,8 +394,7 @@ "Непрочетени" "Със звезда" "Зарежда се…" - - + "Докоснете, за да конфигурирате" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e70442478..735e2d011 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -111,7 +111,7 @@ "Cc:" "Cco:" "Assumpte:" - "Redacta un missatge" + "Redacta" \n\n"-------- Missatge original --------"\n"Assumpte: %1$s"\n"De: %2$s"\n"Per a: %3$s"\n"Cc: %4$s"\n\n \n\n"%s ha escrit:"\n\n "Text citat" @@ -151,8 +151,7 @@ "Heu rebutjat la invitació" "Mostra detalls" "Detalls del missatge" - - + "Error en descodificar el missatge." "Es mostra %s" "Descarta el missatge" @@ -209,8 +208,7 @@ "Escriviu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides." "Compte duplicat" "Aquest inici de sessió ja s\'utilitza per al compte \"%s\"." - - + "Aquesta contrasenya comença o acaba amb un o més espais en blanc. Molts servidors no admeten les contrasenyes amb espais." "S\'està recuperant la informació del compte..." "S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada…" "S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida…" @@ -270,8 +268,7 @@ "Sincronitza els contactes d\'aquest compte." "Sincronitza el calendari d\'aquest compte." "Sincronitza el correu electrònic d\'aquest compte." - - + "Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi" "La configuració no ha pogut finalitzar" "Quantitat per sincronitzar" "Un dia" @@ -292,13 +289,13 @@ "No es pot obrir la connexió amb el servidor." "Has introduït una adreça de servidor incorrecta o el servidor requereix una versió de protocol que el correu electrònic no admet." "Administració de seguretat remota" - "El servidor %s requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon. Voleu acabar de configurar aquest compte?" - "Aquest servidor requereix funcions de seguretat no compatibles amb el telèfon." + "El servidor %s requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?" + "Aquest servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el dispositiu Android." "ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades." "Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"%s\"." "Actualització de la configuració de seguretat" "Seguretat del dispositiu" - "El servidor %s requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon." + "El servidor %s requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android." "Edita\'n els detalls" "El compte \"%s\" requereix que s\'actualitzi el codi de desbloq. de la pantalla." "Cal nou desbloq. de pantalla" @@ -311,11 +308,10 @@ "Compte predeterminat" "Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada" "Baixada autom. fitxers adjunts" - - + "Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi" "Notificacions de correu electrònic" "Freqüència de sincronització, notificacions, etc." - "Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi un correu electrònic" + "Notifica a la barra del sistema quan arribi un correu electrònic" "Freqüència de comprovació de la safata d\'entrada" "Configuració d\'entrada" "Configuració de sortida" @@ -398,7 +394,7 @@ "No llegits" "Destacats" "S\'està carregant…" - "Toqueu per configurar" + "Toca per configurar" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 000e530fc..c0c0dce8d 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Odmítli jste tuto pozvánku" "Zobrazit podrobnosti" "Podrobnosti zprávy" - - + "Při dekódování zprávy došlo k chybě." "Zobraz. souboru %s" "Zrušit zprávu" @@ -209,8 +208,7 @@ "Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo." "Duplikace účtu" "Tyto přihlašovací údaje již používá účet %s." - - + "Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje." "Načítání informací o účtu..." "Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..." "Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!" "Pojmenovat tento účet (nepovinné)" "Vaše jméno (zobrazované na odchozích zprávách)" - - + "Toto pole nesmí být prázdné" "Nastavení účtu" "Typ účtu" "O jaký typ účtu se jedná?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Synchronizovat kontakty z tohoto účtu." "Synchronizovat kalendář z tohoto účtu." "Synchronizovat e-mail z tohoto účtu." - - + "Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy" "Nastavení nelze dokončit" "Množství k synchronizaci" "Jeden den" @@ -293,15 +289,13 @@ "Nelze otevřít připojení k serveru." "Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje." "Vzdálená správa zabezpečení" - - - "Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které váš telefon nepodporuje." + "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?" + "Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které zařízení Android nepodporuje." "UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje." "Účet %s požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení." "Aktualizace nastavení zabezpečení" "Zabezpečení zařízení" - - + "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android." "Upravit podrobnosti" "Účet %s vyžaduje aktualizaci kódu pro odemknutí obrazovky." "Kód odemčení obr. brzy vyprší" @@ -314,11 +308,10 @@ "Výchozí účet" "Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu" "Automaticky stahovat přílohy" - - + "Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy" "E-mailová upozornění" "Frekvence synchronizace, oznámení apod." - "Oznámit příchod e-mailu na stavovém řádku" + "Oznámit příchod e-mailu na systémové liště" "Četnost kontroly doručené pošty" "Nastavení příchozí pošty" "Nastavení odchozí pošty" @@ -401,8 +394,7 @@ "Nepřečtené" "S hvězdičkou" "Načítání..." - - + "Dotykem zahájíte konfiguraci" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 24118c690..c3af7669b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Weiterleiten" "Fertig" "Verwerfen" - "Entwurf sp." + "Speichern" "Gelesen/ungelesen" "Als gelesen markieren" "Als ungelesen markieren" @@ -151,8 +151,7 @@ "Sie haben die Einladung abgelehnt." "Details anzeigen" "Nachrichtendetails" - - + "Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht" "Anzeige von %s" "Nachr. verwerfen" @@ -209,8 +208,7 @@ "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein." "Konto duplizieren" "Dieses Login wird bereits für das Konto \"%s\" verwendet." - - + "Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen." "Kontoinformationen werden abgerufen..." "Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..." "Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Ihr Konto ist nun eingerichtet." "Konto benennen (optional)" "Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)" - - + "Dieses Feld darf nicht leer sein." "Kontoeinrichtung" "Kontotyp" "Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Kontakte dieses Kontos synchronisieren" "Kalender dieses Kontos synchronisieren" "E-Mails dieses Kontos synchronisieren" - - + "Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen" "Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden" "Umfang der Synchronisation" "Ein Tag" @@ -293,15 +289,13 @@ "Verbindung zu Server kann nicht geöffnet werden" "Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben, oder der Server erfordert eine Protokollversion, die derzeit nicht unterstützt wird." "Remote-Sicherheitsverwaltung" - - - "Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Telefon nicht unterstützt werden." + "Der Server %s fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?" + "Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Android-Gerät nicht unterstützt werden." "Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mail-Nachrichten, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht." "Das Konto \"%s\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen." "Sicherheitseinstellungen aktualisieren" "Gerätesicherheit" - - + "Der Server %s fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an." "Details bearbeiten" "Bitte aktualisieren Sie den Code zur Bildschirmentsperrung für das Konto \"%s\"." "Neue Bildschirmentsperrung" @@ -314,11 +308,10 @@ "Standardkonto" "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" "Anhänge autom. herunterladen" - - + "Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen" "E-Mail-Benachrichtigung" "Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw." - "Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste" + "Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Systemleiste" "Häufigkeit des E-Mail-Abrufs" "Eingehende Nachrichten" "Ausgehende Nachrichten" @@ -401,8 +394,7 @@ "Ungelesen" "Markiert" "Wird geladen…" - - + "Zum Konfigurieren berühren" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c495c3893..bee0a2426 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Has rechazado esta invitación." "Mostrar detalles" "Datos del mensaje" - - + "Error al decodificar el mensaje" "Viendo %s" "Descartar mensaje" @@ -209,8 +208,7 @@ "Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas." "Cuenta duplicada" "Estas claves de acceso ya se utilizan para la cuenta \"%s\"." - - + "Esta contraseña contiene uno o varios espacios al principio o al final de la misma. Muchos servidores no admiten contraseñas con espacios." "Recuperando la información de la cuenta..." "Comprobando la configuración del servidor de entrada..." "Comprobando la configuración del servidor de salida..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)" "Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)" - - + "Este campo no puede estar vacío." "Configuración de cuenta" "Tipo de cuenta" "¿Qué tipo de cuenta es ésta?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincronizar calendario desde esta cuenta" "Sincronizar mensajes de correo procedentes de esta cuenta" - - + "Descargar adjuntos automáticamente al conectar con red WiFi" "No se ha podido completar la configuración." "Cantidad para sincronizar" "Un día" @@ -293,15 +289,13 @@ "No se puede abrir la conexión con el servidor." "Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que Email no admite." "Administración de seguridad remota" - - - "Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con el teléfono." + "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?" + "Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android." "ADVERTENCIA: si desactivas la potestad de la aplicación Email para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos." "Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"%s\"." "Actualizar configuración de seguridad" "Seguridad del dispositivo" - - + "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android." "Editar detalles" "La cuenta \"%s\" requiere que actualices el código de desbloqueo de la pantalla." "Nueva contraseña necesaria" @@ -313,12 +307,11 @@ "Ajustes generales" "Cuenta predeterminada" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" - "Descargar automát adjuntos" - - + "Descargar adjuntos automáticamente" + "Descargar adjuntos automáticamente al conectar con red WiFi" "Notificaciones de correo" "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." - "Notificar en la barra de estado cuando llegue un correo electrónico" + "Notificar en barra del sistema cuando llegue un correo electrónico" "Frecuencia comprobación de inbox" "Configuración entrante" "Configuración saliente" @@ -401,8 +394,7 @@ "No leídos" "Destacados" "Cargando…" - - + "Toca para iniciar la configuración." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9d0c0b986..559f7c222 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "شما این دعوتنامه را رد کرده اید" "نمایش جزئیات" "جزئیات پیام" - - + "خطا در رمزگشایی پیام." "مشاهده %s" "صرفنظر کردن از پیام" @@ -209,8 +208,7 @@ "یک آدرس ایمیل و رمز ورود معتبر تایپ کنید." "حساب تکراری" "این ورود به سیستم در حال حاضر برای حساب \"%s\" استفاده می شود." - - + "این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمی کنند." "در حال بازیابی اطلاعات حساب..." "در حال بررسی تنظیمات سرور ورودی..." "در حال بررسی تنظیمات سرور خروجی..." @@ -218,8 +216,7 @@ "حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!" "نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)" "نام شما (در پیام های خروجی نمایش داده می شود)" - - + "این قسمت نمی تواند خالی باشد" "تنظیم حساب" "نوع حساب" "این چه نوع حسابی است؟" @@ -271,8 +268,7 @@ "همگام سازی مخاطبین از این حساب." "همگام سازی تقویم از این حساب." "ایمیل را از این حساب همگام سازی کنید." - - + "دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi" "تنظیم پایان نیافت" "مقدار همگام سازی" "یک روز" @@ -293,15 +289,13 @@ "اتصال به سرور باز نمی شود." "آدرس سرور را اشتباه وارد کرده اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی کند." "مدیریت امنیت راه دور" - - - "این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که گوشی شما پشتیبانی نمی کند." + "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را به صورت خودکار کنترل کند. آیا می خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟" + "این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمی کند." "اخطار: غیرفعال کردن قدرت برنامه ایمیل جهت مدیریت سیستم خود، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده های آنها را حذف می کند." "تنظیمات امنیتی حساب \"%s\" باید به روزرسانی شود." "به روزرسانی تنظیمات امنیتی" "امنیت دستگاه" - - + "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را به صورت خودکار کنترل کند." "ویرایش جزئیات" "حساب \"%s\" از شما می خواهد که کد بازکردن قفل صفحه نمایش خود را به روز کنید." "کد جدید باز کردن قفل صفحه نمایش مورد نیاز است" @@ -314,11 +308,10 @@ "حساب پیش فرض" "ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش فرض" "دانلود خودکار پیوست ها" - - + "دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi" "اعلان های ایمیل" "تکرار همگام سازی، اعلان ها، موارد دیگر" - "ورود ایمیل در نوار وضعیت اعلان شود" + "ورود ایمیل در نوار سیستم اعلام شود" "دفعات بررسی صندوق دریافت" "تنظیمات ورودی" "تنظیمات خروجی" @@ -401,8 +394,7 @@ "خوانده نشده" "ستاره دار" "در حال بارگیری..." - - + "لمس برای پیکربندی" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index e418c5344..fc306903b 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Hylkäsit tämän kutsun" "Näytä tiedot" "Viestin tiedot" - - + "Virhe purettaessa viestin koodausta." "Avoinna %s" "Hylkää viesti" @@ -209,8 +208,7 @@ "Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana." "Päällekkäiset tilit" "Nämä kirjautumistiedot ovat jo käytössä tilillä \"%s\"." - - + "Tämän salasanan alussa tai lopussa on välilyönti. Monet palvelimet eivät tue välilyöntejä sisältäviä salasanoja." "Noudetaan tilin tietoja…" "Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia…" "Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Tili on määritetty ja sähköposteja noudetaan." "Anna tilille nimi (valinnainen)" "Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)" - - + "Kenttä ei voi olla tyhjä" "Tilin asetukset" "Tilin tyyppi" "Millainen tili tämä on?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Synkronoi tämän tilin yhteystiedot." "Synkronoi tämän tilin kalenteri." "Synkronoi tämän tilin lähetetyt sähköpostit." - - + "Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä." "Määrityksiä ei voitu suorittaa loppuun" "Synkronoitava määrä" "Yksi päivä" @@ -293,15 +289,13 @@ "Palvelinyhteyttä ei voi muodostaa." "Annoit virheellisen palvelimen osoitteen tai palvelin edellyttää protokollaversiota, jota sähköposti ei tue." "Suojauksen etähallinta" - - - "Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita puhelimesi ei tue." + "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?" + "Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue." "VAROITUS: poistamalla sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi poistetaan kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot." "Tili \"%s\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään." "Päivitä suojausasetukset" "Laitteen suojaus" - - + "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista." "Muokkaa tietoja" "Tili %s pyytää päivittämään ruudunlukituksen poistokoodin ." "Uusi lukit. poisto tarvitaan" @@ -314,11 +308,10 @@ "Oletustili" "Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä" "Lataa liitetiedostot automaattisesti" - - + "Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä." "Sähköposti-ilmoitukset" "Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne." - "Ilmoita tilarivillä saapuneesta sähköpostista" + "Ilmoita tilarivissä, kun sähköpostiviesti saapuu" "Uusien viestien tarkistustiheys" "Saapuvan postin asetukset" "Lähtevän postin asetukset" @@ -401,8 +394,7 @@ "Lukemattomat" "Tähdelliset" "Ladataan…" - - + "Kosketa ja tee määritykset" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 815be688d..12a6d5872 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Vous avez refusé cette invitation." "Afficher détails" "Détails du message" - - + "Une erreur s\'est produite lors du décodage du message." "Affichage de %s" "Supprimer message" @@ -209,8 +208,7 @@ "Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects." "Dupliquer le compte" "Ces informations de connexion sont déjà utilisées pour le compte \"%s\"." - - + "Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces." "Récupération des informations sur le compte…" "Vérification des paramètres de serveur entrant…" "Vérification des paramètres de serveur sortant…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !" "Nom du compte (facultatif)" "Votre nom (affiché sur les messages sortants)" - - + "Champ obligatoire" "Configuration du compte" "Type de compte" "De quel type de compte s\'agit-il ?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Synchroniser les contacts issus de ce compte" "Synchroniser l\'agenda à partir de ce compte" "Synchroniser les e-mails à partir de ce compte" - - + "Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi" "Échec de la configuration" "Nombre de messages à synchroniser" "Un jour" @@ -293,15 +289,13 @@ "Impossible d\'établir une connexion avec le serveur." "L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non prise en charge par la messagerie électronique." "Administration de la sécurité à distance" - - - "Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité que votre téléphone ne prend pas en charge." + "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?" + "Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité non compatibles avec votre mobile Android." "AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de messagerie électronique, tous les comptes de messagerie électronique qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)." "Le compte \"%s\" nécessite une mise à jour de ses paramètres de sécurité." "Mettre à jour les paramètres de sécurité" "Sécurité du périphérique" - - + "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android." "Modifier les infos" "Le compte \"%s\" requiert la mise à jour du code de déverrouillage de l\'écran." "Nouvel écran de déverrouillage requis" @@ -314,11 +308,10 @@ "Compte par défaut" "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" "Télécharger pièces jointes auto." - - + "Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi" "Notifications" "Fréquence de synchronisation, notifications, etc." - "Afficher une notification dans la barre d\'état à la réception d\'un e-mail" + "Afficher une notification dans la barre système à la réception d\'e-mails" "Fréquence de consultation de la boîte de réception" "Paramètres de réception" "Paramètres d\'envoi" @@ -401,8 +394,7 @@ "Non lus" "Suivis" "Chargement…" - - + "Appuyez ici pour configurer compte" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0a6652e0e..3284efa10 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Odbili ste ovu pozivnicu" "Pokaži detalje" "Detalji poruke" - - + "Pogreška prilikom dekodiranja poruke." "Prikaz %s" "Odbaci poruku" @@ -209,8 +208,7 @@ "Upišite važeću adresu e-pošte i zaporku." "Dupliciraj račun" "Ovi podaci za prijavu već se koriste za račun \"%s\"." - - + "Ova zaporka počinje ili završava jednim ili više znakova razmaka. Mnogi poslužitelji ne podržavaju zaporke s razmacima." "Učitavanje podataka o računu..." "Provjeravanje postavki dolaznog poslužitelja..." "Provjeravanje postavki izlaznog poslužitelja..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Vaš je račun postavljen, a e-pošta stiže!" "Dodijelite ovom računu naziv (opcionalno)" "Vaše ime (prikazano u izlaznim porukama)" - - + "Ovo polje ne može biti prazno." "Postavljanje računa" "Vrsta računa" "Koja je ovo vrsta računa?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sinkroniziraj i kontakte s ovog računa." "Sinkroniziraj kalendar s ovog računa" "Sink. e-poštu za ovaj račun." - - + "Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom" "Postavljanje se ne može dovršiti" "Količina za sinkronizaciju" "Jedan dan" @@ -293,15 +289,13 @@ "Nije moguće otvoriti vezu s poslužiteljem." "Unijeli ste pogrešnu adresu poslužitelja ili poslužitelj traži verziju za pristiglu poštu protokola koju e-pošta ne podržava." "Sigurnosna administracija na daljinu" - - - "Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš telefon ne podržava." + "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?" + "Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava." "UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije e-pošte za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci." "Račun \"%s\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki." "Ažuriranje sigurnosnih postavki" "Sigurnost uređaja" - - + "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja." "Uredi pojedinosti" "Račun \"%s\" zahtijeva ažuriranje kôda za otključavanje zaslona." "Potrebno je novo otključavanje zaslona" @@ -314,11 +308,10 @@ "Zadani račun" "Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama" "Automatsko preuzimanje privitaka" - - + "Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom" "Obavijesti e-pošte" "Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd." - "Postavi obavijest u traci statusa kada stigne e-pošta" + "Obavijesti u traci sustava kad stigne e-pošta" "Učestalost provjeravanja e-pošte" "Dolazne postavke" "Odlazne postavke" @@ -401,8 +394,7 @@ "Nepročitano" "Označeno zvjezdicom" "Učitavanje…" - - + "Dodirnite za konfiguraciju" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 5f72d2c06..611c843b9 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Ön elutasította ezt a meghívást" "Részletek megjelenítése" "Üzenet részletei" - - + "Hiba történt az üzenet dekódolása közben." "%s megtekintése" "Üzenet elvetése" @@ -209,8 +208,7 @@ "Adjon meg egy érvényes e-mail címet és jelszót." "Már létező fiók" "Ez a bejelentkezési adat már használatban van a következő fióknál: \"%s\"." - - + "Ez a jelszó egy vagy több szóköz karakterrel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban." "Fiókadatok beolvasása..." "Bejövő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..." "Kimenő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..." @@ -270,8 +268,7 @@ "Névjegyek szinkronizálása ebben a fiókban." "Naptár szinkronizálása ebben a fiókban." "Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból." - - + "Bővítmények automatikus letöltése Wi-Fi-re való csatlakozáskor" "A telepítés nem fejeződött be." "Szinkronizálás gyakorisága" "Egy nap" @@ -292,13 +289,13 @@ "Nem lehet megnyitni a kapcsolatot a szerverhez." "Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az E-mail nem támogat." "Távoli biztonságkezelés" - "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?" - "A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket a telefon nem támogat." + "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?" + "A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, melyeket az Android-eszköz nem támogat." "FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan E-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is." "Frissíteni kell a(z) \"%s\" fiók biztonsági beállításait." "Biztonsági beállítások frissítése" "Eszközbiztonság" - "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit." + "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit." "Részletek szerkesztése" "A(z) \" %s \" fiók megköveteli, hogy frissítse a képernyő kioldó kódját. Itt érintse meg a frissítéshez." "Új képernyőkioldás szükséges" @@ -311,11 +308,10 @@ "Alapértelmezett fiók" "E-mail küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint" "Mellékletek automatikus letöltése" - - + "Bővítmények automatikus letöltése Wi-Fi-re való csatlakozáskor" "E-mail értesítések" "Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb." - "Értesítés megjelenítése az állapotsoron e-mailek érkezése esetén" + "Értesítés megjelenítése a Rendszersávon e-mailek érkezése esetén" "Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága" "Bejövő üzenetek beállításai" "Kimenő üzenetek beállításai" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 862d7b1e8..f3a9648db 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Anda telah menolak undangan ini" "Tampilkan detail" "Detail Pesan" - - + "Terjadi galat saat mengawasandikan pesan." "Melihat %s" "Buang pesan" @@ -209,8 +208,7 @@ "Ketik alamat email dan sandi yang valid." "Gandakan Akun" "Info masuk ini sudah digunakan untuk akun \"%s\"." - - + "Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi." "Mengambil informasi akun..." "Memeriksa setelan server masuk…" "Memeriksa setelan server keluar…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Akun Anda sudah siap, dan email akan segera tiba!" "Beri nama akun ini (opsional)" "Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)" - - + "Bidang ini tidak boleh kosong" "Penyiapan akun" "Jenis akun" "Jenis akun apakah ini?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sinkronkan kenalan dari akun ini." "Sinkronkan kalender dari akun ini." "Sinkronkan email dari akun ini." - - + "Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi" "Penyiapan tidak dapat diselesaikan" "Jumlah untuk disinkronkan" "Satu hari" @@ -293,15 +289,13 @@ "Tidak dapat membuka sambungan ke server." "Anda memasukkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email." "Administrasi keamanan jarak jauh" - - - "Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung ponsel Anda." + "Server %s meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?" + "Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda." "PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas aplikasi Email untuk mengatur perangkat akan menghapus semua akun Email yang memerlukannya, beserta email, kenalan, acara kalender, dan data lainnya." "Akun \"%s\" memerlukan pembaruan setelan keamanan." "Perbarui Keamanan Setelan" "Keamanan Perangkat" - - + "Server %s meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh." "Edit detail" "Akun \"%s\" mengharuskan Anda untuk memperbarui kode buka kunci layar Anda." "Perlu pembuka kunci layar baru" @@ -314,11 +308,10 @@ "Akun bawaan" "Kirim email dari akun ini secara bawaan" "Unduh-otomatis lampiran" - - + "Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi" "Pemberitahuan email" "Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll." - "Beri tahu di bilah status ketika email tiba" + "Beri tahukan dalam bilah Sistem ketika email tiba" "Frekuensi pemeriksaan kotak masuk" "Setelan masuk" "Setelan keluar" @@ -401,8 +394,7 @@ "Belum Dibaca" "Yang berkilau bintangnya" "Memuat…" - - + "Sentuh untuk mengonfigurasi" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 5821e6031..19443def0 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Hai rifiutato questo invito" "Mostra dettagli" "Dettagli messaggio" - - + "Errore durante la decodifica del messaggio." "%s visualizzato" "Elimina messaggio" @@ -192,7 +191,7 @@ "%d GB" "%d GB" - "Successivo" + "Più recenti" "Meno recenti" " - " "Impostazione account" @@ -209,8 +208,7 @@ "Digita un indirizzo email e una password validi." "Duplica account" "Questo accesso è già in uso per l\'account \"%s\"." - - + "Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi." "Recupero informazioni sull\'account in corso…" "Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…" "Verifica impostazioni server posta in uscita…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile." "Assegna un nome all\'account (facoltativo)" "Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)" - - + "Questo campo non può essere vuoto" "Impostazione account" "Tipo di account" "Di quale tipo di account si tratta?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sincronizza contatti da questo account." "Sincronizza il calendario da questo account." "Sincronizza le email da questo account." - - + "Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi" "Impossibile completare l\'impostazione" "Quantità da sincronizzare" "Un giorno" @@ -293,15 +289,13 @@ "Impossibile aprire la connessione al server." "Hai inserito l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email." "Amministrazione protezione da remoto" - - - "Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo telefono." + "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?" + "Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo dispositivo Android." "AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account Email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati." "È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di protezione per l\'account \"%s\"." "Aggiorna impostazioni di protezione" "Protezione dispositivo" - - + "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android." "Modifica dettagli" "L\'account \"%s\" richiede l\'aggiornamento del codice di sblocco dello schermo." "Nuovo sblocco schermo richiesto" @@ -314,11 +308,10 @@ "Account predefinito" "Invia email da questo account per impostazione predefinita" "Download automatico allegati" - - + "Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi" "Notifiche email" "Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro." - "Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email" + "Notifica sulla barra di Sistema l\'arrivo di email" "Frequenza di controllo Posta in arrivo" "Impost. posta in arrivo" "Impost. posta in uscita" @@ -401,8 +394,7 @@ "Da leggere" "Speciali" "Caricamento..." - - + "Tocca per configurare" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a4c8be0e0..99586cd3f 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "この招待を辞退しました" "詳細を表示" "メッセージの詳細" - - + "メッセージのデコード中にエラーが発生しました。" "%sを表示" "メッセージの破棄" @@ -209,8 +208,7 @@ "有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。" "重複するアカウント" "このログインはアカウント「%s」によって既に使用されています。" - - + "このパスワードは先頭または末尾にスペースがあります。多くのサーバーはスペースを含むパスワードに対応していません。" "アカウント情報を取得中..." "受信サーバーの設定を確認中..." "送信サーバーの設定を確認中..." @@ -218,8 +216,7 @@ "アカウントの設定が完了しました。" "このアカウントに名前を付ける (省略可):" "あなたの名前(送信メールに表示されます)" - - + "このフィールドは必須です" "アカウント設定" "アカウントの種類" "このアカウントのタイプ" @@ -271,10 +268,9 @@ "このアカウントから連絡先を同期します。" "このアカウントからカレンダーを同期" "このアカウントからメールを同期する" - - + "Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする" "セットアップできません" - "同期する量" + "同期する期間" "1日" "3日間" "1週間" @@ -293,15 +289,13 @@ "サーバーに接続できません。" "入力したサーバーアドレスが間違っているか、サーバーで必要なプロトコルバージョンにメールが対応していません。" "セキュリティのリモート管理" - - - "このサーバーにはお使いの携帯端末でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。" + "Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?" + "このサーバーには、お使いのAndroid搭載携帯でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。" "警告: メールアプリケーションの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。" "アカウント「%s」でセキュリティ設定の更新が必要です。" "セキュリティ設定を更新" "携帯電話のセキュリティ" - - + "Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。" "設定を編集" "アカウント「%s」の画面ロック解除コードを更新する必要があります。" "画面ロック解除の更新が必要" @@ -314,11 +308,10 @@ "優先アカウントにする" "いつもこのアカウントでメールを送信" "添付ファイルの自動ダウンロード" - - + "Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする" "メール着信通知" "同期頻度、通知、その他" - "メール受信: ステータスバーで通知" + "メール受信: システムバーで通知" "受信トレイの確認頻度" "受信設定" "送信設定" @@ -401,8 +394,7 @@ "未読" "スター付き" "読み込み中..." - - + "タップして設定してください" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 17a4f6f55..b7ac3da32 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -66,7 +66,7 @@ "POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다." "이동할 수 없습니다. 선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있습니다." - "임시보관함과 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다." + "임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다." "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" @@ -151,12 +151,11 @@ "초대를 거절했습니다." "세부정보 표시" "메일 세부정보" - - + "메시지를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다." "%s 보기" "메일 삭제" - "쪽지를 삭제하시겠습니까?" + "메일을 삭제하시겠습니까?" "이 메일을 삭제하시겠습니까?" @@ -209,8 +208,7 @@ "올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요." "중복 계정" "이 로그인은 이미 \'%s\' 계정에서 사용 중입니다." - - + "비밀번호의 처음 또는 끝에 하나 이상의 공백 문자가 있습니다. 일부 서버에서는 공백이 포함된 비밀번호를 지원하지 않습니다." "계정 정보 검색 중..." "받는 서버 설정 확인 중..." "발신 서버 설정 확인 중..." @@ -218,8 +216,7 @@ "계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다." "계정 이름 지정(선택사항)" "이름(발신 메시지에 표시)" - - + "필수 입력란입니다." "계정 설정" "계정 유형" "계정 유형이 무엇입니까?" @@ -271,8 +268,7 @@ "이 계정에서 연락처를 동기화합니다." "이 계정에서 캘린더를 동기화합니다." "이 계정에서 이메일을 동기화합니다." - - + "Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드" "설정을 완료할 수 없음" "동기화할 이메일 양" "하루" @@ -293,32 +289,29 @@ "서버에 연결할 수 없습니다." "입력한 서버 주소가 잘못되었거나, 서버에 이메일 지원이 되지 않는 프로토콜 버전이 필요합니다." "원격 보안 관리" - - - "서버에 필요한 보안 기능 중, 휴대전화에서 지원하지 않는 것이 있습니다." - "경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정이 해당 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터와 함께 삭제됩니다." + "%s 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?" + "Android 기기에서 서버에 필요한 보안 기능을 지원하지 않습니다." + "경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정의 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가 모두 삭제됩니다." "\'%s\' 계정을 사용하려면 보안 설정을 업데이트해야 합니다." "보안 설정 업데이트" "기기 보안" - - + "%s 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다." "세부정보 수정" - "\'%s\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다." - "새로운 화면 잠금해제가 필요합니다." + "\'%s\' 계정의 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다." + "새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다." "\'%s\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요." "화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다." - "새 화면 잠금해제가 필요합니다." + "새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다." "화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요." "저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?" "일반 설정" "기본 계정" "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)" "첨부파일 자동 다운로드" - - + "Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드" "이메일 알림" "빈도 및 알림 등을 동기화합니다." - "이메일이 오면 상태 표시줄에 알림" + "이메일이 오면 시스템 바에서 알림" "받은편지함 확인 빈도" "수신 설정" "발신 설정" @@ -399,10 +392,9 @@ "아이콘을 눌러 변경" "모든 받은편지함" "읽지않음" - "별표" + "중요편지함" "로드 중..." - - + "설정하려면 터치하세요." diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 9b2e61b34..3171c4526 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "U heeft deze uitnodiging afgewezen" "Details weergeven" "Berichtdetails" - - + "Fout tijdens decoderen van bericht." "%s is geopend" "Ber. weggooien" @@ -209,8 +208,7 @@ "Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord" "Kopie van account maken" "Deze aanmeldnaam wordt al gebruikt voor het account \'%s\'." - - + "Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties." "Accountinformatie ophalen..." "Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..." "Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg." "Geef dit account een naam (optioneel)" "Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)" - - + "Dit veld mag niet leeg zijn" "Accountinstellingen" "Accounttype" "Welk type account is dit?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Contacten van dit account synchroniseren." "Agenda van dit account synchroniseren." "E-mail voor dit account synchroniseren." - - + "Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi" "Instellen is niet voltooid" "Hoeveelheid om te synchroniseren" "Eén dag" @@ -293,15 +289,13 @@ "Kan geen verbinding met de server maken." "U heeft een onjuist serveradres ingevoerd of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund." "Extern beveiligingsbeheer" - - - "Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw telefoon niet ondersteunt." + "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?" + "Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt." "WAARSCHUWING: als u de rechten van de e-mailtoepassing voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens." "Account \'%s\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen." "Beveiligingsinstellingen bijwerken" "Apparaatbeveiliging" - - + "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen." "Details bewerken" "Werk de code voor het ontgrendelen van uw scherm bij voor account \'%s\'." "Nieuwe ontgrendeling nodig" @@ -314,11 +308,10 @@ "Standaardaccount" "E-mail standaard vanaf dit account verzenden" "Bijlagen automatisch downloaden" - - + "Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi" "Meldingen via e-mail" "Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort" - "Melding in de statusbalk wanneer er e-mail binnenkomt" + "Melding in de systeembalk wanneer er e-mail binnenkomt" "Controlefrequentie inbox" "Instellingen inkomende e-mail" "Instellingen uitgaande e-mail" @@ -401,8 +394,7 @@ "Ongelezen" "Met ster" "Laden..." - - + "Aanraken om te configureren" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 7e7cd613e..500501daf 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Odrzucono to zaproszenie" "Pokaż szczegóły" "Szczegóły wiadomości" - - + "Błąd podczas dekodowania komunikatu." "Wyświetlanie pliku %s" "Odrzuć wiadomość" @@ -209,8 +208,7 @@ "Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło." "Powielone konto" "Ten login jest już używany w przypadku konta „%s”." - - + "Hasło zaczyna się lub kończy co najmniej jedną spacją. Wiele serwerów nie obsługuje haseł ze spacjami." "Pobieranie informacji o koncie…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!" "Nazwa konta (opcjonalnie)" "Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)" - - + "To pole nie może być puste" "Konfiguracja konta" "Typ konta" "Jakiego typu jest to konto?" @@ -258,7 +255,7 @@ "Identyfikator telefonu komórkowego" "Ustawienia konta" "Opcje konta" - "Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej" + "Sprawdzaj pocztę" "Nigdy" "Automatycznie (tryb Push)" "Co 5 minut" @@ -271,8 +268,7 @@ "Synchronizuj kontakty na tym koncie" "Synchronizuj kalendarz na tym koncie" "Synchronizuj wiadomości e-mail z tego konta" - - + "Automatycznie pobieraj załączniki za pośrednictwem sieci Wi-Fi" "Nie można zakończyć konfiguracji" "Ilość do zsynchronizowania" "Jeden dzień" @@ -293,15 +289,13 @@ "Nie można nawiązać połączenia z serwerem." "Wprowadzono niepoprawny adres serwera lub serwer wymaga protokołu w wersji nieobsługiwanej przez aplikację Poczta." "Zdalne administrowanie zabezpieczeniami" - - - "Ten serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których Twój telefon nie obsługuje." + "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?" + "Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z systemem Android nie obsługuje." "OSTRZEŻENIE: cofnięcie uprawnienia aplikacji pocztowej do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które wymagają tego uprawnienia, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi." "Konto „%s” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń." "Aktualizuj ustawienia zabezpieczeń" "Zabezpieczenia urządzenia" - - + "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android." "Edytuj szczegóły" "Konto „%s” wymaga zaktualizowania kodu odblokowania ekranu." "Wymagany nowy kod odblokowania" @@ -313,13 +307,12 @@ "Ustawienia ogólne" "Domyślne konto" "Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta" - "Automatyczne pobieranie załączników" - - + "Automatyczne pobierz załączniki" + "Automatycznie pobieraj załączniki za pośrednictwem sieci Wi-Fi" "Powiadomienia e-mail" "Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd." - "Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu wiadomości e-mail" - "Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej" + "Powiadamiaj na pasku systemu o otrzymaniu wiadomości e-mail" + "Sprawdzaj pocztę" "Poczta przychodząca" "Poczta wychodząca" "Nazwa konta" @@ -401,8 +394,7 @@ "Nieprzeczytane" "Oznaczone gwiazdką" "Trwa wczytywanie…" - - + "Dotknij, aby skonfigurować" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index e8b43bd29..cf28c161f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Recusou o convite" "Mostrar detalhes" "Detalhes da mensagem" - - + "Erro ao descodificar a mensagem." "A visualizar %s" "Rejeitar mensag." @@ -209,8 +208,7 @@ "Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos." "Duplicar conta" "Este início de sessão já está a ser utilizado para a conta \"%s\"." - - + "Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços." "A obter informações da conta..." "A verificar definições do servidor de recepção..." "A verificar definições do servidor de envio..." @@ -218,8 +216,7 @@ "A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!" "Dar um nome a esta conta (opcional)" "O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)" - - + "Este campo não pode estar em branco" "Configuração da conta" "Tipo de conta" "Que tipo de conta é este?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sincronizar contactos a partir desta conta." "Sincronizar o calendário a partir desta conta." "Sincronizar e-mail a partir desta conta." - - + "Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi" "Não foi possível concluir a configuração" "Quantidade a sincronizar" "Um dia" @@ -293,15 +289,13 @@ "Não foi possível abrir a ligação ao servidor." "Introduziu um endereço de servidor incorrecto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o E-mail não suporta." "Administração de segurança remota" - - - "Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo telefone." + "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?" + "Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo seu aparelho Android." "AVISO: desactivar a autorização da aplicação de e-mail para administrar o dispositivo vai eliminar todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respectivo e-mail, contactos, eventos de calendário e outros dados." "A conta \"%s\" requer a actualização das definições de segurança." "Actualizar definições de segurança" "Segurança do dispositivo" - - + "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android." "Editar detalhes" "A conta \"%s\" exige que actualize o código de desbloqueio do ecrã." "É necessário novo desbloqueio de ecrã" @@ -314,11 +308,10 @@ "Conta predefinida" "Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição" "Anexos transferência automática" - - + "Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi" "Notificações de e-mail" "Frequência da sincronização, notificações, etc." - "Notificar na barra de estado quando chegar e-mail" + "Notificar na barra de sistema quando chegar e-mail" "Frequência de verificação de caixa de entrada" "Definições de recepção" "Definições de envio" @@ -401,8 +394,7 @@ "Não lida" "Com estrela" "A carregar…" - - + "Tocar para configurar" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index c015a2b35..4f8509103 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Você recusou este convite" "Mostrar detalhes" "Detalhes da mensagem" - - + "Erro ao decodificar mensagem." "Visualizando %s" "Descartar mens." @@ -209,8 +208,7 @@ "Digite um endereço de e-mail e senha válidos." "Conta duplicada" "Este login já está sendo usado para a conta \"%s\"." - - + "Essa senha inicia ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam senhas com espaços." "Recuperando informações sobre a conta" "Verificando as configurações de entrada do servidor..." "Verificando as configurações de saída do servidor..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!" "Dar nome a esta conta (opcional)" "Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)" - - + "Este campo não pode ficar em branco" "Configuração da conta" "Tipo de conta" "Que tipo de conta é esta?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sincronizar contatos desta conta." "Sincronizar agenda desta conta." "Sincronizar e-mail desta conta." - - + "Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi" "A configuração não pode ser finalizada" "Valor a ser sincronizado" "Um dia" @@ -293,15 +289,13 @@ "Não foi possível se conectar ao servidor." "Você digitou um endereço de servidor incorreto ou o servidor precisa de uma versão de protocolo que o e-mail não suporta." "Administração de segurança remota" - - - "Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu telefone." + "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?" + "Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu dispositivo Android." "AVISO: ao desativar a autoridade de aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas, além de e-mail, contatos, eventos da agenda e outros dados serão excluídos." "A conta \"%s\" requer a atualização das configurações de segurança." "Atualizar as configurações de segurança" "Segurança do aparelho" - - + "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android." "Editar detalhes" "A conta \"%s\" requer que você atualize seu código de desbloqueio de tela." "Necessário desbloqueio da nova tela" @@ -314,11 +308,10 @@ "Conta padrão" "Enviar e-mail desta conta por padrão" "Download automático dos anexos" - - + "Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi" "Notificações de e-mail" "Frequência de sincronização, notificações etc." - "Notificar na barra de status quando chegar um e-mail" + "Notificar na barra de sistema a chegada de e-mails" "Frequência de verificação da caixa de entrada" "Configurações recebidas" "Configurações enviadas" @@ -401,8 +394,7 @@ "Não lidas" "Com estrela" "Carregando…" - - + "Toque para configurar" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index fef4cdb2f..90154296b 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Aţi refuzat această invitaţie" "Afişaţi detalii" "Detalii mesaj" - - + "Eroare la decodarea mesajului." "Vizualizaţi %s" "Renunţaţi" @@ -209,8 +208,7 @@ "Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide." "Cont dublură" "Date de conectare deja existente pentru acest cont „%s”." - - + "Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii." "Se preiau informaţiile despre cont..." "Se verifică setările pentru serverul mesajelor de intrare..." "Se verifică setările serverului de mesaje de ieşire..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!" "Daţi un nume acestui cont (opţional)" "Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)" - - + "Acest câmp nu poate fi necompletat" "Configurare cont" "Tipul contului" "Ce tip de cont este acesta?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Doresc sincronizarea agendei acestui cont." "Sincronizaţi calendarul acestui cont." "Sincron. e-mail din acest cont." - - + "Descărcare automată a ataşamentelor când sunteţi conectat(ă) la Wi-Fi" "Configurarea nu poate fi terminată" "Volumul de date de sincronizat" "O zi" @@ -293,15 +289,13 @@ "Nu poate fi deschisă conexiunea la server." "Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care funcţia de e-mail nu o acceptă." "Administrarea securităţii de la distanţă" - - - "Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care telefonul dvs. nu le acceptă." + "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?" + "Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă." "AVERTISMENT: dezactivarea aplicaţiei de e-mail care administrează dispozitivul dvs. va şterge toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin." "Contul „%s” necesită actualizarea setărilor de securitate." "Actualizaţi setările de securitate" "Securitatea dispozitivului" - - + "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android." "Modificaţi detaliile" "Contul „%s” vă solicită să actualizaţi codul de deblocare a ecranului." "Nec. cod nou debloc. ecran" @@ -314,11 +308,10 @@ "Cont prestabilit" "Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit" "Descărcaţi automat ataşamentele" - - + "Descărcare automată a ataşamentelor când sunteţi conectat(ă) la Wi-Fi" "Notificările de e-mail" "Frecvenţa sincronizării, notificări etc." - "Doresc notificare în bara de stare la primirea de e-mailuri" + "Doresc să fiu notificat(ă) în bara de sistem la primirea mesajelor" "Frecvenţa verificării mesajelor primite" "Setări pentru mesajele primite" "Setări pentru mesajele de trimitere" @@ -401,8 +394,7 @@ "Necitite" "Cu stea" "Se încarcă..." - - + "Atingeţi pentru a configura" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9a327f2ea..81b2c9df4 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Вы отклонили это приглашение" "Показать сведения" "Сведения о сообщении" - - + "Ошибка при расшифровке сообщения." "Просмотр файла %s" "Удалить сбщ." @@ -209,8 +208,7 @@ "Введите действительный адрес электронной почты и пароль." "Копия аккаунта" "Это имя пользователя уже используется в аккаунте %s." - - + "Пароль начинается или заканчивается пробелом. Многие серверы не поддерживают пароли с пробелами." "Получение информации аккаунта..." "Проверка настроек сервера входящих сообщений..." "Проверка настроек сервера исходящих сообщений..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!" "Присвойте этому аккаунту название (по желанию)" "Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)" - - + "Это поле не может быть пустым" "Настройка аккаунта" "Тип аккаунта" "Что это за аккаунт?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Синхронизировать контакты из этого аккаунта." "Синхронизировать календарь из этого аккаунта." "Синхронизировать почту из этого аккаунта" - - + "Автоматически загружать вложения при подключении к Wi-Fi" "Не удается завершить настройку" "Количество сообщений для синхронизации" "Один день" @@ -293,15 +289,13 @@ "Не удается установить соединение с сервером." "Введен неправильный адрес сервера или сервер запрашивает версию протокола, которую не поддерживает почта." "Удаленное управление безопасностью" - - - "Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим телефоном." + "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?" + "Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим устройством Android." "ВНИМАНИЕ! Отключение прав по администрированию вашего устройства для приложения электронной почты приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами." "Аккаунт \"%s\" требует обновления настроек безопасности." "Обновление настроек безопасности" "Безопасность устройства" - - + "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android." "Изменить сведения" "В аккаунте %s устарел код разблокировки экрана." "Смените код разблокировки" @@ -313,12 +307,11 @@ "Общие настройки" "Аккаунт по умолчанию" "Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений" - "Автомат. загрузка прикрепл. файлов" - - + "Автозагрузка прикрепленных файлов" + "Автоматически загружать вложения при подключении к Wi-Fi" "Уведомления электронной почты" "Частота синхронизации, уведомления и другие настройки" - "При получении сообщения по электронной почте в строке состояния появляется уведомление" + "При получении почты показывать оповещение в строке состояния системы" "Частота проверки папки \"Входящие\"" "Настройки входящих сообщений" "Настройки исходящих сообщений" @@ -401,8 +394,7 @@ "Непрочитанные" "Помеченные" "Загрузка..." - - + "Нажмите для настройки" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index dc371ff42..8cc7a12ed 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Odmietli ste túto pozvánku" "Zobraziť podrobnosti" "Podrobnosti správy" - - + "Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba." "Zobraz. súbor: %s" "Zahodiť správu" @@ -209,8 +208,7 @@ "Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo." "Duplikovať účet" "Tieto prihlasovacie údaje už používa účet %s." - - + "Toto heslo začína alebo končí aspoň jedným prázdnym znakom. Mnoho serverov nepodporuje heslá s prázdnymi znakmi." "Načítavajú sa informácie o účte…" "Kontrola nastavení servera prichádzajúcej pošty…" "Kontrola nastavení servera odchádzajúcej pošty…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Váš účet je nastavený, e-mail je na ceste!" "Pomenovať tento účet (nepovinné)" "Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)" - - + "Toto pole nesmie byť prázdne" "Nastavenie účtu" "Typ účtu" "O aký typ účtu ide?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Synchronizovať kontakty z tohto účtu." "Synchronizovať kalendár z tohto účtu." "Synchronizovať e-mail z tohto účtu." - - + "Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi" "Nastavenie nie je možné dokončiť" "Množstvo na synchronizovanie" "Jeden deň" @@ -293,15 +289,13 @@ "Nepodarilo sa otvoriť pripojenie k serveru." "Zadali ste nesprávni adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje." "Vzdialená správa zabezpečenia" - - - "Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré váš telefón nepodporuje." + "Server %s vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?" + "Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje." "UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje." "Účet %s požaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia." "Aktualizácia nastavení zabezpečenia" "Zabezpečenie zariadenia" - - + "Server %s vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android." "Upraviť podrobnosti" "Účet „%s“ vyžaduje aktualizáciu kódu na uzamknutie obrazovky." "Vyžad. odomk. novej obraz." @@ -314,11 +308,10 @@ "Predvolený účet" "V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu" "Automaticky prevziať prílohy" - - + "Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi" "E-mailové upozornenia" "Frekvencia synchronizácie, oznámení atď." - "Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v stavovom riadku" + "Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v systémovom paneli" "Frekvencia kontroly doručenej pošty" "Nastavenia prichádzajúcej pošty" "Nastavenia odchádzajúcej pošty" @@ -401,8 +394,7 @@ "Neprečítané" "Označené hviezdičkou" "Prebieha načítav." - - + "Dotykom spustíte konfiguráciu" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 24764bf0c..b8d79fca2 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Zavrnili ste povabilo" "Pokaži podrobnosti" "Podrobnosti sporočila" - - + "Napaka pri dekodiranju sporočila." "Ogledovanje %s" "Zavrzi sporočilo" @@ -209,8 +208,7 @@ "Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo." "Podvojeni račun" "Podatki za prijavo so že v uporabi za račun »%s«." - - + "Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki." "Pridobivanje podatkov o računu..." "Preverjanje nastavitev strežnika za dohodno pošto..." "Preverjanje nastavitev strežnika za odhodno pošto..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Vaš račun je nastavljen, e-pošta je na poti." "Poimenujte račun (neobvezno)" "Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)" - - + "To polje ne sme biti prazno" "Nastavitev računa" "Vrsta računa" "Katera vrsta računa je to?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Sinhroniziraj stike iz tega računa." "Sinhroniziraj koledar iz tega računa" "Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa" - - + "Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi" "Namestitve ni bilo mogoče končati" "Količina za sihnroniziranje" "En dan" @@ -293,15 +289,13 @@ "Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti." "Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik potrebna različico protokola, ki je program za e-pošto ne podpira." "Varnostno skrbništvo na daljavo" - - - "Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaš telefon ne podpira." + "Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?" + "Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira." "Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki." "Varnostne nastavitve računa »%s« je treba posodobiti." "Posodobitev varnostnih nastavitev" "Varnost naprave" - - + "Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android." "Urejanje podrobnosti" "Za račun »%s« morate najprej posodobiti kodo za odklepanje zaslona." "Potrebno je novo geslo za odklepanje zaslona" @@ -314,11 +308,10 @@ "Privzeti račun" "Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa" "Samodejni prenos prilog" - - + "Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi" "E-poštna obvestila" "Pogostost sinhronizacije, obvestila itd." - "Obvestilo v vrstici stanja, ko prispe e-pošta" + "Ko pride e-pošta, obvesti v sistemski vrstici" "Pogostost preverjanja mape »Prejeto«" "Nastavitve dohodne pošte" "Nastavitve odhodne pošte" @@ -401,8 +394,7 @@ "Neprebrano" "Z zvezdico" "Nalaganje ..." - - + "Če želite nastaviti, se dotaknite" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index ebb17a93e..0180ed430 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Одбили сте овај позив" "Приказ детаља" "Детаљи поруке" - - + "Грешка при дешифровању поруке." "Преглед датотеке %s" "Одбаци поруку" @@ -209,8 +208,7 @@ "Унесите важећу адресу е-поште и лозинку." "Дуплирани налог" "Ови подаци за пријављивање се већ користе за налог „%s“." - - + "Ова лозинка почиње или се завршава једним размаком или више њих. Многи сервери не подржавају лозинке са размацима." "Преузимање информација о налогу је у току…" "У току је провера подешавања сервера за долазну пошту…" "У току је провера подешавања одлазног сервера…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Налог је подешен и е-пошта стиже!" "Именујте овај налог (опционално)" "Ваше име (приказано у одлазним порукама)" - - + "Ово поље не сме да буде празно" "Подешавање налога" "Тип налога" "Који је ово тип налога?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Синхронизуј контакте са овог налога." "Синхронизуј календар са овог налога." "Синхронизуј е-пошту са овог налога." - - + "Аутоматски преузми прилоге када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом" "Није било могуће довршити поступак подешавања" "Налог за синхронизацију" "Један дан" @@ -293,15 +289,13 @@ "Није било могуће успоставити везу са сервером." "Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју е-пошта не подржава." "Удаљено безбедносно администрирање" - - - "Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш телефон не подржава." + "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?" + "Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш Android уређај не подржава." "УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења за апликацију е-поште да управља уређајем избрисаће налоге е-поште којима је то·потребно, заједно са е-адресом, контактима, догађајима календара и другим подацима." "Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „%s“." "Безбедносна подешавања ажурирања" "Безбедност уређаја" - - + "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја." "Измени детаље" "Налог „%s“ захтева да ажурирате кôд за откључавање екрана." "Потр. је ново откљ. екрана" @@ -314,11 +308,10 @@ "Подразумевани налог" "Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога" "Аутоматско преузимање прилога" - - + "Аутоматско преузимање прилога када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом" "Обавештења е-поштом" "Синхронизација учесталости, обавештења итд." - "Обавести ме на статусној траци када стигне порука е-поште" + "Обавештавање на системској траци када стигне порука е-поште" "Учесталост провере пријемног сандучета" "Подешавања долазећих" "Подешавања одлазних" @@ -401,8 +394,7 @@ "Непрочитане" "Са звездицом" "Учитавање…" - - + "Додирните да бисте конфигурисали" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index b454b864b..c99ffd1d6 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้" "แสดงรายละเอียด" "รายละเอียดข้อความ" - - + "เกิดข้อผิดพลาดในขณะถอดรหัสข้อความ" "กำลังดู %s" "ยกเลิกข้อความ" @@ -209,8 +208,7 @@ "โปรดพิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง" "บัญชีซ้ำ" "ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้นี้ถูกใช้กับบัญชี \"%s\" แล้ว" - - + "รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค" "กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..." "กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า..." "กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก..." @@ -218,8 +216,7 @@ "ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง" "ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)" "ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)" - - + "ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้" "การตั้งค่าบัญชี" "ประเภทบัญชี" "บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด" @@ -271,8 +268,7 @@ "ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้" "ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้" "ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้" - - + "ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi" "การตั้งค่าไม่สมบูรณ์" "จำนวนที่จะซิงค์" "หนึ่งวัน" @@ -293,15 +289,13 @@ "ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์" "คุณป้อนที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องการโปรโตคอลรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน" "การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล" - - - "เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะด้านความปลอดภัยที่โทรศัพท์คุณไม่สนับสนุน" + "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่" + "เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน" "คำเตือน: การปิดการใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ" "บัญชี \"%s\" ต้องการการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย" "อัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย" "ความปลอดภัยอุปกรณ์" - - + "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล" "แก้ไขรายละเอียด" "คุณต้องอัปเดตรหัสปลดล็อกหน้าจอของคุณสำหรับบัญชี \"%s\"" "ต้องกำหนดรหัสปลดล็อกหน้าจอใหม่" @@ -314,11 +308,10 @@ "บัญชีเริ่มต้น" "ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น" "ดาวน์โหลดไฟล์แนบอัตโนมัติ" - - + "ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi" "การแจ้งเตือนทางอีเมล" "ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ" - "แจ้งในแถบสถานะเมื่อมีอีเมล" + "แจ้งในแถบระบบเมื่อได้รับอีเมล" "ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย" "การตั้งค่าข้อความขาเข้า" "การตั้งค่าข้อความขาออก" @@ -401,8 +394,7 @@ "ยังไม่ได้อ่าน" "ที่ติดดาว" "กำลังโหลด…" - - + "แตะเพื่อกำหนดค่า" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 355b9be38..ef72f4e54 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Tinanggihan mo ang imbitasyong ito" "Ipakita ang mga detalye" "Mga Detalye ng Mensahe" - - + "Error habang dine-decode ang mensahe." "Tinitingnan %s" "Itapon mensahe" @@ -209,8 +208,7 @@ "Mangyaring mag-type ng wastong email address at password." "Duplicate na Account" "Ginagamit na ang pag-login na ito para sa account na \"%s\"." - - + "Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang." "Binabawi ang impormasyon ng account…" "Sinusuri ang mga setting ng papasok na server…" "Sinusuri ang mga setting ng papalabas na server…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Naka-set up ang iyong account, at paparating na ang email!" "Bigyan ng pangalan ang account na ito (opsyonal)" "Iyong pangalan (na ipinapakita sa mga papalabas na mensahe)" - - + "Hindi maaaring blangko ang field na ito" "Setup ng account" "Uri ng account" "Anong uri ng account ito?" @@ -271,8 +268,7 @@ "I-sync ang mga contact mula sa account na ito." "I-sync ang kalendaryo mula sa account na ito" "I-sync ang email mula sa account na ito." - - + "Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi" "Hindi matapos ang pag-setup" "Halagang isi-synchronize" "Isang araw" @@ -293,15 +289,13 @@ "Hindi magawang buksan ang koneksyon sa server." "Nagpasok ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email." "Pangangasiwa ng remote na seguridad" - - - "Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong telepono." + "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?" + "Kinakailangan ng server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device." "BABALA: Tatanggalin ng pag-deactivate ng awtoridad ng Email application na pangasiwaan ang iyong device ang lahat ng mga Email account na ngangailangan nito, kasama ang mga email, contact, kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito." "Nangangailangan ang account na \"%s\" ng pag-update ng mga setting ng seguridad." "I-update ang Mga Setting ng Seguridad" "Seguridad ng Device" - - + "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device." "I-edit ang mga detalye" "Hinihiling sa iyo ng account na %s na i-update ang iyong screen unlock code." "Kailangan bago screen unlock" @@ -314,11 +308,10 @@ "Default na account" "Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default" "Awtomatiko i-download attachment" - - + "Awtomatikong i-download attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi" "Mga notification sa email" "Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp." - "I-notify sa status bar kapag dumating ang email" + "I-notify sa System bar kapag dumating ang email" "Dalas ng pagtingin sa inbox" "Mga setting ng papasok" "Mga setting ng papalabas" @@ -401,8 +394,7 @@ "Hindi pa nabasa" "Naka-star" "Naglo-load..." - - + "Pindutin upang i-configure" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ef41c9159..733902f24 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Bu daveti reddettiniz" "Ayrıntıları göster" "İleti Ayrıntıları" - - + "Mesajın kodu dönüştürülürken hata oluştu." "%s görüntüleniyor" "İletiyi sil" @@ -209,8 +208,7 @@ "Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin." "Yinelenen Hesap" "Bu giriş, \"%s\" hesabı için zaten kullanılıyor." - - + "Şifre bir veya daha fazla boşluk karakteriyle başlıyor ya da bitiyor." "Hesap bilgileri alınıyor..." "Gelen sunucu ayarları denetleniyor..." "Giden sunucu ayarları denetleniyor..." @@ -218,8 +216,7 @@ "Hesabınız ayarlandı ve e-posta gönderildi!" "Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)" "Adınız (giden iletilerde görüntülenir)" - - + "Bu alan boş olamaz" "Hesap kurulumu" "Hesap türü" "Bu hesabın türü nedir?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Bu hesaptaki kişileri senkronize et." "Bu hesaptaki takvimi senkronize et" "E-postayı bu hesaptan senkronize et." - - + "Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir" "Kurulum tamamlanamadı" "Senkronize edilecek miktar" "Bir gün" @@ -293,15 +289,13 @@ "Sunucu bağlantısı açılamıyor." "Yanlış bir sunucu adresi girdiniz veya sunucu, E-postanın desteklemediği bir protokol sürümü gerektiriyor." "Uzaktan güvenlik yönetimi" - - - "Bu sunucu, telefonunuzun desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor." + "%s sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?" + "Bu sunucu, Android cihazınızın desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor." "UYARI: E-posta uygulamasının, cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarını e-postaları, kişileri, takvim olayları ve diğer verileri ile birlikte siler." "\"%s\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor." "Güvenlik Ayarlarını Güncelle" "Cihaz Güvenliği" - - + "%s sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor." "Ayrıntıları düzenle" "\"%s\" hesabı, ekran kilidini açma kodunuzu güncellemenizi gerektiriyor." "Yeni ekr kild açm kod gerekl" @@ -314,11 +308,10 @@ "Varsayılan hesap" "E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder" "Ekleri otomatik indir" - - + "Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir" "E-posta bildirimleri" "Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et" - "E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir" + "E-posta geldiğinde Sistem çubuğunda bildir" "Gelen kutusunu denetleme sıklığı" "Gelen ayarlar" "Giden ayarlar" @@ -401,8 +394,7 @@ "Okunmayan" "Yıldızlı" "Yükleniyor…" - - + "Yapılandırmak için dokunun" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 894a360c5..0265c5542 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "Ви відхилили це запрошення" "Показати деталі" "Деталі повідомлення" - - + "Помилка розшифрування повідомлення." "Перегляд %s" "Відхилити повід." @@ -209,8 +208,7 @@ "Введіть дійсну електронну адресу та пароль." "Копія облік. запису" "Ці реєстрац. дані вже викор. для облік. запису \"%s\"." - - + "Цей пароль починається чи закінчується одним або кількома символами пробілів. Багато серверів не підтримують паролі з пробілами." "Отримання інфо про облік. запис…" "Перевірка налашт-нь вихід. сервера…" "Перевірка налашт-нь вихід. сервера…" @@ -218,8 +216,7 @@ "Ваш обліковий запис налаштовано. Скоро надійдуть листи!" "Назвіть цей обл. запис. (додатково)" "Ваше ім\'я (відображено у вихідних повідомл.)" - - + "Це поле не може бути порожнім" "Налаштування облікового запису" "Тип облікового запису" "Тип облікового запису?" @@ -271,8 +268,7 @@ "Синхрон. контакти з цього обл. зап." "Синхроніз. календ. з обл. запису." "Синхр. ел. пошту з обл. запису." - - + "Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi" "Налаштування не заверш." "К-сть для синхронізації" "Один день" @@ -293,15 +289,13 @@ "Неможл. відкрити підключ. до сервера." "Введено неправильну адресу сервера чи сервер потребує версію протоколу, яка не підтримується електронною поштою." "Віддалене керування безпекою" - - - "Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим телефоном." + "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?" + "Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим пристроєм Android." "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що вимагають адміністрування, разом із їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними." "Облік. запис \"%s\" потреб. оновл. налашт-нь безпеки" "Оновл. налашт-нь безпеки" "Безпека пристрою" - - + "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android." "Редаг. деталі" "Для облікового запису \"%s\" потрібно оновити код розблокування екрана." "Потр. нов. код розблок. екр." @@ -314,11 +308,10 @@ "Обл. зап. за умовч." "Надіс. ел.листи з цього обл. зап. за умовч." "Автомат. завантаж. вклад. файли" - - + "Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi" "Сповіщення ел. пошти" "Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо" - "Сповіщати в рядку стану, коли надійде лист" + "Сповіщати в системному рядку про надходження листа" "Частота перевірки вхідн." "Налашт. вхід. повід." "Налашт-ня вихідних" @@ -401,8 +394,7 @@ "Непрочитані" "Із зірочкою" "Завантаження…" - - + "Натисніть, щоб налаштувати" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 139c8bb02..5ac337970 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "您已拒绝此邀请" "显示详情" "邮件详情" - - + "解码电子邮件时出现错误。" "查看 %s" "舍弃邮件" @@ -209,8 +208,7 @@ "请输入有效的电子邮件地址和密码。" "帐户重复" "此登录名已由帐户“%s”使用。" - - + "该密码的开头或结尾存在一个或多个空格。很多服务器不支持带空格的密码。" "正在检索帐户信息..." "正在检查接收服务器设置..." "正在检查外发服务器设置..." @@ -218,8 +216,7 @@ "您的帐户已设置完毕,可以收发电子邮件了!" "为此帐户创建名称(可选)" "您的姓名(显示在外发邮件上)" - - + "此字段不能为空" "帐户设置" "帐户类型" "这是什么类型的帐户?" @@ -271,8 +268,7 @@ "同步此帐户下的联系人。" "同步此帐户下的日历。" "同步此帐户中的电子邮件。" - - + "连接到 Wi-Fi 后自动下载附件" "设置无法完成" "要同步的数量" "一天" @@ -293,15 +289,13 @@ "无法与服务器建立连接。" "您输入的服务器地址不正确,或电子邮件不支持该服务器需要的协议版本。" "远程安全管理" - - - "您的手机不支持此服务器要求使用的安全功能。" + "“%s”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?" + "您的 Android 设备不支持此服务器要求使用的安全功能。" "警告:撤消电子邮件应用程序管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。" "帐户“%s”要求更新安全设置。" "更新安全设置" "设备安全性" - - + "“%s”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。" "编辑详情" "帐户“%s”要求您更新屏幕解锁码。" "需要新屏幕解锁码" @@ -314,11 +308,10 @@ "默认帐户" "默认情况下从此帐户发送电子邮件" "自动下载附件" - - + "连接到 Wi-Fi 后自动下载附件" "电子邮件通知" "同步频率、通知等。" - "收到电子邮件时在状态栏中显示通知" + "收到电子邮件时在系统栏中显示通知" "收件箱检查频率" "接收设置" "外发设置" @@ -401,8 +394,7 @@ "未读邮件" "已加星标的邮件" "正在载入..." - - + "触摸可进行配置" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 99526d984..d83b93f71 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -151,8 +151,7 @@ "您已拒絕此邀請" "顯示詳細資料" "郵件詳細資訊" - - + "為郵件解碼時發生錯誤。" "檢視 %s" "捨棄郵件" @@ -209,8 +208,7 @@ "請輸入有效的電子郵件地址和密碼。" "複製帳戶" "其他帳戶 (%s) 已使用相同的登入資訊。" - - + "這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。" "正在擷取帳戶資訊..." "正在檢查收信伺服器設定..." "正在檢查外寄伺服器設定..." @@ -218,8 +216,7 @@ "您的帳戶已設定完成,可以收發電子郵件了!" "設定帳戶名稱 (選擇性)" "您的姓名 (顯示於外寄郵件)" - - + "這個欄位不能空白" "帳戶設定" "帳戶類型" "帳戶類型為何?" @@ -271,8 +268,7 @@ "同步處理此帳戶的聯絡人。" "同步處理此帳戶的日曆。" "同步處理此帳戶所寄的電子郵件。" - - + "連上 Wi-Fi 時自動下載附件" "無法完成設定" "同步數量" "1 天" @@ -293,15 +289,13 @@ "無法連線至伺服器。" "您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。" "遠端安全性管理" - - - "您的手機不支援這個伺服器所需的安全性功能。" + "%s 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的某些安全性功能,您要結束這個帳戶的設定程序嗎?" + "您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能。" "警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。" "「%s」帳戶必須進行安全性設定更新。" "更新安全性設定" "裝置安全性" - - + "%s 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的某些安全性功能。" "請編輯資料" "帳戶「%s」需要您更新螢幕解鎖碼。" "需要新的螢幕解鎖" @@ -314,11 +308,10 @@ "預設帳戶" "預設使用這個帳戶傳送電子郵件" "自動下載附件" - - + "連上 Wi-Fi 時自動下載附件" "電子郵件通知" "同步處理頻率和通知等其他設定" - "收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知" + "收到電子郵件時,在系統列中顯示通知" "查看收件匣頻率" "內收設定" "外寄設定" @@ -401,8 +394,7 @@ "未讀取" "已加星號" "載入中..." - - + "輕觸即可設定"