diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 9d4d5d350..d398b5106 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -57,15 +57,15 @@
"افزودن گیرنده کپی/گیرنده کپی مخفی"
"پیوست کردن فایل"
"بستن"
- "ارسال تمام پیام ها"
+ "ارسال تمام پیامها"
"انتخاب پیوست"
"انتقال به"
- "در حال بارگیری پیام ها..."
+ "در حال بارگیری پیامها..."
"مشکل اتصال."
"نوشتار پیام بارگیری نشد. ممکن است پیام خیلی بزرگ باشد و نشان داده نشود."
- "انتقال پیام"
- - "انتقال پیام ها"
+ - "انتقال پیامها"
"انتقال در حسابهای POP3 پشتیبانی نمیشود."
"انتقال امکانپذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است."
@@ -88,7 +88,7 @@
"صندوق ورودی"
"صندوق خروجی"
- "پیش نویس ها"
+ "پیشنویسها"
"سطل زباله"
"ارسال شد"
"ناخواسته"
@@ -103,17 +103,17 @@
"نسخه: %s"
"صندوق ورودی"
"ستاره دار"
- "پیش نویس ها"
+ "پیشنویسها"
"صندوق خروجی"
"نمای مرکب"
- "نمایش تمام پوشه ها"
+ "نمایش تمام پوشهها"
"حسابها"
- "پوشه های جدید (%s)"
- "همه پوشه ها"
- "پوشه های اخیر"
+ "پوشههای جدید (%s)"
+ "همه پوشهها"
+ "پوشههای اخیر"
"موضوع"
"بدون موضوع"
- "بارگیری پیام های بیشتر"
+ "بارگیری پیامهای بیشتر"
- "%d انتخاب شد"
- "%d انتخاب شد"
@@ -134,7 +134,7 @@
"شامل نوشتار نقل قول شده"
"شامل متن"
"حداقل یک گیرنده اضافه کنید."
- "برخی از آدرس های ایمیل نامعتبر هستند."
+ "برخی از آدرسهای ایمیل نامعتبر هستند."
"فایل خیلی بزرگ است و پیوست نمیشود"
"درج پاسخ سریع"
"%1$s و %2$d دیگر"
@@ -159,7 +159,7 @@
"دعوت کردن"
- "پیوست %1$d"
- - "پیوست ها %1$d"
+ - "پیوستها %1$d"
"نمایش تصاویر"
"همیشه نشان داده شود"
@@ -197,7 +197,7 @@
- "پیام حذف شد."
- - "پیام ها حذف شدند."
+ - "پیامها حذف شدند."
"پیام رد شد."
"پیام به عنوان پیش نویس ذخیره شد."
@@ -248,7 +248,7 @@
"تنظیم حساب"
"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"
"نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)"
- "نام شما (در پیام های خروجی نمایش داده میشود)"
+ "نام شما (در پیامهای خروجی نمایش داده میشود)"
"این قسمت نمیتواند خالی باشد."
"تنظیم حساب"
"نوع حساب"
@@ -291,7 +291,7 @@
"هیچکدام"
"شناسه تلفن همراه"
"تنظیمات حساب"
- "گزینه های حساب"
+ "گزینههای حساب"
"دفعات بررسی صندوق ورودی"
"هرگز"
"خودکار (پیام سرویس)"
@@ -305,7 +305,7 @@
"همگام سازی مخاطبین از این حساب"
"همگامسازی تقویم از این حساب"
"همگامسازی ایمیل از این حساب"
- "دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi"
+ "دانلود خودکار پیوستها هنگام اتصال به Wi-Fi"
"پایان نیافت"
"روزهای همگامسازی"
"خودکار"
@@ -320,8 +320,8 @@
"نام کاربری یا گذرواژه نادرست است."\n"(%s)"
"اتصال امن به سرور امکانپذیر نیست."
"اتصال امن به سرور امکانپذیر نیست."\n"(%s)"
- "به گواهینامه کلاینت نیاز دارد. آیا میخواهید با گواهینامه کلاینت به سرور متصل شوید؟"
- "گواهینامه نامعتبر است و یا غیرقابل دسترس است."
+ "به گواهینامه کلاینت نیاز دارد. آیا میخواهید با گواهینامه کلاینت به سرور متصل شوید؟"
+ "گواهینامه نامعتبر است و یا غیرقابل دسترس است."
"سرور با یک خطا پاسخ داد. نام کاربری و گذرواژه خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."
"اتصال به سرور امکانپذیر نیست."
"اتصال به سرور امکانپذیر نیست."\n"(%s)"
@@ -332,10 +332,10 @@
"آدرس سرور را اشتباه وارد کردهاید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمیکند."
"شما اجازه همگامسازی با این سرور را ندارید. برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست سرور خود تماس بگیرید."
"مدیریت امنیت راه دور"
- "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا میخواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"
+ "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا میخواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"
"این سرور نیاز به ویژگیهای امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمیکند، از جمله:%s"
"شما نمیتوانید نام کاربری یک حساب را تغییر دهید. برای افزودن یک حساب با یک نام کاربری دیگر، \"افزودن حساب\" را لمس کنید."
- "اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر دادههای آنها را حذف میکند."
+ "اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر دادههای آنها را حذف میکند."
"بهروزرسانی امنیتی"
"%s از شما میخواهد تنظیمات امنیتی خود را بهروزرسانی کنید."
"به دلایل امنیتی، امکان همگامسازی حساب \"%s\" وجود ندارد."
@@ -345,7 +345,7 @@
"خطمشیهای امنیتی تغییر کردهاند"
"از خطمشیهای امنیتی تبعیت نمیشود"
"امنیت دستگاه"
- "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."
+ "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."
"ویرایش جزئیات"
"\"%s\" از شما میخواهد کد پین یا گذرواژه قفل صفحه را تغییر دهید."
"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"
@@ -354,15 +354,15 @@
"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"
"باید پین قفل صفحه یا گذرواژه خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت دادههای %s پاک خواهد شد . آیا میخواهید اکنون آن را تغییر دهید؟"
"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"
- "دادههای %s در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژه خود میتوانید آنها را بازگردانید. آیا میخواهید هماکنون آن را تغییر دهید؟"
+ "دادههای %s در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژه خود میتوانید آنها را بازگردانید. آیا میخواهید هماکنون آن را تغییر دهید؟"
"از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"
"ورود به سیستم ممکن نیست"
- "نام کاربری یا گذرواژه %s نادرست است. آیا میخواهید هماکنون آنها را بهروز کنید؟"
+ "نام کاربری یا گذرواژه %s نادرست است. آیا میخواهید هماکنون آنها را بهروز کنید؟"
"حساب پیشفرض"
"ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیشفرض"
"دانلود پیوستها"
- "دانلود خودکار پیوستها به پیامهای اخیر از طریق Wi-Fi"
- "اعلان های ایمیل"
+ "دانلود خودکار پیوستها به پیامهای اخیر از طریق Wi-Fi"
+ "اعلانهای ایمیل"
"تکرار همگام سازی، اعلانها، موارد دیگر"
"ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل"
"دفعات بررسی صندوق دریافت"
@@ -381,7 +381,7 @@
"امضا"
"پاسخهای سریع"
"ویرایش متنی که غالباً هنگام نوشتن ایمیل درج میکنید"
- "افزودن متن به پیام هایی که ارسال میکنید"
+ "افزودن متن به پیامهایی که ارسال میکنید"
"تنظیمات اعلان"
"مصرف داده"
"خطمشیهای امنیتی"
@@ -421,7 +421,7 @@
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید."
"ایمیل"
- "خط مشی های امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال میکند"
+ "خط مشیهای امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال میکند"
"در حال جستجو %s..."
- "%1$d نتیجه از %2$s"
@@ -477,7 +477,7 @@
"نتایج جستجو برای \"%1$s\""
"در انتظار نتایج"
"در بعضی از سرورها ممکن است زمان طولانی شود."
- "پوشه ها"
+ "پوشهها"
"استفاده از دوربین دستگاه مجاز نیست"
"گذرواژهٔ دستگاه لازم است"
"استفاده مجدد از گذرواژههای اخیر محدود است"