diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 461a199b5..dfa4329da 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -168,7 +168,7 @@ "Últimas dos semanas" "Último mes" "Todos" - "Usar cta. predeterminada" + "Usar cuenta predeterminada" "El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos." "Se produjo un error al acceder.\n(%s)" "Error al configurar la cuenta" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3d98873d8..353aebc75 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -202,18 +202,18 @@ "Sécurité de l\'appareil" "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android." "Modifier les détails" - "\"%s\" exige que le code PIN ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié." + %s » exige que le NIP ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié." "Expiration mot de passe de verrouillage" - "Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré." + "Le NIP ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré." "Mot de passe verrou. expiré" "Expiration mot de passe de verrouillage" - "Vous allez bientôt devoir modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de %s vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?" + "Vous allez bientôt devoir modifier le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de %s vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?" "Mot de passe verrou. expiré" - "Les données de %s sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?" + "Les données de %s sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?" "Annuler les modifications non enregistrées ?" "Impossible de se connecter" "Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de %s est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?" - "Échec de la connexion au compte %s. Motif donné par le serveur : %s. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe ?" + "Échec de la connexion au compte %s. Motif donné par le serveur : %s. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe?" "Télécharger les pièces jointes" "Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi" "Notifications par courriel" @@ -261,7 +261,7 @@ "Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez" "Nombre de jours à synchroniser" "Image de l\'expéditeur" - "Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web." + "Seuls certains comptes « Plus » disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant « Plus ». Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web." "Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3." "Entreprise" "Microsoft Exchange ActiveSync" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index d0d5e936f..861b01f00 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Riboti sinchron. kalendoriaus įvykių skaičių" "Riboti sinchronizuojamų el. laiškų skaičių" "Ačiū!" - "Skamba gerai!" + "Gerai" "Perskaitysiu vėliau ir jums atsakysiu." "Aptarkime tai susitikę." "Foninis šios paskyros sinchronizavimas neleidžiamas perduodant duomenis tarptinkliniu ryšiu."