diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml deleted file mode 100644 index 81c2bbe22..000000000 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ - - - - - "E-poçt qoşmalarını oxumaq" - "Tətbiqə e-poçt qoşmalarınızı oxumağa imkan verir." - "E-poçt provayder datasına giriş" - "Tətbiqə, qəbul edilmiş mesajlar, göndərilmiş mesajlar, istifadəçi adları və parollar daxil olmaqla, elektron poçt data bazanıza daxil olmağa imkan verir." - "E-poçt" - "Yenisini yaradın" - "Tez cavab yoxdur." - "Hesab ayarları" - "Gələnlər qutusu" - "Gedənlər Qutusu" - "Qaralamalar" - "Zibil qutusu" - "Göndərilmiş" - "Zir-zibil" - "Ulduzlu" - "Oxunmamış" - "Sazlama" - "Birləşmiş görünüş" - \n\n"-------- Original Mesaj --------\nMövzu: %1$s\nKimdən: %2$s\nKimə: %3$s\nNüsxəni Alan: %4$s\n\n" - "Tez cavab daxil edin" - "Çevik cavab daxil edin" - "Yönləndirdiyiniz mesajda bir və ya daha çox qoşma göndərilmədən öncə endiriləcək." - "Mesaj deşifrələnən zaman xəta baş verdi." - "Bir və daha çox qoşma yönləndirilə bilmədi" - "Qoşmalar yönləndirilmədi" - "%s giriş uğursuz oldu." - "Daxil ola bilmədi" - "Hesab quraşdırma" - "Doğrulama sorğulanır" - "Daxil olun" - "Doğrulamaq olmur" - "E-poçt ünvanı və ya parol səhvdir" - "E-poçt ünvanı:" - "E-poçt hesabı" - "Sadəcə bir neçə addımda hesabınızı quraşdıra bilərsiniz." - "E-poçt ünvanı" - "VƏ YA" - "Google ilə daxil olun" - "PAROL" - "Parol" - "%s ilə daxil olunub" - "İDENTİFİKASİYA" - "İdentifikasiya əlavə et" - "İdentifikasiyanı təmizlə" - "Əl ilə quraşdırma" - "Etibarlı e-poçt ünvanı və parol yazın." - "Hesabın dublikatını çıxarın" - "Siz artıq \"%s\" hesabı üçün bu istifadəçi adını istifadə edirsiniz." - "Hesab məlumatı əldə edilir…" - "Server xidmətləri təsdiq olunur…" - "Smtp ayarları təsdiq edilir..." - "Hesab yaradılır…" - "Hesab növünü təsdiqləyin" - "Siz %1$s e-poçtunu %2$s istifadə edən olaraq qeyd etdiniz, lakin hesab %3$s istifadə edə bilər." - "Hesabınız quraşdırıldı və e-məktub yoldadır!" - "Hesab adı verin (istəyə görə)" - "Adınız (gedən mesajlarda göstərilir)" - "Hesab növü" - "Bu hansı növ hesabdır?" - "Gələn server ayarları" - "İSTİFADƏÇİ ADI" - "PAROL" - "Parol" - "SERVER" - "PORT:" - "GÜVƏNLİK NÖVÜ" - "Heç biri" - "SSL/TLS (Bütün sertifikatları qəbul et)" - "SSL/TLS" - "STARTTLS (bütün sertifikatları qəbul et)" - "STARTTLS" - "E-poçtu serverdən sil" - "Heç vaxt" - "Gələnlər Qutusundan sildiyim zaman" - "IMAP cığır prefiksi" - "İstəyə görə" - "Gedən server ayarları" - "SMTP SERVERİ:" - "PORT:" - "GÜVƏNLİK NÖVÜ" - "Daxil olmağı tələb edin" - "İSTİFADƏÇİ ADI" - "KLİENT SERTİFİKATI" - "Seç" - "Klient sertifikatı istifadə edin" - "Sil" - "Heç biri" - "MOBİL CİHAZ ID\'Sİ" - "Hesab seçənəkləri" - "Sinx tezliyi:" - "Heç vaxt" - "Avtomatik (Bas)" - "Hər 5 dəqiqə" - "Hər 10 dəqiqə" - "Hər 15 dəqiqə" - "Hər 30 dəqiqə" - "Hər saat" - "E-məktub gələn zaman mənə xəbər ver" - "Bu hesabdan kontaktları sinxronlaşdırın" - "Bu hesabdan təqvimi sinxronlaşdırın" - "Bu hesabdan e-poçtu sinxronlaşdırın" - "Wi-Fi qoşulan zaman qoşmaları avtomatik endir" - "Qurtarmaq olmur." - "E-məktubları buradan sinx:" - "Avtomatik" - "Son gün" - "Son üç gün" - "Keçən həftə" - "Son iki həftə" - "Keçən ay" - "Hamısı" - "Hesab defoltu istifadə edin" - "İstifadəçi adı və ya parol yanlışdır." - "Hesab quraşdırması ilə bağlı problem" - "İstifadəçi adının, parolun və hesab ayarlarının düzgün olduğunu təsdiqləyin." - "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz." - "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz.\n(%s)" - "Klient sertifikatı tələb olunur. Klient sertifikatı olan serverə qoşulmaq istəyirsiniz?" - "Sertifikat etibarsızdır və ya girişsizdir." - "Server xəta ilə cavab verdi. İstifadəçi adınızı və parolu yoxlayaraq, yenidən cəhd edin." - "Serverə qoşulmaq olmur." - "Serverə qoşula bilmir.\n(%s)" - "TLS tələb olunur, lakin server tərəfindən dəstəklənmir." - "Autentifikasiya metodları server tərəfindən dəstəklənmir." - "Təhlükəsizlik xətasına görə server bağlantısı açıla bilmədi." - "Serverə bağlantını aça bilmədi." - "Siz yanlış server ünvanı və ya E-poçtun dəstəkləmədiyi protokol versiyasını tələb edən server yazmısınız." - "Bu serverlə sinxronlaşmağa icazəniz yoxdur. Ətraflı məlumat üçün server administratoru ilə əlaqə saxlayın." - "Uzaqdan təhlükəsizlik idarəçiliyi" - "%s serveri Android cihazınızın özəlliklərini uzaqdan idarə etmək üçün icazə verməyinizi tələb edir. Bu hesabı quraşdırmağı bitirmək istəyirsiniz mi?" - "Bu server Android cihazınızın dəstəkləmədiyi təhlükəsizlik özəlliklərini tələb edir, həmçinin: %s" - "XƏBƏRDARLIQ: Cihazınızı idarə etmək üçün e-poçt tətbiq səlahiyyətinin deaktiv olunması bunu tələb edən bütün e-poçt hesablarını siləcək. Buna e-poçt, kontaktlar, təqvim tədbirləri və digər data aiddir." - "Təhlükəsizlik güncəllənməsi" - "%s təhlükəsizlik ayarlarınızı güncəlləməyi tələb edir." - "\"%s\" təhlükəsizlik tələblərinə görə sinxronlaşa bilmir." - "\"%s\" təhlükəsizlik ayarlarının güncəllənməsini tələb edir" - "\"%s\" hesabı təhlükəsizlik ayarlarını dəyişdi; istifadəçidən heç nə tələb olunmur." - "Təhlükəsizlik güncəllənməsi tələb olunur" - "Təhlükəsizlik siyasəti dəyişdirildi" - "Təhlükəsizlik siyasəti təmin edilə bilmir" - "Cihaz təhlükəsizliyi" - "%s serveri Android cihazınızın bəzi təhlükəsizlik özəlliklərini uzaqdan kontrol etmək üçün icazə istəyir." - "Detallara düzəliş edin" - "\"%s\" Sizdən kilid ekranı PIN\'ini və ya parolu dəyişməyi tələb edir." - "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" - "Ekran kilidi PIN kodunun və parolun vaxtı keçdi." - "Ekran kilid kodunun vaxtı keçdi" - "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" - "Siz ekran kilidi PIN\'inizi və ya parolunuzu tezliklə dəyişməlisiniz və ya %s üçün olan data silinəcək. İndi dəyişdirilsin?" - "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçdi" - "%s datası cihazınızdan silinir. Onu bərpa etmək üçün PIN kilid kodunuzu və ya parolunuzu dəyişməlisiniz. İndi dəyişmək istəyirsiniz?" - "Yadda saxlanmamış bütün dəyişiklik ləğv edilsin?" - "Qoşmaları endirin" - "Wi-Fi vasitəsilə sonuncu mesajlara qoşmaları avtomatik endir" - "E-poçt bildirişləri" - "Sinx tezliyi, bildirişlər və sair" - "E-məktub gələn zaman bildiriş göndər" - "Sinxronlaşma tezliyi" - "Gələnlər ayarları" - "İstifadəçi adı, parol və digər gələn server ayarları" - "Gedən ayarlar" - "İstifadəçi adı, parol və digər gedən server ayarları" - "Məcburi siyasət" - "Heç biri" - "Dəstəklənməyən siyasətlər" - "Heç biri" - "Sinxronlaşdırmağa cəhd edin" - "Bu hesabı sinxronlaşdırmaq üçün buraya basın" - "Hesab adı" - "Adınız" - "Qısa cavablar" - "E-məktub yazan zaman tez-tez daxil etdiyiniz mətnə düzəliş edin" - "Bildiriş ayarları" - "Data istifadəsi" - "Təhlükəsizlik siyasəti" - "Sistem qovluqları" - "Zibil qovluğu" - "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" - "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" - "Göndərilmiş elementlər qovluğu" - "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" - "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" - "Qısa cavab" - "Yadda saxlayın" - "Kontaktları sinxronlaşdırın" - "Bu hesab üçün olan kontaktları sinxronlaşdırın" - "Təqvimi sinxronlaşdır" - "Bu hesab üçün təqvim tədbirini sinxronlaşdırın" - "E-poçtu sinxronlaşdır" - "E-poçtu bu hesab üçün sinxronlaşdırın" - "Vibrasiya" - "Zəng səsi seç" - "Server ayarları" - "Sinx seçənəkləri" - "Sinx seçənəkləri (%s)" - "Bu qovluğu sinxronlaşdırın" - "Mesajlar qoşulan zaman endirəcək" - "Məktubun sinxronlaşma günləri" - "Bu e-poçt hesabını ayarlamadan öncə, T-Online saytını ziyarət edin və POP3 e-poçt girişi üçün parol yaradın." - "Microsoft Exchange ActiveSync" - "Hesab yaratmaq mümkün deyil. Yenidən cəhd edin." - "E-poçt" - "Server xüsusiyyətli təhlükəsizlik siyasətinə imkan verir" - "Cihaz kamerasının istifadəsinə icazə verməyin" - "Cihaz parolu tələb edin" - "Son parolların yenidən istifadəsini məhdudlaşdırın" - "Parolların vaxtının keçməsini tələb edin" - "İstifadəsiz qalmış cihazın öz ekranını kilidləməsini tələb edin" - "Sinxronlaşmış təqvim tədbirlərinin sayını məhdudlaşdırın" - "Sinxronlaşmış e-poçt sayını məhdudlaşdırın" - "Təşəkkür edirik!" - "Xoşuma gəlir!" - "Bunu sonra oxuyacam və fikrimi bildirəcəm." - "Bunu müzakirə etmək üçün görüş təyin edin." - "Cavab göndərilir..." - "Şəxsi (IMAP)" - "Şəxsi (POP3)" - "%s üçün server zibil qovluğu seçin." - "%s hesabı üçün server elementlər göndərdi" - "Qovluq siyahısı yüklənir…" - "Heç biri əlçatan deyil" - "Gmail" - "Qovluq sinx ayarları" - diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index a5c6901c2..9e6a8f7b4 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "ПОРТ" "ТИП СИГУРНОСТ" "Няма" - "SSL/TLS (Всички сертификати)" + "SSL/TLS (Приемане на всички сертификати)" "SSL/TLS" "STARTTLS (Приемане на всички сертификати)" "STARTTLS" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index fdb9f526c..b75b6974b 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp সেটিংস যাচাই করা হচ্ছে..." "অ্যাকাউন্ট তৈরি হচ্ছে..." "অ্যাকাউন্টের ধরন নিশ্চিত করুন" - "আপনার মতে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে" + "আপনি ইঙ্গিত করেছেন যে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে" "আপনার অ্যাকাউন্ট সেট আপ হয়েছে এবং ইমেল আসছে!" "এই অ্যাকাউন্টটির একটি নাম দিন (ঐচ্ছিক)" "আপনার নাম (আউটগোয়িং বার্তাগুলিতে প্রদর্শিত হয়)" @@ -159,14 +159,14 @@ "ডিভাইস নিরাপত্তা" "আপনাকে %s সার্ভারটিকে আপনার Android ডিভাইসের কিছু নিরাপত্তা বৈশিষ্ট্যকে দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রণ করার অনুমতি দিতে হবে।" "বিশদ বিবরণ সম্পাদন করুন" - "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।" + "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে" - "আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।" + "আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।" "লকস্ক্রিন পাসওয়ার্ড মেয়াদশেষ" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে" - "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?" + "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে" - "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?" + "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?" "অসংরক্ষিত পরিবর্তনগুলি পরিত্যাগ করবেন?" "সংযুক্তিগুলি ডাউনলোড করুন" "Wi-Fi দ্বারা সাম্প্রতিক বার্তাগুলির সংযুক্তিগুলি স্বয়ং-ডাউনলোড করুন" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 3a9a591ca..110295df5 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -207,7 +207,7 @@ "Sincronitza el correu electrònic" "Sincronitza el correu del compte" "Vibra" - "Selecciona un so" + "Tria un so" "Configuració del servidor" "Opcions de sincronització" "Opcions de sincronització (%s)" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index e4c4dfdf7..24b95ee08 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Kurzantwort einfügen" "Kurzantwort einfügen" "Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen." - "Beim Dekodieren der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten." + "Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten." "Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet." "Anhang nicht weitergeleitet" "Anmeldung in %s erfolglos" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index b502df1d1..85ee4a09e 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Validando los ajustes del servidor…" "Validando los ajustes de SMTP…" "Creando cuenta…" - "Confirma el tipo de cuenta" + "Confirmar tipo de cuenta" "Has indicado que %1$s utiliza %2$s, pero es posible que la cuenta utilice %3$s" "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)" @@ -103,7 +103,7 @@ "Utilizar certificado de cliente" "Eliminar" "Ninguno" - "ID DEL DISPOSITIVO MÓVIL" + "ID DE DISPOSITIVO MÓVIL" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de sincronización:" "Nunca" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 61836c76f..faacda084 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -108,10 +108,10 @@ "Sinkronizazio-maiztasuna:" "Inoiz ez" "Automatikoa (push)" - "5 minutuz behin" - "10 minutuz behin" - "15 minutuz behin" - "30 minutuz behin" + "5 minuturo" + "10 minuturo" + "15 minuturo" + "30 minuturo" "Orduro" "Jakinarazi mezu berriak iristen direnean" "Sinkronizatu kontu honen kontaktuak" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 420edfd19..924bcf5f5 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "ماه گذشته" "همه" "استفاده از پیش‌فرض حساب" - "نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است." + "نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است." "مشکل در تنظیم حساب" "تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند." "اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست." @@ -167,7 +167,7 @@ "باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت داده‌های %s پاک خواهد شد . آیا می‌خواهید اکنون آن‌ را تغییر دهید؟" "گذرواژه قفل صفحه منقضی شده است" "داده‌های %s در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود می‌توانید آن‌ها را بازگردانید. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ را تغییر دهید؟" - "از تغییرات ذخیره نشده صرف‌نظر شود؟" + "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟" "دانلود پیوست‌ها" "‏دانلود خودکار پیوست‌ها به پیام‌های اخیر از طریق Wi-Fi" "اعلان‌های ایمیل" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 7ffc14424..cf30def4a 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "Viime kuukausi" "Kaikki" "Käytä tilin oletusta" - "Käyttäjätunnus tai salasana on virheellinen." + "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen." "Ongelma tilin asetuksissa" "Vahvista, että käyttäjätunnus, salasana ja tilin asetukset ovat oikein." "Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä." @@ -175,9 +175,9 @@ "Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu" "Synkronoinnin tiheys" "Saapuvan postin asetukset" - "Käyttäjätunnus, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset" + "Käyttäjänimi, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset" "Lähtevän postin asetukset" - "Käyttäjätunnus, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset" + "Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset" "Käytännöt otettu käyttöön" "Ei mitään" "Käytäntöjä ei tueta" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7021828fb..9b21d8fb0 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ "TITKOSÍTÁS TÍPUSA" "Bejelentkezés szükséges" "FELHASZNÁLÓNÉV" - "ÜGYFÉL-TANÚSÍTVÁNY" + "ÜGYFÉLTANÚSÍTVÁNY" "Kijelölés" "Ügyféltanúsítvány használata" "Eltávolítás" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 8a3d054eb..87e547979 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -240,5 +240,5 @@ "Բեռնվում է պանակի ցանկը..." "Ոչ մեկը հասանելի չէ" "Gmail" - "Պանակի համաժամեցման կարգավորումները" + "Թղթապանակի համաժամեցման կարգավորումները" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3d679a553..2b667c9e5 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "AUTENTICAZIONE" "Aggiungi autenticazione" "Cancella autenticazione" - "Impostazione manuale" + "Config. manuale" "Digita un indirizzo email e una password validi." "Account duplicato" "Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"%s\"." diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index c2df5627e..9c0daead8 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" - "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ತನ್ನ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿದೆ!" "ಈ ಖಾತೆಗೆ ಹೆಸರೊಂದನ್ನು ನೀಡಿ (ಐಚ್ಛಿಕ)" "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು (ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ)" @@ -148,12 +148,12 @@ "ಸರ್ವರ್ %s ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನದ ಕೆಲವು ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ದೂರದಿಂದಲೇ ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" "ಈ ಸರ್ವರ್‍‍ಗೆ ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನ ಬೆಂಬಲಿಸದಂತಹ ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಇದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವಂತೆ: %s" "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅವುಗಳ ಇಮೇಲ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರೆ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." - "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌" + "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ" "%s ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍‍ಗಳನ್ನು ನೀವು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಅಗತ್ಯತೆಗಳಿಂದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಅದರ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದೆ; ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರನ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಸಾಧನ ಭದ್ರತೆ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index a575c886b..452248616 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Tikrinami SMTP nustatymai…" "Kuriama paskyra…" "Paskyros tipo patvirtinimas" - "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas „%2$s“, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas „%3$s“" + "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas %2$s, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas %3$s" "Paskyra nustatyta, el. laiškas išsiųstas!" "Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)" "Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 3c08eaf5a..244eff524 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp ക്രമീകരണങ്ങൾ മൂല്യനിർണ്ണയം ചെയ്യുന്നു…" "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു…" "അക്കൗണ്ട് തരം സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "%1$s , %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നതായി നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, പക്ഷെ അക്കൗണ്ട് %3$s ഉപയോഗിച്ചേക്കാം" + "%2$s ആണ് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, എന്നാൽ അക്കൗണ്ട് %3$s എന്നത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം" "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിച്ചു, ഇമെയിൽ ഉടൻ ലഭിച്ചുതുടങ്ങും!" "ഈ അക്കൗണ്ടിന് ഒരു പേര് നൽകുക (ഓപ്‌ഷണൽ)" "നിങ്ങളുടെ പേര് (ഔട്ട്ഗോയിംഗ് സന്ദേശങ്ങളിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു)" @@ -83,12 +83,12 @@ "പോർട്ട്" "സുരക്ഷ തരം" "ഒന്നുമില്ല" - "SSL/TLS (സർട്ടിഫിക്കറ്റെല്ലാം അംഗീകരിക്കുന്നു)" + "SSL/TLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)" "SSL/TLS" - "STARTTLS (എല്ലാം അംഗീകരിക്കുക)" + "STARTTLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)" "STARTTLS" "സെർവറിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക" - "ഒരിക്കലും" + "ഒരിക്കലുമില്ല" "ഞാൻ ഇൻബോക്‌സിൽ നിന്നും ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ" "IMAP പാത്ത് പ്രീഫിക്സ്" "ഓപ്‌ഷണൽ" @@ -106,7 +106,7 @@ "മൊബൈൽ ഐഡി" "അക്കൗണ്ട് ഓപ്‌ഷനുകൾ" "സമന്വയ ആവൃത്തി:" - "ഒരിക്കലും" + "ഒരിക്കലുമില്ല" "യാന്ത്രികം (പുഷ് ചെയ്യുക)" "ഓരോ 5 മിനിറ്റിലും" "ഓരോ 10 മിനിറ്റിലും" @@ -117,7 +117,7 @@ "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കോൺടാക്റ്റുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കലണ്ടർ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുക" - "വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + "Wi-Fi യിൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" "പൂർത്തിയാക്കാനായില്ല" "ഇതിൽ നിന്ന് ഇമെയിലുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക:" "യാന്ത്രികം" @@ -136,8 +136,8 @@ "ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ്. ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് സെർവറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ടോ?" "സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അസാധുവോ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനാകാത്തതോ ആണ്." "സെർവർ പ്രതികരണത്തിൽ പിശക്. നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്‌വേഡും പരിശോധിച്ചതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല." - "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല.\n(%s)" + "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകില്ല." + "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല.\n(%s)" "TLS ആവശ്യമാണെങ്കിലും സെർവർ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." "പ്രാമാണീകരണ രീതികളെ സെർവർ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." "സുരക്ഷാ പിശകിനാൽ സെർവറിലേക്ക് കണക്ഷൻ തുറക്കാനായില്ല." @@ -169,7 +169,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും %s എന്നതിനായുള്ള ഡാറ്റ മായ്ച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.. നിങ്ങളുടെ ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് അത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇപ്പോൾ മാറ്റണമെന്നുണ്ടോ?" "സംരക്ഷിക്കാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നിരസിക്കണോ?" "അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" - "വൈഫൈ മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + "Wi-Fi മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" "ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ" "സമന്വയ ആവർത്തനം, അറിയിപ്പ് മുതലായവ" "ഇമെയിൽ ലഭിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പ് അയയ്‌ക്കുക" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 5405be8d4..9db814011 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "PORT" "JENIS KESELAMATAN" "Tiada" - "SSL/TLS (Terima semua sijil)" + "SSL/TLS (Terima semua perakuan)" "SSL/TLS" "STARTTLS (terima semua perakuan)" "STARTTLS" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8aa9d3bf6..2eaad32c8 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Bekrefter smtp-innstillingene ..." "Oppretter kontoen ..." "Bekreft kontotypen" - "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker muligens %3$s." + "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker kanskje %3$s" "Kontoen din er konfigurert, og innkommende e-poster er på vei." "Gi kontoen navn (valgfritt)" "Navnet ditt (vises på utgående e-poster)" @@ -103,7 +103,7 @@ "Bruk klientsertifikat" "Fjern" "Ingen" - "ID FOR MOBILENHET" + "MOBILENHETS-ID" "Alternativer for konto" "Synkroniseringsfrekvens:" "Aldri" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ffb72f02c..45e79cf00 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ "BEVEILIGINGSTYPE" "Aanmelding vereisen" "GEBRUIKERSNAAM" - "CERTIFICAAT CLIENT" + "CLIENTCERTIFICAAT" "Selecteren" "Klantcertificaat gebruiken" "Verwijderen" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 7ed9a0ef8..d58c71da4 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Sprawdzam ustawienia SMTP…" "Tworzę konto…" "Potwierdź typ konta" - "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s." + "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s" "Konto zostało skonfigurowane, a e-maile są w drodze." "Nazwa konta (opcjonalnie)" "Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 499711020..e8da4a777 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "A validar as configurações de smtp..." "A criar conta..." "Confirmar tipo de conta" - "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar o %3$s" + "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar %3$s" "A sua conta está configurada e o email vai a caminho!" "Dar um nome a esta conta (opcional)" "O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 388c822dd..55a03e104 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Overujú sa nastavenia SMTP…" "Účet sa vytvára…" "Potvrďte typ účtu" - "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, možno však používa protokol %3$s." + "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, ale môže používať aj protokol %3$s" "Váš účet je nastavený a pošta je na ceste!" "Pomenujte tento účet (nepovinné)" "Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 5ee894c6d..d046806a5 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "بغیر پڑھے ہوئے" "ڈیبگ کریں" "مشترکہ منظر" - \n\n"-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nسی سی: %4$s\n\n" + "‏\n\n-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nCC: %4$s\n\n" "فوری جواب داخل کریں" "فوری جواب داخل کریں" "آپ کے فارورڈ کیے ہوئے پیغام میں ایک یا زیادہ منسلکات بھیجنے سے پہلے ڈاؤن لوڈ ہوں گے۔"