diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 461a199b5..dfa4329da 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -168,7 +168,7 @@
"Últimas dos semanas"
"Último mes"
"Todos"
- "Usar cta. predeterminada"
+ "Usar cuenta predeterminada"
"El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos."
"Se produjo un error al acceder.\n(%s)"
"Error al configurar la cuenta"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 3d98873d8..353aebc75 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -202,18 +202,18 @@
"Sécurité de l\'appareil"
"Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."
"Modifier les détails"
- "\"%s\" exige que le code PIN ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."
+ "« %s » exige que le NIP ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."
"Expiration mot de passe de verrouillage"
- "Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."
+ "Le NIP ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."
"Mot de passe verrou. expiré"
"Expiration mot de passe de verrouillage"
- "Vous allez bientôt devoir modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de %s vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"
+ "Vous allez bientôt devoir modifier le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de %s vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"
"Mot de passe verrou. expiré"
- "Les données de %s sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"
+ "Les données de %s sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"
"Annuler les modifications non enregistrées ?"
"Impossible de se connecter"
"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de %s est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?"
- "Échec de la connexion au compte %s. Motif donné par le serveur : %s. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe ?"
+ "Échec de la connexion au compte %s. Motif donné par le serveur : %s. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe?"
"Télécharger les pièces jointes"
"Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"
"Notifications par courriel"
@@ -261,7 +261,7 @@
"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"
"Nombre de jours à synchroniser"
"Image de l\'expéditeur"
- "Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."
+ "Seuls certains comptes « Plus » disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant « Plus ». Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."
"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."
"Entreprise"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index d0d5e936f..861b01f00 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -298,7 +298,7 @@
"Riboti sinchron. kalendoriaus įvykių skaičių"
"Riboti sinchronizuojamų el. laiškų skaičių"
"Ačiū!"
- "Skamba gerai!"
+ "Gerai"
"Perskaitysiu vėliau ir jums atsakysiu."
"Aptarkime tai susitikę."
"Foninis šios paskyros sinchronizavimas neleidžiamas perduodant duomenis tarptinkliniu ryšiu."