From 8d448bbd7cdad4e56402cc7a06c7be749d941dcd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Eric Fischer <>
Date: Wed, 25 Mar 2009 21:52:36 -0700
Subject: [PATCH] Automated import from //branches/cupcake/...@142860,142860
---
res/values-cs/strings.xml | 2 ++
res/values-de/strings.xml | 2 ++
res/values-es/strings.xml | 2 ++
res/values-fr/strings.xml | 2 ++
res/values-it/strings.xml | 2 ++
res/values-ja/strings.xml | 4 ++--
res/values-ko/strings.xml | 2 ++
res/values-nb/strings.xml | 4 ++++
res/values-nl/strings.xml | 2 ++
res/values-pl/strings.xml | 2 ++
res/values-ru/strings.xml | 2 ++
res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++
res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 ++
res/values/strings.xml | 6 +++---
14 files changed, 31 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 2bed10a90..7e4dca24f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Text v uvozovkách"
"Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce."
"Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy."
+ "Soubor nelze připojit, protože je příliš velký."
"Komu:"
"Kopie:"
"Otevřít"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Zpráva byla uložena jako koncept."
"Přidat kontakt"
"Přidat „%s“ do kontaktů"
+ "Tuto přílohu nelze zobrazit."
"Nastavit e-mail"
"Zadejte e-mailovou adresu účtu:"
"E-mailová adresa"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 3bfa8c709..ce4229b3a 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Zitierter Text"
"Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen."
"Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da Sie noch nicht heruntergeladen wurden."
+ "Dateianhang zu groß"
"An:"
"Cc:"
"Öffnen"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Nachricht als Entwurf gespeichert"
"Kontakt hinzufügen"
"\"%s\" zu den Kontakten hinzufügen"
+ "Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden."
"E-Mail einrichten"
"Geben Sie Ihre im Konto gespeicherte E-Mail-Adresse ein:"
"E-Mail-Adresse"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index e253906ba..30f1fd907 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Texto entre comillas"
"Debes especificar, al menos, un destinatario."
"No se pueden reenviar algunos archivos adjuntos porque no se han descargado."
+ "El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."
"Para:"
"Cc:"
"Abrir"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Mensaje guardado como borrador"
"Añadir contacto"
"Añadir \"%s\" a los contactos"
+ "No se puede mostrar este archivo adjunto."
"Configurar correo electrónico"
"Introduce la dirección de correo electrónico de tu cuenta:"
"Dirección de correo electrónico"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 9a0f522ea..734d1e65c 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Texte du message précédent"
"Vous devez ajouter au moins un destinataire."
"Impossible de transférer certaines pièces jointes : elles n\'ont pas été téléchargées."
+ "Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux."
"À :"
"Cc :"
"Ouvrir"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Message enregistré comme brouillon."
"Ajouter un contact"
"Ajouter \"%s\" aux contacts"
+ "Impossible d\'afficher cette pièce jointe."
"Configurer la messagerie électronique"
"Saisissez l\'adresse e-mail de votre compte :"
"Adresse e-mail"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index b95d1c6bb..76743debf 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Testo tra virgolette"
"Devi aggiungere almeno un destinatario."
"Impossibile inviare alcuni allegati poiché non sono stati scaricati."
+ "File troppo grande. Impossibile allegarlo."
"A:"
"Cc:"
"Apri"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Messaggio salvato come bozza."
"Aggiungi contatto"
"Aggiungi \"%s\" ai contatti"
+ "Impossibile visualizzare l\'allegato."
"Imposta email"
"Digita l\'indirizzo email del tuo account:"
"Indirizzo email"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 4629cfaed..136dfd729 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -75,8 +75,7 @@
"元のメッセージ"
"宛先を入力してください。"
"ダウンロードされていない添付ファイルは転送できません。"
-
-
+ "添付ファイルが大きすぎます。"
"To:"
"Cc:"
"開く"
@@ -91,6 +90,7 @@
"メッセージを下書き保存しました。"
"連絡先を追加"
"%s を連絡先に追加する"
+ "この添付ファイルは表示できません。"
"メールアカウントの登録"
"メールのアカウント情報を入力:"
"メールアドレス"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index b85d26aa4..a5c762c73 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"받은메일"
"받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다."
"일부 첨부파일이 다운로드되지 않아 전달할 수 없습니다."
+ "파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다."
"받는사람:"
"참조:"
"열기"
@@ -89,6 +90,7 @@
"메일을 임시로 저장했습니다."
"주소 추가"
"주소록에 \'%s\' 추가"
+ "이 첨부파일은 표시할 수 없습니다."
"이메일 설정"
"계정 이메일 주소 입력:"
"이메일 주소"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 78dbc31f9..e9803bcb3 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -73,6 +73,9 @@
"Sitert tekst"
"Du må legge til minst én mottager."
"Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned."
+
+
+
"Til:"
"Kopi:"
"Åpne"
@@ -89,6 +92,7 @@
+ "Kan ikke vise vedlegget."
"Sett opp e-post"
"Skriv e-postadressen til kontoen din:"
"E-postadresse"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index b209fd167..0a04cd47c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Geciteerde tekst"
"Je moet minstens één ontvanger toevoegen."
"Sommige bijlages kunnen niet worden doorgestuurd omdat ze niet zijn gedownload."
+ "Bestand is te groot om bij te voegen."
"Aan:"
"Cc:"
"Openen"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Bericht opgeslagen als concept."
"Contactpersoon toevoegen"
"Voeg \"%s\" toe aan contactpersonen"
+ "Deze bijlage kan niet worden verwijderd."
"E-mail instellen"
"Typ het e-mailadres van je account:"
"E-mailadres"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 3c1ca1da7..24c30d3ab 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Cytowany tekst"
"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."
"Nie można przekazać dalej niektórych załączników, ponieważ nie zostały one pobrane."
+ "Plik jest zbyt duży do załączenia."
"Do:"
"DW:"
"Otwórz"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Wiadomość została zapisana jako wersja robocza."
"Dodaj kontakt"
"Dodaj adres „%s” do kontaktów"
+ "Nie można wyświetlić tego załącznika."
"Skonfiguruj konto e-mail"
"Podaj adres e-mail swojego konta:"
"Adres e-mail"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 58ee0cfa1..295a7d0a9 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"Цитируемый текст"
"Необходимо добавить хотя бы одного получателя."
"Некоторые приложения нельзя переслать, поскольку они не загружены."
+ "Файл имеет слишком большой размер и не может быть вложен."
"Кому:"
"Копия:"
"Открыть"
@@ -89,6 +90,7 @@
"Письмо сохранено как черновик."
"Добавить контакт"
"Добавить адрес %s в контакты"
+ "Не удается показать это приложение."
"Настройка электронной почты"
"Укажите почтовый адрес своего аккаунта:"
"Адрес электронной почты"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2964b889c..c7fb33a6b 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"引用文字"
"您必须至少添加一个收件人。"
"某些附件尚未下载,因此无法转发。"
+ "文件太大,无法附加。"
"收件人:"
"抄送:"
"打开"
@@ -89,6 +90,7 @@
"邮件已另存为草稿。"
"添加联系人"
"将“%s”添加到通讯录中"
+ "此附件无法显示。"
"设置电子邮件"
"键入您的帐户电子邮件地址:"
"电子邮件地址"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 093ba286f..3946d53fa 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
"引用的文字"
"您必須新增至少一位收件者。"
"尚未下載部分附件,因此無法予以轉寄。"
+ "檔案太大,超過附檔上限。"
"收件者:"
"副本:"
"開啟"
@@ -89,6 +90,7 @@
"已儲存郵件草稿。"
"新增聯絡人"
"將「%s」新增為聯絡人"
+ "無法顯示此附件。"
"設定電子郵件"
"請輸入您帳戶的電子郵件地址:"
"電子郵件地址"
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 390501bb7..509fb6d1d 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -158,8 +158,8 @@
Some attachments cannot be forwarded because they have not downloaded.
- File too large to attach.
+ borrowed from camera app (msgid="8944461117941172986") -->
+ File too large to attach.
To:
@@ -193,7 +193,7 @@
This attachment cannot be displayed.
+ msgid="2079093904785941494">This attachment cannot be displayed.
Set up email