diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 2bed10a90..7e4dca24f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Text v uvozovkách" "Je třeba přidat nejméně jednoho příjemce." "Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy." + "Soubor nelze připojit, protože je příliš velký." "Komu:" "Kopie:" "Otevřít" @@ -89,6 +90,7 @@ "Zpráva byla uložena jako koncept." "Přidat kontakt" "Přidat „%s“ do kontaktů" + "Tuto přílohu nelze zobrazit." "Nastavit e-mail" "Zadejte e-mailovou adresu účtu:" "E-mailová adresa" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 3bfa8c709..ce4229b3a 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Zitierter Text" "Sie müssen mindestens einen Empfänger hinzufügen." "Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da Sie noch nicht heruntergeladen wurden." + "Dateianhang zu groß" "An:" "Cc:" "Öffnen" @@ -89,6 +90,7 @@ "Nachricht als Entwurf gespeichert" "Kontakt hinzufügen" "\"%s\" zu den Kontakten hinzufügen" + "Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden." "E-Mail einrichten" "Geben Sie Ihre im Konto gespeicherte E-Mail-Adresse ein:" "E-Mail-Adresse" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index e253906ba..30f1fd907 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Texto entre comillas" "Debes especificar, al menos, un destinatario." "No se pueden reenviar algunos archivos adjuntos porque no se han descargado." + "El archivo es demasiado grande para adjuntarlo." "Para:" "Cc:" "Abrir" @@ -89,6 +90,7 @@ "Mensaje guardado como borrador" "Añadir contacto" "Añadir \"%s\" a los contactos" + "No se puede mostrar este archivo adjunto." "Configurar correo electrónico" "Introduce la dirección de correo electrónico de tu cuenta:" "Dirección de correo electrónico" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 9a0f522ea..734d1e65c 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Texte du message précédent" "Vous devez ajouter au moins un destinataire." "Impossible de transférer certaines pièces jointes : elles n\'ont pas été téléchargées." + "Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux." "À :" "Cc :" "Ouvrir" @@ -89,6 +90,7 @@ "Message enregistré comme brouillon." "Ajouter un contact" "Ajouter \"%s\" aux contacts" + "Impossible d\'afficher cette pièce jointe." "Configurer la messagerie électronique" "Saisissez l\'adresse e-mail de votre compte :" "Adresse e-mail" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b95d1c6bb..76743debf 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Testo tra virgolette" "Devi aggiungere almeno un destinatario." "Impossibile inviare alcuni allegati poiché non sono stati scaricati." + "File troppo grande. Impossibile allegarlo." "A:" "Cc:" "Apri" @@ -89,6 +90,7 @@ "Messaggio salvato come bozza." "Aggiungi contatto" "Aggiungi \"%s\" ai contatti" + "Impossibile visualizzare l\'allegato." "Imposta email" "Digita l\'indirizzo email del tuo account:" "Indirizzo email" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 4629cfaed..136dfd729 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -75,8 +75,7 @@ "元のメッセージ" "宛先を入力してください。" "ダウンロードされていない添付ファイルは転送できません。" - - + "添付ファイルが大きすぎます。" "To:" "Cc:" "開く" @@ -91,6 +90,7 @@ "メッセージを下書き保存しました。" "連絡先を追加" "%s を連絡先に追加する" + "この添付ファイルは表示できません。" "メールアカウントの登録" "メールのアカウント情報を入力:" "メールアドレス" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index b85d26aa4..a5c762c73 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "받은메일" "받는 사람을 한 명 이상 추가해야 합니다." "일부 첨부파일이 다운로드되지 않아 전달할 수 없습니다." + "파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다." "받는사람:" "참조:" "열기" @@ -89,6 +90,7 @@ "메일을 임시로 저장했습니다." "주소 추가" "주소록에 \'%s\' 추가" + "이 첨부파일은 표시할 수 없습니다." "이메일 설정" "계정 이메일 주소 입력:" "이메일 주소" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 78dbc31f9..e9803bcb3 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -73,6 +73,9 @@ "Sitert tekst" "Du må legge til minst én mottager." "Noen vedlegg kunne ikke sendes videre fordi de ikke er blitt lastet ned." + + + "Til:" "Kopi:" "Åpne" @@ -89,6 +92,7 @@ + "Kan ikke vise vedlegget." "Sett opp e-post" "Skriv e-postadressen til kontoen din:" "E-postadresse" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b209fd167..0a04cd47c 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Geciteerde tekst" "Je moet minstens één ontvanger toevoegen." "Sommige bijlages kunnen niet worden doorgestuurd omdat ze niet zijn gedownload." + "Bestand is te groot om bij te voegen." "Aan:" "Cc:" "Openen" @@ -89,6 +90,7 @@ "Bericht opgeslagen als concept." "Contactpersoon toevoegen" "Voeg \"%s\" toe aan contactpersonen" + "Deze bijlage kan niet worden verwijderd." "E-mail instellen" "Typ het e-mailadres van je account:" "E-mailadres" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3c1ca1da7..24c30d3ab 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Cytowany tekst" "Musisz dodać co najmniej jednego adresata." "Nie można przekazać dalej niektórych załączników, ponieważ nie zostały one pobrane." + "Plik jest zbyt duży do załączenia." "Do:" "DW:" "Otwórz" @@ -89,6 +90,7 @@ "Wiadomość została zapisana jako wersja robocza." "Dodaj kontakt" "Dodaj adres „%s” do kontaktów" + "Nie można wyświetlić tego załącznika." "Skonfiguruj konto e-mail" "Podaj adres e-mail swojego konta:" "Adres e-mail" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 58ee0cfa1..295a7d0a9 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "Цитируемый текст" "Необходимо добавить хотя бы одного получателя." "Некоторые приложения нельзя переслать, поскольку они не загружены." + "Файл имеет слишком большой размер и не может быть вложен." "Кому:" "Копия:" "Открыть" @@ -89,6 +90,7 @@ "Письмо сохранено как черновик." "Добавить контакт" "Добавить адрес %s в контакты" + "Не удается показать это приложение." "Настройка электронной почты" "Укажите почтовый адрес своего аккаунта:" "Адрес электронной почты" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2964b889c..c7fb33a6b 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "引用文字" "您必须至少添加一个收件人。" "某些附件尚未下载,因此无法转发。" + "文件太大,无法附加。" "收件人:" "抄送:" "打开" @@ -89,6 +90,7 @@ "邮件已另存为草稿。" "添加联系人" "将“%s”添加到通讯录中" + "此附件无法显示。" "设置电子邮件" "键入您的帐户电子邮件地址:" "电子邮件地址" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 093ba286f..3946d53fa 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ "引用的文字" "您必須新增至少一位收件者。" "尚未下載部分附件,因此無法予以轉寄。" + "檔案太大,超過附檔上限。" "收件者:" "副本:" "開啟" @@ -89,6 +90,7 @@ "已儲存郵件草稿。" "新增聯絡人" "將「%s」新增為聯絡人" + "無法顯示此附件。" "設定電子郵件" "請輸入您帳戶的電子郵件地址:" "電子郵件地址" diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml index 390501bb7..509fb6d1d 100644 --- a/res/values/strings.xml +++ b/res/values/strings.xml @@ -158,8 +158,8 @@ Some attachments cannot be forwarded because they have not downloaded. - File too large to attach. + borrowed from camera app (msgid="8944461117941172986") --> + File too large to attach. To: @@ -193,7 +193,7 @@ This attachment cannot be displayed. + msgid="2079093904785941494">This attachment cannot be displayed. Set up email