diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..81c2bbe22
--- /dev/null
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -0,0 +1,242 @@
+
+
+
+
+ "E-poçt qoşmalarını oxumaq"
+ "Tətbiqə e-poçt qoşmalarınızı oxumağa imkan verir."
+ "E-poçt provayder datasına giriş"
+ "Tətbiqə, qəbul edilmiş mesajlar, göndərilmiş mesajlar, istifadəçi adları və parollar daxil olmaqla, elektron poçt data bazanıza daxil olmağa imkan verir."
+ "E-poçt"
+ "Yenisini yaradın"
+ "Tez cavab yoxdur."
+ "Hesab ayarları"
+ "Gələnlər qutusu"
+ "Gedənlər Qutusu"
+ "Qaralamalar"
+ "Zibil qutusu"
+ "Göndərilmiş"
+ "Zir-zibil"
+ "Ulduzlu"
+ "Oxunmamış"
+ "Sazlama"
+ "Birləşmiş görünüş"
+ \n\n"-------- Original Mesaj --------\nMövzu: %1$s\nKimdən: %2$s\nKimə: %3$s\nNüsxəni Alan: %4$s\n\n"
+ "Tez cavab daxil edin"
+ "Çevik cavab daxil edin"
+ "Yönləndirdiyiniz mesajda bir və ya daha çox qoşma göndərilmədən öncə endiriləcək."
+ "Mesaj deşifrələnən zaman xəta baş verdi."
+ "Bir və daha çox qoşma yönləndirilə bilmədi"
+ "Qoşmalar yönləndirilmədi"
+ "%s giriş uğursuz oldu."
+ "Daxil ola bilmədi"
+ "Hesab quraşdırma"
+ "Doğrulama sorğulanır"
+ "Daxil olun"
+ "Doğrulamaq olmur"
+ "E-poçt ünvanı və ya parol səhvdir"
+ "E-poçt ünvanı:"
+ "E-poçt hesabı"
+ "Sadəcə bir neçə addımda hesabınızı quraşdıra bilərsiniz."
+ "E-poçt ünvanı"
+ "VƏ YA"
+ "Google ilə daxil olun"
+ "PAROL"
+ "Parol"
+ "%s ilə daxil olunub"
+ "İDENTİFİKASİYA"
+ "İdentifikasiya əlavə et"
+ "İdentifikasiyanı təmizlə"
+ "Əl ilə quraşdırma"
+ "Etibarlı e-poçt ünvanı və parol yazın."
+ "Hesabın dublikatını çıxarın"
+ "Siz artıq \"%s\" hesabı üçün bu istifadəçi adını istifadə edirsiniz."
+ "Hesab məlumatı əldə edilir…"
+ "Server xidmətləri təsdiq olunur…"
+ "Smtp ayarları təsdiq edilir..."
+ "Hesab yaradılır…"
+ "Hesab növünü təsdiqləyin"
+ "Siz %1$s e-poçtunu %2$s istifadə edən olaraq qeyd etdiniz, lakin hesab %3$s istifadə edə bilər."
+ "Hesabınız quraşdırıldı və e-məktub yoldadır!"
+ "Hesab adı verin (istəyə görə)"
+ "Adınız (gedən mesajlarda göstərilir)"
+ "Hesab növü"
+ "Bu hansı növ hesabdır?"
+ "Gələn server ayarları"
+ "İSTİFADƏÇİ ADI"
+ "PAROL"
+ "Parol"
+ "SERVER"
+ "PORT:"
+ "GÜVƏNLİK NÖVÜ"
+ "Heç biri"
+ "SSL/TLS (Bütün sertifikatları qəbul et)"
+ "SSL/TLS"
+ "STARTTLS (bütün sertifikatları qəbul et)"
+ "STARTTLS"
+ "E-poçtu serverdən sil"
+ "Heç vaxt"
+ "Gələnlər Qutusundan sildiyim zaman"
+ "IMAP cığır prefiksi"
+ "İstəyə görə"
+ "Gedən server ayarları"
+ "SMTP SERVERİ:"
+ "PORT:"
+ "GÜVƏNLİK NÖVÜ"
+ "Daxil olmağı tələb edin"
+ "İSTİFADƏÇİ ADI"
+ "KLİENT SERTİFİKATI"
+ "Seç"
+ "Klient sertifikatı istifadə edin"
+ "Sil"
+ "Heç biri"
+ "MOBİL CİHAZ ID\'Sİ"
+ "Hesab seçənəkləri"
+ "Sinx tezliyi:"
+ "Heç vaxt"
+ "Avtomatik (Bas)"
+ "Hər 5 dəqiqə"
+ "Hər 10 dəqiqə"
+ "Hər 15 dəqiqə"
+ "Hər 30 dəqiqə"
+ "Hər saat"
+ "E-məktub gələn zaman mənə xəbər ver"
+ "Bu hesabdan kontaktları sinxronlaşdırın"
+ "Bu hesabdan təqvimi sinxronlaşdırın"
+ "Bu hesabdan e-poçtu sinxronlaşdırın"
+ "Wi-Fi qoşulan zaman qoşmaları avtomatik endir"
+ "Qurtarmaq olmur."
+ "E-məktubları buradan sinx:"
+ "Avtomatik"
+ "Son gün"
+ "Son üç gün"
+ "Keçən həftə"
+ "Son iki həftə"
+ "Keçən ay"
+ "Hamısı"
+ "Hesab defoltu istifadə edin"
+ "İstifadəçi adı və ya parol yanlışdır."
+ "Hesab quraşdırması ilə bağlı problem"
+ "İstifadəçi adının, parolun və hesab ayarlarının düzgün olduğunu təsdiqləyin."
+ "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz."
+ "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz.\n(%s)"
+ "Klient sertifikatı tələb olunur. Klient sertifikatı olan serverə qoşulmaq istəyirsiniz?"
+ "Sertifikat etibarsızdır və ya girişsizdir."
+ "Server xəta ilə cavab verdi. İstifadəçi adınızı və parolu yoxlayaraq, yenidən cəhd edin."
+ "Serverə qoşulmaq olmur."
+ "Serverə qoşula bilmir.\n(%s)"
+ "TLS tələb olunur, lakin server tərəfindən dəstəklənmir."
+ "Autentifikasiya metodları server tərəfindən dəstəklənmir."
+ "Təhlükəsizlik xətasına görə server bağlantısı açıla bilmədi."
+ "Serverə bağlantını aça bilmədi."
+ "Siz yanlış server ünvanı və ya E-poçtun dəstəkləmədiyi protokol versiyasını tələb edən server yazmısınız."
+ "Bu serverlə sinxronlaşmağa icazəniz yoxdur. Ətraflı məlumat üçün server administratoru ilə əlaqə saxlayın."
+ "Uzaqdan təhlükəsizlik idarəçiliyi"
+ "%s serveri Android cihazınızın özəlliklərini uzaqdan idarə etmək üçün icazə verməyinizi tələb edir. Bu hesabı quraşdırmağı bitirmək istəyirsiniz mi?"
+ "Bu server Android cihazınızın dəstəkləmədiyi təhlükəsizlik özəlliklərini tələb edir, həmçinin: %s"
+ "XƏBƏRDARLIQ: Cihazınızı idarə etmək üçün e-poçt tətbiq səlahiyyətinin deaktiv olunması bunu tələb edən bütün e-poçt hesablarını siləcək. Buna e-poçt, kontaktlar, təqvim tədbirləri və digər data aiddir."
+ "Təhlükəsizlik güncəllənməsi"
+ "%s təhlükəsizlik ayarlarınızı güncəlləməyi tələb edir."
+ "\"%s\" təhlükəsizlik tələblərinə görə sinxronlaşa bilmir."
+ "\"%s\" təhlükəsizlik ayarlarının güncəllənməsini tələb edir"
+ "\"%s\" hesabı təhlükəsizlik ayarlarını dəyişdi; istifadəçidən heç nə tələb olunmur."
+ "Təhlükəsizlik güncəllənməsi tələb olunur"
+ "Təhlükəsizlik siyasəti dəyişdirildi"
+ "Təhlükəsizlik siyasəti təmin edilə bilmir"
+ "Cihaz təhlükəsizliyi"
+ "%s serveri Android cihazınızın bəzi təhlükəsizlik özəlliklərini uzaqdan kontrol etmək üçün icazə istəyir."
+ "Detallara düzəliş edin"
+ "\"%s\" Sizdən kilid ekranı PIN\'ini və ya parolu dəyişməyi tələb edir."
+ "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir"
+ "Ekran kilidi PIN kodunun və parolun vaxtı keçdi."
+ "Ekran kilid kodunun vaxtı keçdi"
+ "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir"
+ "Siz ekran kilidi PIN\'inizi və ya parolunuzu tezliklə dəyişməlisiniz və ya %s üçün olan data silinəcək. İndi dəyişdirilsin?"
+ "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçdi"
+ "%s datası cihazınızdan silinir. Onu bərpa etmək üçün PIN kilid kodunuzu və ya parolunuzu dəyişməlisiniz. İndi dəyişmək istəyirsiniz?"
+ "Yadda saxlanmamış bütün dəyişiklik ləğv edilsin?"
+ "Qoşmaları endirin"
+ "Wi-Fi vasitəsilə sonuncu mesajlara qoşmaları avtomatik endir"
+ "E-poçt bildirişləri"
+ "Sinx tezliyi, bildirişlər və sair"
+ "E-məktub gələn zaman bildiriş göndər"
+ "Sinxronlaşma tezliyi"
+ "Gələnlər ayarları"
+ "İstifadəçi adı, parol və digər gələn server ayarları"
+ "Gedən ayarlar"
+ "İstifadəçi adı, parol və digər gedən server ayarları"
+ "Məcburi siyasət"
+ "Heç biri"
+ "Dəstəklənməyən siyasətlər"
+ "Heç biri"
+ "Sinxronlaşdırmağa cəhd edin"
+ "Bu hesabı sinxronlaşdırmaq üçün buraya basın"
+ "Hesab adı"
+ "Adınız"
+ "Qısa cavablar"
+ "E-məktub yazan zaman tez-tez daxil etdiyiniz mətnə düzəliş edin"
+ "Bildiriş ayarları"
+ "Data istifadəsi"
+ "Təhlükəsizlik siyasəti"
+ "Sistem qovluqları"
+ "Zibil qovluğu"
+ "Serverinizin zibil qovluğunu seçin"
+ "Serverinizin zibil qovluğunu seçin"
+ "Göndərilmiş elementlər qovluğu"
+ "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin"
+ "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin"
+ "Qısa cavab"
+ "Yadda saxlayın"
+ "Kontaktları sinxronlaşdırın"
+ "Bu hesab üçün olan kontaktları sinxronlaşdırın"
+ "Təqvimi sinxronlaşdır"
+ "Bu hesab üçün təqvim tədbirini sinxronlaşdırın"
+ "E-poçtu sinxronlaşdır"
+ "E-poçtu bu hesab üçün sinxronlaşdırın"
+ "Vibrasiya"
+ "Zəng səsi seç"
+ "Server ayarları"
+ "Sinx seçənəkləri"
+ "Sinx seçənəkləri (%s)"
+ "Bu qovluğu sinxronlaşdırın"
+ "Mesajlar qoşulan zaman endirəcək"
+ "Məktubun sinxronlaşma günləri"
+ "Bu e-poçt hesabını ayarlamadan öncə, T-Online saytını ziyarət edin və POP3 e-poçt girişi üçün parol yaradın."
+ "Microsoft Exchange ActiveSync"
+ "Hesab yaratmaq mümkün deyil. Yenidən cəhd edin."
+ "E-poçt"
+ "Server xüsusiyyətli təhlükəsizlik siyasətinə imkan verir"
+ "Cihaz kamerasının istifadəsinə icazə verməyin"
+ "Cihaz parolu tələb edin"
+ "Son parolların yenidən istifadəsini məhdudlaşdırın"
+ "Parolların vaxtının keçməsini tələb edin"
+ "İstifadəsiz qalmış cihazın öz ekranını kilidləməsini tələb edin"
+ "Sinxronlaşmış təqvim tədbirlərinin sayını məhdudlaşdırın"
+ "Sinxronlaşmış e-poçt sayını məhdudlaşdırın"
+ "Təşəkkür edirik!"
+ "Xoşuma gəlir!"
+ "Bunu sonra oxuyacam və fikrimi bildirəcəm."
+ "Bunu müzakirə etmək üçün görüş təyin edin."
+ "Cavab göndərilir..."
+ "Şəxsi (IMAP)"
+ "Şəxsi (POP3)"
+ "%s üçün server zibil qovluğu seçin."
+ "%s hesabı üçün server elementlər göndərdi"
+ "Qovluq siyahısı yüklənir…"
+ "Heç biri əlçatan deyil"
+ "Gmail"
+ "Qovluq sinx ayarları"
+
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 9e6a8f7b4..a5c6901c2 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"ПОРТ"
"ТИП СИГУРНОСТ"
"Няма"
- "SSL/TLS (Приемане на всички сертификати)"
+ "SSL/TLS (Всички сертификати)"
"SSL/TLS"
"STARTTLS (Приемане на всички сертификати)"
"STARTTLS"
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index b75b6974b..fdb9f526c 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"smtp সেটিংস যাচাই করা হচ্ছে..."
"অ্যাকাউন্ট তৈরি হচ্ছে..."
"অ্যাকাউন্টের ধরন নিশ্চিত করুন"
- "আপনি ইঙ্গিত করেছেন যে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে"
+ "আপনার মতে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে"
"আপনার অ্যাকাউন্ট সেট আপ হয়েছে এবং ইমেল আসছে!"
"এই অ্যাকাউন্টটির একটি নাম দিন (ঐচ্ছিক)"
"আপনার নাম (আউটগোয়িং বার্তাগুলিতে প্রদর্শিত হয়)"
@@ -159,14 +159,14 @@
"ডিভাইস নিরাপত্তা"
"আপনাকে %s সার্ভারটিকে আপনার Android ডিভাইসের কিছু নিরাপত্তা বৈশিষ্ট্যকে দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রণ করার অনুমতি দিতে হবে।"
"বিশদ বিবরণ সম্পাদন করুন"
- "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।"
+ "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।"
"লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে"
- "আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।"
+ "আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।"
"লকস্ক্রিন পাসওয়ার্ড মেয়াদশেষ"
"লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে"
- "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?"
+ "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?"
"লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে"
- "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?"
+ "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?"
"অসংরক্ষিত পরিবর্তনগুলি পরিত্যাগ করবেন?"
"সংযুক্তিগুলি ডাউনলোড করুন"
"Wi-Fi দ্বারা সাম্প্রতিক বার্তাগুলির সংযুক্তিগুলি স্বয়ং-ডাউনলোড করুন"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 110295df5..3a9a591ca 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -207,7 +207,7 @@
"Sincronitza el correu electrònic"
"Sincronitza el correu del compte"
"Vibra"
- "Tria un so"
+ "Selecciona un so"
"Configuració del servidor"
"Opcions de sincronització"
"Opcions de sincronització (%s)"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 24b95ee08..e4c4dfdf7 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
"Kurzantwort einfügen"
"Kurzantwort einfügen"
"Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen."
- "Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."
+ "Beim Dekodieren der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."
"Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."
"Anhang nicht weitergeleitet"
"Anmeldung in %s erfolglos"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 85ee4a09e..b502df1d1 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -68,7 +68,7 @@
"Validando los ajustes del servidor…"
"Validando los ajustes de SMTP…"
"Creando cuenta…"
- "Confirmar tipo de cuenta"
+ "Confirma el tipo de cuenta"
"Has indicado que %1$s utiliza %2$s, pero es posible que la cuenta utilice %3$s"
"Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo."
"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"
@@ -103,7 +103,7 @@
"Utilizar certificado de cliente"
"Eliminar"
"Ninguno"
- "ID DE DISPOSITIVO MÓVIL"
+ "ID DEL DISPOSITIVO MÓVIL"
"Opciones de cuenta"
"Frecuencia de sincronización:"
"Nunca"
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index faacda084..61836c76f 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -108,10 +108,10 @@
"Sinkronizazio-maiztasuna:"
"Inoiz ez"
"Automatikoa (push)"
- "5 minuturo"
- "10 minuturo"
- "15 minuturo"
- "30 minuturo"
+ "5 minutuz behin"
+ "10 minutuz behin"
+ "15 minutuz behin"
+ "30 minutuz behin"
"Orduro"
"Jakinarazi mezu berriak iristen direnean"
"Sinkronizatu kontu honen kontaktuak"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 924bcf5f5..420edfd19 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
"ماه گذشته"
"همه"
"استفاده از پیشفرض حساب"
- "نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است."
+ "نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است."
"مشکل در تنظیم حساب"
"تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند."
"اتصال امن به سرور امکانپذیر نیست."
@@ -167,7 +167,7 @@
"باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت دادههای %s پاک خواهد شد . آیا میخواهید اکنون آن را تغییر دهید؟"
"گذرواژه قفل صفحه منقضی شده است"
"دادههای %s در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود میتوانید آنها را بازگردانید. آیا میخواهید هماکنون آن را تغییر دهید؟"
- "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"
+ "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"
"دانلود پیوستها"
"دانلود خودکار پیوستها به پیامهای اخیر از طریق Wi-Fi"
"اعلانهای ایمیل"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index cf30def4a..7ffc14424 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
"Viime kuukausi"
"Kaikki"
"Käytä tilin oletusta"
- "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen."
+ "Käyttäjätunnus tai salasana on virheellinen."
"Ongelma tilin asetuksissa"
"Vahvista, että käyttäjätunnus, salasana ja tilin asetukset ovat oikein."
"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."
@@ -175,9 +175,9 @@
"Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu"
"Synkronoinnin tiheys"
"Saapuvan postin asetukset"
- "Käyttäjänimi, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset"
+ "Käyttäjätunnus, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset"
"Lähtevän postin asetukset"
- "Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset"
+ "Käyttäjätunnus, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset"
"Käytännöt otettu käyttöön"
"Ei mitään"
"Käytäntöjä ei tueta"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 9b21d8fb0..7021828fb 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -98,7 +98,7 @@
"TITKOSÍTÁS TÍPUSA"
"Bejelentkezés szükséges"
"FELHASZNÁLÓNÉV"
- "ÜGYFÉLTANÚSÍTVÁNY"
+ "ÜGYFÉL-TANÚSÍTVÁNY"
"Kijelölés"
"Ügyféltanúsítvány használata"
"Eltávolítás"
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 87e547979..8a3d054eb 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -240,5 +240,5 @@
"Բեռնվում է պանակի ցանկը..."
"Ոչ մեկը հասանելի չէ"
"Gmail"
- "Թղթապանակի համաժամեցման կարգավորումները"
+ "Պանակի համաժամեցման կարգավորումները"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 2b667c9e5..3d679a553 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
"AUTENTICAZIONE"
"Aggiungi autenticazione"
"Cancella autenticazione"
- "Config. manuale"
+ "Impostazione manuale"
"Digita un indirizzo email e una password validi."
"Account duplicato"
"Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"%s\"."
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 9c0daead8..c2df5627e 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"smtp ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
"ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
"ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ"
- "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
+ "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ತನ್ನ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿದೆ!"
"ಈ ಖಾತೆಗೆ ಹೆಸರೊಂದನ್ನು ನೀಡಿ (ಐಚ್ಛಿಕ)"
"ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು (ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ)"
@@ -148,12 +148,12 @@
"ಸರ್ವರ್ %s ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನದ ಕೆಲವು ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ದೂರದಿಂದಲೇ ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"
"ಈ ಸರ್ವರ್ಗೆ ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನ ಬೆಂಬಲಿಸದಂತಹ ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಇದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವಂತೆ: %s"
"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅವುಗಳ ಇಮೇಲ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್ಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರೆ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."
- "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ"
+ "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್ಡೇಟ್"
"%s ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
"\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಅಗತ್ಯತೆಗಳಿಂದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
"\"%s\" ಖಾತೆಯು ಅದರ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದೆ; ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರನ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ."
- "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
+ "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
"ಸಾಧನ ಭದ್ರತೆ"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 452248616..a575c886b 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"Tikrinami SMTP nustatymai…"
"Kuriama paskyra…"
"Paskyros tipo patvirtinimas"
- "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas %2$s, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas %3$s"
+ "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas „%2$s“, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas „%3$s“"
"Paskyra nustatyta, el. laiškas išsiųstas!"
"Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)"
"Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)"
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 244eff524..3c08eaf5a 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"smtp ക്രമീകരണങ്ങൾ മൂല്യനിർണ്ണയം ചെയ്യുന്നു…"
"അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നു…"
"അക്കൗണ്ട് തരം സ്ഥിരീകരിക്കുക"
- "%2$s ആണ് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, എന്നാൽ അക്കൗണ്ട് %3$s എന്നത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം"
+ "%1$s , %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നതായി നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, പക്ഷെ അക്കൗണ്ട് %3$s ഉപയോഗിച്ചേക്കാം"
"നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിച്ചു, ഇമെയിൽ ഉടൻ ലഭിച്ചുതുടങ്ങും!"
"ഈ അക്കൗണ്ടിന് ഒരു പേര് നൽകുക (ഓപ്ഷണൽ)"
"നിങ്ങളുടെ പേര് (ഔട്ട്ഗോയിംഗ് സന്ദേശങ്ങളിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു)"
@@ -83,12 +83,12 @@
"പോർട്ട്"
"സുരക്ഷ തരം"
"ഒന്നുമില്ല"
- "SSL/TLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)"
+ "SSL/TLS (സർട്ടിഫിക്കറ്റെല്ലാം അംഗീകരിക്കുന്നു)"
"SSL/TLS"
- "STARTTLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)"
+ "STARTTLS (എല്ലാം അംഗീകരിക്കുക)"
"STARTTLS"
"സെർവറിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"
- "ഒരിക്കലുമില്ല"
+ "ഒരിക്കലും"
"ഞാൻ ഇൻബോക്സിൽ നിന്നും ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ"
"IMAP പാത്ത് പ്രീഫിക്സ്"
"ഓപ്ഷണൽ"
@@ -106,7 +106,7 @@
"മൊബൈൽ ഐഡി"
"അക്കൗണ്ട് ഓപ്ഷനുകൾ"
"സമന്വയ ആവൃത്തി:"
- "ഒരിക്കലുമില്ല"
+ "ഒരിക്കലും"
"യാന്ത്രികം (പുഷ് ചെയ്യുക)"
"ഓരോ 5 മിനിറ്റിലും"
"ഓരോ 10 മിനിറ്റിലും"
@@ -117,7 +117,7 @@
"ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കോൺടാക്റ്റുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"
"ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കലണ്ടർ സമന്വയിപ്പിക്കുക"
"ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുക"
- "Wi-Fi യിൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
+ "വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
"പൂർത്തിയാക്കാനായില്ല"
"ഇതിൽ നിന്ന് ഇമെയിലുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക:"
"യാന്ത്രികം"
@@ -136,8 +136,8 @@
"ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ്. ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് സെർവറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ടോ?"
"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അസാധുവോ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകാത്തതോ ആണ്."
"സെർവർ പ്രതികരണത്തിൽ പിശക്. നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്വേഡും പരിശോധിച്ചതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
- "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകില്ല."
- "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല.\n(%s)"
+ "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല."
+ "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല.\n(%s)"
"TLS ആവശ്യമാണെങ്കിലും സെർവർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
"പ്രാമാണീകരണ രീതികളെ സെർവർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
"സുരക്ഷാ പിശകിനാൽ സെർവറിലേക്ക് കണക്ഷൻ തുറക്കാനായില്ല."
@@ -169,7 +169,7 @@
"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും %s എന്നതിനായുള്ള ഡാറ്റ മായ്ച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.. നിങ്ങളുടെ ലോക്ക് സ്ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് മാറ്റുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് അത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇപ്പോൾ മാറ്റണമെന്നുണ്ടോ?"
"സംരക്ഷിക്കാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നിരസിക്കണോ?"
"അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
- "Wi-Fi മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
+ "വൈഫൈ മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
"ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ"
"സമന്വയ ആവർത്തനം, അറിയിപ്പ് മുതലായവ"
"ഇമെയിൽ ലഭിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പ് അയയ്ക്കുക"
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 9db814011..5405be8d4 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"PORT"
"JENIS KESELAMATAN"
"Tiada"
- "SSL/TLS (Terima semua perakuan)"
+ "SSL/TLS (Terima semua sijil)"
"SSL/TLS"
"STARTTLS (terima semua perakuan)"
"STARTTLS"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 2eaad32c8..8aa9d3bf6 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"Bekrefter smtp-innstillingene ..."
"Oppretter kontoen ..."
"Bekreft kontotypen"
- "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker kanskje %3$s"
+ "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker muligens %3$s."
"Kontoen din er konfigurert, og innkommende e-poster er på vei."
"Gi kontoen navn (valgfritt)"
"Navnet ditt (vises på utgående e-poster)"
@@ -103,7 +103,7 @@
"Bruk klientsertifikat"
"Fjern"
"Ingen"
- "MOBILENHETS-ID"
+ "ID FOR MOBILENHET"
"Alternativer for konto"
"Synkroniseringsfrekvens:"
"Aldri"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 45e79cf00..ffb72f02c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -98,7 +98,7 @@
"BEVEILIGINGSTYPE"
"Aanmelding vereisen"
"GEBRUIKERSNAAM"
- "CLIENTCERTIFICAAT"
+ "CERTIFICAAT CLIENT"
"Selecteren"
"Klantcertificaat gebruiken"
"Verwijderen"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index d58c71da4..7ed9a0ef8 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"Sprawdzam ustawienia SMTP…"
"Tworzę konto…"
"Potwierdź typ konta"
- "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s"
+ "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s."
"Konto zostało skonfigurowane, a e-maile są w drodze."
"Nazwa konta (opcjonalnie)"
"Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index e8da4a777..499711020 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"A validar as configurações de smtp..."
"A criar conta..."
"Confirmar tipo de conta"
- "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar %3$s"
+ "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar o %3$s"
"A sua conta está configurada e o email vai a caminho!"
"Dar um nome a esta conta (opcional)"
"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 55a03e104..388c822dd 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
"Overujú sa nastavenia SMTP…"
"Účet sa vytvára…"
"Potvrďte typ účtu"
- "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, ale môže používať aj protokol %3$s"
+ "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, možno však používa protokol %3$s."
"Váš účet je nastavený a pošta je na ceste!"
"Pomenujte tento účet (nepovinné)"
"Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)"
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index d046806a5..5ee894c6d 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
"بغیر پڑھے ہوئے"
"ڈیبگ کریں"
"مشترکہ منظر"
- "\n\n-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nCC: %4$s\n\n"
+ \n\n"-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nسی سی: %4$s\n\n"
"فوری جواب داخل کریں"
"فوری جواب داخل کریں"
"آپ کے فارورڈ کیے ہوئے پیغام میں ایک یا زیادہ منسلکات بھیجنے سے پہلے ڈاؤن لوڈ ہوں گے۔"