diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..81c2bbe22 --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -0,0 +1,242 @@ + + + + + "E-poçt qoşmalarını oxumaq" + "Tətbiqə e-poçt qoşmalarınızı oxumağa imkan verir." + "E-poçt provayder datasına giriş" + "Tətbiqə, qəbul edilmiş mesajlar, göndərilmiş mesajlar, istifadəçi adları və parollar daxil olmaqla, elektron poçt data bazanıza daxil olmağa imkan verir." + "E-poçt" + "Yenisini yaradın" + "Tez cavab yoxdur." + "Hesab ayarları" + "Gələnlər qutusu" + "Gedənlər Qutusu" + "Qaralamalar" + "Zibil qutusu" + "Göndərilmiş" + "Zir-zibil" + "Ulduzlu" + "Oxunmamış" + "Sazlama" + "Birləşmiş görünüş" + \n\n"-------- Original Mesaj --------\nMövzu: %1$s\nKimdən: %2$s\nKimə: %3$s\nNüsxəni Alan: %4$s\n\n" + "Tez cavab daxil edin" + "Çevik cavab daxil edin" + "Yönləndirdiyiniz mesajda bir və ya daha çox qoşma göndərilmədən öncə endiriləcək." + "Mesaj deşifrələnən zaman xəta baş verdi." + "Bir və daha çox qoşma yönləndirilə bilmədi" + "Qoşmalar yönləndirilmədi" + "%s giriş uğursuz oldu." + "Daxil ola bilmədi" + "Hesab quraşdırma" + "Doğrulama sorğulanır" + "Daxil olun" + "Doğrulamaq olmur" + "E-poçt ünvanı və ya parol səhvdir" + "E-poçt ünvanı:" + "E-poçt hesabı" + "Sadəcə bir neçə addımda hesabınızı quraşdıra bilərsiniz." + "E-poçt ünvanı" + "VƏ YA" + "Google ilə daxil olun" + "PAROL" + "Parol" + "%s ilə daxil olunub" + "İDENTİFİKASİYA" + "İdentifikasiya əlavə et" + "İdentifikasiyanı təmizlə" + "Əl ilə quraşdırma" + "Etibarlı e-poçt ünvanı və parol yazın." + "Hesabın dublikatını çıxarın" + "Siz artıq \"%s\" hesabı üçün bu istifadəçi adını istifadə edirsiniz." + "Hesab məlumatı əldə edilir…" + "Server xidmətləri təsdiq olunur…" + "Smtp ayarları təsdiq edilir..." + "Hesab yaradılır…" + "Hesab növünü təsdiqləyin" + "Siz %1$s e-poçtunu %2$s istifadə edən olaraq qeyd etdiniz, lakin hesab %3$s istifadə edə bilər." + "Hesabınız quraşdırıldı və e-məktub yoldadır!" + "Hesab adı verin (istəyə görə)" + "Adınız (gedən mesajlarda göstərilir)" + "Hesab növü" + "Bu hansı növ hesabdır?" + "Gələn server ayarları" + "İSTİFADƏÇİ ADI" + "PAROL" + "Parol" + "SERVER" + "PORT:" + "GÜVƏNLİK NÖVÜ" + "Heç biri" + "SSL/TLS (Bütün sertifikatları qəbul et)" + "SSL/TLS" + "STARTTLS (bütün sertifikatları qəbul et)" + "STARTTLS" + "E-poçtu serverdən sil" + "Heç vaxt" + "Gələnlər Qutusundan sildiyim zaman" + "IMAP cığır prefiksi" + "İstəyə görə" + "Gedən server ayarları" + "SMTP SERVERİ:" + "PORT:" + "GÜVƏNLİK NÖVÜ" + "Daxil olmağı tələb edin" + "İSTİFADƏÇİ ADI" + "KLİENT SERTİFİKATI" + "Seç" + "Klient sertifikatı istifadə edin" + "Sil" + "Heç biri" + "MOBİL CİHAZ ID\'Sİ" + "Hesab seçənəkləri" + "Sinx tezliyi:" + "Heç vaxt" + "Avtomatik (Bas)" + "Hər 5 dəqiqə" + "Hər 10 dəqiqə" + "Hər 15 dəqiqə" + "Hər 30 dəqiqə" + "Hər saat" + "E-məktub gələn zaman mənə xəbər ver" + "Bu hesabdan kontaktları sinxronlaşdırın" + "Bu hesabdan təqvimi sinxronlaşdırın" + "Bu hesabdan e-poçtu sinxronlaşdırın" + "Wi-Fi qoşulan zaman qoşmaları avtomatik endir" + "Qurtarmaq olmur." + "E-məktubları buradan sinx:" + "Avtomatik" + "Son gün" + "Son üç gün" + "Keçən həftə" + "Son iki həftə" + "Keçən ay" + "Hamısı" + "Hesab defoltu istifadə edin" + "İstifadəçi adı və ya parol yanlışdır." + "Hesab quraşdırması ilə bağlı problem" + "İstifadəçi adının, parolun və hesab ayarlarının düzgün olduğunu təsdiqləyin." + "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz." + "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz.\n(%s)" + "Klient sertifikatı tələb olunur. Klient sertifikatı olan serverə qoşulmaq istəyirsiniz?" + "Sertifikat etibarsızdır və ya girişsizdir." + "Server xəta ilə cavab verdi. İstifadəçi adınızı və parolu yoxlayaraq, yenidən cəhd edin." + "Serverə qoşulmaq olmur." + "Serverə qoşula bilmir.\n(%s)" + "TLS tələb olunur, lakin server tərəfindən dəstəklənmir." + "Autentifikasiya metodları server tərəfindən dəstəklənmir." + "Təhlükəsizlik xətasına görə server bağlantısı açıla bilmədi." + "Serverə bağlantını aça bilmədi." + "Siz yanlış server ünvanı və ya E-poçtun dəstəkləmədiyi protokol versiyasını tələb edən server yazmısınız." + "Bu serverlə sinxronlaşmağa icazəniz yoxdur. Ətraflı məlumat üçün server administratoru ilə əlaqə saxlayın." + "Uzaqdan təhlükəsizlik idarəçiliyi" + "%s serveri Android cihazınızın özəlliklərini uzaqdan idarə etmək üçün icazə verməyinizi tələb edir. Bu hesabı quraşdırmağı bitirmək istəyirsiniz mi?" + "Bu server Android cihazınızın dəstəkləmədiyi təhlükəsizlik özəlliklərini tələb edir, həmçinin: %s" + "XƏBƏRDARLIQ: Cihazınızı idarə etmək üçün e-poçt tətbiq səlahiyyətinin deaktiv olunması bunu tələb edən bütün e-poçt hesablarını siləcək. Buna e-poçt, kontaktlar, təqvim tədbirləri və digər data aiddir." + "Təhlükəsizlik güncəllənməsi" + "%s təhlükəsizlik ayarlarınızı güncəlləməyi tələb edir." + "\"%s\" təhlükəsizlik tələblərinə görə sinxronlaşa bilmir." + "\"%s\" təhlükəsizlik ayarlarının güncəllənməsini tələb edir" + "\"%s\" hesabı təhlükəsizlik ayarlarını dəyişdi; istifadəçidən heç nə tələb olunmur." + "Təhlükəsizlik güncəllənməsi tələb olunur" + "Təhlükəsizlik siyasəti dəyişdirildi" + "Təhlükəsizlik siyasəti təmin edilə bilmir" + "Cihaz təhlükəsizliyi" + "%s serveri Android cihazınızın bəzi təhlükəsizlik özəlliklərini uzaqdan kontrol etmək üçün icazə istəyir." + "Detallara düzəliş edin" + "\"%s\" Sizdən kilid ekranı PIN\'ini və ya parolu dəyişməyi tələb edir." + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" + "Ekran kilidi PIN kodunun və parolun vaxtı keçdi." + "Ekran kilid kodunun vaxtı keçdi" + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" + "Siz ekran kilidi PIN\'inizi və ya parolunuzu tezliklə dəyişməlisiniz və ya %s üçün olan data silinəcək. İndi dəyişdirilsin?" + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçdi" + "%s datası cihazınızdan silinir. Onu bərpa etmək üçün PIN kilid kodunuzu və ya parolunuzu dəyişməlisiniz. İndi dəyişmək istəyirsiniz?" + "Yadda saxlanmamış bütün dəyişiklik ləğv edilsin?" + "Qoşmaları endirin" + "Wi-Fi vasitəsilə sonuncu mesajlara qoşmaları avtomatik endir" + "E-poçt bildirişləri" + "Sinx tezliyi, bildirişlər və sair" + "E-məktub gələn zaman bildiriş göndər" + "Sinxronlaşma tezliyi" + "Gələnlər ayarları" + "İstifadəçi adı, parol və digər gələn server ayarları" + "Gedən ayarlar" + "İstifadəçi adı, parol və digər gedən server ayarları" + "Məcburi siyasət" + "Heç biri" + "Dəstəklənməyən siyasətlər" + "Heç biri" + "Sinxronlaşdırmağa cəhd edin" + "Bu hesabı sinxronlaşdırmaq üçün buraya basın" + "Hesab adı" + "Adınız" + "Qısa cavablar" + "E-məktub yazan zaman tez-tez daxil etdiyiniz mətnə düzəliş edin" + "Bildiriş ayarları" + "Data istifadəsi" + "Təhlükəsizlik siyasəti" + "Sistem qovluqları" + "Zibil qovluğu" + "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" + "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" + "Göndərilmiş elementlər qovluğu" + "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" + "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" + "Qısa cavab" + "Yadda saxlayın" + "Kontaktları sinxronlaşdırın" + "Bu hesab üçün olan kontaktları sinxronlaşdırın" + "Təqvimi sinxronlaşdır" + "Bu hesab üçün təqvim tədbirini sinxronlaşdırın" + "E-poçtu sinxronlaşdır" + "E-poçtu bu hesab üçün sinxronlaşdırın" + "Vibrasiya" + "Zəng səsi seç" + "Server ayarları" + "Sinx seçənəkləri" + "Sinx seçənəkləri (%s)" + "Bu qovluğu sinxronlaşdırın" + "Mesajlar qoşulan zaman endirəcək" + "Məktubun sinxronlaşma günləri" + "Bu e-poçt hesabını ayarlamadan öncə, T-Online saytını ziyarət edin və POP3 e-poçt girişi üçün parol yaradın." + "Microsoft Exchange ActiveSync" + "Hesab yaratmaq mümkün deyil. Yenidən cəhd edin." + "E-poçt" + "Server xüsusiyyətli təhlükəsizlik siyasətinə imkan verir" + "Cihaz kamerasının istifadəsinə icazə verməyin" + "Cihaz parolu tələb edin" + "Son parolların yenidən istifadəsini məhdudlaşdırın" + "Parolların vaxtının keçməsini tələb edin" + "İstifadəsiz qalmış cihazın öz ekranını kilidləməsini tələb edin" + "Sinxronlaşmış təqvim tədbirlərinin sayını məhdudlaşdırın" + "Sinxronlaşmış e-poçt sayını məhdudlaşdırın" + "Təşəkkür edirik!" + "Xoşuma gəlir!" + "Bunu sonra oxuyacam və fikrimi bildirəcəm." + "Bunu müzakirə etmək üçün görüş təyin edin." + "Cavab göndərilir..." + "Şəxsi (IMAP)" + "Şəxsi (POP3)" + "%s üçün server zibil qovluğu seçin." + "%s hesabı üçün server elementlər göndərdi" + "Qovluq siyahısı yüklənir…" + "Heç biri əlçatan deyil" + "Gmail" + "Qovluq sinx ayarları" + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 9e6a8f7b4..a5c6901c2 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "ПОРТ" "ТИП СИГУРНОСТ" "Няма" - "SSL/TLS (Приемане на всички сертификати)" + "SSL/TLS (Всички сертификати)" "SSL/TLS" "STARTTLS (Приемане на всички сертификати)" "STARTTLS" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index b75b6974b..fdb9f526c 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp সেটিংস যাচাই করা হচ্ছে..." "অ্যাকাউন্ট তৈরি হচ্ছে..." "অ্যাকাউন্টের ধরন নিশ্চিত করুন" - "আপনি ইঙ্গিত করেছেন যে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে" + "আপনার মতে %1$s %2$s ব্যবহার করে, কিন্তু হয়তো অ্যাকাউন্টটি %3$s ব্যবহার করছে" "আপনার অ্যাকাউন্ট সেট আপ হয়েছে এবং ইমেল আসছে!" "এই অ্যাকাউন্টটির একটি নাম দিন (ঐচ্ছিক)" "আপনার নাম (আউটগোয়িং বার্তাগুলিতে প্রদর্শিত হয়)" @@ -159,14 +159,14 @@ "ডিভাইস নিরাপত্তা" "আপনাকে %s সার্ভারটিকে আপনার Android ডিভাইসের কিছু নিরাপত্তা বৈশিষ্ট্যকে দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রণ করার অনুমতি দিতে হবে।" "বিশদ বিবরণ সম্পাদন করুন" - "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।" + "\"%s\" এর জন্য আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা প্রয়োজন।" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে" - "আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।" + "আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে।" "লকস্ক্রিন পাসওয়ার্ড মেয়াদশেষ" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হচ্ছে" - "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের PIN বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?" + "খুব শীঘ্রই আপনার লক স্ক্রিনের পিন বা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক, অথবা %s এর ডেটা মুছে যাবে। আপনি কি এখনই এটি পরিবর্তন করতে চান?" "লক স্ক্রিন পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হয়েছে" - "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন PIN অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?" + "আপনার ডিভাইস থেকে %s এর ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে। আপনি আপনার লক স্ক্রিন পিন অথবা পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে এটিকে পুনরুদ্ধার করতে পারেন। এটি এখনই পরিবর্তন করবেন?" "অসংরক্ষিত পরিবর্তনগুলি পরিত্যাগ করবেন?" "সংযুক্তিগুলি ডাউনলোড করুন" "Wi-Fi দ্বারা সাম্প্রতিক বার্তাগুলির সংযুক্তিগুলি স্বয়ং-ডাউনলোড করুন" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 110295df5..3a9a591ca 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -207,7 +207,7 @@ "Sincronitza el correu electrònic" "Sincronitza el correu del compte" "Vibra" - "Tria un so" + "Selecciona un so" "Configuració del servidor" "Opcions de sincronització" "Opcions de sincronització (%s)" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 24b95ee08..e4c4dfdf7 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Kurzantwort einfügen" "Kurzantwort einfügen" "Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen." - "Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten." + "Beim Dekodieren der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten." "Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet." "Anhang nicht weitergeleitet" "Anmeldung in %s erfolglos" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 85ee4a09e..b502df1d1 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Validando los ajustes del servidor…" "Validando los ajustes de SMTP…" "Creando cuenta…" - "Confirmar tipo de cuenta" + "Confirma el tipo de cuenta" "Has indicado que %1$s utiliza %2$s, pero es posible que la cuenta utilice %3$s" "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)" @@ -103,7 +103,7 @@ "Utilizar certificado de cliente" "Eliminar" "Ninguno" - "ID DE DISPOSITIVO MÓVIL" + "ID DEL DISPOSITIVO MÓVIL" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de sincronización:" "Nunca" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index faacda084..61836c76f 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -108,10 +108,10 @@ "Sinkronizazio-maiztasuna:" "Inoiz ez" "Automatikoa (push)" - "5 minuturo" - "10 minuturo" - "15 minuturo" - "30 minuturo" + "5 minutuz behin" + "10 minutuz behin" + "15 minutuz behin" + "30 minutuz behin" "Orduro" "Jakinarazi mezu berriak iristen direnean" "Sinkronizatu kontu honen kontaktuak" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 924bcf5f5..420edfd19 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "ماه گذشته" "همه" "استفاده از پیش‌فرض حساب" - "نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است." + "نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است." "مشکل در تنظیم حساب" "تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند." "اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست." @@ -167,7 +167,7 @@ "باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت داده‌های %s پاک خواهد شد . آیا می‌خواهید اکنون آن‌ را تغییر دهید؟" "گذرواژه قفل صفحه منقضی شده است" "داده‌های %s در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود می‌توانید آن‌ها را بازگردانید. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ را تغییر دهید؟" - "از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟" + "از تغییرات ذخیره نشده صرف‌نظر شود؟" "دانلود پیوست‌ها" "‏دانلود خودکار پیوست‌ها به پیام‌های اخیر از طریق Wi-Fi" "اعلان‌های ایمیل" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index cf30def4a..7ffc14424 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "Viime kuukausi" "Kaikki" "Käytä tilin oletusta" - "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen." + "Käyttäjätunnus tai salasana on virheellinen." "Ongelma tilin asetuksissa" "Vahvista, että käyttäjätunnus, salasana ja tilin asetukset ovat oikein." "Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä." @@ -175,9 +175,9 @@ "Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu" "Synkronoinnin tiheys" "Saapuvan postin asetukset" - "Käyttäjänimi, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset" + "Käyttäjätunnus, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset" "Lähtevän postin asetukset" - "Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset" + "Käyttäjätunnus, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset" "Käytännöt otettu käyttöön" "Ei mitään" "Käytäntöjä ei tueta" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9b21d8fb0..7021828fb 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ "TITKOSÍTÁS TÍPUSA" "Bejelentkezés szükséges" "FELHASZNÁLÓNÉV" - "ÜGYFÉLTANÚSÍTVÁNY" + "ÜGYFÉL-TANÚSÍTVÁNY" "Kijelölés" "Ügyféltanúsítvány használata" "Eltávolítás" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 87e547979..8a3d054eb 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -240,5 +240,5 @@ "Բեռնվում է պանակի ցանկը..." "Ոչ մեկը հասանելի չէ" "Gmail" - "Թղթապանակի համաժամեցման կարգավորումները" + "Պանակի համաժամեցման կարգավորումները" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 2b667c9e5..3d679a553 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "AUTENTICAZIONE" "Aggiungi autenticazione" "Cancella autenticazione" - "Config. manuale" + "Impostazione manuale" "Digita un indirizzo email e una password validi." "Account duplicato" "Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"%s\"." diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 9c0daead8..c2df5627e 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" - "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "%1$s ಅವರು %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವಿರಿ. ಆದರೆ ಖಾತೆಯು %3$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ತನ್ನ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿದೆ!" "ಈ ಖಾತೆಗೆ ಹೆಸರೊಂದನ್ನು ನೀಡಿ (ಐಚ್ಛಿಕ)" "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು (ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ)" @@ -148,12 +148,12 @@ "ಸರ್ವರ್ %s ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನದ ಕೆಲವು ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ದೂರದಿಂದಲೇ ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" "ಈ ಸರ್ವರ್‍‍ಗೆ ನಿಮ್ಮ Android ಸಾಧನ ಬೆಂಬಲಿಸದಂತಹ ಭದ್ರತಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಇದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವಂತೆ: %s" "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅವುಗಳ ಇಮೇಲ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರೆ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." - "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ" + "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌" "%s ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍‍ಗಳನ್ನು ನೀವು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಅಗತ್ಯತೆಗಳಿಂದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "\"%s\" ಖಾತೆಯು ಅದರ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದೆ; ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರನ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಭದ್ರತಾ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಸಾಧನ ಭದ್ರತೆ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 452248616..a575c886b 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Tikrinami SMTP nustatymai…" "Kuriama paskyra…" "Paskyros tipo patvirtinimas" - "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas %2$s, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas %3$s" + "Nurodėte, kad %1$s naudojamas protokolas „%2$s“, bet paskyroje gali būti naudojamas protokolas „%3$s“" "Paskyra nustatyta, el. laiškas išsiųstas!" "Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)" "Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 244eff524..3c08eaf5a 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "smtp ക്രമീകരണങ്ങൾ മൂല്യനിർണ്ണയം ചെയ്യുന്നു…" "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു…" "അക്കൗണ്ട് തരം സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "%2$s ആണ് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, എന്നാൽ അക്കൗണ്ട് %3$s എന്നത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം" + "%1$s , %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നതായി നിങ്ങൾ സൂചിപ്പിച്ചു, പക്ഷെ അക്കൗണ്ട് %3$s ഉപയോഗിച്ചേക്കാം" "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിച്ചു, ഇമെയിൽ ഉടൻ ലഭിച്ചുതുടങ്ങും!" "ഈ അക്കൗണ്ടിന് ഒരു പേര് നൽകുക (ഓപ്‌ഷണൽ)" "നിങ്ങളുടെ പേര് (ഔട്ട്ഗോയിംഗ് സന്ദേശങ്ങളിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു)" @@ -83,12 +83,12 @@ "പോർട്ട്" "സുരക്ഷ തരം" "ഒന്നുമില്ല" - "SSL/TLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)" + "SSL/TLS (സർട്ടിഫിക്കറ്റെല്ലാം അംഗീകരിക്കുന്നു)" "SSL/TLS" - "STARTTLS (എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അംഗീകരിക്കുന്നു)" + "STARTTLS (എല്ലാം അംഗീകരിക്കുക)" "STARTTLS" "സെർവറിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക" - "ഒരിക്കലുമില്ല" + "ഒരിക്കലും" "ഞാൻ ഇൻബോക്‌സിൽ നിന്നും ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ" "IMAP പാത്ത് പ്രീഫിക്സ്" "ഓപ്‌ഷണൽ" @@ -106,7 +106,7 @@ "മൊബൈൽ ഐഡി" "അക്കൗണ്ട് ഓപ്‌ഷനുകൾ" "സമന്വയ ആവൃത്തി:" - "ഒരിക്കലുമില്ല" + "ഒരിക്കലും" "യാന്ത്രികം (പുഷ് ചെയ്യുക)" "ഓരോ 5 മിനിറ്റിലും" "ഓരോ 10 മിനിറ്റിലും" @@ -117,7 +117,7 @@ "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കോൺടാക്റ്റുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും കലണ്ടർ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും ഇമെയിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുക" - "Wi-Fi യിൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + "വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" "പൂർത്തിയാക്കാനായില്ല" "ഇതിൽ നിന്ന് ഇമെയിലുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക:" "യാന്ത്രികം" @@ -136,8 +136,8 @@ "ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ്. ഒരു ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് സെർവറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ടോ?" "സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അസാധുവോ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനാകാത്തതോ ആണ്." "സെർവർ പ്രതികരണത്തിൽ പിശക്. നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്‌വേഡും പരിശോധിച്ചതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകില്ല." - "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല.\n(%s)" + "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല." + "സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല.\n(%s)" "TLS ആവശ്യമാണെങ്കിലും സെർവർ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." "പ്രാമാണീകരണ രീതികളെ സെർവർ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." "സുരക്ഷാ പിശകിനാൽ സെർവറിലേക്ക് കണക്ഷൻ തുറക്കാനായില്ല." @@ -169,7 +169,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും %s എന്നതിനായുള്ള ഡാറ്റ മായ്ച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.. നിങ്ങളുടെ ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ PIN അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് അത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇപ്പോൾ മാറ്റണമെന്നുണ്ടോ?" "സംരക്ഷിക്കാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നിരസിക്കണോ?" "അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" - "Wi-Fi മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + "വൈഫൈ മുഖേന പുതിയ സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ യാന്ത്രികമായി ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" "ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ" "സമന്വയ ആവർത്തനം, അറിയിപ്പ് മുതലായവ" "ഇമെയിൽ ലഭിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പ് അയയ്‌ക്കുക" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 9db814011..5405be8d4 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "PORT" "JENIS KESELAMATAN" "Tiada" - "SSL/TLS (Terima semua perakuan)" + "SSL/TLS (Terima semua sijil)" "SSL/TLS" "STARTTLS (terima semua perakuan)" "STARTTLS" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2eaad32c8..8aa9d3bf6 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Bekrefter smtp-innstillingene ..." "Oppretter kontoen ..." "Bekreft kontotypen" - "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker kanskje %3$s" + "Du har angitt at %1$s bruker %2$s, men kontoen bruker muligens %3$s." "Kontoen din er konfigurert, og innkommende e-poster er på vei." "Gi kontoen navn (valgfritt)" "Navnet ditt (vises på utgående e-poster)" @@ -103,7 +103,7 @@ "Bruk klientsertifikat" "Fjern" "Ingen" - "MOBILENHETS-ID" + "ID FOR MOBILENHET" "Alternativer for konto" "Synkroniseringsfrekvens:" "Aldri" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 45e79cf00..ffb72f02c 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ "BEVEILIGINGSTYPE" "Aanmelding vereisen" "GEBRUIKERSNAAM" - "CLIENTCERTIFICAAT" + "CERTIFICAAT CLIENT" "Selecteren" "Klantcertificaat gebruiken" "Verwijderen" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d58c71da4..7ed9a0ef8 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Sprawdzam ustawienia SMTP…" "Tworzę konto…" "Potwierdź typ konta" - "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s" + "Wskazałeś, że adres %1$s korzysta z protokołu %2$s, ale konto może używać protokołu %3$s." "Konto zostało skonfigurowane, a e-maile są w drodze." "Nazwa konta (opcjonalnie)" "Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index e8da4a777..499711020 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "A validar as configurações de smtp..." "A criar conta..." "Confirmar tipo de conta" - "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar %3$s" + "Indicou que %1$s utiliza %2$s, mas a conta poderá utilizar o %3$s" "A sua conta está configurada e o email vai a caminho!" "Dar um nome a esta conta (opcional)" "O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 55a03e104..388c822dd 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Overujú sa nastavenia SMTP…" "Účet sa vytvára…" "Potvrďte typ účtu" - "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, ale môže používať aj protokol %3$s" + "Uviedli ste, že účet %1$s používa protokol %2$s, možno však používa protokol %3$s." "Váš účet je nastavený a pošta je na ceste!" "Pomenujte tento účet (nepovinné)" "Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index d046806a5..5ee894c6d 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "بغیر پڑھے ہوئے" "ڈیبگ کریں" "مشترکہ منظر" - "‏\n\n-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nCC: %4$s\n\n" + \n\n"-------- اصل پیغام --------\nموضوع: %1$s\nمنجانب: %2$s\nبنام: %3$s\nسی سی: %4$s\n\n" "فوری جواب داخل کریں" "فوری جواب داخل کریں" "آپ کے فارورڈ کیے ہوئے پیغام میں ایک یا زیادہ منسلکات بھیجنے سے پہلے ڈاؤن لوڈ ہوں گے۔"