From 80b5bb3dfce7b11b56d8d493ed7b66a0aba8e0c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 4 Feb 2013 10:29:16 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I57772fbb48c6bae863f3508f6e068ece9ca49980 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sw/strings.xml | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 601c8654e..298f5168e 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ "Soma viambatisho vya barua pepe" "Inaruhusu programu kusoma viambatisho vya barua pepe yako." "Fikia data ya mtoa huduma wa barua pepe" - "Inaruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na jumbe zilizopokewa, jumbe zilizotumwa, majina ya mtumiaji na manenosiri." + "Huruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na barua pepe ulizopokea, zile ulizotuma, majina ya mtumiaji na manenosiri." "Barua pepe" "Tunga" "Tatua" @@ -330,7 +330,7 @@ "Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva kwa sababu ya hitilafu ya kiusalama." "Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva." "Uliingiza anwani ya seva isiyo sahihi au seva inahitaji toleo la itifaki ambalo haiauniwi na Barua pepe." - "Hauna idhini ya kulandanisha kwa seva hii. Tafadhali wasiliana na msimamizi wako wa seva kwa maelezo zaidi." + "Hauna idhini ya kusawazisha kwa seva hii. Tafadhali wasiliana na msimamizi wako wa seva kwa maelezo zaidi." "Udhibiti wa usalama kutoka mbali" "Seva %s inahitaji uiruhusu kudhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako. Ungependa kumaliza kuweka mipangilio ya akaunti hii?" "Seva hii inahitaji vipengele vya usalama ambavyo kifaa chako cha Android haiauni, ikijumlisha: %s" @@ -376,7 +376,7 @@ "Sera zisizokubaliwa" "Hamna" "Jaribu usawazishi" - "Gusa hapa ili kulandanisha akaunti hii" + "Gusa hapa ili kusawazisha akaunti hii" "Jina la akaunti" "Jina lako" "Sahihi" @@ -434,13 +434,13 @@ "Mipangilio ya kawaida" "Programu" "Ficha visanduku tiki" - "Katika orodha ya jumbe, gusa na ushikilie ili uchague" + "Katika orodha ya barua pepe, gusa na ushikilie ili uchague" "Thibitisha kabla ya kufuta" - "Jumbe" + "Barua pepe" "Papasa ili kufuta" "Futa ujumbe kwenye orodha kwa kupapasa" "Thibitisha kabla ya kutuma" - "Jumbe" + "Barua pepe" "Ukubwa wa maandishi ya ujumbe" "Maandishi madogo sana"