Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ice21d328d3d7e6364ec40a6d3b84b8b03ae6b81b Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
parent
ea99a05733
commit
6d165bca6b
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"S\'està carregant la llista de carpetes..."</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"No n\'hi ha cap de disponible"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Configuració de la sincronització de carpetes"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"در حال بارگیری لیست پوشه…"</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"در دسترس نیست"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"تنظیمات همگامسازی پوشه"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Učitavanje popisa mapa…"</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Nema dostupnih"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Postavke za sinkronizaciju mape"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,5 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"फोल्डर सूची लोड गरिँदै..."</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"कुनै पनि उपलब्ध छैनन्"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"फोल्डर सिङ्क सेटिङ्"</string>
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"फोल्डर सिङ्क सेटिङहरू"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Klasör listesi yükleniyor…"</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Hiçbiri kullanılamıyor"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Klasör senkronizasyon ayarları"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Đang tải danh sách thư mục…"</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"Không có câu trả lời nào"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"Cài đặt đồng bộ hóa thư mục"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -292,6 +292,5 @@
|
|||
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"正在載入資料夾清單…"</string>
|
||||
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"沒有可用的回應"</string>
|
||||
<string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
|
||||
<!-- no translation found for folder_sync_settings_pref_title (349478353401667107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"資料夾同步處理設定"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue