Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2e6ded83b1111789122a0d9e9dad52df805721b7
This commit is contained in:
Eric Fischer 2011-02-07 17:22:41 -08:00
parent 5769309e1e
commit 625cf4cac2
30 changed files with 314 additions and 546 deletions
res
values-ar
values-bg
values-ca
values-cs
values-de
values-es
values-fa
values-fi
values-fr
values-hr
values-hu
values-in
values-it
values-ja
values-ko
values-nl
values-pl
values-pt-rPT
values-pt
values-ro
values-ru
values-sk
values-sl
values-sr
values-th
values-tl
values-tr
values-uk
values-zh-rCN
values-zh-rTW

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"لقد رفضت هذه الدعوة"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"عرض التفاصيل"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"تفاصيل الرسالة"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"عرض <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"إلغاء الرسالة"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"حساب متكرر"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"تسجيل الدخول هذا قيد الاستخدام فعليًا للحساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الوارد…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الصادر…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية قريبًا!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"تسمية هذا الحساب (اختياري)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"لا يمكن أن يكون هذا الحقل فارغًا."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"إعداد الحساب"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"نوع الحساب"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ما نوع هذا الحساب؟"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"تعذر إنهاء الإعداد"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"المقدار المراد مزامنته"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"يوم واحد"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"تعذر الاتصال بالخادم."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"لقد أدخلت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على هاتفك."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"تحديث إعدادات الأمان"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"أمان الجهاز"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"تعديل التفاصيل"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"يتطلب حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" منك تحديث رمز إلغاء تأمين الشاشة."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"الحساب الافتراضي"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"تنزيل تلقائي للمرفقات"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"إشعارات البريد إلكتروني"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"التنبيه في شريط الوضع عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"التنبيه في شريط النظام عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"معدل الإطلاع على البريد الوارد"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"إعدادات البريد الوارد"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"إعدادات البريد الصادر"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"غير مقروءة"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"الرسائل المميزة بنجمة"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"جارٍ التحميل…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"يمكنك اللمس للتهيئة"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Отклонихте тази покана"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показване на подробностите"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Подробности за съобщението"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"При декодирането на съобщението възникна грешка."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Преглед на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Отхвърляне"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Моля, въведете валиден имейл адрес и парола."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Дублиращ профил"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Тези данни за вход вече се използват за профила „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Извлича се информация за профила..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Настройките на вх. сървър се проверяват..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Настройките на изх. сървър се проверяват..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Профилът ви е настроен и имейлите са на път!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Именуване на този профил (незадължително)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Името ви (показвано в изходящи съобщения)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Това поле трябва да се попълни"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Настройка на профила"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип профил"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Какъв вид профил е това?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхронизиране на контактите в този профил."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Синхронизиране на календара в този профил."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Синхрон на имейлите от този профил"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове, когато има връзка с Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Настройването не можа да завърши"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Количество за синхронизиране"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Един ден"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Неуспешно свързване със сървър."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението за електронна поща не поддържа."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Отдалечено администриране на сигурността"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Сървърът изисква защитни функции, които телефонът ви не поддържа."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението за електронна поща да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл профили, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, календарните събития и други данни в тях."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на защитните настройки."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Актуализиране на защитни настройки"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Сигурност на устройство"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редактиране на подробностите"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква да актуализирате кода си за отключване на екрана."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Изисква се ново отключване"</string>
@ -313,12 +307,11 @@
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общи настройки"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Основен профил"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Изпращане на имейл от този профил по подразбиране"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Прикач. файлове авт. изтегляне"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Автоизтегляне на прикачените"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Известия за имейл"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Честота на синхронизиране, известия и т.н."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Известие в лентата на състоянието при получаване на имейл"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Известие в системната лента при получаване на имейл"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Честота на проверяване за входяща поща"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Входящи настройки"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Изходящи настройки"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочетени"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Със звезда"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Зарежда се…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Докоснете, за да конфигурирате"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -111,7 +111,7 @@
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Cco:"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Assumpte:"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redacta un missatge"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redacta"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Missatge original --------"\n"Assumpte: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Per a: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha escrit:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text citat"</string>
@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Heu rebutjat la invitació"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostra detalls"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalls del missatge"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error en descodificar el missatge."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Es mostra <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descarta el missatge"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Escriviu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Compte duplicat"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Aquest inici de sessió ja s\'utilitza per al compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Aquesta contrasenya comença o acaba amb un o més espais en blanc. Molts servidors no admeten les contrasenyes amb espais."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"S\'està recuperant la informació del compte..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida…"</string>
@ -270,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronitza els contactes d\'aquest compte."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronitza el calendari d\'aquest compte."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronitza el correu electrònic d\'aquest compte."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"La configuració no ha pogut finalitzar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantitat per sincronitzar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un dia"</string>
@ -292,13 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No es pot obrir la connexió amb el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Has introduït una adreça de servidor incorrecta o el servidor requereix una versió de protocol que el correu electrònic no admet."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administració de seguretat remota"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon. Voleu acabar de configurar aquest compte?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Aquest servidor requereix funcions de seguretat no compatibles amb el telèfon."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Aquest servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el dispositiu Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualització de la configuració de seguretat"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguretat del dispositiu"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon."</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edita\'n els detalls"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requereix que s\'actualitzi el codi de desbloq. de la pantalla."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Cal nou desbloq. de pantalla"</string>
@ -311,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte predeterminat"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Baixada autom. fitxers adjunts"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificacions de correu electrònic"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Freqüència de sincronització, notificacions, etc."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi un correu electrònic"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica a la barra del sistema quan arribi un correu electrònic"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Freqüència de comprovació de la safata d\'entrada"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuració d\'entrada"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuració de sortida"</string>
@ -398,7 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No llegits"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Destacats"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"S\'està carregant…"</string>
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toqueu per configurar"</string>
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toca per configurar"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmítli jste tuto pozvánku"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobrazit podrobnosti"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti zprávy"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zrušit zprávu"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikace účtu"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Tyto přihlašovací údaje již používá účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobrazované na odchozích zprávách)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Toto pole nesmí být prázdné"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavení účtu"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchronizovat e-mail z tohoto účtu."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nastavení nelze dokončit"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Množství k synchronizaci"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden den"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nelze otevřít připojení k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdálená správa zabezpečení"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které váš telefon nepodporuje."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které zařízení Android nepodporuje."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aktualizace nastavení zabezpečení"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečení zařízení"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje aktualizaci kódu pro odemknutí obrazovky."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Kód odemčení obr. brzy vyprší"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Výchozí účet"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automaticky stahovat přílohy"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailová upozornění"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Oznámit příchod e-mailu na stavovém řádku"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Oznámit příchod e-mailu na systémové liště"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Četnost kontroly doručené pošty"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepřečtené"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"S hvězdičkou"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Načítání..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotykem zahájíte konfiguraci"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Weiterleiten"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Verwerfen"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Entwurf sp."</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Speichern"</string>
<string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Gelesen/ungelesen"</string>
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Als gelesen markieren"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Als ungelesen markieren"</string>
@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Sie haben die Einladung abgelehnt."</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Details anzeigen"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Nachrichtendetails"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Anzeige von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Nachr. verwerfen"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Konto duplizieren"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Dieses Login wird bereits für das Konto \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" verwendet."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Ihr Konto ist nun eingerichtet."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Konto benennen (optional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Dieses Feld darf nicht leer sein."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoeinrichtung"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Umfang der Synchronisation"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Ein Tag"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Verbindung zu Server kann nicht geöffnet werden"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben, oder der Server erfordert eine Protokollversion, die derzeit nicht unterstützt wird."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote-Sicherheitsverwaltung"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Telefon nicht unterstützt werden."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Android-Gerät nicht unterstützt werden."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mail-Nachrichten, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Sicherheitseinstellungen aktualisieren"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Gerätesicherheit"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Bitte aktualisieren Sie den Code zur Bildschirmentsperrung für das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Neue Bildschirmentsperrung"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Anhänge autom. herunterladen"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Systemleiste"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Häufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ungelesen"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Markiert"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Wird geladen…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Zum Konfigurieren berühren"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Has rechazado esta invitación."</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalles"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Datos del mensaje"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error al decodificar el mensaje"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viendo <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mensaje"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Cuenta duplicada"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Estas claves de acceso ya se utilizan para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta contraseña contiene uno o varios espacios al principio o al final de la misma. Muchos servidores no admiten contraseñas con espacios."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Comprobando la configuración del servidor de entrada..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando la configuración del servidor de salida..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Este campo no puede estar vacío."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuración de cuenta"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de cuenta"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es ésta?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizar calendario desde esta cuenta"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizar mensajes de correo procedentes de esta cuenta"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Descargar adjuntos automáticamente al conectar con red WiFi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"No se ha podido completar la configuración."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Cantidad para sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un día"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No se puede abrir la conexión con el servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que Email no admite."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administración de seguridad remota"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con el teléfono."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVERTENCIA: si desactivas la potestad de la aplicación Email para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizar configuración de seguridad"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad del dispositivo"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que actualices el código de desbloqueo de la pantalla."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nueva contraseña necesaria"</string>
@ -313,12 +307,11 @@
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ajustes generales"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Descargar automát adjuntos"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Descargar adjuntos automáticamente"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Descargar adjuntos automáticamente al conectar con red WiFi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar en barra del sistema cuando llegue un correo electrónico"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecuencia comprobación de inbox"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No leídos"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Destacados"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Cargando…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toca para iniciar la configuración."</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"شما این دعوتنامه را رد کرده اید"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"نمایش جزئیات"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"جزئیات پیام"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"خطا در رمزگشایی پیام."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"مشاهده <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"صرفنظر کردن از پیام"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"یک آدرس ایمیل و رمز ورود معتبر تایپ کنید."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"حساب تکراری"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"این ورود به سیستم در حال حاضر برای حساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" استفاده می شود."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمی کنند."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"در حال بازیابی اطلاعات حساب..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"در حال بررسی تنظیمات سرور ورودی..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"در حال بررسی تنظیمات سرور خروجی..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"نام شما (در پیام های خروجی نمایش داده می شود)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"این قسمت نمی تواند خالی باشد"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"تنظیم حساب"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"نوع حساب"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"این چه نوع حسابی است؟"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"همگام سازی مخاطبین از این حساب."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"همگام سازی تقویم از این حساب."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"ایمیل را از این حساب همگام سازی کنید."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"تنظیم پایان نیافت"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"مقدار همگام سازی"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"یک روز"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"اتصال به سرور باز نمی شود."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"آدرس سرور را اشتباه وارد کرده اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی کند."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"مدیریت امنیت راه دور"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که گوشی شما پشتیبانی نمی کند."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را به صورت خودکار کنترل کند. آیا می خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمی کند."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"اخطار: غیرفعال کردن قدرت برنامه ایمیل جهت مدیریت سیستم خود، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده های آنها را حذف می کند."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"تنظیمات امنیتی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" باید به روزرسانی شود."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"به روزرسانی تنظیمات امنیتی"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"امنیت دستگاه"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را به صورت خودکار کنترل کند."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ویرایش جزئیات"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" از شما می خواهد که کد بازکردن قفل صفحه نمایش خود را به روز کنید."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"کد جدید باز کردن قفل صفحه نمایش مورد نیاز است"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"حساب پیش فرض"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش فرض"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"دانلود خودکار پیوست ها"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"اعلان های ایمیل"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"تکرار همگام سازی، اعلان ها، موارد دیگر"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"ورود ایمیل در نوار وضعیت اعلان شود"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"ورود ایمیل در نوار سیستم اعلام شود"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"دفعات بررسی صندوق دریافت"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"تنظیمات ورودی"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"تنظیمات خروجی"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"خوانده نشده"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"ستاره دار"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"در حال بارگیری..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"لمس برای پیکربندی"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Hylkäsit tämän kutsun"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Näytä tiedot"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Viestin tiedot"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Virhe purettaessa viestin koodausta."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Avoinna <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Hylkää viesti"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Päällekkäiset tilit"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Nämä kirjautumistiedot ovat jo käytössä tilillä \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Tämän salasanan alussa tai lopussa on välilyönti. Monet palvelimet eivät tue välilyöntejä sisältäviä salasanoja."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Noudetaan tilin tietoja…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Tili on määritetty ja sähköposteja noudetaan."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Anna tilille nimi (valinnainen)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Kenttä ei voi olla tyhjä"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Tilin asetukset"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tilin tyyppi"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Millainen tili tämä on?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkronoi tämän tilin kalenteri."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synkronoi tämän tilin lähetetyt sähköpostit."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Määrityksiä ei voitu suorittaa loppuun"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Synkronoitava määrä"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Yksi päivä"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Palvelinyhteyttä ei voi muodostaa."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Annoit virheellisen palvelimen osoitteen tai palvelin edellyttää protokollaversiota, jota sähköposti ei tue."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Suojauksen etähallinta"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita puhelimesi ei tue."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"VAROITUS: poistamalla sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi poistetaan kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Päivitä suojausasetukset"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Laitteen suojaus"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Muokkaa tietoja"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Tili <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää päivittämään ruudunlukituksen poistokoodin ."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Uusi lukit. poisto tarvitaan"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Oletustili"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Lataa liitetiedostot automaattisesti"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä."</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Sähköposti-ilmoitukset"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ilmoita tilarivillä saapuneesta sähköpostista"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ilmoita tilarivissä, kun sähköpostiviesti saapuu"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Saapuvan postin asetukset"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Lähtevän postin asetukset"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Lukemattomat"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Tähdelliset"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Ladataan…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Kosketa ja tee määritykset"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Vous avez refusé cette invitation."</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afficher détails"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Détails du message"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Affichage de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Supprimer message"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Dupliquer le compte"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ces informations de connexion sont déjà utilisées pour le compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Vérification des paramètres de serveur entrant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Vérification des paramètres de serveur sortant…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nom du compte (facultatif)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Champ obligatoire"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Type de compte"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchroniser l\'agenda à partir de ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchroniser les e-mails à partir de ce compte"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Échec de la configuration"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Nombre de messages à synchroniser"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un jour"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non prise en charge par la messagerie électronique."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administration de la sécurité à distance"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité que votre téléphone ne prend pas en charge."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité non compatibles avec votre mobile Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de messagerie électronique, tous les comptes de messagerie électronique qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nécessite une mise à jour de ses paramètres de sécurité."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Mettre à jour les paramètres de sécurité"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Sécurité du périphérique"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiert la mise à jour du code de déverrouillage de l\'écran."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nouvel écran de déverrouillage requis"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte par défaut"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Télécharger pièces jointes auto."</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Afficher une notification dans la barre d\'état à la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Afficher une notification dans la barre système à la réception d\'e-mails"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Non lus"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Suivis"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Chargement…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Appuyez ici pour configurer compte"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odbili ste ovu pozivnicu"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaži detalje"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalji poruke"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Pogreška prilikom dekodiranja poruke."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Prikaz <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odbaci poruku"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Upišite važeću adresu e-pošte i zaporku."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Dupliciraj račun"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ovi podaci za prijavu već se koriste za račun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ova zaporka počinje ili završava jednim ili više znakova razmaka. Mnogi poslužitelji ne podržavaju zaporke s razmacima."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Učitavanje podataka o računu..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Provjeravanje postavki dolaznog poslužitelja..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Provjeravanje postavki izlaznog poslužitelja..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Vaš je račun postavljen, a e-pošta stiže!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dodijelite ovom računu naziv (opcionalno)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše ime (prikazano u izlaznim porukama)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Ovo polje ne može biti prazno."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Postavljanje računa"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Vrsta računa"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Koja je ovo vrsta računa?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinkroniziraj i kontakte s ovog računa."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinkroniziraj kalendar s ovog računa"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sink. e-poštu za ovaj račun."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Postavljanje se ne može dovršiti"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Količina za sinkronizaciju"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jedan dan"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nije moguće otvoriti vezu s poslužiteljem."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Unijeli ste pogrešnu adresu poslužitelja ili poslužitelj traži verziju za pristiglu poštu protokola koju e-pošta ne podržava."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Sigurnosna administracija na daljinu"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš telefon ne podržava."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije e-pošte za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Ažuriranje sigurnosnih postavki"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Sigurnost uređaja"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Uredi pojedinosti"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva ažuriranje kôda za otključavanje zaslona."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Potrebno je novo otključavanje zaslona"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Zadani račun"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automatsko preuzimanje privitaka"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Obavijesti e-pošte"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Postavi obavijest u traci statusa kada stigne e-pošta"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Obavijesti u traci sustava kad stigne e-pošta"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Učestalost provjeravanja e-pošte"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Dolazne postavke"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Odlazne postavke"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepročitano"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Označeno zvjezdicom"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Učitavanje…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dodirnite za konfiguraciju"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Ön elutasította ezt a meghívást"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Részletek megjelenítése"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Üzenet részletei"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> megtekintése"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Üzenet elvetése"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Adjon meg egy érvényes e-mail címet és jelszót."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Már létező fiók"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ez a bejelentkezési adat már használatban van a következő fióknál: \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ez a jelszó egy vagy több szóköz karakterrel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Fiókadatok beolvasása..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Bejövő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kimenő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..."</string>
@ -270,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Névjegyek szinkronizálása ebben a fiókban."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Naptár szinkronizálása ebben a fiókban."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Bővítmények automatikus letöltése Wi-Fi-re való csatlakozáskor"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"A telepítés nem fejeződött be."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Szinkronizálás gyakorisága"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Egy nap"</string>
@ -292,13 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nem lehet megnyitni a kapcsolatot a szerverhez."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az E-mail nem támogat."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Távoli biztonságkezelés"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket a telefon nem támogat."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, melyeket az Android-eszköz nem támogat."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan E-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Frissíteni kell a(z) \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiók biztonsági beállításait."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Biztonsági beállítások frissítése"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Eszközbiztonság"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit."</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Részletek szerkesztése"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"A(z) \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" fiók megköveteli, hogy frissítse a képernyő kioldó kódját. Itt érintse meg a frissítéshez."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Új képernyőkioldás szükséges"</string>
@ -311,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Alapértelmezett fiók"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Mellékletek automatikus letöltése"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Bővítmények automatikus letöltése Wi-Fi-re való csatlakozáskor"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mail értesítések"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Értesítés megjelenítése az állapotsoron e-mailek érkezése esetén"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Értesítés megjelenítése a Rendszersávon e-mailek érkezése esetén"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Bejövő üzenetek beállításai"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Kimenő üzenetek beállításai"</string>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Anda telah menolak undangan ini"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Tampilkan detail"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detail Pesan"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Terjadi galat saat mengawasandikan pesan."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Melihat <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Buang pesan"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Gandakan Akun"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Info masuk ini sudah digunakan untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Mengambil informasi akun..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Memeriksa setelan server masuk…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Memeriksa setelan server keluar…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Akun Anda sudah siap, dan email akan segera tiba!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Bidang ini tidak boleh kosong"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Penyiapan akun"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Jenis akun"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jenis akun apakah ini?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinkronkan kenalan dari akun ini."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinkronkan kalender dari akun ini."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sinkronkan email dari akun ini."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Penyiapan tidak dapat diselesaikan"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Jumlah untuk disinkronkan"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Satu hari"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Tidak dapat membuka sambungan ke server."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Anda memasukkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung ponsel Anda."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas aplikasi Email untuk mengatur perangkat akan menghapus semua akun Email yang memerlukannya, beserta email, kenalan, acara kalender, dan data lainnya."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Perbarui Keamanan Setelan"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Keamanan Perangkat"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit detail"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda untuk memperbarui kode buka kunci layar Anda."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Perlu pembuka kunci layar baru"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Akun bawaan"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Kirim email dari akun ini secara bawaan"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Unduh-otomatis lampiran"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Pemberitahuan email"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Beri tahu di bilah status ketika email tiba"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Beri tahukan dalam bilah Sistem ketika email tiba"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setelan masuk"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setelan keluar"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Belum Dibaca"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Yang berkilau bintangnya"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Memuat…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Sentuh untuk mengonfigurasi"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Hai rifiutato questo invito"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostra dettagli"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Dettagli messaggio"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Errore durante la decodifica del messaggio."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> visualizzato"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Elimina messaggio"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -192,7 +191,7 @@
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
</plurals>
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Successivo"</string>
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Più recenti"</string>
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Meno recenti"</string>
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" - "</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Impostazione account"</string>
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplica account"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Questo accesso è già in uso per l\'account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recupero informazioni sull\'account in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Verifica impostazioni server posta in uscita…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Questo campo non può essere vuoto"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Impostazione account"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo di account"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Di quale tipo di account si tratta?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizza contatti da questo account."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizza il calendario da questo account."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizza le email da questo account."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Impossibile completare l\'impostazione"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantità da sincronizzare"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un giorno"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impossibile aprire la connessione al server."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Hai inserito l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Amministrazione protezione da remoto"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo telefono."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo dispositivo Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account Email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di protezione per l\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aggiorna impostazioni di protezione"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Protezione dispositivo"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifica dettagli"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"L\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" richiede l\'aggiornamento del codice di sblocco dello schermo."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nuovo sblocco schermo richiesto"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Account predefinito"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Invia email da questo account per impostazione predefinita"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Download automatico allegati"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifiche email"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica sulla barra di Sistema l\'arrivo di email"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequenza di controllo Posta in arrivo"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Impost. posta in arrivo"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Impost. posta in uscita"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Da leggere"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Speciali"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Caricamento..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocca per configurare"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"この招待を辞退しました"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"詳細を表示"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"メッセージの詳細"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"メッセージのデコード中にエラーが発生しました。"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>を表示"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"メッセージの破棄"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"重複するアカウント"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"このログインはアカウント「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」によって既に使用されています。"</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"このパスワードは先頭または末尾にスペースがあります。多くのサーバーはスペースを含むパスワードに対応していません。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"アカウント情報を取得中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"受信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"アカウントの設定が完了しました。"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"このフィールドは必須です"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"アカウント設定"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"アカウントの種類"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"このアカウントのタイプ"</string>
@ -271,10 +268,9 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"このアカウントから連絡先を同期します。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"このアカウントからカレンダーを同期"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"このアカウントからメールを同期する"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"セットアップできません"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"同期する"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"同期する期間"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"1日"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"3日間"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"1週間"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"入力したサーバーアドレスが間違っているか、サーバーで必要なプロトコルバージョンにメールが対応していません。"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"セキュリティのリモート管理"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"このサーバーにはお使いの携帯端末でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"このサーバーには、お使いのAndroid搭載携帯でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。"</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告: メールアプリケーションの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。"</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」でセキュリティ設定の更新が必要です。"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"セキュリティ設定を更新"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"携帯電話のセキュリティ"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"設定を編集"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」の画面ロック解除コードを更新する必要があります。"</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"画面ロック解除の更新が必要"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"優先アカウントにする"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"添付ファイルの自動ダウンロード"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"メール着信通知"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同期頻度、通知、その他"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"メール受信: システムバーで通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"受信トレイの確認頻度"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"受信設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"送信設定"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未読"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"スター付き"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"読み込み中..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"タップして設定してください"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -66,7 +66,7 @@
</plurals>
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"이동할 수 없습니다. 선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있습니다."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"임시보관함 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@ -151,12 +151,11 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"초대를 거절했습니다."</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"세부정보 표시"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"메일 세부정보"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"메시지를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 보기"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"메일 삭제"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
<item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"쪽지를 삭제하시겠습니까?"</item>
<item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"메일을 삭제하시겠습니까?"</item>
<item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"이 메일을 삭제하시겠습니까?"</item>
</plurals>
<plurals name="message_deleted_toast">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"중복 계정"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"이 로그인은 이미 \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\' 계정에서 사용 중입니다."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"비밀번호의 처음 또는 끝에 하나 이상의 공백 문자가 있습니다. 일부 서버에서는 공백이 포함된 비밀번호를 지원하지 않습니다."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"계정 정보 검색 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"받는 서버 설정 확인 중..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"발신 서버 설정 확인 중..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"계정 이름 지정(선택사항)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"이름(발신 메시지에 표시)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"필수 입력란입니다."</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"계정 설정"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"계정 유형"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"계정 유형이 무엇입니까?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"이 계정에서 연락처를 동기화합니다."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"이 계정에서 캘린더를 동기화합니다."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"이 계정에서 이메일을 동기화합니다."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"설정을 완료할 수 없음"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"동기화할 이메일 양"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"하루"</string>
@ -293,32 +289,29 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"입력한 서버 주소가 잘못되었거나, 서버에 이메일 지원이 되지 않는 프로토콜 버전이 필요합니다."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"원격 보안 관리"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"서버에 필요한 보안 기능 중, 휴대전화에서 지원하지 않는 것이 있습니다."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정이 해당 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터와 함께 삭제됩니다."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Android 기기에서 서버에 필요한 보안 기능을 지원하지 않습니다."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정의 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가 모두 삭제됩니다."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정을 사용하려면 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"보안 설정 업데이트"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"기기 보안"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"세부정보 수정"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"새로운 화면 잠금해제가 필요합니다."</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다."</string>
<string name="password_expire_warning_content_text_fmt" msgid="4302557343790365263">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요."</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="5698508544187945595">"화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="8417027276177867305">"새 화면 잠금해제가 필요합니다."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="8417027276177867305">"새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다."</string>
<string name="password_expired_content_text" msgid="741999155767783375">"화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요."</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"일반 설정"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"기본 계정"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"이 계정에서 이메일 보냄(기본값)"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"첨부파일 자동 다운로드"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"이메일 알림"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"빈도 및 알림 등을 동기화합니다."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"이메일이 오면 상태 표시줄에 알림"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"이메일이 오면 시스템 바에서 알림"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"받은편지함 확인 빈도"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"수신 설정"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"발신 설정"</string>
@ -399,10 +392,9 @@
<string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"아이콘을 눌러 변경"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"모든 받은편지함"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"읽지않음"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"별표"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"중요편지함"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"로드 중..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"설정하려면 터치하세요."</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"U heeft deze uitnodiging afgewezen"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Details weergeven"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Berichtdetails"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Fout tijdens decoderen van bericht."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> is geopend"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Ber. weggooien"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Kopie van account maken"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Deze aanmeldnaam wordt al gebruikt voor het account \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\'."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Accountinformatie ophalen..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Dit veld mag niet leeg zijn"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Accountinstellingen"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Accounttype"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Welk type account is dit?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Contacten van dit account synchroniseren."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Agenda van dit account synchroniseren."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"E-mail voor dit account synchroniseren."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Instellen is niet voltooid"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Hoeveelheid om te synchroniseren"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Eén dag"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"U heeft een onjuist serveradres ingevoerd of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Extern beveiligingsbeheer"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw telefoon niet ondersteunt."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"WAARSCHUWING: als u de rechten van de e-mailtoepassing voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Beveiligingsinstellingen bijwerken"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Apparaatbeveiliging"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bewerken"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Werk de code voor het ontgrendelen van uw scherm bij voor account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\'."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nieuwe ontgrendeling nodig"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standaardaccount"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Bijlagen automatisch downloaden"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Meldingen via e-mail"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Melding in de statusbalk wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Melding in de systeembalk wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Controlefrequentie inbox"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ongelezen"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Met ster"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Laden..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Aanraken om te configureren"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odrzucono to zaproszenie"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaż szczegóły"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Szczegóły wiadomości"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Błąd podczas dekodowania komunikatu."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Wyświetlanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odrzuć wiadomość"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Powielone konto"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ten login jest już używany w przypadku konta „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Hasło zaczyna się lub kończy co najmniej jedną spacją. Wiele serwerów nie obsługuje haseł ze spacjami."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"To pole nie może być puste"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konfiguracja konta"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ konta"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
@ -258,7 +255,7 @@
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Identyfikator telefonu komórkowego"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ustawienia konta"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcje konta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Sprawdzaj pocztę"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nigdy"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Co 5 minut"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizuj kontakty na tym koncie"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizuj kalendarz na tym koncie"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchronizuj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatycznie pobieraj załączniki za pośrednictwem sieci Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nie można zakończyć konfiguracji"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Ilość do zsynchronizowania"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden dzień"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Wprowadzono niepoprawny adres serwera lub serwer wymaga protokołu w wersji nieobsługiwanej przez aplikację Poczta."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Zdalne administrowanie zabezpieczeniami"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ten serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których Twój telefon nie obsługuje."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z systemem Android nie obsługuje."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"OSTRZEŻENIE: cofnięcie uprawnienia aplikacji pocztowej do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które wymagają tego uprawnienia, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aktualizuj ustawienia zabezpieczeń"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edytuj szczegóły"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zaktualizowania kodu odblokowania ekranu."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Wymagany nowy kod odblokowania"</string>
@ -313,13 +307,12 @@
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ustawienia ogólne"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Domyślne konto"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automatyczne pobieranie załączników"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automatyczne pobierz załączniki"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Automatycznie pobieraj załączniki za pośrednictwem sieci Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Powiadomienia e-mail"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu wiadomości e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Powiadamiaj na pasku systemu o otrzymaniu wiadomości e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Sprawdzaj pocztę"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Poczta przychodząca"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Poczta wychodząca"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nieprzeczytane"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Oznaczone gwiazdką"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Trwa wczytywanie…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotknij, aby skonfigurować"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Recusou o convite"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalhes"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalhes da mensagem"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Erro ao descodificar a mensagem."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"A visualizar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Rejeitar mensag."</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplicar conta"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Este início de sessão já está a ser utilizado para a conta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"A obter informações da conta..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"A verificar definições do servidor de recepção..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"A verificar definições do servidor de envio..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Este campo não pode estar em branco"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuração da conta"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de conta"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é este?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizar o calendário a partir desta conta."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizar e-mail a partir desta conta."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Não foi possível concluir a configuração"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantidade a sincronizar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Um dia"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Introduziu um endereço de servidor incorrecto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o E-mail não suporta."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administração de segurança remota"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo telefone."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo seu aparelho Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVISO: desactivar a autorização da aplicação de e-mail para administrar o dispositivo vai eliminar todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respectivo e-mail, contactos, eventos de calendário e outros dados."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a actualização das definições de segurança."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizar definições de segurança"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Segurança do dispositivo"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige que actualize o código de desbloqueio do ecrã."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"É necessário novo desbloqueio de ecrã"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta predefinida"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Anexos transferência automática"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequência da sincronização, notificações, etc."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar na barra de estado quando chegar e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar na barra de sistema quando chegar e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequência de verificação de caixa de entrada"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Definições de recepção"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Definições de envio"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Não lida"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Com estrela"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"A carregar…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocar para configurar"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Você recusou este convite"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalhes"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalhes da mensagem"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Erro ao decodificar mensagem."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visualizando <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mens."</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Conta duplicada"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Este login já está sendo usado para a conta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Essa senha inicia ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam senhas com espaços."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verificando as configurações de entrada do servidor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Verificando as configurações de saída do servidor..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Este campo não pode ficar em branco"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuração da conta"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de conta"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é esta?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contatos desta conta."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizar agenda desta conta."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizar e-mail desta conta."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"A configuração não pode ser finalizada"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Valor a ser sincronizado"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Um dia"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Não foi possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Você digitou um endereço de servidor incorreto ou o servidor precisa de uma versão de protocolo que o e-mail não suporta."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administração de segurança remota"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu telefone."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu dispositivo Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVISO: ao desativar a autoridade de aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas, além de e-mail, contatos, eventos da agenda e outros dados serão excluídos."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a atualização das configurações de segurança."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Atualizar as configurações de segurança"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Segurança do aparelho"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer que você atualize seu código de desbloqueio de tela."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Necessário desbloqueio da nova tela"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta padrão"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail desta conta por padrão"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Download automático dos anexos"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequência de sincronização, notificações etc."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar na barra de status quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar na barra de sistema a chegada de e-mails"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequência de verificação da caixa de entrada"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configurações recebidas"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configurações enviadas"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Não lidas"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Com estrela"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Carregando…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Toque para configurar"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Aţi refuzat această invitaţie"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afişaţi detalii"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalii mesaj"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Eroare la decodarea mesajului."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Vizualizaţi <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Renunţaţi"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Cont dublură"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Date de conectare deja existente pentru acest cont „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Se verifică setările pentru serverul mesajelor de intrare..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Se verifică setările serverului de mesaje de ieşire..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Acest câmp nu poate fi necompletat"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configurare cont"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipul contului"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Doresc sincronizarea agendei acestui cont."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizaţi calendarul acestui cont."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincron. e-mail din acest cont."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Descărcare automată a ataşamentelor când sunteţi conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Configurarea nu poate fi terminată"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Volumul de date de sincronizat"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"O zi"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nu poate fi deschisă conexiunea la server."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care funcţia de e-mail nu o acceptă."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care telefonul dvs. nu le acceptă."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVERTISMENT: dezactivarea aplicaţiei de e-mail care administrează dispozitivul dvs. va şterge toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizaţi setările de securitate"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Securitatea dispozitivului"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modificaţi detaliile"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să actualizaţi codul de deblocare a ecranului."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nec. cod nou debloc. ecran"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cont prestabilit"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Descărcaţi automat ataşamentele"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Descărcare automată a ataşamentelor când sunteţi conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificările de e-mail"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecvenţa sincronizării, notificări etc."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Doresc notificare în bara de stare la primirea de e-mailuri"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Doresc să fiu notificat(ă) în bara de sistem la primirea mesajelor"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setări pentru mesajele primite"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Necitite"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Cu stea"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Se încarcă..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Atingeţi pentru a configura"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Вы отклонили это приглашение"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показать сведения"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Сведения о сообщении"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Ошибка при расшифровке сообщения."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Просмотр файла <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Удалить сбщ."</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Копия аккаунта"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Это имя пользователя уже используется в аккаунте <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Пароль начинается или заканчивается пробелом. Многие серверы не поддерживают пароли с пробелами."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Получение информации аккаунта..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Проверка настроек сервера входящих сообщений..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Проверка настроек сервера исходящих сообщений..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Присвойте этому аккаунту название (по желанию)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Это поле не может быть пустым"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Настройка аккаунта"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип аккаунта"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Что это за аккаунт?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхронизировать контакты из этого аккаунта."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Синхронизировать календарь из этого аккаунта."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Синхронизировать почту из этого аккаунта"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Автоматически загружать вложения при подключении к Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Не удается завершить настройку"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Количество сообщений для синхронизации"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Один день"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Не удается установить соединение с сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Введен неправильный адрес сервера или сервер запрашивает версию протокола, которую не поддерживает почта."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Удаленное управление безопасностью"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим телефоном."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим устройством Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ВНИМАНИЕ! Отключение прав по администрированию вашего устройства для приложения электронной почты приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" требует обновления настроек безопасности."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Обновление настроек безопасности"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безопасность устройства"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Изменить сведения"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"В аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> устарел код разблокировки экрана."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Смените код разблокировки"</string>
@ -313,12 +307,11 @@
<string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общие настройки"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Аккаунт по умолчанию"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Автомат. загрузка прикрепл. файлов"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Автозагрузка прикрепленных файлов"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Автоматически загружать вложения при подключении к Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Уведомления электронной почты"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Частота синхронизации, уведомления и другие настройки"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"При получении сообщения по электронной почте в строке состояния появляется уведомление"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"При получении почты показывать оповещение в строке состояния системы"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Частота проверки папки \"Входящие\""</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Настройки входящих сообщений"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Настройки исходящих сообщений"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитанные"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Помеченные"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Загрузка..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Нажмите для настройки"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmietli ste túto pozvánku"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobraziť podrobnosti"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti správy"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. súbor: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zahodiť správu"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikovať účet"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Tieto prihlasovacie údaje už používa účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začína alebo končí aspoň jedným prázdnym znakom. Mnoho serverov nepodporuje heslá s prázdnymi znakmi."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítavajú sa informácie o účte…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrola nastavení servera prichádzajúcej pošty…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrola nastavení servera odchádzajúcej pošty…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Váš účet je nastavený, e-mail je na ceste!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pomenovať tento účet (nepovinné)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Toto pole nesmie byť prázdne"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavenie účtu"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O aký typ účtu ide?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizovať kontakty z tohto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizovať kalendár z tohto účtu."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchronizovať e-mail z tohto účtu."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nastavenie nie je možné dokončiť"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Množstvo na synchronizovanie"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden deň"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nepodarilo sa otvoriť pripojenie k serveru."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Zadali ste nesprávni adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdialená správa zabezpečenia"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré váš telefón nepodporuje."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aktualizácia nastavení zabezpečenia"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upraviť podrobnosti"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ vyžaduje aktualizáciu kódu na uzamknutie obrazovky."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Vyžad. odomk. novej obraz."</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Predvolený účet"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automaticky prevziať prílohy"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailové upozornenia"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvencia synchronizácie, oznámení atď."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v stavovom riadku"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v systémovom paneli"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekvencia kontroly doručenej pošty"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavenia prichádzajúcej pošty"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavenia odchádzajúcej pošty"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neprečítané"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Označené hviezdičkou"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Prebieha načítav."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotykom spustíte konfiguráciu"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Zavrnili ste povabilo"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaži podrobnosti"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti sporočila"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Napaka pri dekodiranju sporočila."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Ogledovanje <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zavrzi sporočilo"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Podvojeni račun"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Podatki za prijavo so že v uporabi za račun »<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>«."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pridobivanje podatkov o računu..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Preverjanje nastavitev strežnika za dohodno pošto..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Preverjanje nastavitev strežnika za odhodno pošto..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Vaš račun je nastavljen, e-pošta je na poti."</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Poimenujte račun (neobvezno)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"To polje ne sme biti prazno"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavitev računa"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Vrsta računa"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Katera vrsta računa je to?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinhroniziraj stike iz tega računa."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinhroniziraj koledar iz tega računa"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Namestitve ni bilo mogoče končati"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Količina za sihnroniziranje"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dan"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik potrebna različico protokola, ki je program za e-pošto ne podpira."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Varnostno skrbništvo na daljavo"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaš telefon ne podpira."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Varnostne nastavitve računa »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« je treba posodobiti."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Posodobitev varnostnih nastavitev"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Varnost naprave"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Urejanje podrobnosti"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Za račun »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« morate najprej posodobiti kodo za odklepanje zaslona."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Potrebno je novo geslo za odklepanje zaslona"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Privzeti račun"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Samodejni prenos prilog"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-poštna obvestila"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Pogostost sinhronizacije, obvestila itd."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Obvestilo v vrstici stanja, ko prispe e-pošta"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ko pride e-pošta, obvesti v sistemski vrstici"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavitve dohodne pošte"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavitve odhodne pošte"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neprebrano"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Z zvezdico"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Nalaganje ..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Če želite nastaviti, se dotaknite"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Одбили сте овај позив"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Приказ детаља"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Детаљи поруке"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Грешка при дешифровању поруке."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Преглед датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Одбаци поруку"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Унесите важећу адресу е-поште и лозинку."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Дуплирани налог"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ови подаци за пријављивање се већ користе за налог „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ова лозинка почиње или се завршава једним размаком или више њих. Многи сервери не подржавају лозинке са размацима."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Преузимање информација о налогу је у току…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"У току је провера подешавања сервера за долазну пошту…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"У току је провера подешавања одлазног сервера…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Налог је подешен и е-пошта стиже!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Именујте овај налог (опционално)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше име (приказано у одлазним порукама)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Ово поље не сме да буде празно"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Подешавање налога"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип налога"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Који је ово тип налога?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхронизуј контакте са овог налога."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Синхронизуј календар са овог налога."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Синхронизуј е-пошту са овог налога."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Аутоматски преузми прилоге када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Није било могуће довршити поступак подешавања"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Налог за синхронизацију"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Један дан"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Није било могуће успоставити везу са сервером."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју е-пошта не подржава."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Удаљено безбедносно администрирање"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш телефон не подржава."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш Android уређај не подржава."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења за апликацију е-поште да управља уређајем избрисаће налоге е-поште којима је то·потребно, заједно са е-адресом, контактима, догађајима календара и другим подацима."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Безбедносна подешавања ажурирања"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безбедност уређаја"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Измени детаље"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ захтева да ажурирате кôд за откључавање екрана."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Потр. је ново откљ. екрана"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Подразумевани налог"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Аутоматско преузимање прилога"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Аутоматско преузимање прилога када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Обавештења е-поштом"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синхронизација учесталости, обавештења итд."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Обавести ме на статусној траци када стигне порука е-поште"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Обавештавање на системској траци када стигне порука е-поште"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Подешавања долазећих"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Подешавања одлазних"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитане"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Са звездицом"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Учитавање…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Додирните да бисте конфигурисали"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"แสดงรายละเอียด"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"รายละเอียดข้อความ"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"เกิดข้อผิดพลาดในขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"กำลังดู <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"ยกเลิกข้อความ"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"โปรดพิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"บัญชีซ้ำ"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้นี้ถูกใช้กับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" แล้ว"</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ประเภทบัญชี"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"การตั้งค่าไม่สมบูรณ์"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"จำนวนที่จะซิงค์"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"หนึ่งวัน"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"คุณป้อนที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องการโปรโตคอลรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะด้านความปลอดภัยที่โทรศัพท์คุณไม่สนับสนุน"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน"</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"คำเตือน: การปิดการใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องการการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"อัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"ความปลอดภัยอุปกรณ์"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"คุณต้องอัปเดตรหัสปลดล็อกหน้าจอของคุณสำหรับบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"ต้องกำหนดรหัสปลดล็อกหน้าจอใหม่"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"บัญชีเริ่มต้น"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบอัตโนมัติ"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"แจ้งในแถบสถานะเมื่อมีอีเมล"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"แจ้งในแถบระบบเมื่อได้รับอีเมล"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"ยังไม่ได้อ่าน"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"ที่ติดดาว"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"กำลังโหลด…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"แตะเพื่อกำหนดค่า"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Tinanggihan mo ang imbitasyong ito"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Ipakita ang mga detalye"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Mga Detalye ng Mensahe"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error habang dine-decode ang mensahe."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Tinitingnan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Itapon mensahe"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Mangyaring mag-type ng wastong email address at password."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplicate na Account"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ginagamit na ang pag-login na ito para sa account na \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Binabawi ang impormasyon ng account…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sinusuri ang mga setting ng papasok na server…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sinusuri ang mga setting ng papalabas na server…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Naka-set up ang iyong account, at paparating na ang email!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bigyan ng pangalan ang account na ito (opsyonal)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Iyong pangalan (na ipinapakita sa mga papalabas na mensahe)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Hindi maaaring blangko ang field na ito"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Setup ng account"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Uri ng account"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Anong uri ng account ito?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"I-sync ang mga contact mula sa account na ito."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"I-sync ang kalendaryo mula sa account na ito"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"I-sync ang email mula sa account na ito."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Hindi matapos ang pag-setup"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Halagang isi-synchronize"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Isang araw"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Hindi magawang buksan ang koneksyon sa server."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Nagpasok ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Pangangasiwa ng remote na seguridad"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong telepono."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Kinakailangan ng server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"BABALA: Tatanggalin ng pag-deactivate ng awtoridad ng Email application na pangasiwaan ang iyong device ang lahat ng mga Email account na ngangailangan nito, kasama ang mga email, contact, kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Nangangailangan ang account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ng pag-update ng mga setting ng seguridad."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"I-update ang Mga Setting ng Seguridad"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad ng Device"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"I-edit ang mga detalye"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Hinihiling sa iyo ng account na <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> na i-update ang iyong screen unlock code."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Kailangan bago screen unlock"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Default na account"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Awtomatiko i-download attachment"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Awtomatikong i-download attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Mga notification sa email"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp."</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"I-notify sa status bar kapag dumating ang email"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"I-notify sa System bar kapag dumating ang email"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Dalas ng pagtingin sa inbox"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Mga setting ng papasok"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Mga setting ng papalabas"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Hindi pa nabasa"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Naka-star"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Naglo-load..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Pindutin upang i-configure"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Bu daveti reddettiniz"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Ayrıntıları göster"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"İleti Ayrıntıları"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Mesajın kodu dönüştürülürken hata oluştu."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> görüntüleniyor"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"İletiyi sil"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Yinelenen Hesap"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Bu giriş, \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" hesabı için zaten kullanılıyor."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Şifre bir veya daha fazla boşluk karakteriyle başlıyor ya da bitiyor."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Gelen sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Giden sunucu ayarları denetleniyor..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta gönderildi!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Bu alan boş olamaz"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Hesap kurulumu"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Hesap türü"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Bu hesaptaki kişileri senkronize et."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Bu hesaptaki takvimi senkronize et"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"E-postayı bu hesaptan senkronize et."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kurulum tamamlanamadı"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Senkronize edilecek miktar"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Bir gün"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Sunucu bağlantısıılamıyor."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Yanlış bir sunucu adresi girdiniz veya sunucu, E-postanın desteklemediği bir protokol sürümü gerektiriyor."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Uzaktan güvenlik yönetimi"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Bu sunucu, telefonunuzun desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Bu sunucu, Android cihazınızın desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UYARI: E-posta uygulamasının, cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarını e-postaları, kişileri, takvim olayları ve diğer verileri ile birlikte siler."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Güvenlik Ayarlarını Güncelle"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Cihaz Güvenliği"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Ayrıntıları düzenle"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, ekran kilidini açma kodunuzu güncellemenizi gerektiriyor."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Yeni ekr kild açm kod gerekl"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Varsayılan hesap"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Ekleri otomatik indir"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-posta bildirimleri"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"E-posta geldiğinde Sistem çubuğunda bildir"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Gelen kutusunu denetleme sıklığı"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gelen ayarlar"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Giden ayarlar"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Okunmayan"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Yıldızlı"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Yükleniyor…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Yapılandırmak için dokunun"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Ви відхилили це запрошення"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показати деталі"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Деталі повідомлення"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Помилка розшифрування повідомлення."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Перегляд <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Відхилити повід."</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Введіть дійсну електронну адресу та пароль."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Копія облік. запису"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ці реєстрац. дані вже викор. для облік. запису \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Цей пароль починається чи закінчується одним або кількома символами пробілів. Багато серверів не підтримують паролі з пробілами."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Отримання інфо про облік. запис…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Перевірка налашт-нь вихід. сервера…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Перевірка налашт-нь вихід. сервера…"</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Ваш обліковий запис налаштовано. Скоро надійдуть листи!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Назвіть цей обл. запис. (додатково)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше ім\'я (відображено у вихідних повідомл.)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Це поле не може бути порожнім"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Налаштування облікового запису"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип облікового запису"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Тип облікового запису?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхрон. контакти з цього обл. зап."</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Синхроніз. календ. з обл. запису."</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Синхр. ел. пошту з обл. запису."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Налаштування не заверш."</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"К-сть для синхронізації"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Один день"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Неможл. відкрити підключ. до сервера."</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Введено неправильну адресу сервера чи сервер потребує версію протоколу, яка не підтримується електронною поштою."</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Віддалене керування безпекою"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим телефоном."</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим пристроєм Android."</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що вимагають адміністрування, разом із їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними."</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Облік. запис \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" потреб. оновл. налашт-нь безпеки"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Оновл. налашт-нь безпеки"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безпека пристрою"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редаг. деталі"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Для облікового запису \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" потрібно оновити код розблокування екрана."</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Потр. нов. код розблок. екр."</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Обл. зап. за умовч."</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Надіс. ел.листи з цього обл. зап. за умовч."</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Автомат. завантаж. вклад. файли"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Сповіщення ел. пошти"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Сповіщати в рядку стану, коли надійде лист"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Сповіщати в системному рядку про надходження листа"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Частота перевірки вхідн."</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Налашт. вхід. повід."</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Налашт-ня вихідних"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Непрочитані"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Із зірочкою"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Завантаження…"</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Натисніть, щоб налаштувати"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"您已拒绝此邀请"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"显示详情"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"邮件详情"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"解码电子邮件时出现错误。"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"查看 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"舍弃邮件"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"请输入有效的电子邮件地址和密码。"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"帐户重复"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"此登录名已由帐户“<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”使用。"</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"该密码的开头或结尾存在一个或多个空格。很多服务器不支持带空格的密码。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在检索帐户信息..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"正在检查接收服务器设置..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"正在检查外发服务器设置..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"您的帐户已设置完毕,可以收发电子邮件了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"为此帐户创建名称(可选)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名(显示在外发邮件上)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"此字段不能为空"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帐户设置"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帐户类型"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"这是什么类型的帐户?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"同步此帐户下的联系人。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"同步此帐户下的日历。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"同步此帐户中的电子邮件。"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"连接到 Wi-Fi 后自动下载附件"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"设置无法完成"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"要同步的数量"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"一天"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"无法与服务器建立连接。"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"您输入的服务器地址不正确,或电子邮件不支持该服务器需要的协议版本。"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"远程安全管理"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的手机不支持此服务器要求使用的安全功能。"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的 Android 设备不支持此服务器要求使用的安全功能。"</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告:撤消电子邮件应用程序管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。"</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求更新安全设置。"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"更新安全设置"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"设备安全性"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"编辑详情"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求您更新屏幕解锁码。"</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"需要新屏幕解锁码"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"默认帐户"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"默认情况下从此帐户发送电子邮件"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"自动下载附件"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"连接到 Wi-Fi 后自动下载附件"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"电子邮件通知"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步频率、通知等。"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到电子邮件时在状态栏中显示通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到电子邮件时在系统栏中显示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"收件箱检查频率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"接收设置"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外发设置"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未读邮件"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"已加星标的邮件"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"正在载入..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"触摸可进行配置"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -151,8 +151,7 @@
<string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"您已拒絕此邀請"</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"顯示詳細資料"</string>
<string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"郵件詳細資訊"</string>
<!-- no translation found for message_decode_error (7812862491622388416) -->
<skip />
<string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"為郵件解碼時發生錯誤。"</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"檢視 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"捨棄郵件"</string>
<plurals name="message_delete_confirm">
@ -209,8 +208,7 @@
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"請輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"複製帳戶"</string>
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"其他帳戶 (<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>) 已使用相同的登入資訊。"</string>
<!-- no translation found for account_password_spaces_error (8928309156658903257) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在擷取帳戶資訊..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"正在檢查收信伺服器設定..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"正在檢查外寄伺服器設定..."</string>
@ -218,8 +216,7 @@
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"您的帳戶已設定完成,可以收發電子郵件了!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
<!-- no translation found for account_setup_names_user_name_empty_error (1251952000604599298) -->
<skip />
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"這個欄位不能空白"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帳戶設定"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帳戶類型"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"帳戶類型為何?"</string>
@ -271,8 +268,7 @@
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"同步處理此帳戶的聯絡人。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"同步處理此帳戶的日曆。"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"同步處理此帳戶所寄的電子郵件。"</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_background_attachments_label (5247749298276451846) -->
<skip />
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"連上 Wi-Fi 時自動下載附件"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"無法完成設定"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"同步數量"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"1 天"</string>
@ -293,15 +289,13 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"無法連線至伺服器。"</string>
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"遠端安全性管理"</string>
<!-- no translation found for account_setup_security_policies_required_fmt (5410714107656671761) -->
<skip />
<!-- outdated translation 1713516289134348405 --> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的手機不支援這個伺服器所需的安全性功能。"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的某些安全性功能,您要結束這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能。"</string>
<string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶必須進行安全性設定更新。"</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"更新安全性設定"</string>
<string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"裝置安全性"</string>
<!-- no translation found for account_security_policy_explanation_fmt (6932627044314460766) -->
<skip />
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的某些安全性功能。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"請編輯資料"</string>
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"帳戶「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」需要您更新螢幕解鎖碼。"</string>
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"需要新的螢幕解鎖"</string>
@ -314,11 +308,10 @@
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"預設帳戶"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"自動下載附件"</string>
<!-- no translation found for account_settings_background_attachments_summary (8036004124395110306) -->
<skip />
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"連上 Wi-Fi 時自動下載附件"</string>
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"電子郵件通知"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步處理頻率和通知等其他設定"</string>
<!-- outdated translation 8178740946150413222 --> <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到電子郵件時,在系統列中顯示通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"查看收件匣頻率"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"內收設定"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
@ -401,8 +394,7 @@
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"未讀取"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"已加星號"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"載入中..."</string>
<!-- no translation found for widget_touch_to_configure (3272115577715211268) -->
<skip />
<string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"輕觸即可設定"</string>
<!-- no translation found for more_than_999 (8704425397397918798) -->
<skip />
</resources>