From 61099d5ea3a56cad487bd9f88cd1856c37ae4410 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Tue, 1 May 2012 10:54:49 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I3b89af0f266cc18b75b4b9c297996a1caec85fd5 --- email2/res/values-ca/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-da/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-en-rGB/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-es/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-fa/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-fr/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-iw/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-ja/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-nb/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +-- email2/res/values-sv/strings.xml | 3 +-- 11 files changed, 11 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/email2/res/values-ca/strings.xml b/email2/res/values-ca/strings.xml index 62cd52ce9..2afe0fe8a 100644 --- a/email2/res/values-ca/strings.xml +++ b/email2/res/values-ca/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Ho llegiré més tard i et respondré." "Organitzem una reunió per parlar-ne." "La sincronització de fons per a aquest compte està desactivada en itinerància." - - + "S\'està enviant la resposta..." diff --git a/email2/res/values-da/strings.xml b/email2/res/values-da/strings.xml index 5d0bc1507..17fed3d5a 100644 --- a/email2/res/values-da/strings.xml +++ b/email2/res/values-da/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Jeg læser dette senere og vender tilbage til dig." "Lad os holde et møde for at diskutere dette." "Baggrundssynkronisering for denne konto deaktiveres under roaming." - - + "Sender svar..." diff --git a/email2/res/values-en-rGB/strings.xml b/email2/res/values-en-rGB/strings.xml index 5f886815c..c3b85f2e6 100644 --- a/email2/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/email2/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "I\'ll read this later and get back to you." "Let\'s set up a meeting to discuss this." "Background sync for this account is disabled while roaming." - - + "Sending response..." diff --git a/email2/res/values-es/strings.xml b/email2/res/values-es/strings.xml index 5f0296775..1f808f716 100644 --- a/email2/res/values-es/strings.xml +++ b/email2/res/values-es/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Lo leeré más tarde y te enviaré una respuesta." "Vamos a reunirnos para hablar de este tema." "Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia." - - + "Enviando respuesta..." diff --git a/email2/res/values-fa/strings.xml b/email2/res/values-fa/strings.xml index 4c3297383..91d8852e9 100644 --- a/email2/res/values-fa/strings.xml +++ b/email2/res/values-fa/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "بعداً این را میخوانم و به شما اطلاع میدهم." "بیایید یک جلسه تشکیل بدهیم و درباره آن گفتگو کنیم." "هنگام رومینگ، همگام‌سازی پس‌زمینه برای این حساب غیرفعال است." - - + "در حال ارسال پاسخ…" diff --git a/email2/res/values-fr/strings.xml b/email2/res/values-fr/strings.xml index 9202dafa3..93c6e6ebc 100644 --- a/email2/res/values-fr/strings.xml +++ b/email2/res/values-fr/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai." "Organisons une réunion pour en discuter." "La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance." - - + "Envoi de la réponse en cours..." diff --git a/email2/res/values-iw/strings.xml b/email2/res/values-iw/strings.xml index 2420f1a49..49a8b97b7 100644 --- a/email2/res/values-iw/strings.xml +++ b/email2/res/values-iw/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך." "בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה." "סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה." - - + "שולח תגובה..." diff --git a/email2/res/values-ja/strings.xml b/email2/res/values-ja/strings.xml index 373696be4..c9550f831 100644 --- a/email2/res/values-ja/strings.xml +++ b/email2/res/values-ja/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "確認して折り返し連絡します。" "この件についてミーティングを行いませんか。" "このアカウントのバックグラウンドでの同期は、ローミング中は無効です。" - - + "出欠状況を送信しています..." diff --git a/email2/res/values-nb/strings.xml b/email2/res/values-nb/strings.xml index 5107493b6..0e50a6deb 100644 --- a/email2/res/values-nb/strings.xml +++ b/email2/res/values-nb/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Jeg skal lese dette senere og ta kontakt." "Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette." "Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under streifing." - - + "Sender svar ..." diff --git a/email2/res/values-pt-rPT/strings.xml b/email2/res/values-pt-rPT/strings.xml index 72da84137..8f6485680 100644 --- a/email2/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/email2/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Vou ler isto mais tarde e voltarei a contactá-lo." "Vamos marcar uma reunião para discutir isso." "A sincronização em segundo plano desta conta está desativada quando está em roaming." - - + "A enviar a resposta..." diff --git a/email2/res/values-sv/strings.xml b/email2/res/values-sv/strings.xml index 0e67968cb..a07cb68e6 100644 --- a/email2/res/values-sv/strings.xml +++ b/email2/res/values-sv/strings.xml @@ -495,6 +495,5 @@ "Jag läser detta senare och återkommer till dig." "Vi kan diskutera detta på ett möte." "Bakgrundssynkronisering för det här kontot har inaktiverats vid roaming." - - + "Svaret skickas ..."