From 9bf0e1f8490b8f985bbdef8d2f63765f8a054e14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 26 Aug 2013 15:05:47 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I4b9c264053cc85bb1d955d2e0d51245e1927a170 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-am/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-ar/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-be/strings.xml | 193 --------------------- res/values-bg/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-ca/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-cs/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-da/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-de/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-el/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-en-rGB/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-es/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-et-rEE/strings.xml | 304 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-fa/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-fi/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-fr/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-hi/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-hr/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-hu/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-in/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-it/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-iw/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-ja/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-ko/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-lt/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-lv/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-ms-rMY/strings.xml | 304 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-nb/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-nl/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-pl/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-pt/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-rm/strings.xml | 282 ------------------------------- res/values-ro/strings.xml | 225 ++----------------------- res/values-ru/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-sk/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-sl/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-sr/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-sv/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-sw/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-th/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-tl/strings.xml | 226 ++----------------------- res/values-tr/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-uk/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-vi/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 223 ++----------------------- res/values-zu/strings.xml | 223 ++----------------------- 49 files changed, 1060 insertions(+), 10063 deletions(-) create mode 100644 res/values-et-rEE/strings.xml create mode 100644 res/values-ms-rMY/strings.xml diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a93494ae5..6b51299bb 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Kry toegang tot e-posverskafferdata" "Laat die program toe om toegang te kry tot jou e-posdatabasis, insluitend ontvangde boodskappe, gestuurde boodskappe, gebruikername en wagwoorde." "E-pos" - "Skryf" "Ontfout" "Volgende" "OK" "Kanselleer" "Vorige" - "Stuur" - "Antwoord" - "Antwoord almal" - "Vee uit" - "Stuur aan" - "Sterretjie" "Gedoen" "Skep nuwe" - "Vee uit" "Geen vinnige reaksies nie." - "Gooi weg" - "Stoor konsep" - "Voer vinnige antwoord in" - "Merk as gelees" - "Merk as ongelees" - "Voeg ster by" - "Verwyder ster" - "Herlaai" - "Skryf" - "Soek" "Rekeninginstellings" - "Instellings" "Sinkroniseeropsies" - "Merk as ongelees" - "Skuif" - "Voeg Cc/Bcc by" - "Heg lêer aan" - "Maak toe" - "Stuur alle boodskappe" - "Kies aanhegsel" - "Skuif na" - "Laai tans boodskappe…" "Verbindingsprobleem." - "Kon nie die boodskapteks laai nie. Die boodskap is dalk te groot om te bekyk." "Skuif boodskappe" "Skuif boodskappe" @@ -68,22 +39,6 @@ "Skuif word nie op POP3-rekeninge ondersteun nie." "Kan nie skuif nie, omdat keuse verskeie rekeninge bevat." "Boodskappe in Konsepte, Uitkassie en Gestuur kan nie geskuif word nie." - - "%1$d ongelees (%2$s)" - "%1$d ongelees (%2$s)" - "%1$d ongelees (%2$s)" - - - "in %d rekeninge" - "in %d rekeninge" - - "aan %1$s" - "%1$d nuwe boodskappe" - "Alle rekeninge" - - "%1$d rekening" - "%1$d rekeninge" - "Inkassie" "Uitkassie" "Konsepte" @@ -92,122 +47,17 @@ "Gemorspos" "Gester" "Ongelees" - "Inkassie (ongelees)" - "Inkassie (almal)" - "Gekombineerde aansig (%s)" - - "%d rekening" - "%d rekeninge" - - "Weergawe: %s" "Inkassie" "Gester" "Konsepte" "Uitkassie" "Gekombineerde aansig" - "Wys alle vouers" - "Rekeninge" - "Onlangse vouers (%s)" - "Alle vouers" - "Onlangse vouers" - "Onderwerp" - "Geen onderwerp" - "Laai nog boodskappe" - - "%d gekies" - "%d gekies" - - "Geen boodskappe nie" - "Aan" - "Cc" - "Bcc" - "Onderwerp" - "Van:" - "Aan" - "Cc" - "Bcc" - "Onderwerp" - "Skryf e-pos" \n\n"-------- Oorspronklike boodskap --------\nOnderwerp: %1$s\nVan: %2$s\nAan: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s het geskryf:\n\n" - "Sluit aangehaalde teks in" - "Sluit teks in" - "Voeg ten minste een ontvanger by." - "Sekere e-posadresse is ongeldig." - "Lêer te groot om aan te heg." "Voer vinnige antwoord in" "Voer vinnige antwoord in" - "%1$s en %2$d ander" - "Aan:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Datum:" - "Van:" - "Onderwerp:" - "Kyk" - "Installeer" - "Speel" - "Laai" - "Inligting" - "Stoor" - "Gestoor" - "Stop" - "Aanhegsel gestoor as %s." - "Kon nie aanhegsel stoor nie." "Een of meer aanhegsels in jou aangestuurde boodskap sal afgelaai word voor dit gestuur word." - "Boodskap" - "Nooi uit" - - "Aanhegsel %1$d" - "Aanhegsels %1$d" - - "Wys prente" - "Wys altyd" - "Wys altyd prente van hierdie sender" - "Prente van hierdie sender sal outomaties gewys word." - "Sien in kalender" - "Kalender-uitnodiging" - "Gaan jy?" - " Ja" - " Miskien" - " Nee" - "Jy het hierdie uitnodiging aanvaar." - "Jy het \"miskien\" geantwoord op hierdie uitnodiging" - "Jy het hierdie uitnodiging van die hand gewys." - "Wys details" - "Boodskapbesonderhede" - "Aanhegsel-inligting" - "Wi-Fi-verbinding vereis" - "Wi-Fi-instellings" - "Program-instellings" - "Kan nie aanhegsel oopmaak nie." - "Jy kan nie hierdie lêer stoor of oopmaak nie, want hierdie tipe aanhegsel kan kwaadwillige sagteware bevat." - "Hierdie aanhegsel kan nie gestoor of oopgemaak word nie, weens hierdie rekening se sekuriteitsbeleid." - "Hierdie aanhegsel is te groot om op \'n mobiele netwerk af te laai. Jy kan dit aflaai wanneer jy weer aan \'n Wi-Fi-netwerk gekoppel is." - "Daar is geen geïnstalleerde program wat hierdie aanhegsel kan oopmaak nie. Probeer om \'n toepaslike program af te laai van Android Market." - "Hierdie aanhegsel is \'n program. Jy moet \"Onbekende bronne\" in Instellings > Programme kontroleer, voordat jy dit kan installeer." - "Programme kan nie direk vanaf e-pos geïnstalleer word nie. Stoor eers hierdie program en installeer dit dan met behulp van die \"Aflaaisels\"-program." "Kon nie die aanhegsel aflaai nie." "Daar was \'n fout tydens die dekodering van die boodskap." - "Kyk %s" - - - "Vee hierdie boodskap uit?" - "Vee hierdie boodskappe uit?" - - - "Boodskap uitgevee." - "Boodskappe uitgevee." - - "Boodskap weggegooi." - "Boodskap as konsep gestoor." - "Kan nie aanhegsel wys nie." - "Kon nie aanhegsel \"%s\" laai nie." - "Open tans boodskap..." - - "%1$d boodskap geskuif na %2$s" - "%1$d boodskappe geskuif na %2$s" - "Kon een of meer aanhegsels nie aanstuur nie" "Aanhegsel nie aangestuur nie" "%s se aanmelding is onsuksesvol." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Nuwer" - "Ouer" - " — " "Rekening-opstelling" "E-posrekening" "Jy kan jou rekening in net \'n paar stappe opstel." "E-posadres" "Wagwoord" - "Stuur e-pos van hierdie rekening by verstek" "Handmatige opstelling" "Voer asseblief \'n geldige e-posadres en wagwoord in." "Duplikaatrekening" @@ -279,12 +125,6 @@ "Vereis aanmelding" "Gebruikernaam" "Wagwoord" - "Rekening-opstelling" - "Bedienerinstellings" - "Bediener" - "Domein\\Gebruikernaam" - "Gebruik veilige verbinding (SSL)" - "Aanvaar alle SSL-sertifikate" "Kliëntsertifikaat" "Kies" "Gebruik kliëntsertifikaat" @@ -309,19 +149,13 @@ "Kon nie voltooi word nie" "Dae om te sinkroniseer" "Outomaties" - - - - - - - - - - + "Afgelope dag" + "Afgelope drie dae" + "Afgelope week" + "Afgelope twee weke" + "Afgelope maand" "Alle" - - + "Gebruik verstek rekening" "Gebruikernaam of wagwoord verkeerd." "Aanmelding het misluk.\n(%s)" "Kan nie veilig aan bediener koppel nie." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-poskennisgewings" "Sinkroniseerfrekwensie, kennisgewings, ens." "Stuur berig wanneer e-pos aankom" - - + "Sinkroniseringfrekwensie" "Inkomende instellings" "Gebruikernaam, wagwoord en ander instellings vir inkomende bediener" "Uitgaande instellings" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibreer" "Kies \'n luitoon" "Bedienerinstellings" - "Verwyder rekening" - "Die rekening \"%s\" sal uit E-pos verwyder word." - "Verwyder rekening" - "Verwyder rekening" "Sinkroniseeropsies" "Sinkroniseeropsies (%s)" - "Sinkroniseer-instellings" - - - - - - + "Sinkroniseer hierdie vouer" + "Alle boodskappe sal afgelaai word wanneer jy gekoppel is" + "Dae se pos om te sinkroniseer" "Stuurderprent" "Wys prent" @@ -427,11 +252,6 @@ "Kies of stuurderprente in gesprekaansig gewys moet word" "Stuurderprent" - "E-posrekening" - "Kies \'n rekening" - "Kies \'n vouer" - "Rekening is nie gevind nie. Dit is dalk verwyder." - "Vouer nie gevind nie. Dit is dalk verwyder." "Slegs sekere \"Plus\"-rekeninge sluit POP-toegang in wat hierdie program in staat stel om te koppel. As jy nie kan aanmeld met jou korrekte e-posadres en wagwoord nie, het jy dalk nie \'n betaalde \"Plus\"-rekening nie. Maak die webblaaier oop om toegang tot hierdie e-posrekeninge te kry." "Voor jy hierdie e-posrekening opstel, besoek asseblief die T-Online-webwerf en skep \'n wagwoord vir POP3-e-postoegang." "Korporatief" @@ -439,14 +259,8 @@ "Kon nie die rekening skep nie. Probeer weer." "E-pos" "Aktiveer bedienergespesifiseerde veiligheidsbeleide" - "Deursoek tans %s…" - - "%1$d resultaat van %2$s" - "%1$d resultate van %2$s" - "Instellings" "Algemene instellings" - "Program" "Bevestig voor uitvee" "Boodskappe" "Bevestig voor stuur" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normaal" "Groot" "Reusagtig" - "Prente in boodskappe sal nie outomaties gewys word nie" - "%1$d van %2$s" - "Wag vir sinkronisasie" - "Jou e-posadres sal binnekort verskyn." - "Raak ikoon om te verander." - "Gekombineerde inkassie" - "Ongelees" - "Gester" - "Laai tans…" - "Raak om op te stel" - "Jy het nog nie \'n e-posrekening opgestel nie." "999+" "Deursoek e-pos" - "Soek %1$s" - "Soekresultate vir \"%1$s\"" - "Wag vir resultate" - "Sommige bedieners neem \'n lang tyd." - "Vouers" "Weier gebruik van die toestel se kamera" "Vereis toestelwagwoord" "Beperk die hergebruik van onlangse wagwoorde" @@ -502,6 +300,5 @@ "Vouerkieser" "Kies bediener se asblikvouer vir %s" "Kies bedienergestuurde items se vouer vir %s" - "Skep vouer" "Laai tans vouerlys..." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index b44fee551..653957f68 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "የኢሜይል አቅራቢ ውሂብ ድረስ።" " የኢሜይል የውሂብ ጎታህን፣ የደረሱ መልዕክቶች፣ የተላኩ መልዕክቶች፣ ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎችን ጨምሮ ለመድረስ ለመተግበሪያ ይፈቅዳል።" "ኢሜይል" - "ፅሁፍ አዘጋጅ" "አርም" "ቀጥል" "እሺ" "ይቅር" "ቀዳሚ" - " ላክ" - "መልስ" - "ለሁሉም ምላሽ ስጥ" - "ሰርዝ" - "አስተላልፍ" - "ኮከብ" "ተከናውኗል" "አዲስ ፍጠር" - "ሰርዝ" "ምንም ፈጣን ምላሾች የሉም።" - "አስወግድ" - "ረቂቅ አስቀምጥ" - "ፈጣን ምላሽ አስገባ" - "ተነቧል ምልክት" - "እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ" - "ኮከብ አክል" - "ኮከብ አስወግድ" - "አድስ" - "ፅሁፍ አዘጋጅ" - "ፍለጋ" "መለያ ቅንብሮች" - "ቅንብሮች" "የማመሳሰል አማራጮች" - "እንዳልተነበበ ምልክት አድርግ" - "አንቀሳቅስ" - "ካርቦን ቅጂ (ካቅ) / ስውር ቅጂ አክል" - "ፋይል አያይዝ" - "ዝጋ" - "ሁሉንም መልዕክቶች ላክ" - "አባሪ ምረጥ" - "አንቀሳቅስ ወደ" - "መልዕክቶች በመስቀል ላይ..." "የግንኙነት ችግር::" - "የፅሁፍ መልዕክት መጫን አልተቻለም። ምናልባት መልዕክቱን ለማየት ከልክ በላይ ትልቅ ይሆናል።" "መልዕክት አንቀሳቅስ" "መልዕክቶች አንቀሳቅስ" @@ -68,22 +39,6 @@ "አንቀሳቅስ በPOP3 መለያዎች የሚደገፍ አይደለም።" "ምርጫው ብዙ መለያዎች ስለያዘ ማንቀሳቀስ አልተቻለም።" "በረቂቅ ውስጥ፣ የወጪ መልዕክት ሳጥን እና የተላኩ መልዕክቶች መንቀሳቀስ አይችሉም።" - - "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" - "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" - "%1$d ያልተነበበ (%2$s)" - - - "በ%dመለያ ውስጥ" - "በ%dመለያ ውስጥ" - - "ወደ %1$s" - "%1$d አዲስ መልዕክቶች።" - "ሁሉም መለያዎች" - - "%1$dመለያ" - "%1$d መለያዎች" - "ገቢ መልዕክት" "የወጪ መልዕክት ሳጥን" "ረቂቆች" @@ -92,122 +47,17 @@ "አላስፈላጊ መልዕክት" "ኮከብ የተደረገባቸው" "ያልተነበበ" - "ገቢ መልዕክት( ያልተነበበ)" - "ገቢ መልዕክት(ሁሉም)" - "የተቀላቀለዕይታ (%s)" - - "%dመለያ" - "%d መለያዎች" - - "ሥሪት፡%s" "ገቢ መልዕክት" "ኮከብ የተደረገባቸው" "ረቂቆች" "የወጪ መልዕክት ሳጥን" "የተቀላቀለዕይታ" - "ሁሉንም አቃፊዎች አሳይ" - "መለያዎች" - "የቅርብ ጊዜ አቃፊዎች(%s)" - "ሁሉም አቃፊዎች" - "የቅርብ ጊዜ አቃፊዎች" - "ርዕሰ ጉዳዩ" - "አርዕስት አልባ" - "ተጨማሪ መልዕክቶች ስቀል" - - "%d የተመረጡ" - "%d የተመረጡ" - - "መልዕክቶች የሉም።" - "ወደ" - "ካርቦን ቅጂ" - "ስውር ቅጂ" - "ርዕሰ ጉዳይ" - "ከ፡" - "ለ" - "ካርቦን ቅጂ" - "ስውር ቅጂ" - "ርእሰ ጉዳይ" - "ኢሜይል ፃፍ" \n\n"----------- ዋና መልዕክት---------\nጉዳዩ፡%1$s\n ከ፡%2$s\nለ፡%3$s\n%4$s\n ካርቦን ቅጂ፡\n" - \n\n"%sፃፈ፡\n\n" - "የተጠቀሰ ጽሁፍ አካትት" - "ፅሁፍ አካት" - "እባክህን ቢያንስ አንድ ተቀባይ አክል።" - "አንዳንድ ኢሜይል አድራሻዎች ትክክል አይደሉም።" - "የፋይል መጠንለማያያዝ በጣም ትልቅ ነው።" "ፈጣን ምላሽ አስገባ" "ፈጣን ምላሽ አስገባ" - "%1$s እና %2$d ሌሎች" - "ለ:" - "ካርቦን ቅጂ" - "ስውር ቅጂ፡" - "ቀን፡" - "ከ፡" - "ርዕሰ ነገር:" - "ዕይታ" - "ጫን" - "ተጫወት" - "ስቀል" - "መረጃ" - "አስቀምጥ" - "ተቀምጧል" - "ቁም" - "አባሪ እንደ %s ተቀምጧል።" - "ዓባሪውን ማስቀመጥ አልተቻለም።" "በሚተላለፈው መልዕክትህ ውስጥ አንድ ወይም ተጨማሪ አባሪዎች ከመላኩ አስቀድሞ ይወርዳሉ።" - "መልዕክት" - "ጋብዝ" - - "አባሪ %1$d" - "አባሪዎች %1$d" - - "ፎቶዎች አሳይ" - "ሁልጊዜ አሳይ" - "ሁልጊዜ ከዚህ ላኪ ፎቶዎችን አሳይ" - "የዚህ ላኪ ፎቶዎች በራስ ሰር ይታያሉ።" - "የቀን መቁጠሪያ ውስጥ እይ" - "የቀን መቁጠሪያ ግብዣ" - "እየሄደ ነው?" - " አዎ" - " ምናልባት" - " አይ" - "ይህን ግብዣ ተቀብለሃል::" - "ለእዚህ ግብዣ \"ምናልባት\" ብለህ መልስ ሰጥተሃል።" - "ይህን ግብዣ ውድቅ አድርገኸዋል::" - "ዝርዝሮቹን አሳይ" - "የመልዕክት ዝርዝሮች" - "የአባሪ መረጃ" - "የWi-Fi ተያያዥ ይጠበቃል" - "የWi-Fi ቅንብሮች" - "መተግበሪያ ቅንብሮች" - "አባሪ መክፈት አልተቻለም።" - "እንዲህ ዓይነቱ ዓባሪ ተንኮል አዘል ሶፍትዌር ሊይዝ ስለሚችል ይህን ፋይል ማስቀመጥ ሆነ መክፈት አትችልም::" - "በዚህ መለያ የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች የተነሳ ይህ ዓባሪ ሊቀመጥ ሆነ ሊከፈት አይችልም::" - "ይህ አባሪ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረመረብ ላይ ለማውረድ በጣም ትልቅ ነው። ቀጥሎ ወደWi-Fi አውታረመረብ ሲያያዝ ማውረድ ይችላሉ።" - "ይህን ዓባሪ መክፈት የሚችል ምንም የተገጠመ መተግበሪያ የለም:: ከAndroid Market ተገቢነት ያለውን መተግበሪያ ለማውረድ ሞክር::" - "ይህ ዓባሪ መተግበሪያ ነው:: መጫን ከመቻልህ በፊት በቅንጅቶች > መተግበሪያዎች ላይ ያልታወቁ ምንጮች የሚለው ላይ ምልክት ማድረግ አለብህ::" - "መተግበሪያ ከኢሜይል በቀጥታ ሊጫን አይችልም:: በመጀመሪያ ይህን መተግበሪያ አስቀምጠውና በመቀጠል መተግበሪያ አውርዶችን በመጠቀም ጫነው::" "ዓባሪውን ማውረድ አልተቻለም::" "መልዕክቱን በማመሳጠር ላይ ስህተት ነበር::" - "በዕይታ ላይ፡%s" - - - "ይህን መልዕክት ሰርዝ?" - "እነዚህን መልዕክቶች ሰርዝ?" - - - "መልዕክት ተሰርዟል።" - "መልዕክቶች ተሰርዘዋል።" - - "መልዕክት ተወግዷል።" - "መልዕክትእንደረቂቅ ተቀምጧል።" - "ዓባሪውን ማሳየት አይቻልም::" - "ዓባሪ \" %s\"ን መስቀል አልተቻለም::" - "መልዕክት በመክፈት ላይ...." - - "%1$d መልዕክት ወደ%2$s ዞርዋል" - "%1$dመልዕክቶች ወደ %2$s ዞረዋል" - "አንድ ወይም ከዛ በላይ ዓባሪዎችን ለማስተላለፍ አልተቻለም::" "አባሪ አልተላለፈም" "%s በመለያ መግባት አልተሳካም።" @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "በጣም አዲስ" - "የድሮ" - " — " "መለያ አዘጋጅ" "የኢሜይል መለያ" "መለያህን በጥቂት ደረጃዎች ብቻ ማዋቀር ትችላለህ።" "ኢሜይል አድራሻ" "የይለፍ ቃል፡" - "ከዚህ መለያ በነባሪ ኢሜይል ላክ" "በእጅ አዘጋጅ" "እባክህ ትክክለኛ ኢሜይል አድራሻ እና ይለፍ ቃል ፃፍ።" "ተመሳሳይ መለያ" @@ -279,12 +125,6 @@ "ከፍቶ መግባት ይፈልጋል" "የተጠቃሚ ስም" "የይለፍ ቃል" - "መለያ አዘጋጅ" - "የአገልጋይ ቅንብሮች" - "አገልጋይ" - "ጎራ\\የተጠቃሚስም" - "ጥብቅ ተያያዥነት(SSL) ተጠቀም" - "ሁሉንም SSL ምስክርተቀበል" "የደንበኛ ምስክር ወረቀት" "ምረጥ" "የደንበኛ ዕውቅና ማረጋገጫ ተጠቀም" @@ -309,19 +149,13 @@ "ማጠናቀቅ አልተቻለም" "ቀኖች አስምር" "ራስ ሰር" - - - - - - - - - - + "ያለፈው ቀን" + "ያለፉት ሶስት ቀናት" + "ያለፈው ሳምንት" + "ያለፉት ሁለት ሳምንታት" + "ያለፈው ወር" "ሁሉም" - - + "የመለያ ነባሪ ይጠቀሙ" "ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው።" "መግባት አልተሳካም።\n(%s)" "ወደ አገልጋዩ በሰላም ማገናኘት አልተቻለም።" @@ -370,8 +204,7 @@ "የኢሜይል ማሳወቂያ" "ድግግሞሽ፣ ማሳወቂያዎች፣ ወዘተ አስምር።" "ኢሜይል ሲመጣ ማሳወቂያ አሳይ" - - + "የአመሳስል ድግግሞሽ" "የገቢ ቅንብሮች" "የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች" "የወጪ ቅንብሮች" @@ -407,19 +240,11 @@ "ንዘር" "የደወል ቅላጼ ምረጥ" "የአገልጋይ ቅንብሮች" - "መለያ አስወግድ" - "መለያው \"%s\" ከኢሜይል ይወገዳል።" - "መለያ አስወግድ" - "መለያ አስወግድ" "አስምር አማራጮች" "የ(%s) አስምር አማራጮች" - "ቅንብሮች አስምር" - - - - - - + "ይህንን ዓቃፊ ያመሳስሉ" + "በሚገናኝበት ጊዜ መልዕክቶች ይወርዳሉ" + "ለማመሳሰል የደብዳቤ ቀናት" "የላኪ ምስል" "ምስል አሳይ" @@ -427,11 +252,6 @@ "የላኪ ምስሎች በውይይት እይታ ውስጥ ይታዩ ወይም አይታዩ ይምረጡ" "የላኪ ምስል" - "የኢሜይል መለያ" - "መለያ ምረጥ" - "አቃፊ ምረጥ" - "መለያ አልተገኘም። ተወግዶ ሊሆን ይችላል።" - "አቃፊ አልተገኘም። ተወግዶ ሊሆን ይችላል።" "ጥቂት \"Plus\" መለያዎች ይህን ፕሮግራም ለማገናኘት ብቻ የPOP ድረስ ያካትታሉ። ከትክክለኛ ኢሜይል አድራሻህ እና የይለፍ ቃልህን ማስገባት ካልቻልክ የተከፈለበት የ\"Plus\" መለያ ሊኖርህ አይችልም። እባክህ ወደ እነዚህ የመልዕክት መለያዎች መዳረሻ ለማግኘት የድረ አሳሹን አስነሳ።" "ይህን ኢሜይል ከመፍጠርህ በፊት፣ የT-Online ድረ ጣቢያን ጎብኝ እና ለPOP3 ኢሜይል ለመድረስ ይለፍ ቃል ፍጠር።" "ኮርፖሬት" @@ -439,14 +259,8 @@ "መለያውን መፍጠር አልቻለም:: እባክህ እንደገና ሞክር።" "ኢሜይል" "በአገልጋይ-የተገለፁ የደህንነት ፖሊሲዎች አንቃ" - "በመፈለግ ላይ%s..." - - "%1$dውጤት ከ%2$s" - "%1$dውጤቶች ከ%2$s" - "ቅንብሮች" "ጠቅላላ ቅንብሮች" - "መተግበሪያ" "ከመሰረዝህ በፊት አረጋግጥ" "መልእክቶች" "ከመላክህ በፊት አረጋግጥ" @@ -465,24 +279,8 @@ "መደበኛ" "ትልቅ" "ግዙፍ" - "በመልዕክቶች ውስጥ ስዕሎች በራስሰር አይታዩም፡፡" - "%1$d%2$s" - "አስምር በመጠበቅ ላይ" - "የአንተ ኢሜይል በቅርቡ ብቅ ይላል::" - "ለመለወጥ አዶ ንካ::" - "የተቀላቀለ ገቢ መልዕክት" - "ያልተነበበ" - "ኮከብ የተደረገባቸው" - "በመስቀል ላይ…" - "ለማዘጋጀት ንካ::" - "የኢሜይል መለያ ገና አላዋቀሩም።" "999+" "ኢሜይል ፈልግ" - "%1$s ፈልግ" - "ለ፡\"%1$s\"ውጤቶችንፈልግ" - "ውጤቶችን በመጠበቅ ላይ" - "አንዳንድ አገልጋዮች ረጅም ጊዜ ሊወስዱ ይችላሉ።" - "አቃፊዎች" "የመሳሪያውን ካሜራ መጠቀምን አትፍቀድ" "የመሳሪያ የይለፍ ቃል ጠይቅ" "የቅርብ የይለፍ ቃሎችን ዳግመኛ መጠቀምን ከልክል" @@ -502,6 +300,5 @@ "የአቃፊ መራጭ" "ለ%s የአገልጋይ መጣያ ይምረጡ" "የተላኩ የ%s ንጥሎች አገልጋይን ምረጥ" - "አቃፊ ፍጠር" "የአቃፊ ዝርዝር በመጫን ላይ…" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index f49b0fb29..2dd6777f5 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "الدخول إلى بيانات موفر البريد الإلكتروني" "للسماح للتطبيق بالدخول إلى قاعدة بيانات بريدك الإلكتروني، بما في ذلك الرسائل المستلمة والرسائل المرسلة وأسماء المستخدمين وكلمات المرور." "بريد" - "إنشاء" "تصحيح الأخطاء" "التالي" "موافق" "إلغاء" "السابق" - "إرسال" - "رد" - "رد على الكل" - "حذف" - "إعادة توجيه" - "تمييز بنجمة" "تم" "إنشاء رد جديد" - "حذف" "ليست هناك ردود سريعة." - "إلغاء" - "حفظ المسودة" - "إدراج رد سريع" - "وضع علامة كـ \"مقروءة\"" - "وضع علامة كـ \"غير مقروءة\"" - "إضافة نجمة" - "إزالة النجمة" - "تحديث" - "إنشاء" - "بحث" "إعدادات الحساب" - "الإعدادات" "خيارات المزامنة" - "تعليمها بـ \"غير مقروءة\"" - "نقل" - "إضافة نسخة/ مخفية" - "إرفاق ملف" - "إغلاق" - "إرسال جميع الرسائل" - "اختيار مرفق" - "نقل إلى" - "جارٍ تحميل الرسائل..." "مشكلة في الاتصال." - "تعذر تحميل الرسالة النصية. ربما تكون الرسالة كبيرة جدًا بحيث لا يمكن عرضها." "نقل رسالة" "نقل رسائل" @@ -68,22 +39,6 @@ "النقل غير معتمد مع حسابات POP3." "تعذر النقل نظرًا لاحتواء التحديد على عدة حسابات." "لا يمكن نقل الرسائل الموجودة في المسودات والبريد الصادر والبريد المرسل." - - "%1$d غير مقروءة (%2$s)" - "%1$d غير مقروءة (%2$s)" - "%1$d غير مقروءة (%2$s)" - - - "في عدد: %d من الحسابات" - "في عدد: %d من الحسابات" - - "إلى %1$s" - "%1$d من الرسائل الجديدة" - "كل الحسابات" - - "حساب %1$d" - "%1$d من الحسابات" - "البريد الوارد" "البريد الصادر" "المسودات" @@ -92,122 +47,17 @@ "البريد غير المهم" "مميّزة بنجمة" "غير مقروءة" - "البريد الوارد (غير مقروءة)" - "البريد الوارد (الكل)" - "عرض مجمّع (%s)" - - "حساب %d" - "%d من الحسابات" - - "الإصدار: %s" "صندوق البريد" "مميّزة بنجمة" "المسودات" "البريد الصادر" "عرض مجمّع" - "عرض جميع المجلدات" - "الحسابات" - "المجلدات الحديثة (%s)" - "جميع المجلدات" - "المجلدات الحديثة" - "الموضوع" - "بدون موضوع" - "تحميل المزيد من الرسائل" - - "تم تحديد %d" - "تم تحديد %d" - - "ليس هناك أي رسائل" - "إلى" - "نسخة إلى" - "نسخة مخفية الوجهة" - "الموضوع" - "من:" - "إلى" - "نسخة إلى" - "نسخة مخفية الوجهة" - "الموضوع" - "إنشاء رسالة إلكترونية" \n\n"-------- الرسالة الأصلية --------\nالموضوع: %1$s\nمن: %2$s\nإلى: %3$s\nنسخة إلى: %4$s\n\n" - \n\n"%s كتَب:\n\n" - "إدراج النص المقتبس" - "تضمين نص" - "أضف مستلمًا واحدًا على الأقل." - "بعض عناوين البريد الإلكتروني غير صالحة" - "الملف كبير جدًا بحيث لا يمكن إرفاقه." "إدراج رد سريع" "إدراج رد سريع" - "%1$s و%2$d أخرى" - "إلى:" - "نسخة إلى:" - "نسخة مخفية:" - "التاريخ:" - "من:" - "الموضوع:" - "عرض" - "تثبيت" - "تشغيل" - "تحميل" - "معلومات" - "حفظ" - "تم الحفظ" - "إيقاف" - "تم حفظ المرفق باسم %s." - "تعذر حفظ المرفق." "سيتم تنزيل مرفق أو أكثر في الرسالة التي تمت إعادة توجيهها قبل الإرسال." - "الرسالة" - "دعوة" - - "مرفق %1$d" - "عدد المرفقات: %1$d" - - "إظهار الصور" - "عرض دومًا" - "عرض صور من هذا المرسل دومًا" - "سيتم عرض الصور من هذا المرسل تلقائيًا." - "عرض في التقويم" - "دعوة تقويم" - "هل تنوي الذهاب؟" - " نعم" - " ربما" - " لا" - "لقد قبلت هذه الدعوة." - "لقد كان ردك هو \"ربما\" على هذه الدعوة." - "لقد رفضت هذه الدعوة." - "عرض التفاصيل" - "تفاصيل الرسالة" - "معلومات المرفق" - "يلزم اتصال بشبكة Wi-Fi" - "إعدادات Wi-Fi" - "إعدادات التطبيق" - "لا يمكن فتح المرفق." - "لا يمكنك حفظ هذا الملف أو فتحه لأن هذا النوع من المرفقات قد يحتوي على برامج ضارة." - "لا يمكن حفظ هذا المرفق أو فتحه بسبب سياسات أمان هذا الحساب." - "هذا المرفق كبير جدًا بحيث لا يمكن تنزيله عبر شبكة جوال. يمكنك تنزيله في المرة التالية التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi." - "ليس هناك تطبيق مثبت يمكنه فتح هذا المرفق. حاول تنزيل تطبيق مناسب من Android Market." - "هذا المرفق تطبيق. يجب تحديد \"مصادر غير معروفة\" في الإعدادات > التطبيقات حتى تتمكن من تثبيته." - "لا يمكن تثبيت التطبيق مباشرة من الرسالة الإلكترونية. احفظ أولاً هذا التطبيق ثم ثبته باستخدام تطبيق التنزيلات." "تعذر تنزيل المرفق." "حدث خطأ أثناء فك ترميز الرسالة." - "عرض %s" - - - "هل تريد حذف هذه الرسالة؟" - "هل تريد حذف هذه الرسائل؟" - - - "تمّ حذف الرسالة." - "تم حذف الرسائل." - - "تمّ إلغاء الرسالة." - "تمّ حفظ الرسالة كمسودة." - "لا يمكن عرض المرفق." - "تعذر تحميل المرفق \"%s\"." - "جارٍ فتح الرسالة…" - - "تم نقل رسالة %1$d إلى %2$s" - "تم نقل %1$d من الرسائل إلى %2$s" - "تتعذر إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات." "لم تتم إعادة توجيه المرفق" "لم يتم تسجيل %s بنجاح." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d غيغابايت" "%d غيغابايت" - "أحدث" - "أقدم" - " — " "إعداد الحساب" "حساب بريد إلكتروني" "يمكنك إعداد حسابك من خلال اتباع خطوات قليلة." "عنوان البريد الإلكتروني" "كلمة المرور" - "إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا" "إعداد يدوي" "اكتب عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين." "حساب متكرر" @@ -279,12 +125,6 @@ "طلب تسجيل الدخول" "اسم المستخدم" "كلمة المرور" - "إعداد الحساب" - "إعدادات الخادم" - "الخادم" - "نطاق/اسم المستخدم" - "استخدام اتصال آمن (SSL)" - "قبول جميع شهادات طبقة المقابس الآمنة" "شهادة العميل" "تحديد" "استخدام شهادة العميل" @@ -309,19 +149,13 @@ "تعذر الإنهاء" "الأيام المطلوب مزامنتها" "تلقائي" - - - - - - - - - - + "اليوم الأخير" + "آخر ثلاثة أيام" + "الأسبوع الماضي" + "آخر أسبوعين" + "الشهر الماضي" "الكل" - - + "استخدام الإعداد ‏‫الافتراضي للحساب‬" "اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صحيحة." "أخفق تسجيل الدخول.\n(%s)" "لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان." @@ -370,8 +204,7 @@ "إشعارات البريد إلكتروني" "معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك" "إرسال إشعار عند وصول بريد إلكتروني" - - + "تكرار المزامنة" "إعدادات البريد الوارد" "اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الوارد الأخرى" "إعدادات البريد الصادر" @@ -407,19 +240,11 @@ "اهتزاز" "اختيار نغمة الرنين" "إعدادات الخادم" - "إزالة الحساب" - "ستتم إزالة الحساب \"%s\" من Email." - "إزالة الحساب" - "إزالة الحساب" "خيارات المزامنة" "خيارات المزامنة (%s)" - "إعدادات المزامنة" - - - - - - + "مزامنة هذا المجلد" + "تنزيل الرسائل عند الاتصال" + "أيام مزامنة البريد" "صورة المرسل" "عرض الصورة" @@ -427,11 +252,6 @@ "اختيار ما إذا كان سيتم عرض صورة المرسل في عرض المحادثات" "صورة المرسل" - "حساب بريد" - "اختيار حساب" - "تحديد مجلد" - "لم يتم العثور على الحساب. ربما تمت إزالته." - "لم يتم العثور على المجلد. ربما تمت إزالته." "تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يمكنك تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه." "قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3." "الشركة" @@ -439,14 +259,8 @@ "تعذر إنشاء الحساب. أعد المحاولة." "بريد إلكتروني" "لتمكين سياسات الأمان الخاصة بالخادم" - "جارِ البحث %s…" - - "%1$d نتيجة من %2$s" - "%1$d من النتائج من %2$s" - "الإعدادات" "الإعدادات العامة" - "التطبيق" "تأكيد قبل الحذف" "الرسائل" "تأكيد قبل الإرسال" @@ -465,24 +279,8 @@ "عادي" "كبير" "ضخم" - "لن يتم عرض الصور الواردة في الرسائل تلقائيًا" - "%1$d من %2$s" - "في انتظار المزامنة" - "ستظهر رسالتك الإلكترونية قريبًا." - "المس الرمز للتغيير." - "بريد وارد مجمّع" - "غير مقروءة" - "الرسائل المميزة بنجمة" - "جارٍ التحميل…" - "المس للإعداد." - "لم يتم إعداد حساب بريد إلكتروني حتى الآن." "+999" "البحث في البريد الإلكتروني" - "البحث في %1$s" - "نتائج البحث عن \"%1$s\"" - "في انتظار النتائج" - "قد يستغرق بعض الخوادم وقتًا طويلاً." - "المجلدات" "عدم السماح لاستخدام كاميرا الجهاز" "يلزم كلمة مرور الجهاز" "تقييد إعادة استخدام كلمات المرور الأخيرة" @@ -502,6 +300,5 @@ "منتقي المجلد" "حدد مجلد المهملات التابع للخادم لـ %s" "حدد مجلد العناصر المرسلة من الخادم لـ %s" - "إنشاء مجلد" "تحميل قائمة المجلدات…" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 38892e82d..80d6de633 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Доступ да дадзеных пастаўшчыка паслуг электроннай пошты" "Дазваляе прыкладанням атрымліваць доступ да базы дадзеных вашай электроннай пошты, у тым ліку да атрыманых і адпраўленых паведамленняў, імёнаў карыстальнікаў і пароляў." "Электронная пошта" - "Напісаць" "Адладка" "Далей" "ОК" "Адмяніць" "Папярэдняе" - "Адправіць" - "Адказаць" - "Адказаць усім" - "Выдаліць" - "Наперад" - "Пазначыць" "Зроблена" "Стварыць" - "Выдаліць" "Хуткіх адказаў няма." - "Адхіліць" - "Захаваць праект" - "Уставіць хуткі адказ" - "Пазначыць як прачытанае" - "Пазначыць як непрачытанае" - "Дадаць пазнаку" - "Зняць пазнаку" - "Абнавіць" - "Напісаць" - "Пошук" "Налады ўліковага запісу" - "Налады" "Параметры сінхранізацыі" - "Пазначыць як непрачытанае" - "Перанесці" - "Дадаць Копію/УК" - "Далучыць файл" - "Закрыць" - "Пераслаць усё" - "Выберыце далучэнне" - "Перанесці ў" - "Загрузка паведамленняў..." "Праблема злучэння." - "Не атрымалася загрузіць тэкст паведамлення. Магчыма, занадта вялiкае паведамленне." "Перамясціць паведамленне" "Перанесці паведамленні" @@ -68,22 +39,6 @@ "Перамяшчэнне не падтрымліваецца ўліковымі запісамі з падтрымкай пратаколу POP3." "Немагчыма перанесці. Выбрана некалькі ўліковых запісаў." "Нельга перамяшчаць паведамленні ў тэчках \"Чарнавікі\", \"Зыходныя\" і \"Адпраўленыя\"." - - "Непрачытаных: %1$d (%2$s)" - "Непрачытаных: %1$d (%2$s)" - "%1$d непрачытаных ( %2$s )" - - - %d улік. зап." - %d улік. зап." - - "да атр. %1$s" - "%1$d новых паведамленняў" - "Усе ўлiковыя запiсы" - - "Ул. зап. %1$d" - "%1$d ул. зап." - "Уваходныя" "Выходныя" "Чарнавікі" @@ -93,123 +48,18 @@ "Непрачытана" - "Уваходныя (непрачытаныя)" - "Уваходныя (усе)" - "Камбінаваны выгляд (%s)" - - "Уліковых запісаў: %d" - "Уліковых запісаў: %d" - - "Версія: %s" "Уваходныя" "Пазначаныя" "Чарнавікі" "Выходныя" "Камбінаваны выгляд" - "Паказаць усе папкі" - "Уліковыя запісы" - "Апошнія папкі (%s)" - "Усе тэчкі" - "Апошнія тэчкі" - "Тэма" - "Без тэмы" - "Загрузіць больш паведамленняў" - - "Выбрана паведамленняў: %d" - "Выбрана паведамленняў: %d" - - "Няма паведамленняў" - "Каму" - "Копія" - "Утоеная копія" - "Тэма" - "Ад:" - "Каму" - "Копія" - "Утоеная копія" - "Тэма" - "Скласцi ліст" \n\n" -------- Зыходнае паведамленне -------- \nТэма: %1$s\n Ад: %2$s\n Каму: %3$s\n CC: %4$s\n\n" - \n\n"Карыстальнiк %s пісаў: \n\n" - "Уключыць цытаваны тэкст" - "Уключыць тэкст" - "Дадайце хаця б аднаго атрымальнiка." - "Некаторыя адрасы электроннай пошты несапраўдныя." - "Файл занадта вялікі для далучэння." "Уставіць хуткі адказ" - "%1$s і іншыя: %2$d" - "Каму:" - "Копія:" - "Утоеная копія:" - "Дата:" - "Ад:" - "Тэма:" - "Выгляд" - "Усталяваць" - "Прайграць" - "Загрузіць" - "Звесткі" - "Захаваць" - "Захавана" - "Спыніць" - "Укладанне захаванае як %s." - "Немагчыма захаваць далучэнне." "Адзін або некалькі далучаных файлаў у пераадрасаваным паведамленні будуць перад адпраўкай спампаваны." - "Паведамленне" - "Запрасіць" - - "Далучаны файл %1$d" - "Далучаныя файлы %1$d" - - "Паказаць малюнкі" - "Заўсёды паказваць" - "Заўсёды паказваць фотаздымкi ад гэтага адпраўніка" - "Фотаздымкі ад гэтага адпраўніка будуць паказаны аўтаматычна." - "Пагледзець у календары" - "Запрашэнне ў Каляндар" - "Прыйдзеце?" - " Так" - " Магчыма" - " Не" - "Вы прынялі гэта запрашэнне." - "На гэтае запрашэнне вы адказалі \"Магчыма\"." - "Запрашэнне адхілена" - "Паказваць падр." - "Звесткi пра паведамленне" - "Звесткі пра далучаны файл" - "Падлучыцеся да сеткі Wi-Fi" - "Налады Wi-Fi" - "Налады прыкладання" - "Немагчыма адкрыць далучаны файл." - "Вы не можаце захаваць ці адкрыць гэты файл, таму што далучэннi гэтага тыпу могуць утрымліваць шкоднаснае праграмнае забеспячэнне." - "Немагчыма захаваць або адкрыць гэта прыкладанне з-за правiл бяспекi ўлiковага запiсу" - "Гэты далучаны файл занадта вялікі для запампоўкі праз мабільную сетку. Вы можаце спампаваць яго іншым разам, падключыўшыся да сеткі Wi-Fi." - "Няма ўсталяваных прыкладанняў, з дапамогай якiх можна адкрыць гэта далучэнне. Паспрабуйце спампаваць падыходзячае прыкладанне з Android Market." - "Далучаны файл з\'яўляецца прыкладаннем. Вы павінны праверыць невядомыя крыніцы ў наладах (раздзел \"Прыкладанні\"), перш чым вы зможаце ўсталяваць яго." - "Прыкладанні не могуць быць усталяваны адразу з электроннай пошты. Спачатку захавайце гэтае прыкладанне і ўсталюйце яго з дапамогай прыкладання \"Спампаваннi\"." "Не атрымалася спампаваць далучаны файл." "Памылка расшыфравання паведамлення." - "Прагляд файла %s" - - - "Выдаліць гэта паведамленне?" - "Выдаліць гэтыя паведамленні?" - - - "Паведамленне выдаленае." - "Паведамленні выдаленыя." - - "Паведамленне выдаляецца." - "Паведамленне захавана як чарнавік." - "Немагчыма паказаць далучаны файл" - "Не атрымалася загрузіць далучаны файл \"%s\"." - "Адкрыццё паведамлення..." - - "%1$d паведамленні(яў) перамешчаны ў %2$s" - "%1$d паведамленні(яў) перамешчаны ў %2$s" - "Не атрымалася перанакiраваць адзін або некалькі далучаных файлаў." "Далуч. файлы не перасылаюцца" "Няўдалы ўваход з уліковага запісу %s." @@ -230,15 +80,11 @@ "%d Гб" "%d Гб" - "Больш новы" - "Старэйшы" - " ... " "Усталяванне ўліковага запісу" "Уліковы запіс электроннай пошты" "Вы можаце зарэгістраваць свой уліковы запіс усяго за некалькі крокаў." "Адрас электроннай пошты" "Пароль" - "Адпраўляць пошту з гэтага ўліковага запісу па змаўчанні" "Самастойнае ўсталяванне" "Увядзіце правільны адрас электроннай пошты і пароль." "Дублікат уліковага запісу" @@ -281,12 +127,6 @@ "Патрабаваць уваход" "Імя карыстальніка" "Пароль" - "Усталяванне ўліковага запісу" - "Налады сервера" - "Сервер" - "Дамен\\Імя карыстальніка" - "Выкарыстоўваць бяспечнае злучэнне (SSL)" - "Прымаць усе сертыфікаты SSL" "Сертыфікат кліента" "Выбраць" "Выкарыстоўваць кліенцкі сертыфікат" @@ -409,13 +249,8 @@ "Вібрацыя" "Выбраць рынгтон" "Налады сервера" - "Выдаліць уліковы запіс" - "Уліковы запіс \"%s\" будзе выдалены з электроннай пошты." - "Выдаліць уліковы запіс" - "Выдаліць уліковы запіс" "Параметры сінхранізацыі" " Параметры сінхранізацыi( %s )" - "Настройкі сінхранізацыі" @@ -429,11 +264,6 @@ "Выбраць, ці паказваць выявы адпраўнікоў падчас прагляду размовы" "Выява адпраўнiка" - "Уліковы запіс электроннай пошты" - "Выберыце ўліковы запіс" - "Выбраць папку" - "Уліковы запiс не знойдзены. Магчыма, ён быў выдалены." - "Тэчка не знойдзена. Магчыма, яна выдаленая." "Толькі некаторыя ўліковыя запісы Google Plus маюць доступ да пратаколу POP, які дазваляе падключэнне гэтай праграме. Калі не атрымліваецца ўвайсці ў сістэму з правільным адрасам электроннай пошты і паролем, магчыма, уліковы запіс Plus не аплачаны. Запусціце вэб-браўзэр, каб атрымаць доступ да гэтых уліковых запісаў." "Перад наладай гэтага ўліковага запісу электроннай пошты наведайце вэб-сайт T-Online і стварыце пароль для доступу да электроннай пошты па пратаколу POP3." "Карпаратыўны" @@ -441,14 +271,8 @@ "Не атрымалася стварыць уліковы запіс. Паспрабуйце яшчэ раз." "Электронная пошта" "Уключае спецыяльныя палітыкі бяспекі сервера" - "Пошук у дамене %s..." - - "Вынікі (%1$d) з дамену %2$s" - "Вынікі (%1$d) з дамену %2$s" - "Налады" "Агульныя налады" - "Прыкладанне" "Пацвердзіць перад выдаленнем" "Паведамленні" "Пацвердзіць перад адпраўкай" @@ -467,24 +291,8 @@ "Звычайны" "Вялікі" "Вялікі" - "Малюнкі ў паведамленнях не будуць паказвацца аўтаматычна" - "%1$d з %2$s" - "Чаканне сінхранізацыі" - "Ваш адрас электроннай пошты хутка з\'явіцца." - "Каб змяніць, дакранiцеся да значка." - "Камбінаваныя ўваходныя" - "Непрачытаныя" - "Пазначана" - "Загрузка..." - "Націсніце, каб наладзіць." - "Вы яшчэ не стварылі ўліковы запіс электроннай пошты." "999+" "Пошук у электроннай пошце" - "Пошук %1$s" - "Вынікі пошуку для \"%1$s\"" - "Чаканне вынікаў" - "Некаторыя серверы могуць заняць працяглы час." - "Папкі" "Забараніць выкарыстанне камеры прылады" "Патрабаваць пароль прылады" "Абмежаваць паўторнае выкарыстанне апошніх пароляў" @@ -504,6 +312,5 @@ "Выбаршчык тэчак" "Выберыце на серверы тэчку са смеццем для запiсу: %s" "Выберыце на серверы тэчку з адпраўленымi элементамi для ўлiковага запiсу %s" - "Стварыць тэчку" "Загрузка спісу тэчак..." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 89920efd7..6b540a1b7 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Достъп до данни на доставчика на имейл" "Дава на приложението достъп до базата от данни на имейла ви, включително получени и изпратени съобщения, потребителски имена и пароли." "Имейл" - "Ново съобщение" "Отстраняване на грешки" "Напред" "OK" "Отказ" "Предишна" - "Изпращане" - "Отговор" - "Отговор до всички" - "Изтриване" - "Препращане" - "Със звезда" "Готово" "Създаване на нов" - "Изтриване" "Няма бързи отговори." - "Отхвърляне" - "Запазване на чернова" - "Вмъкване на бърз отговор" - "Означаване като прочетено" - "Означаване като непрочетено" - "Добавяне на звезда" - "Премахване на звездата" - "Опресняване" - "Ново съобщение" - "Търсене" "Настройки на профил" - "Настройки" "Опции за синхронизиране" - "Непрочетено" - "Местене" - "Добавяне на Як:/Ск:" - "Прикачване на файл" - "Затваряне" - "Вс. съобщения: Изпр." - "Избор на прикачен файл" - "Преместване във:" - "Съобщенията се зареждат…" "Проблем с връзката." - "Текстът на съобщението не можа да бъде зареден. Възможно е то да е твърде голямо за преглед." "Преместване на съобщение" "Преместване на съобщения" @@ -68,22 +39,6 @@ "Преместването не се поддържа за профили с POP3." "Не може да се премести, защото изборът съдържа няколко профила." "Съобщенията в „Чернови“, „Изх. поща“ и „Изпратени“ не могат да се местят." - - "%1$d непрочетено (%2$s)" - "%1$d непрочетени (%2$s)" - "%1$d непрочетени (%2$s)" - - - %d профила" - %d профила" - - "до %1$s" - "%1$d нови съобщения" - "Всички профили" - - "%1$d профил" - "%1$d профила" - "Вх. поща" "Изх. поща" "Чернови" @@ -92,122 +47,17 @@ "Нежелана поща" "Със звезда" "Непрочетено" - "Вх. поща (непрочетени)" - "Вх. поща (всички)" - "Комбиниран изглед (%s)" - - "%d профил" - "%d профила" - - "Версия: %s" "Вх. поща" "Със звезда" "Чернови" "Изх. поща" "Комбиниран изглед" - "Показване на всички папки" - "Профили" - "Скорошни папки (%s)" - "Всички папки" - "Скорошни папки" - "Тема" - "Без тема" - "Зареждане на още съобщения" - - "Избрани: %d" - "Избрани: %d" - - "Няма съобщения" - "До" - "Як" - "Ск:" - "Тема" - "От:" - "До" - "Як" - "Ск" - "Тема" - "Напишете имейл" \n\n"-------- Оригинално съобщение --------\nТема: %1$s\nОт: %2$s\nДо: %3$s\nЯк: %4$s\n\n" - \n\n"%s написа:\n\n" - "Включване на цитирания текст" - "Включване на текста" - "Добавете поне един получател." - "Някои имейл адреси са невалидни." - "Файлът е твърде голям за прикачване." "Вмъкване на бърз отговор" "Вмъкване на бърз отговор" - "%1$s и още %2$d други" - "До:" - "Як:" - "Ск:" - "Дата:" - "От:" - "Тема:" - "Преглед" - "Инсталация" - "Пускане" - "Зареждане" - "Информация" - "Запазване" - "Запазено" - "Стоп" - "Запазен прикачен файл: %s." - "Прикач. файл не бе запазен." "Един или повече прикачени файла в препратеното ви съобщение ще бъдат изтеглени преди изпращане." - "Съобщение" - "Покана" - - "%1$d прикачен файл" - "%1$d прикачени файла" - - "Показване на изображенията" - "Винаги да се показват" - "Снимките от този подател да се показват винаги" - "Снимките от този подател ще се показват автоматично." - "Преглед в Календар" - "Покана в календар" - "Ще присъствате ли?" - " Да" - " Може би" - " Не" - "Приехте тази покана." - "Отговорихте на тази покана с „Може би“." - "Отклонихте тази покана." - "Показване на подробностите" - "Подробности за съобщението" - "Информация за прикачения файл" - "Изисква се връзка с Wi-Fi" - "Настройки за Wi-Fi" - "Настройки за приложения" - "Прикаченият файл не може да се отвори." - "Не можете да запазите или отворите прикачения файл, защото е възможно този тип да съдържа злонамерен софтуер." - "Прикаченият файл не може да бъде запазен или отворен поради правилата за сигурност на този профил." - "Прикаченият файл е твърде голям за изтегляне през мобилна мрежа. Можете да го изтеглите при следващото си свързване с Wi-Fi." - "Няма инсталирано приложение, което може да отвори този прикачен файл. Опитайте да изтеглите подходящо от Android Market." - "Този прикачен файл е приложение. Трябва да отметнете „Неизвестни източници“ в „Настройки“ > „Приложения“, преди да можете да го инсталирате." - "Приложенията не могат да бъдат инсталирани директно от електронната поща. Първо запазете това приложение и след това го инсталирайте посредством приложението Изтегляния." "Прикаченият файл не можа да бъде изтеглен." "При декодирането на съобщението възникна грешка." - "Преглед на %s" - - - "Да се изтрие ли това съобщение?" - "Да се изтрият ли тези съобщения?" - - - "Съобщението е изтрито." - "Съобщенията са изтрити." - - "Съобщението е отхвърлено." - "Съобщението е запазено като чернова." - "Прикаченият файл не може да се покаже." - "Прикаченият файл „%s“ не можа да се зареди." - "Съобщението се отваря…" - - "%1$d съобщение е преместено в/ъв %2$s" - "%1$d съобщения са преместени в/ъв %2$s" - "Един или повече прикачени файла не можаха да се препратят." "Прикаченото не бе препратено" "Не успяхте да влезете в профила си %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d ГБ" "%d ГБ" - "По-нови" - "По-стари" - " – " "Настройка на профила" "Имейл профил" "Можете да настроите профила си само с няколко стъпки." "Имейл адрес" "Парола" - "Изпращане на имейл от този профил по подразбиране" "Ръчна настройка" "Въведете валиден имейл адрес и парола." "Дублиращ профил" @@ -279,12 +125,6 @@ "Изисква влизане в профил" "Потребителско име" "Парола" - "Настройка на профила" - "Настройки на сървъра" - "Сървър" - "Домейн/Потребителско име" - "Използване на сигурна връзка (SSL)" - "Приемане на всички SSL сертификати" "Сертификат за клиентска програма" "Избиране" "Със сертификат за клиентска прогр." @@ -309,19 +149,13 @@ "Не можа да завърши" "Дни за синхронизиране" "Автоматично" - - - - - - - - - - + "Последният ден" + "Последните три дни" + "Последната седмица" + "Последните две седмици" + "Последният месец" "Всички" - - + "Стандартното за профила" "Неправилно потребителско име или парола." "Влизането не бе успешно.\n(%s)" "Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра." @@ -370,8 +204,7 @@ "Известия за имейл" "Честота на синхронизиране, известия и т.н." "Изпращане на известие при получаване на имейл" - - + "Честота на синхронизиране" "Входящи настройки" "Потребителско име, парола и други настройки на входящия сървър" "Изходящи настройки" @@ -407,19 +240,11 @@ "Вибриране" "Избор на мелодия" "Настройки на сървъра" - "Премахване на профил" - "Профилът „%s“ ще бъде премахнат от имейла." - "Премахване на профила" - "Премахване на профила" "Опции за синхронизиране" "Опции за синхронизиране (%s)" - "Настройки за синхронизиране" - - - - - - + "Синхронизиране на тази папка" + "Съобщенията ще бъдат изтеглени при наличие на връзка" + "Дни от пощата за синхронизиране" "Изображение на подателя" "Показване на изображение" @@ -427,11 +252,6 @@ "Изберете дали в изгледа с кореспонденции да се показват изображения на подателите" "Изображение на подателя" - "Имейл" - "Избор на профил" - "Изберете папка" - "Профилът не бе намерен. Може да е премахнат." - "Папката не бе намерена. Може да е премахната." "Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези имейл адреси." "Преди да настроите този имейл адрес, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3." "Фирмен" @@ -439,14 +259,8 @@ "Профилът не можа да бъде създаден. Опитайте отново." "Имейл" "Активира определени от сървъра защитни правила" - "Търси се %s…" - - "%1$d резултат от %2$s" - "%1$d резултата от %2$s" - "Настройки" "Общи настройки" - "Приложение" "Потвърждаване преди изтриване" "Съобщения" "Потвърждаване преди изпращане" @@ -465,24 +279,8 @@ "Нормален" "Голям" "Огромен" - "Снимките в съобщенията няма да бъдат показвани автоматично" - "%1$d от %2$s" - "Изчаква се синхронизиране" - "Имейлът ви ще се покаже скоро." - "Докосн. за промяна." - "Комбинирана вх. поща" - "Непрочетени" - "Със звезда" - "Зарежда се…" - "Докоснете, за да настроите." - "Все още не сте настроили имейл профил." "999+" "Търсете по имейл" - "Търсете във: %1$s" - "Резултати от търсенето за „%1$s“" - "Резултатите се изчакват" - "Някои сървъри може да отнемат много време." - "Папки" "Забраняване на използването на камерата" "Изискване на парола за устройството" "Без повторно ползване на скорошни пароли" @@ -502,6 +300,5 @@ "Инструмент за избор на папки" "Изберете папка „Кошче“ на сървъра за %s" "Изберете папка за изпр. елементи на сървъра за %s" - "Създаване на папка" "Списъкът с папки се зарежда…" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ca8fd15e3..ca5503b87 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Accedeix a les dades del proveïdor de correu electrònic" "Permet que l\'aplicació accedeixi a la base de dades del teu correu electrònic, inclosos els missatges rebuts, els missatges enviats, els noms d\'usuari i les contrasenyes." "Correu electrònic" - "Redacció" "Depuració" "Següent" "D\'acord" "Cancel·la" "Anterior" - "Envia" - "Respon" - "Respon a tots" - "Suprimeix" - "Reenvia" - "Destaca" "Fet" "Crea" - "Suprimeix" "No hi ha respostes ràpides." - "Descarta" - "Desa l\'esborrany" - "Insereix resposta ràpida" - "Marca\'l com a llegit" - "Marca com a no llegit" - "Destaca" - "No destaquis" - "Actualitza" - "Redacta" - "Cerca" "Configuració del compte" - "Configuració" "Opcions de sincronització" - "Marca com a no llegit" - "Mou" - "Afegeix Cc/Cco" - "Adjunta un fitxer" - "Tanca" - "Envia els missatges" - "Selecció d\'un fitxer adjunt" - "Mou a" - "S\'estan carregant els missatges…" "Problema de connexió." - "No es pot carregar el text del missatge. És possible que el missatge sigui massa gran per visualitzar-lo." "Mou el missatge" "Mou els missatges" @@ -68,22 +39,6 @@ "Els comptes POP3 no admeten el desplaçament d\'elements." "No es pot moure perquè la selecció conté diversos comptes." "Els missatges de les carpetes Esborranys, Bústia de sortida i Enviats no es poden moure." - - "%1$d no llegits (%2$s)" - "%1$d no llegits (%2$s)" - "%1$d no llegits (%2$s)" - - - "a %d comptes" - "a %d comptes" - - "a %1$s" - "%1$d missatges nous" - "Tots els comptes" - - "%1$d compte" - "%1$d comptes" - "Safata d\'entrada" "Bústia de sortida" "Esborranys" @@ -92,122 +47,17 @@ "Correu brossa" "Destacats" "No llegit" - "Safata d\'entrada (sense lleg.)" - "Safata d\'entrada (tots)" - "Vista combinada (%s)" - - "%d compte" - "%d comptes" - - "Versió: %s" "Safata d\'entrada" "Destacats" "Esborranys" "Bústia de sortida" "Vista combinada" - "Mostra totes les carpetes" - "Comptes" - "Carpetes recents (%s)" - "Totes les carpetes" - "Carpetes recents" - "Assumpte" - "Sense assumpte" - "Carrega més missatges" - - "%d seleccionat" - "%d seleccionats" - - "No hi ha missatges" - "Per a" - "Cc" - "Cco" - "Assumpte" - "De:" - "Per a:" - "Cc" - "Cco" - "Assumpte" - "Redacta un correu electrònic" \n\n"-------- Missatge original --------\nAssumpte: %1$s\nDe: %2$s\nPer a: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s ha escrit:\n\n" - "Inclou el text citat" - "Inclou text" - "Afegeix com a mínim un destinatari." - "Algunes adreces electròniques no són vàlides." - "El fitxer és massa gran per adjuntar-lo." "Inserció d\'una resposta ràpida" "Insereix resposta ràpida" - "%1$s i %2$d més" - "Per a:" - "Cc:" - "Cco:" - "Data:" - "De:" - "Assumpte:" - "Mostra" - "Instal·la" - "Reprodueix" - "Carrega" - "Informació" - "Desa" - "Desat" - "Atura" - "Fitxer adjunt desat com a %s" - "No es pot desar fitxer adjunt." "Nota: Un o més fitxers adjunts del teu missatge reenviat es baixaran abans de l\'enviament." - "Missatge" - "Invitació" - - "Fitxer adjunt %1$d" - "Fitxers adjunts %1$d" - - "Mostra les imatges" - "Mostra sempre" - "Mostra sempre les imatges d\'aquest remitent" - "Les imatges d\'aquest remitent es mostraran automàticament." - "Mostra-ho al calendari" - "Invitació de Calendar" - "Hi anireu?" - " Sí" - " Potser" - " No" - "Has acceptat aquesta invitació." - "Has respost \"potser\" a aquesta invitació." - "Has rebutjat aquesta invitació." - "Mostra detalls" - "Detalls del missatge" - "Informació del fitxer adjunt" - "Cal una connexió Wi-Fi" - "Configuració Wi-Fi" - "Configuració d\'aplicació" - "No es pot obrir el fitxer adjunt." - "No pots desar ni obrir aquest fitxer perquè és possible que aquest tipus de fitxer adjunt contingui programari maliciós." - "Aquest fitxer adjunt no es pot desar o no es pot obrir a causa de les polítiques de seguretat d\'aquest compte." - "Aquest fitxer adjunt és massa gran per baixar-lo a través d\'una xarxa de telefonia mòbil. Podràs baixar-lo la propera vegada que et connectis a una xarxa Wi-Fi." - "No hi ha cap aplicació instal·lada que pugui obrir aquest fitxer adjunt. Prova de baixar una aplicació adequada d\'Android Market." - "Aquest fitxer adjunt és una aplicació. Has de seleccionar Fonts desconegudes a Configuració > Aplicacions per instal·lar-la." - "Les aplicacions no poden instal·lar-se directament des del correu electrònic. Primer has de desar l\'aplicació i, a continuació, instal·lar-la mitjançant l\'aplicació Baixades." "No s\'ha pogut baixar el fitxer adjunt." "S\'ha produït un error en descodificar el missatge." - "Es mostra %s" - - - "Vols suprimir aquest missatge?" - "Vols suprimir aquests missatges?" - - - "Missatge suprimit." - "Missatges suprimits." - - "Missatge descartat." - "Missatge desat com a esborrany." - "No es pot mostrar el fitxer adjunt." - "No s\'ha pogut carregar el fitxer adjunt \"%s\"." - "S\'està obrint el missatge..." - - "%1$d missatge mogut a %2$s" - "%1$d missatges moguts a %2$s" - "No s\'han pogut reenviar un o més fitxers adjunts." "El fitxer adjunt no s\'ha reenviat" "Error en l\'inici de sessió a %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Més recent" - "Més antics" - " — " "Configuració del compte" "Compte de correu electrònic" "Pots configurar el teu compte en només un quants passos." "Adreça electrònica" "Contrasenya" - "Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada" "Configuració manual" "Escriu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides." "Compte duplicat" @@ -279,12 +125,6 @@ "Requereix l\'inici de sessió" "Nom d\'usuari" "Contrasenya" - "Configuració del compte" - "Configuració del servidor" - "Servidor" - "Domini\\Nom d\'usuari" - "Utilitza una connexió segura (SSL)" - "Accepta tots els certificats SSL" "Certificat de client" "Selecciona" "Utilitza un certificat de client" @@ -309,19 +149,13 @@ "No s\'ha pogut acabar" "Dies per sincronitzar" "Automàtic" - - - - - - - - - - + "Últim dia" + "Últims tres dies" + "Última setmana" + "Últimes dues setmanes" + "Últim mes" "Tots" - - + "Utilitza l\'opció predet." "El nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes." "S\'ha produït un error en iniciar la sessió.\n(%s)" "No es pot establir una connexió segura amb el servidor." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificacions de correu electrònic" "Freqüència de sincronització, notificacions, etc." "Envia una notificació quan arribi un correu electrònic" - - + "Freqüència de sincronització" "Configuració d\'entrada" "Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor d\'entrada" "Configuració de sortida" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibra" "Tria un to" "Configuració del servidor" - "Elimina el compte" - "El compte \"%s\" s\'eliminarà del correu electrònic." - "Elimina el compte" - "Elimina el compte" "Opcions de sincronització" "Opcions de sincronització (%s)" - "Configuració de sincronització" - - - - - - + "Sincronitza aquesta carpeta" + "Els missatges es baixaran quan estiguis connectat" + "Dies de correu per sincronitzar" "Imatge del remitent" "Mostra la imatge" @@ -427,11 +252,6 @@ "Tria si es mostren les imatges del remitent a la visualització de conversa" "Imatge del remitent" - "Compte" - "Tria un compte" - "Selecció de carpeta" - "No s\'ha trobat el compte. És possible que s\'hagi eliminat." - "No s\'ha trobat la carpeta. És possible que s\'hagi eliminat." "Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no pots iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tinguis un compte \"Plus\" de pagament. Inicia el navegador web per accedir a aquests comptes de correu." "Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visita el lloc web de T-Online i crea una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3." "Corporatiu" @@ -439,14 +259,8 @@ "No s\'ha pogut crear el compte. Torna-ho a provar." "Correu electrònic" "Activa les polítiques de seguretat especificades pel servidor" - "S\'està cercant %s…" - - "%1$d resultat de %2$s" - "%1$d resultats de %2$s" - "Configuració" "Configuració general" - "Aplicació" "Confirma abans de suprimir" "Missatges" "Confirma abans d\'enviar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Gran" "Enorme" - "No es mostraran automàticament les imatges dels missatges" - "%1$d de %2$s" - "S\'està esperant per sincronitzar" - "El teu correu electrònic apareixerà aviat." - "Toca la icona per canviar." - "Safata d\'entrada combinada" - "No llegits" - "Destacats" - "S\'està carregant…" - "Toca per configurar." - "Encara no has configurat un compte de correu electrònic." "999+" "Cerca al correu electrònic" - "Cerca a %1$s" - "Resultats de la cerca per a \"%1$s\"" - "S\'estan esperant els resultats" - "Alguns servidors poden trigar molt." - "Carpetes" "No permetis l\'ús de la càmera del dispositiu" "Requereix la contrasenya del dispositiu" "Restringeix la reutilització de contrasenyes recents" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selector de carpeta" "Selecciona la carpeta de la paperera del servidor per a: %s" "Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor per a: %s" - "Crea una carpeta" "S\'està carregant la llista de carpetes..." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 73f3cd0ff..f599e5eb4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Přístup k datům poskytovatele e-mailu" "Povoluje aplikaci přístup do databáze e-mailů, a to včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel." "E-mail" - "Nová zpráva" "Ladit" "Další" "OK" "Zrušit" "Předchozí" - "Odeslat" - "Odpovědět" - "Odpovědět všem" - "Smazat" - "Předat dál" - "Označit hvězdičkou" "Hotovo" "Vytvořit novou" - "Smazat" "Žádné rychlé odpovědi." - "Zahodit" - "Uložit koncept" - "Vložit rychlou odpověď" - "Označit jako přečtené" - "Označit jako nepřečtené" - "Přidat hvězdičku" - "Odebrat hvězdičku" - "Aktualizovat" - "Nová zpráva" - "Hledat" "Nastavení účtu" - "Nastavení" "Možnosti synchronizace" - "Označit jako nepřečtené" - "Přesunout" - "Přidat kopii/skrytou kopii" - "Přiložit soubor" - "Zavřít" - "Poslat všechny zprávy" - "Výběr přílohy" - "Přesunout" - "Načítání zpráv..." "Problém s připojením." - "Text zprávy se nepodařilo načíst. Zpráva je možná příliš velká a proto ji nelze zobrazit." "Přesunout zprávu" "Přesunout zprávy" @@ -68,22 +39,6 @@ "Účty POP3 přesun nepodporují." "Přesun nelze uskutečnit, protože vybrané zprávy pocházejí z různých účtů." "Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat." - - "Nepřečtené zprávy: %1$d(%2$s)" - "Nepřečtené zprávy: %1$d(%2$s)" - "Nepřečtené zprávy: %1$d(%2$s)" - - - "v(e) %d účtech" - "v(e) %d účtech" - - "komu: %1$s" - "Nové zprávy: %1$d" - "Všechny účty" - - "Účet %1$d" - "Počet účtů: %1$d" - "Doručená pošta" "Pošta k odeslání" "Koncepty" @@ -92,122 +47,17 @@ "Nevyžádaná pošta" "S hvězdičkou" "Nepřečtené" - "Doručená pošta (nepřečtené)" - "Doručená pošta (vše)" - "Kombinované zobrazení (%s)" - - "%d účet" - "Počet účtů: %d" - - "Verze: %s" "Doručená pošta" "Označené hvězdičkou" "Koncepty" "Pošta k odeslání" "Kombinované zobrazení" - "Zobrazit všechny složky" - "Účty" - "Nejnovější složky (%s)" - "Všechny složky" - "Poslední složky" - "Předmět" - "Předmět neuveden" - "Načíst další zprávy" - - "Vybrané zprávy: %d" - "Vybrané zprávy: %d" - - "Žádné zprávy" - "Komu" - "Kopie" - "Skrytá kopie" - "Předmět" - "Od:" - "Komu" - "Kopie" - "Skrytá kopie" - "Předmět" - "Napsat zprávu" \n\n"-------- Původní zpráva --------\nPředmět: %1$s\nOdesílatel: %2$s\nKomu: %3$s\nKopie: %4$s\n\n" - \n\n"%snapsal/a:\n\n" - "Zahrnout text v uvozovkách" - "Zahrnout text" - "Přidejte alespoň jednoho příjemce." - "Některé e-mailové adresy jsou neplatné." - "Soubor nelze připojit, protože je příliš velký." "Vložit rychlou odpověď" "Vložit rychlou odpověď" - "Uživatel %1$s a další uživatelé (%2$d)" - "Komu:" - "Kopie:" - "Skrytá kopie:" - "Datum:" - "Od:" - "Předmět:" - "Zobrazit" - "Instalovat" - "Přehrát" - "Načíst" - "Informace" - "Uložit" - "Uloženo" - "Zastavit" - "Příloha uložena jako %s." - "Přílohu se nepodařilo uložit." "Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena." - "Zpráva" - "Pozvánka" - - "Příloha: %1$d" - "Přílohy: %1$d" - - "Zobrazit obrázky" - "Vždy zobrazovat" - "Vždy zobrazovat obrázky od tohoto odesílatele?" - "Obrázky od tohoto odesilatele se zobrazí automaticky." - "Zobrazit v Kalendáři" - "Pozvánka v kalendáři" - "Přijdete?" - " Ano" - " Možná" - " Ne" - "Tuto pozvánku jste přijali." - "Na tuto pozvánku jste odpověděli „možná“." - "Tuto pozvánku jste odmítli." - "Zobrazit podrobnosti" - "Podrobnosti zprávy" - "Informace o příloze" - "Je požadováno připojení Wi-Fi" - "Nastavení Wi-Fi" - "Nastavení aplikace" - "Přílohu nelze otevřít." - "Tento soubor nemůžete uložit ani otevřít, protože tento typ přílohy může obsahovat škodlivý software." - "Tuto přílohu nelze uložit ani otevřít kvůli zásadám zabezpečení účtu." - "Tato příloha je příliš velká, aby ji bylo možné stáhnout pomocí mobilní sítě. Můžete ji stáhnout při příštím připojení k síti Wi-Fi." - "Nemáte nainstalovanou žádnou aplikaci, která by dokázala tuto přílohu otevřít. Zkuste příslušnou aplikaci stáhnout ze služby Android Market." - "Tato příloha je aplikace. Chcete-li ji nainstalovat, zaškrtněte nejdříve v sekci Nastavení > Aplikace možnost Neznámé zdroje." - "Aplikace nelze instalovat přímo z e-mailu. Nejdříve aplikaci uložte a poté ji nainstalujte pomocí aplikace Stahování." "Přílohu nelze stáhnout." "Při dekódování zprávy došlo k chybě." - "Zobraz. souboru %s" - - - "Smazat tuto zprávu?" - "Smazat tyto zprávy?" - - - "Zpráva byla smazána." - "Zprávy byly smazány." - - "Zpráva byla zahozena." - "Zpráva byla uložena jako koncept." - "Přílohu nelze zobrazit." - "Přílohu %s nelze načíst." - "Otevírání zprávy..." - - "%1$d zpráva byla přesunuta do schránky %2$s" - "Zprávy (%1$d) byly přesunuty do schránky %2$s" - "Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh." "Příloha nebyla přeposlána" "Přihlášení k účtu %s se nezdařilo." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Novější" - "Starší" - " – " "Nastavení účtu" "E-mailový účet" "Účet můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích." "E-mailová adresa" "Heslo" - "Použít tento účet jako výchozí pro odesílání e-mailů" "Ruční nastavení" "Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo." "Duplicitní účet" @@ -279,12 +125,6 @@ "Vyžadovat přihlášení" "Uživatelské jméno" "Heslo" - "Nastavení účtu" - "Nastavení serveru" - "Server" - "Doména\\Uživatelské jméno" - "Použít zabezpečené připojení (SSL)" - "Přijímat všechny certifikáty protokolu SSL" "Certifikát klienta" "Vybrat" "Použít klientský certifikát" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nelze dokončit" "Počet dní k synchronizaci" "Automatické" - - - - - - - - - - + "Poslední den" + "Poslední tři týdny" + "Poslední týden" + "Poslední dva týdny" + "Poslední měsíc" "Vše" - - + "Použít výchozí nast. účtu" "Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné." "Přihlášení se nezdařilo.\n(%s)" "Nelze se bezpečně připojit k serveru." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-mailová upozornění" "Frekvence synchronizace, oznámení apod." "Zaslat oznámení, když přijde e-mail" - - + "Frekvence synchronizace" "Nastavení příchozí pošty" "Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty" "Nastavení odchozí pošty" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrace" "Vybrat vyzvánění" "Nastavení serveru" - "Odebrat účet" - "Účet %s bude z aplikace Email odebrán." - "Odebrat účet" - "Odebrat účet" "Možnosti synchronizace" "Možnosti synchronizace (%s)" - "Nastavení synchronizace" - - - - - - + "Synchronizovat tuto složku" + "Zprávy se stáhnou, jakmile bude k dispozici připojení" + "Počet dní k synchronizaci pošty" "Obrázek odesílatele" "Zobrazit obrázek" @@ -427,11 +252,6 @@ "Zvolte, zda se mají v zobrazení konverzací zobrazovat obrázky odesílatelů." "Obrázek odesílatele" - "E-mailový účet" - "Vybrat účet" - "Vyberte složku" - "Účet nenalezen. Je možné, že byl odstraněn." - "Složka nenalezena. Je možné, že byla odstraněna." "Přístup POP, který umožňuje připojení pomocí tohoto programu, zahrnují pouze některé účty typu Plus. Pokud zadáváte správnou e-mailovou adresu a heslo, ale nemůžete se přihlásit, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. K těmto e-mailovým účtům můžete přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče." "Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3." "Firemní" @@ -439,14 +259,8 @@ "Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu." "E-mail" "Povoluje zásady zabezpečení určené serverem" - "Vyhledávání na webu %s…" - - "%1$d výsledek z webu %2$s" - "Počet výsledků: %1$d z webu %2$s" - "Nastavení" "Obecná nastavení" - "Aplikace" "Před smazáním potvrdit" "Zprávy" "Před odesláním potvrdit" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normální" "Velký" "Velmi velký" - "Obrázky ve zprávách se nebudou zobrazovat automaticky" - "%1$d z %2$s" - "Čekání na synchronizaci" - "Vaše e-maily se brzy zobrazí." - "Změníte klepnutím na ikonu." - "Všechny Doručené p." - "Nepřečtené" - "S hvězdičkou" - "Načítání..." - "Dotykem nastavíte." - "Zatím jste nenastavili e-mailový účet." "999+" "Hledat v e-mailu" - "Vyhledávat ve složce %1$s" - "Vyhledat výsledky pro dotaz %1$s" - "Čekání na výsledky" - "Některým serverům může tento proces trvat dlouho." - "Složky" "Zakázat používání fotoaparátu v zařízení" "Požadovat heslo zařízení" "Omezit opětovné použití nedávných hesel" @@ -502,6 +300,5 @@ "Výběr složky" "Vyberte Koš serveru pro účet %s" "Vyberte složku odesl. položek %s" - "Vytvořit složku" "Načítání seznamu složek…" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a317ccd89..215408a97 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Få adgang til data om e-mailudbyder" "Tillader, at denne app kan få adgang til din e-maildatabase, f.eks. modtagne beskeder, sendte beskeder, brugernavne og adgangskoder." "E-mail" - "Skriv" "Fejlretning" "Næste" "OK" "Annuller" "Forrige" - "Send" - "Svar" - "Svar alle" - "Slet" - "Videresend" - "Stjernemarker" "Færdig" "Opret nyt" - "Slet" "Ingen hurtige svar." - "Kassér" - "Gem kladde" - "Indsæt hurtigt svar" - "Markér som læst" - "Markér som ulæst" - "Tilføj stjerne" - "Fjern stjerne" - "Opdater" - "Skriv" - "Søg" "Indstillinger for konto" - "Indstillinger" "Muligheder for synkronisering" - "Markér som ulæst" - "Flyt" - "Tilføj Cc/Bcc" - "Vedhæft fil" - "Luk" - "Send alle beskeder" - "Vælg vedhæftet fil" - "Flyt til" - "Indlæser meddelelser..." "Forbindelsesproblem." - "Beskedteksten kunne ikke indlæses. Beskeden er muligvis for stor til at blive vist." "Flyt meddelelse" "Flyt meddelelser" @@ -68,22 +39,6 @@ "Flytning understøttes ikke for POP3-konti." "Kan ikke flyttes, fordi det valgte indeholder flere konti." "Beskeder i Kladder, Udbakke og Sendte kan ikke flyttes." - - "%1$d ulæste (%2$s)" - "%1$d ulæste (%2$s)" - "%1$d ulæste (%2$s)" - - - "i %d konti" - "i %d konti" - - "til %1$s" - "%1$d nye beskeder" - "Alle konti" - - "%1$d konto" - "%1$d konti" - "Indbakke" "Udbakke" "Kladder" @@ -92,122 +47,17 @@ "Junk" "Stjernemarkerede" "Ulæste" - "Indbakke (ulæste)" - "Indbakke (alle)" - "Kombineret visning (%s)" - - "%d konto" - "%d konti" - - "Version: %s" "Indbakke" "Stjernemarkerede" "Kladder" "Udbakke" "Kombineret visning" - "Vis alle mapper" - "Konti" - "Nylige mapper (%s)" - "Alle mapper" - "Seneste mapper" - "Emne" - "Intet emne" - "Indlæs flere beskeder" - - "%d markeret" - "%d markerede" - - "Ingen beskeder" - "Til" - "Cc" - "Bcc" - "Emne" - "Fra:" - "Til" - "Cc" - "Bcc" - "Emne" - "Skriv e-mail" \n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------\nEmne: %1$s\nFra: %2$s\nTil: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s skrev:\n\n" - "Inkluder citeret tekst" - "Medtag tekst" - "Tilføj mindst én modtager." - "Nogle e-mailadresser er ugyldige." - "Filen er for stor til at vedhæfte." "Indsæt hurtigt svar" "Indsæt hurtigt svar" - "%1$s og %2$d andre" - "Til:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Dato:" - "Fra:" - "Emne:" - "Vis" - "Installer" - "Afspil" - "Indlæs" - "Info" - "Gem" - "Gemt" - "Stop" - "Vedhæftelse gemmes som %s." - "Vedhæftning kunne ikke gemmes" "En eller flere vedhæftede filer i din videresendte besked downloades før afsendelse." - "Besked" - "Inviter" - - "Vedhæftning %1$d" - "Vedhæftede filer %1$d" - - "Vis billeder" - "Vis altid" - "Vis altid billeder fra denne afsender" - "Billeder fra denne afsender vises automatisk." - "Vis i Kalender" - "Invitation i Kalender" - "Skal du med?" - " Ja" - " Måske" - " Nej" - "Du har accepteret denne invitation." - "Du har svaret \"måske\" til denne invitation." - "Du har afvist denne invitation." - "Vis detaljer" - "Beskedoplysninger" - "Oplysninger om vedhæftet fil" - "Wi-Fi-forbindelse kræves" - "Indstillinger for Wi-Fi" - "Indstillinger for app" - "Vedhæftet fil kan ikke åbnes." - "Du kan ikke gemme eller åbne denne fil, fordi denne type vedhæftede fil kan indeholde skadelig software." - "Denne vedhæftede fil kan ikke gemmes eller åbnes på grund af sikkerhedspolitikken på denne konto." - "Denne vedhæftede fil er for stor til at blive downloadet via mobilnetværket. Du kan downloade den, næste gang du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk." - "Der er ikke installeret en app, der kan åbne denne vedhæftede fil. Prøv at downloade en passende app på Android Marked." - "Denne vedhæftede fil er en app. Du skal markere Ukendte kilder i Indstillinger > Apps, før du kan installere den." - "Apps kan ikke installeres direkte fra e-mails. Du skal først gemme denne app og derefter installere den ved hjælp af appen Downloads." "Den vedhæftede fil kunne ikke downloades." "Der opstod en fejl under afkodning af beskeden." - "Viser %s" - - - "Vil du slette denne besked?" - "Vil du slette disse beskeder?" - - - "Beskeden er slettet." - "Beskederne er slettet." - - "Besked kasseret." - "Beskeden er gemt som kladde." - "Den vedhæftede fil kan ikke vises." - "Den vedhæftede fil \"%s\" kunne ikke indlæses." - "Åbner besked..." - - "%1$d beskeder er flyttet til %2$s" - "%1$d beskeder er flyttet til %2$s" - "En eller flere vedhæftede filer kunne ikke videresendes." "Vedhæftet fil er ikke sendt" "%s kunne ikke logge ind." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d Gb" "%d Gb" - "Nyere" - "Ældre" - " – " "Kontoindstillinger" "E-mailkonto" "Du kan nemt og hurtigt oprette din konto." "E-mailadresse" "Adgangskode" - "Send e-mail fra denne konto som standard" "Manuel opsætning" "Indtast en gyldig e-mailadresse og adgangskode." "Dobbeltforekomst af konto" @@ -279,12 +125,6 @@ "Kræv login" "Brugernavn" "Adgangskode" - "Kontoindstillinger" - "Serverindstillinger" - "Server" - "Domæne\\brugernavn" - "Brug sikker forbindelse (SSL)" - "Accepter alle SSL-certifikater" "Klientcertifikat" "Vælg" "Brug klientcertifikat" @@ -309,19 +149,13 @@ "Kunne ikke afsluttes" "Dage, der skal synkroniseres" "Automatisk" - - - - - - - - - - + "Sidste dag" + "Sidste tre dage" + "Sidste uge" + "Sidste to uger" + "Sidste måned" "Alle" - - + "Anvend kontostandard" "Brugernavn eller adgangskode er forkert." "Login mislykkedes.\n(%s)" "Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-mail-beskeder" "Synkroniseringsinterval, meddelelser osv." "Send en meddelelse ved nye e-mails" - - + "Synkroniseringshyppighed" "Indgående indstillinger" "Brugernavn, adgangskode og indstillinger for indgående server" "Udgående indstillinger" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibration" "Vælg ringetone" "Serverindstillinger" - "Fjern konto" - "Kontoen \"%s\" fjernes fra E-mail." - "Fjern konto" - "Fjern konto" "Indstillinger for synkronisering" "Indstillinger for synkronisering (%s)" - "Indstillinger for synkronisering" - - - - - - + "Synkroniser denne mappe" + "Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse" + "Antal dages e-mail, der synkroniseres" "Afsenderbillede" "Vis billede" @@ -427,11 +252,6 @@ "Vælg, om der skal vises afsenderbilleder i samtalevisning" "Afsenderbillede" - "E-mail-konto" - "Vælg en konto" - "Vælg en mappe" - "Kontoen blev ikke fundet. Den er muligvis blevet fjernet." - "Mappen blev ikke fundet. Den kan være blevet fjernet." "Det er kun nogle \"Plus\"-konti med POP-adgang, der tillader, at dette program opretter forbindelse. Hvis du ikke kan logge ind med din rigtige e-mailadresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Åbn webbrowseren igen for at få adgang til disse e-mailkonti." "Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3." "Exchange" @@ -439,14 +259,8 @@ "Kontoen kunne ikke oprettes. Prøv igen." "E-mail" "Muliggør serverspecifikke sikkerhedspolitikker" - "Søger efter %s…" - - "%1$d resultater fra %2$s" - "%1$d resultater fra %2$s" - "Indstillinger" "Generelle indstillinger" - "Applikation" "Bekræft før sletning" "Meddelelser" "Bekræft før afsendelse" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Stor" "Kæmpestor" - "Billeder i meddelelser vises ikke automatisk" - "%1$d af %2$s" - "Venter på synkronisering" - "Dine e-mails dukker snart op." - "Tryk for at skifte." - "Kombineret indbakke" - "Ulæste" - "Stjernemarkeret" - "Indlæser..." - "Tryk for at konfigurere." - "Du har ikke oprettet en e-mailkonto endnu." "999+" "Søg i e-mail" - "Søg i %1$s" - "Søgeresultater for \"%1$s\"" - "Venter på resultater" - "Nogle servere kan være langsomme." - "Mapper" "Tillad ikke brug af enheden kamera" "Kræv adgangskode for enheden" "Begræns genbrug af seneste adgangskoder" @@ -502,6 +300,5 @@ "Mappevælger" "Vælg serverens papirkurv for %s" "Vælg serverens sendte emner for %s" - "Opret mappe" "Mappeliste indlæses…" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 76c639be3..a10f6235d 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Auf Daten des E-Mail-Anbieters zugreifen" "Ermöglicht der App, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschließlich empfangener und gesendeter Nachrichten, Nutzernamen sowie Passwörtern" "E-Mail" - "Schreiben" "Fehler suchen" "Weiter" "OK" "Abbrechen" "Zurück" - "Senden" - "Antworten" - "Allen antworten" - "Löschen" - "Weiterleiten" - "Markieren" "Fertig" "Neue erstellen" - "Löschen" "Keine Kurzantworten" - "Verwerfen" - "Speichern" - "Kurzantwort einfügen" - "Als gelesen markieren" - "Als ungelesen markieren" - "Markierung hinzufügen" - "Markierung entfernen" - "Aktualisieren" - "Schreiben" - "Suche" "Kontoeinstellungen" - "Einstellungen" "Synchronisierungsoptionen" - "Als ungelesen markieren" - "Verschieben" - "Cc/Bcc hinzufügen" - "Datei anhängen" - "Schließen" - "Alle senden" - "Anhang auswählen" - "Verschieben" - "Nachrichten werden geladen..." "Verbindungsproblem" - "Der Nachrichtentext kann nicht geladen werden. Die Nachricht ist möglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden." "Nachricht verschieben" "Nachrichten verschieben" @@ -68,22 +39,6 @@ "Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt." "Verschieben nicht möglich, weil mehrere Konten ausgewählt wurden." "Nachrichten im Postausgang und den Ordnern \"Entwürfe\" und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden." - - "%1$d ungelesen (%2$s)" - "%1$d ungelesen (%2$s)" - "%1$d ungelesen (%2$s)" - - - "in %d Google Konten" - "in %d Google Konten" - - "an %1$s" - "%1$d neue Nachrichten" - "Alle Konten" - - "%1$d Konto" - "%1$d Konten" - "Posteingang" "Postausgang" "Entwürfe" @@ -92,122 +47,17 @@ "Junk" "Markiert" "Ungelesen" - "Posteingang (ungelesen)" - "Posteingang (alle)" - "Kombinierte Ansicht (%s)" - - "%d Konto" - "%d Konten" - - "Version: %s" "Posteingang" "Markiert" "Entwürfe" "Postausgang" "Kombinierte Ansicht" - "Alle Ordner anzeigen" - "Konten" - "Letzte Ordner (%s)" - "Alle Ordner" - "Letzte Ordner" - "Betreff" - "Kein Betreff" - "Weitere Nachrichten laden" - - "%d ausgewählt" - "%d ausgewählt" - - "Keine Nachrichten" - "An" - "Cc" - "Bcc" - "Betreff" - "Von:" - "An" - "Cc" - "Bcc" - "Betreff" - "E-Mail schreiben" \n\n"-------- Originalnachricht --------\nBetreff: %1$s\nVon: %2$s\nAn: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s schrieb:\n\n" - "Zitierten Text einfügen" - "Text einfügen" - "Fügen Sie mindestens einen Empfänger hinzu." - "Einige E-Mail-Adressen sind ungültig." - "Dateianhang zu groß" "Kurzantwort einfügen" "Kurzantwort einfügen" - "%1$s und %2$d weitere" - "An:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Datum:" - "Von:" - "Betreff:" - "Anzeigen" - "Installieren" - "Wiedergabe" - "Laden" - "Info" - "Speichern" - "Gespeichert" - "Stoppen" - "Anhang als %s gespeichert." - "Speichern nicht möglich" "Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen." - "Nachricht" - "Einladen" - - "Anhang: %1$d" - "Anhänge: %1$d" - - "Bilder anzeigen" - "Immer anzeigen" - "Bilder von diesem Absender immer anzeigen" - "Bilder von diesem Absender werden automatisch angezeigt." - "Im Kalender ansehen" - "Kalendereinladung" - "Teilnehmen?" - " Ja" - " Vielleicht" - " Nein" - "Sie haben diese Einladung angenommen." - "Sie haben auf diese Einladung mit \"Vielleicht\" geantwortet." - "Sie haben diese Einladung abgelehnt." - "Details anzeigen" - "Nachrichtendetails" - "Informationen zum Anhang" - "WLAN-Verbindung erforderlich" - "WLAN-Einstellungen" - "App-Einstellungen" - "Anhang kann nicht geöffnet werden." - "Sie können diese Datei nicht öffnen oder speichern, weil diese Art von Anhang möglicherweise schädliche Software enthält." - "Dieser Anhang kann aufgrund der Sicherheitsrichtlinien dieses Kontos nicht gespeichert oder geöffnet werden." - "Dieser Anhang ist zu groß, um ihn über ein Mobilfunknetz herunterzuladen. Sie können ihn herunterladen, sobald Sie das nächste Mal mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind." - "Sie verfügen über keine App, mit der Sie diesen Anhang öffnen können. Laden Sie eine entsprechende App von Google Play herunter." - "Dieser Anhang ist eine App. Aktivieren Sie \"Unbekannte Quellen\" unter \"Einstellungen\" > \"Apps\", damit Sie die App installieren können." - "Apps können nicht direkt aus E-Mails installiert werden. Speichern Sie diese App zuerst und installieren Sie sie dann mithilfe der App \"Downloads\"." "Anhang kann nicht heruntergeladen werden." "Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten." - "Anzeige von %s" - - - "Diese Nachricht löschen?" - "Diese Nachrichten löschen?" - - - "Nachricht gelöscht" - "Nachrichten gelöscht" - - "Nachricht gelöscht" - "Nachricht als Entwurf gespeichert" - "Anhang kann nicht angezeigt werden." - "Anhang \"%s\" kann nicht geladen werden." - "Nachricht wird geöffnet..." - - "%1$d Nachricht verschoben in: %2$s" - "%1$d Nachrichten verschoben in: %2$s" - "Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet." "Anhang nicht weitergeleitet" "Anmeldung in %s erfolglos" @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Neuer" - "Älter" - " - " "Kontoeinrichtung" "E-Mail-Konto" "Sie können Ihr Konto in wenigen Schritten einrichten." "E-Mail-Adresse" "Passwort" - "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" "Manuell einrichten" "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein." "Dupliziertes Konto" @@ -279,12 +125,6 @@ "Anmeldung erforderlich" "Nutzername" "Passwort" - "Kontoeinrichtung" - "Servereinstellungen" - "Server" - "Domain-/Nutzername" - "Sichere Verbindung (SSL) verwenden" - "Alle SSL-Zertifikate akzeptieren" "Client-Zertifikat" "Auswählen" "Client-Zertifikat verwenden" @@ -309,19 +149,13 @@ "Fertigstellen nicht möglich" "Zu synchronisierende Tage" "Automatisch" - - - - - - - - - - + "Letzter Tag" + "Letzte 3 Tage" + "Letzte Woche" + "Letzte 2 Wochen" + "Letzter Monat" "Alle" - - + "Kontostandard verwenden" "Nutzername oder Passwort ist falsch." "Fehler bei der Anmeldung.\n(%s)" "Keine sichere Verbindung zum Server möglich" @@ -370,8 +204,7 @@ "E-Mail-Benachrichtigung" "Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw." "Bei neuen E-Mails benachrichtigen" - - + "Synchronisierungshäufigkeit" "Eingehende Nachrichten" "Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Eingangsserver" "Ausgehende Nachrichten" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibration" "Klingelton auswählen" "Servereinstellungen" - "Konto entfernen" - "Das Konto \"%s\" wird aus E-Mail entfernt." - "Konto entfernen" - "Konto entfernen" "Synchronisierungsoptionen" "Synchronisierungsoptionen (%s)" - "Synchronisierungseinstellungen" - - - - - - + "Diesen Ordner synchronisieren" + "Bei einer aktiven Verbindung werden die E-Mails heruntergeladen." + "E-Mails: zu synchronisierende Tage" "Bild des Absenders" "Bild anzeigen" @@ -427,11 +252,6 @@ "Wählen Sie aus, ob das Bild des Absenders in der Konversationsansicht angezeigt werden soll." "Bild des Absenders" - "E-Mail-Konto" - "Konto auswählen" - "Ordner auswählen" - "Konto wurde nicht gefunden. Es wurde möglicherweise entfernt." - "Ordner wurde nicht gefunden. Er wurde möglicherweise entfernt." "Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermöglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen." "Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein." "Microsoft Exchange" @@ -439,14 +259,8 @@ "Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut." "E-Mail" "Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien" - "Durchsuche %s…" - - "%1$d Ergebnis von %2$s" - "%1$d Ergebnisse von %2$s" - "Einstellungen" "Allgemeine Einstellungen" - "App" "Vor dem Löschen bestätigen" "Nachrichten" "Vor dem Senden bestätigen" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Groß" "Sehr groß" - "Bilder in E-Mails werden nicht automatisch angezeigt." - "%1$d von %2$s" - "Warten auf Synchronisierung" - "Ihre E-Mails werden gleich angezeigt." - "Symbol zum Wechseln berühren." - "Kombinierter Posteingang" - "Ungelesen" - "Markiert" - "Wird geladen…" - "Zum Einrichten berühren" - "Sie haben noch kein E-Mail-Konto eingerichtet." "999+" "In E-Mails suchen" - "In %1$s suchen" - "Suchergebnisse für \"%1$s\"" - "Warten auf Ergebnisse" - "Bei einigen Servern benötigen Sie möglicherweise etwas mehr Geduld." - "Ordner" "Verwendung der Kamera nicht zulassen" "Geräte-Passwort erforderlich" "Einsatz der letzten Passw. beschränken" @@ -502,6 +300,5 @@ "Ordnerauswahl" "Papierkorb des Servers für %s auswählen" "Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers für %s auswählen" - "Ordner erstellen" "Ordnerliste wird geladen…" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 69a651548..b8797a3d4 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Πρόσβαση στα δεδομένα παρόχου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, συμπεριλαμβανομένων των ληφθέντων μηνυμάτων, των απεσταλμένων, των ονομάτων χρηστών και των κωδικών πρόσβασης." "Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - "Σύνταξη" "Εντοπισμός σφαλμάτων" "Επόμενο" "ΟΚ" "Ακύρωση" "Προηγούμενο" - "Αποστολή" - "Απάντηση" - "Απάντηση σε όλους" - "Διαγραφή" - "Προώθηση" - "Επισήμανση με αστέρι" "Τέλος" "Δημιουργία νέου" - "Διαγραφή" "Δεν υπάρχουν γρήγορες απαντήσεις." - "Απόρριψη" - "Αποθ. πρόχειρου" - "Εισαγωγή γρήγ. απάντησης" - "Επισήμανση ως αναγνωσμένων" - "Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα" - "Προσθήκη αστεριού" - "Κατάργηση αστεριού" - "Ανανέωση" - "Σύνταξη" - "Αναζήτηση" "Ρυθμίσεις λογαριασμού" - "Ρυθμίσεις" "Επιλογές συγχρονισμού" - "Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα" - "Μετακίνηση" - "Προσθ.Κοιν./Κρ.κοιν." - "Επισύναψη αρχείου" - "Κλείσιμο" - "Αποστολή όλων" - "Επιλογή επισύναψης" - "Μετακίνηση σε" - "Φόρτωση μηνυμάτων…" "Πρόβλημα σύνδεσης." - "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του κειμένου μηνύματος. Το μήνυμα ενδέχεται να είναι πάρα πολύ μεγάλο για προβολή." "Μετακίνηση μηνύματος" "Μετακίνηση μηνυμάτων" @@ -68,22 +39,6 @@ "Η μετακίνηση δεν υποστηρίζεται σε λογαριασμούς POP3." "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση επειδή η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς." "Τα μηνύματα στους φακέλους \"Πρόχειρα\", \"Προς αποστολή\" και \"Απεσταλμένα\" δεν είναι δυνατό να μετακινηθούν." - - "%1$d μη αναγνωσμένα (%2$s)" - "%1$d μη αναγνωσμένα (%2$s)" - "%1$d μη αναγνωσμένα (%2$s)" - - - "σε %d λογαριασμούς" - "σε %d λογαριασμούς" - - "στο λογαριασμό %1$s" - "%1$d νέα μηνύματα" - "Όλοι οι λογαριασμοί" - - "%1$d λογαριασμός" - "%1$d λογαριασμοί" - "Εισερχόμενα" "Εξερχόμενα" "Πρόχειρα" @@ -92,122 +47,17 @@ "Ανεπιθύμητα" "Με αστέρι" "Μη αναγνωσμένα" - "Εισερχόμενα (μη αναγνωσμένα)" - "Εισερχόμενα (όλα)" - "Συνδυασμένη προβολή (%s)" - - "Λογαριασμός %d" - "Λογαριασμοί %d" - - "Έκδοση: %s" "Εισερχόμενα" "Με αστέρι" "Πρόχειρα" "Εξερχόμενα" "Συνδυασμένη προβολή" - "Εμφάνιση όλων των φακέλων" - "Λογαριασμοί" - "Πρόσφατοι φάκελοι (%s)" - "Όλοι οι φάκελοι" - "Πρόσφατοι φάκελοι" - "Θέμα" - "Χωρίς θέμα" - "Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων" - - "Επιλέχθηκαν %d" - "Επιλέχθηκαν %d" - - "Δεν υπάρχουν μηνύματα" - "Προς" - "Κοιν." - "Κρυφή κοιν." - "Θέμα" - "Από:" - "Προς" - "Κοιν." - "Κρυφ. κοιν." - "Θέμα" - "Σύνταξη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" \n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------\nΘέμα: %1$s\nΑπό: %2$s\nΠρος: %3$s\nΚοιν.: %4$s\n\n" - \n\n"Ο χρήστης %s έγραψε:\n\n" - "Συμπερίληψη του αναφερόμενου κειμένου" - "Συμπερίληψη κειμένου" - "Προσθέστε τουλάχιστον έναν παραλήπτη." - "Ορισμένες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρες." - "Πολύ μεγάλο αρχείο για επισύναψη." "Εισαγάγετε γρήγορη απάντηση" "Εισαγωγή γρήγορης απάντησης" - "%1$s και %2$d ακόμα" - "Προς:" - "Κοιν.:" - "Κρυφή κοιν.:" - "Ημερομηνία:" - "Από:" - "Θέμα:" - "Προβολή" - "Εγκατάστ." - "Αναπαραγ." - "Φόρτωση" - "Πληροφ." - "Αποθήκευση" - "Αποθηκεύτ." - "Διακοπή" - "Αποθήκευση επισύναψης ως %s" - "Αδύν. η αποθ. του συνημμένου." "Ένα ή περισσότερα συνημμένα στο προωθημένο μήνυμά σας θα ληφθούν πριν την αποστολή." - "Μήνυμα" - "Πρόσκληση" - - "Συνημμένο%1$d" - "Συνημμένα %1$d" - - "Εμφάνιση εικόνων" - "Να εμφανίζονται πάντα" - "Να εμφανίζονται πάντα οι εικόνες από αυτόν τον αποστολέα" - "Οι εικόνες από αυτόν τον αποστολέα θα εμφανίζονται αυτόματα." - "Προβολή στο Ημερολόγιο" - "Πρόσκληση ημερολογίου" - "Θα πάτε;" - " Ναι" - " Ίσως" - " Όχι" - "Αποδεχτήκατε την πρόσκληση." - "Έχετε απαντήσει \"ίσως\" σε αυτή την πρόσκληση." - "Απορρίψατε την πρόσκληση." - "Εμφάνιση λεπττομερειών" - "Λεπτομέρειες μηνύματος" - "Πληροφορίες επισύναψης" - "Απαιτείται σύνδεση Wi-Fi" - "Ρυθμίσεις Wi-Fi" - "Ρυθμίσεις εφαρμογής" - "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της επισύναψης." - "Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε ή να ανοίξετε αυτό το αρχείο επειδή αυτός ο τύπος επισύναψης ενδέχεται να περιέχει κακόβουλο λογισμικό." - "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση ή το άνοιγμα αυτής της επισύναψης εξαιτίας των πολιτικών ασφάλειας αυτού του λογαριασμού." - "Το μέγεθος αυτής της επισύναψης είναι πολύ μεγάλο για τη λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της επισύναψης την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi." - "Δεν υπάρχει καμία εγκατεστημένη εφαρμογή η οποία να μπορεί να ανοίξει αυτήν την επισύναψη. Δοκιμάστε να κάνετε λήψη μιας κατάλληλης εφαρμογής από το Android Market." - "Αυτή η επισύναψη είναι εφαρμογή. Θα πρέπει να επιλέξετε τις \"Άγνωστες προελεύσεις\" από το μενού Ρυθμίσεις > Εφαρμογές προτού την εγκαταστήσετε." - "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση εφαρμογών απευθείας από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Αποθηκεύστε πρώτα αυτήν την εφαρμογή και έπειτα εγκαταστήστε την χρησιμοποιώντας την εφαρμογή \"Λήψεις\"." "Δεν ήταν δυνατή η λήψη αυτής της επισύναψης." "Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." - "Προβολή %s" - - - "Να διαγραφεί αυτό το μήνυμα;" - "Να διαγραφούν αυτά τα μηνύματα;" - - - "Το μήνυμα διαγράφηκε." - "Τα μηνύματα διαγράφηκαν." - - "Το μήνυμα απορρίφθηκε." - "Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο." - "Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του συνημμένου." - "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνημμένου \"%s\"." - "Άνοιγμα μηνύματος…" - - "%1$d μήνυμα μετακινήθηκε σε %2$s" - "%1$d μηνύματα μετακινήθηκαν σε %2$s" - "Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μίας ή περισσότερων επισυνάψεων." "Η επισύναψη δεν προωθήθηκε" "Η σύνδεση στον λογαριασμό %s δεν ήταν επιτυχής." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Νεότερα" - "Παλαιότερα" - " — " "Ρύθμιση λογαριασμού" "Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Μπορείτε να ρυθμίσετε τον λογαριασμό σας σε λίγα μόλις βήματα." "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Κωδικός πρόσβασης" - "Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή" "Μη αυτόματη ρύθμιση" "Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης." "Διπλότυπος λογαριασμός" @@ -279,12 +125,6 @@ "Να απαιτείται σύνδεση" "Όνομα χρήστη" "Κωδικός πρόσβασης" - "Ρύθμιση λογαριασμού" - "Ρυθμίσεις διακομιστή" - "Διακομιστής" - "Τομέας διαδικτύου\\Όνομα χρήστη" - "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)" - "Αποδοχή όλων των πιστοποιητικών SSL" "Πιστοποιητικό πελάτη" "Επιλογή" "Χρήση του πιστοποιητικού πελάτη" @@ -309,19 +149,13 @@ "Αδυναμία ολοκλήρωσης" "Ημέρες για συγχρονισμό" "Αυτόματη" - - - - - - - - - - + "Τελευταία ημέρα" + "Τελευταίες τρεις ημέρες" + "Τελευταία εβδομάδα" + "Τελευταίες δύο εβδομάδες" + "Προηγούμενος μήνας" "Όλες" - - + "Χρήση προεπιλ.λογαριασμού" "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης." "Αποτυχία σύνδεσης.\n(%s)" "Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή." @@ -370,8 +204,7 @@ "Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Συχνότητα συγχρονισμού, ειδοποιήσεις, κτλ." "Αποστολή ειδοποίησης κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - - + "Συχνότητα συγχρονισμού" "Ρυθμίσεις εισερχομένων" "Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εισερχ." "Ρυθμίσεις εξερχομένων" @@ -407,19 +240,11 @@ "Δόνηση" "Επιλέξτε ήχο κλήσης" "Ρυθμίσεις διακομιστή" - "Κατάργηση λογαριασμού" - "Ο λογαριασμός \"%s\" θα καταργηθεί από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο." - "Κατάργηση λογαριασμού" - "Κατάργηση λογαριασμού" "Επιλογές συγχρονισμού" "Επιλογές συγχρονισμού (%s)" - "Ρυθμίσεις συγχρονισμού" - - - - - - + "Συγχρονισμός αυτού του φακέλου" + "Θα γίνεται λήψη των μηνυμάτων κατά τη σύνδεση" + "Αριθμός ημερών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για συγχρονισμό" "Εικόνα αποστολέα" "Εμφάνιση εικόνας" @@ -427,11 +252,6 @@ "Επιλέξτε εάν θα εμφανίζονται εικόνες αποστολέα στην προβολή συνομιλίας" "Εικόνα αποστολέα" - "Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - "Επιλέξτε λογαριασμό" - "Επιλέξτε φάκελο" - "Ο λογαριασμός δεν βρέθηκε. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί." - "Ο φάκελος δεν βρέθηκε. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί." "Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." "Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3." "Εταιρικός" @@ -439,14 +259,8 @@ "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του λογαριασμού. Προσπαθήστε ξανά." "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Ενεργοποιεί πολιτικές ασφαλείας καθορισμένες από διακομιστή" - "Αναζήτηση %s…" - - "%1$d αποτέλεσμα από %2$s" - "%1$d αποτελέσματα από %2$s" - "Ρυθμίσεις" "Γενικές ρυθμίσεις" - "Εφαρμογή" "Επιβεβαίωση πριν από τη διαγραφή" "Μηνύματα" "Επιβεβαίωση πριν την αποστολή" @@ -465,24 +279,8 @@ "Κανονικό" "Μεγάλο" "Πολύ μεγάλο" - "Οι εικόνες σε μηνύματα δεν θα εμφανίζονται αυτόματα" - "%1$d / %2$s" - "Αναμονή για συγχρονισμό" - "Η ηλεκτρονική αλληλογραφία σας θα εμφανιστεί σύντομα." - "Αγγίξτε το εικονίδιο για αλλαγή." - "Συνδ. προβ. εισερχ." - "Μη αναγνωσμένα" - "Με αστέρι" - "Φόρτωση…" - "Αγγίξτε για ρύθμιση." - "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα κάποιον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." "999+" "Αναζήτηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - "Αναζήτηση %1$s" - "Αποτελέσματα αναζήτησης για \" %1$s \"" - "Αναμονή για αποτελέσματα" - "Ορισμένοι διακομιστές ενδέχεται να χρειαστούν αρκετό χρόνο." - "Φάκελοι" "Να μην επιτρ. η χρήση της κάμ. της συσκ." "Απαιτείται κρυπτογράφηση συσκευής" "Περιορισμός της χρήσης πρόσφατων κωδικών" @@ -502,6 +300,5 @@ "Επιλογέας φακέλου" "Επιλ.φακέλου απορ.διακομ.για %s" "Επιλογή φακέλου με απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή για τον λογαριασμό %s" - "Δημιουργία φακέλου" "Φόρτωση λίστας φακέλων…" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 0288cde94..0f3938cd7 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Access email provider data" "Allows the app to access your email database, including received messages, sent messages, usernames and passwords." "Email" - "Compose" "Debug" "Next" "OK" "Cancel" "Previous" - "Send" - "Reply" - "Reply all" - "Delete" - "Forward" - "Star" "Done" "Create new" - "Delete" "No quick responses." - "Discard" - "Save draft" - "Insert quick response" - "Mark read" - "Mark unread" - "Add star" - "Remove star" - "Refresh" - "Compose" - "Search" "Account settings" - "Settings" "Sync options" - "Mark as unread" - "Move" - "Add Cc/Bcc" - "Attach file" - "Close" - "Send all messages" - "Choose attachment" - "Move to" - "Loading messages…" "Connection problem." - "Couldn\'t load the message text. The message may be too large to view." "Move message" "Move messages" @@ -68,22 +39,6 @@ "Move isn\'t supported on POP3 accounts." "Can\'t move because selection contains multiple accounts." "Messages in Drafts, Outbox and Sent can\'t be moved." - - "%1$d unread (%2$s)" - "%1$d unread (%2$s)" - "%1$d unread (%2$s)" - - - "in %d accounts" - "in %d accounts" - - "to %1$s" - "%1$d new messages" - "All accounts" - - "%1$d account" - "%1$d accounts" - "Inbox" "Outbox" "Drafts" @@ -92,122 +47,17 @@ "Junk" "Starred" "Unread" - "Inbox: (unread)" - "Inbox (all)" - "Combined view (%s)" - - "%d account" - "%d accounts" - - "Version: %s" "Inbox" "Starred" "Drafts" "Outbox" "Combined view" - "Show all folders" - "Accounts" - "Recent folders (%s)" - "All folders" - "Recent folders" - "Subject" - "No subject" - "Load more messages" - - "%d selected" - "%d selected" - - "No messages" - "To" - "Cc" - "Bcc" - "Subject" - "From:" - "To" - "Cc" - "Bcc" - "Subject" - "Compose email" \n\n"-------- Original Message --------\nSubject: %1$s\nFrom: %2$s\nTo: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s wrote:\n\n" - "Include quoted text" - "Include text" - "Add at least one recipient." - "Some email addresses are invalid." - "File too large to attach." "Insert quick response" "Insert quick response" - "%1$s and %2$d others" - "To:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Date:" - "From:" - "Subject:" - "View" - "Install" - "Play" - "Load" - "Info" - "Save" - "Saved" - "Stop" - "Attachment saved as %s." - "Couldn\'t save attachment." "One or more attachments in your forwarded message will be downloaded prior to sending." - "Message" - "Invite" - - "Attachment %1$d" - "Attachments %1$d" - - "Show pictures" - "Always show" - "Always show pictures from this sender" - "Pictures from this sender will be shown automatically." - "View in Calendar" - "Calendar invite" - "Going?" - " Yes" - " Maybe" - " No" - "You\'ve accepted this invitation." - "You have replied \"maybe\" to this invitation" - "You\'ve declined this invitation." - "Show details" - "Message details" - "Attachment info" - "Wi-Fi connection required" - "Wi-Fi settings" - "App settings" - "Can\'t open attachment." - "You can\'t save or open this file because this type of attachment might contain malicious software." - "This attachment can\'t be saved or opened because of this account\'s security policies." - "This attachment is too large to download over a mobile network. You can download it the next time that you connect to a Wi-Fi network." - "There is no installed app that can open this attachment. Try downloading an appropriate app from Android Market." - "This attachment is an app. You must tick Unknown Sources in Settings > Apps before you can install it." - "Apps can\'t be installed directly from email. Save this app first and then install it using the Downloads app." "Couldn\'t download the attachment." "There was an error while decoding the message." - "Viewing %s" - - - "Delete this message" - "Delete these messages?" - - - "Message deleted." - "Messages deleted." - - "Message discarded." - "Message saved as draft." - "Can\'t display attachment." - "Couldn\'t load attachment \" %s\"." - "Opening message…" - - "%1$d message moved to %2$s" - "%1$d messages moved to %2$s" - "Could not forward one or more attachments" "Attachment not forwarded" "%s sign-in unsuccessful." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Newer" - "Older" - " — " "Account setup" "Email account" "You can set up your account in just a few steps." "Email address" "Password" - "Send emails from this account by default" "Manual setup" "Type a valid email address and password." "Duplicate Account" @@ -279,12 +125,6 @@ "Require sign-in" "Username" "Password" - "Account setup" - "Server settings" - "Server" - "Domain\\Username" - "Use secure connection (SSL)" - "Accept all SSL certificates" "Client certificate" "Select" "Use client certificate" @@ -309,19 +149,13 @@ "Couldn\'t finish" "Days to sync" "Automatic" - - - - - - - - - - + "Last day" + "Last three days" + "Last week" + "Last two weeks" + "Last month" "All" - - + "Use account default" "Your username or password is incorrect." "Login failed.\n(%s)" "Can\'t safely connect to server." @@ -370,8 +204,7 @@ "Email notifications" "Sync frequency, notifications, etc." "Send notification when emails arrive" - - + "Sync frequency" "Incoming settings" "Username, password and other incoming server settings" "Outgoing settings" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrate" "Choose ringtone" "Server settings" - "Remove account" - "The account \"%s\" will be removed from email." - "Remove account" - "Remove account" "Sync options" "Sync options (%s)" - "Sync settings" - - - - - - + "Sync this folder" + "Messages will download when connected" + "Days of mail to sync" "Sender image" "Show image" @@ -427,11 +252,6 @@ "Choose whether to show sender images in conversation view" "Sender image" - "Email account" - "Choose an account" - "Select a folder" - "Account wasn\'t found. It may have been removed." - "Folder wasn\'t found. It may have been removed." "Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you\'re not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Launch the web browser to gain access to these email accounts." "Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access." "Corporate" @@ -439,14 +259,8 @@ "Couldn\'t create the account. Try again." "Email" "Enables server-specified security policies" - "Searching %s…" - - "%1$d result from %2$s" - "%1$d results from %2$s" - "Settings" "General settings" - "Application" "Confirm before deleting" "Messages" "Confirm before sending" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Large" "Huge" - "Pictures in messages won\'t be shown automatically" - "%1$d of %2$s" - "Waiting for sync" - "Your email will appear soon." - "Touch icon to change." - "Combined Inbox" - "Unread" - "Starred" - "Loading…" - "Touch to set up." - "You haven\'t set up an email account yet." "999+" "Search emails" - "Search %1$s" - "Search results for \"%1$s\"" - "Waiting for results" - "Some servers may take a long time." - "Folders" "Disallow use of the device\'s camera" "Require device password" "Restrict the reuse of recent passwords" @@ -502,6 +300,5 @@ "Folder picker" "Select server recycle folder for %s" "Select server sent items folder for %s" - "Create folder" "Loading folder list…" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 11354aef0..0f6132ec4 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Acceder a los datos del proveedor de correo" "Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo, como mensajes recibidos, mensajes enviados, nombres de usuario y contraseñas." "Correo" - "Redactar" "Depurar" "Siguiente" "Aceptar" "Cancelar" "Anterior" - "Enviar" - "Responder" - "Responder a todos" - "Eliminar" - "Reenviar" - "Destacar" "Finalizar" "Crear una nueva respuesta rápida" - "Eliminar" "No hay respuestas rápidas." - "Descartar" - "Guardar borrador" - "Insertar respuesta rápida" - "Marcar leída" - "Marcar como no leída" - "Destacar" - "Eliminar estrella" - "Actualizar" - "Redactar" - "Buscar" "Configuración de la cuenta" - "Configuración" "Opciones de sincronización" - "Marcar como no leídos" - "Mover" - "Agregar CC/CCO" - "Adjuntar un archivo" - "Cerrar" - "Enviar todos los mensajes" - "Seleccionar archivo adjunto" - "Mover a" - "Cargando mensajes..." "Problema de conexión" - "No se pudo cargar el texto del mensaje. Tal vez sea demasiado grande para ver." "Mover el mensaje" "Mover mensajes" @@ -68,22 +39,6 @@ "Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes." "No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas." "Los mensajes en Borrador, Bandeja de salida y Enviados no se pueden mover." - - "%1$d no leídos (%2$s)" - "%1$d no leídos (%2$s)" - "%1$d no leídos (%2$s)" - - - "en %d cuentas" - "en %d cuentas" - - "para %1$s" - "%1$d mensajes nuevos" - "Todas las cuentas" - - "Cuenta %1$d" - "%1$d cuentas" - "Bandeja de entrada" "Bandeja de salida" "Borradores" @@ -92,122 +47,17 @@ "No solicitado" "Destacados" "No leídos" - "Bandeja de entrada (no leídos)" - "Bandeja de entrada (todos)" - "Vista combinada (%s)" - - "%d cuenta" - "%d cuentas" - - "Versión: %s" "Bandeja de entrada" "Destacados" "Borradores" "Bandeja de salida" "Vista combinada" - "Mostrar todas las carpetas" - "Cuentas" - "Carpetas recientes (%s)" - "Todas las carpetas" - "Carpeta reciente" - "Asunto" - "Sin asunto" - "Cargar más mensajes" - - "%d seleccionados" - "%d seleccionados" - - "No hay mensajes." - "Para" - "CC" - "CCO" - "Asunto" - "De:" - "Para" - "CC" - "CCO" - "Asunto" - "Redactar un correo" \n\n"-------- Mensaje original --------\nAsunto: %1$s\nDe: %2$s\nPara: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s escribió:\n\n" - "Incluir el texto citado" - "Incluir texto" - "Agrega al menos un destinatario." - "Algunas direcciones de correo no son válidas." - "El archivo es demasiado grande para adjuntarlo." "Insertar respuesta rápida" "Insertar respuesta rápida" - "%1$s y %2$d otros" - "Para:" - "CC:" - "CCO:" - "Fecha:" - "De:" - "Asunto:" - "Ver" - "Instalar" - "Reproducir" - "Cargar" - "Información" - "Guardar" - "Guardado" - "Detener" - "Archivo adj guardado como %s" - "Error al guardar el adjunto" "Se descargarán uno o más archivos adjuntos de tu mensaje reenviado antes de enviar." - "Mensaje" - "Invitar" - - "Archivo adjunto%1$d" - "Adjuntos %1$d" - - "Mostrar imágenes" - "Mostrar siempre" - "Mostrar siempre las imágenes de este remitente" - "Las imágenes de este remitente se mostrarán automáticamente." - "Ver en Calendar" - "Invitación de calendario" - "¿Vas?" - " Sí" - " Quizás" - " No" - "Has aceptado esta invitación." - "Has respondido \"quizás\" a esta invitación." - "Has rechazado esta invitación." - "Mostrar detalles" - "Detalles del mensaje" - "Información del archivo adjunto" - "Se necesita conexión Wi-Fi" - "Configuración Wi-Fi" - "Config. de aplicación" - "No se puede abrir el archivo adjunto" - "No puedes guardar ni abrir este archivo porque el tipo de adjunto podría incluir software malintencionado." - "No se puede guardar ni abrir este archivo adjunto debido a las políticas de seguridad de la cuenta." - "Este archivo adjunto es demasiado grande para descargar en la red para celulares. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a la red Wi-Fi." - "Ninguna de las aplicaciones instaladas puede abrir este archivo adjunto. Prueba descargar una aplicación adecuada de Android Market." - "Este archivo adjunto es una aplicación. Para instalarla, debes activar la opción Orígenes desconocidos en Ajustes > Aplicaciones." - "Las aplicaciones no se pueden instalar directamente desde el correo. Primero debes guardar esta aplicación y luego instalarla con la aplicación Descargas." "No se pudo descargar el archivo adjunto." "Se produjo un error al decodificar el mensaje." - "Consultando %s" - - - "¿Deseas eliminar este mensaje?" - "¿Deseas eliminar estos mensajes?" - - - "Mensaje eliminado" - "Mensaje eliminado" - - "Mensaje descartado." - "Mensaje guardado como borrador." - "No se puede mostrar el archivo adjunto." - "No se ha podido cargar el archivo adjunto \"%s\"." - "Abriendo el mensaje…" - - "%1$d mensaje movido a %2$s" - "%1$d mensajes trasladados a %2$s" - "No se pudieron enviar uno o más adjuntos." "No se reenvió el archivo adjunto" "Acceso a %s sin éxito" @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Nuevos" - "Antiguos" - " — " "Configuración de la cuenta" "Cuenta de correo" "Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos." "Dirección de correo" "Contraseña" - "Enviar correo desde esta cuenta de forma predeterminada" "Configuración manual" "Escribe una dirección de correo y contraseña válidas." "Cuenta duplicada" @@ -279,12 +125,6 @@ "Requiere acceso" "Nombre de usuario" "Contraseña" - "Configuración de la cuenta" - "Configuración del servidor" - "Servidor" - "Dominio\\Nombre de usuario" - "Utilizar conexión segura (SSL)" - "Aceptar todos los certificados SSL" "Certificado de cliente" "Seleccionar" "Usar certificado de cliente" @@ -309,19 +149,13 @@ "No se pudo terminar" "Período de sincronización" "Automático" - - - - - - - - - - + "Último día" + "Últimos tres días" + "Última semana" + "Últimas dos semanas" + "Último mes" "Todos" - - + "Usar cta. predeterminada" "El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos." "Se produjo un error al acceder.\n(%s)" "No se puede conectar de forma segura al servidor." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificaciones de correo" "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." "Enviar una notificación cuando llegue el correo" - - + "Frecuencia de sincronización" "Configuración del servidor entrante" "Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de entrada" "Configuración del servidor saliente" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrar" "Seleccionar tono" "Configuración del servidor" - "Eliminar cuenta" - "La cuenta \"%s\" se eliminará de correo." - "Eliminar cuenta" - "Eliminar cuenta" "Opciones de sincronización" "Opciones de sincronización (%s)" - "Configuración de la sincronización" - - - - - - + "Sincronizar esta carpeta" + "Los mensajes se descargarán al conectarte." + "Días de correo electrónico para sincronizar" "Imagen del remitente" "Mostrar imagen" @@ -427,11 +252,6 @@ "Elige si quieres mostrar imágenes del remitente en la vista de conversación." "Imagen del remitente" - "Cuenta de correo" - "Seleccionar cuenta" - "Selecc. una carpeta" - "No se encontró la cuenta. Es posible que se haya eliminado." - "No se encontró la carpeta. Es posible que se haya eliminado." "Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo y contraseña correctas, tal vez no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Para configurar esta cuenta de correo, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo POP3." "Corporativa" @@ -439,14 +259,8 @@ "No se pudo crear la cuenta. Inténtalo de nuevo." "Correo" "Habilita las políticas de seguridad específicas según el servidor." - "Buscando %s…" - - "%1$d resultados de %2$s" - "%1$d resultados de %2$s" - "Configuración" "Configuración general" - "Aplicación" "Confirmar antes de eliminar" "Mensajes" "Confirmar antes de enviar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "Las imágenes de los mensajes no se mostrarán automáticamente." - "%1$d de %2$s" - "Esperando para sincronizar" - "Tu correo aparecerá en breve." - "Toca el ícono para cambiar." - "Combinación de Recibidos" - "No leídos" - "Destacados" - "Cargando…" - "Toca para configurar." - "Todavía no has configurado una cuenta de correo." "999+" "Buscar correo" - "Buscar %1$s" - "Resultados de la búsqueda de \"%1$s\"" - "Esperando los resultados..." - "Algunos servidores pueden tardar mucho tiempo." - "Carpetas" "No usar la cámara del dispositivo" "Requerir la contraseña del dispositivo" "Limitar la reutilización de contraseñas" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selector de carpeta" "Selecciona la carpeta de papelera del servidor para %s." "Selecciona la carpeta de elementos enviados del servidor para %s." - "Crear carpeta" "Cargando lista de carpetas..." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 340ab9a54..f0f98f61d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Acceder a los datos del proveedor de correo electrónico" "Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombres de usuario y las contraseñas." "Correo" - "Redactar" "Depurar" "Siguiente" "Aceptar" "Cancelar" "Anterior" - "Enviar" - "Responder" - "Responder a todos" - "Eliminar" - "Reenviar" - "Destacar" "Listo" "Crear nueva" - "Eliminar" "No hay respuestas rápidas." - "Descartar" - "Guardar borrador" - "Usar respuesta rápida" - "Marcar como leído" - "Marcar como no leído" - "Añadir estrella" - "Eliminar estrella" - "Actualizar" - "Redactar" - "Búsqueda" "Ajustes de la cuenta" - "Ajustes" "Opciones de sincronización" - "Marcar como no leído" - "Mover" - "Añadir Cc/Cco" - "Adjuntar archivo" - "Cerrar" - "Enviar todos" - "Elegir archivo adjunto" - "Mover a" - "Cargando mensajes..." "Error de conexión" - "No se ha podido cargar el mensaje de texto. Es posible que sea demasiado grande para mostrarse." "Mover mensaje" "Mover mensajes" @@ -68,22 +39,6 @@ "Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes." "No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas." "No se pueden mover los mensajes de las carpetas Borradores, Bandeja de salida ni Enviados." - - "%1$d no leídos (%2$s)" - "%1$d no leídos (%2$s)" - "%1$d no leídos (%2$s)" - - - "en %d cuentas" - "en %d cuentas" - - "para %1$s" - "%1$d mensajes nuevos" - "Todas las cuentas" - - "%1$d cuenta" - "%1$d cuentas" - "Recibidos" "Enviados" "Borradores" @@ -92,122 +47,17 @@ "Correo basura" "Destacados" "No leído" - "Recibidos (no leídos)" - "Recibidos (todos)" - "Vista combinada (%s)" - - "%d cuenta" - "%d cuentas" - - "Versión: %s" "Recibidos" "Destacados" "Borradores" "Enviados" "Vista combinada" - "Mostrar todas las carpetas" - "Cuentas" - "Carpetas recientes (%s)" - "Todas las carpetas" - "Carpetas recientes" - "Asunto" - "Sin asunto" - "Cargar más mensajes" - - "%d seleccionados" - "%d seleccionados" - - "No hay ningún mensaje." - "Para" - "Cc" - "Cco" - "Asunto" - "De:" - "Para" - "Cc" - "Cco" - "Asunto" - "Redactar correo" \n\n"-------- Original Message --------\nSubject: %1$s\nFrom: %2$s\nTo: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s wrote:\n\n" - "Incluir texto citado" - "Incluir texto" - "Añade al menos un destinatario." - "Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas." - "El archivo es demasiado grande para adjuntarlo." "Usar respuesta rápida" "Usar respuesta rápida" - "%1$s y %2$d más" - "Para:" - "Cc:" - "Cco:" - "Fecha:" - "De:" - "Asunto:" - "Ver" - "Instalar" - "Reproducir" - "Cargar" - "Info" - "Guardar" - "Guardado" - "Detener" - "Adjunto guardado como %s" - "Error al guardar el adjunto" "Uno o varios de los archivos adjuntos del mensaje reenviado se descargarán antes de enviarse." - "Mensaje" - "Invitación" - - "%1$d adjunto" - "%1$d adjuntos" - - "Mostrar imágenes" - "Mostrar siempre" - "Mostrar siempre las imágenes de este remitente" - "Las imágenes de este remitente se mostrarán automáticamente." - "Ver en calendario" - "Invitación de calendario" - "¿Asistirás?" - " Sí" - " Quizás" - " No" - "Has aceptado esta invitación." - "Has respondido \"quizás\" a esta invitación." - "Has rechazado esta invitación." - "Mostrar detalles" - "Detalles del mensaje" - "Información de archivo adjunto" - "Se necesita una conexión Wi-Fi" - "Ajustes de Wi-Fi" - "Ajustes de aplicación" - "No se puede abrir el archivo adjunto." - "No se puede guardar ni abrir este archivo porque el tipo de archivo adjunto puede incluir software malintencionado." - "No se puede guardar ni abrir este archivo adjunto debido a las políticas de seguridad de la cuenta." - "Este archivo adjunto es demasiado grande para descargarlo en una red móvil. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi." - "Ninguna de las aplicaciones instaladas puede abrir este archivo adjunto. Prueba a descargar una aplicación adecuada en Android Market." - "Este archivo adjunto es una aplicación. Para poder instalarla, debes activar la opción Orígenes desconocidos en Ajustes > Aplicaciones." - "Las aplicaciones no se pueden instalar directamente desde los mensajes de correo. Primero debes guardar la aplicación y, a continuación, instalarla mediante la aplicación Descargas." "No se ha podido descargar el archivo adjunto." "Se ha producido un error al decodificar el mensaje." - "Viendo %s" - - - "¿Eliminar este mensaje?" - "¿Eliminar estos mensajes?" - - - "Mensaje eliminado" - "Mensajes eliminados" - - "Mensaje descartado" - "Mensaje guardado como borrador" - "No se puede mostrar el archivo adjunto." - "No se ha podido cargar el archivo adjunto \"%s\"." - "Abriendo mensaje…" - - "Se ha movido %1$d mensaje a %2$s." - "Se han movido %1$d mensajes a %2$s." - "Error al enviar uno o varios archivos adjuntos" "Archivo adjunto no reenviado" "Error al iniciar sesión en %s" @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Más reciente" - "Anterior" - " : " "Configuración de cuenta" "Cuenta de correo electrónico" "Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos." "Dirección de correo electrónico" "Contraseña" - "Enviar correo desde esta cuenta de forma predeterminada" "Config. manual" "Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas." "Cuenta duplicada" @@ -279,12 +125,6 @@ "Solicitar inicio de sesión" "Nombre de usuario" "Contraseña" - "Configuración de cuenta" - "Ajustes del servidor" - "Servidor" - "Dominio\\nombre de usuario" - "Utilizar conexión segura (SSL)" - "Aceptar todos los certificados SSL" "Certificado de cliente" "Seleccionar" "Utilizar certificado de cliente" @@ -309,19 +149,13 @@ "Error al completar la configuración" "Días para sincronizar" "Automática" - - - - - - - - - - + "Último día" + "Los últimos tres días" + "La semana pasada" + "Las últimas dos semanas" + "El mes pasado" "Todo" - - + "Usar predeterminada" "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" "Error de inicio de sesión\n(%s)" "No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificaciones de correo" "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." "Enviar notificación cuando llegue un correo electrónico" - - + "Frecuencia de sincronización" "Ajustes de entrada" "Nombre de usuario, contraseña y otros ajustes del servidor de entrada" "Ajustes de salida" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrar" "Seleccionar tono" "Ajustes del servidor" - "Eliminar cuenta" - "Se va a eliminar la cuenta \"%s\" de \"Correo\"." - "Eliminar cuenta" - "Eliminar cuenta" "Opciones de sincronización" "Opciones de sincronización (%s)" - "Ajustes de sincronización" - - - - - - + "Sincronizar esta carpeta" + "Los mensajes se descargarán automáticamente al conectarte" + "Días para sincronizar correo" "Imagen del remitente" "Mostrar imagen" @@ -427,11 +252,6 @@ "Seleccionar si se muestran las imágenes del remitente en la vista de conversación" "Imagen del remitente" - "Correo" - "Seleccionar cuenta" - "Seleccionar carpeta" - "No se ha encontrado la cuenta. Es posible que se haya eliminado." - "No se ha encontrado la carpeta. Es posible que se haya eliminado." "Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen acceso POP para permitir que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador para acceder a estas cuentas de correo." "Para configurar esta cuenta de correo electrónico, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo electrónico POP3." "Cuenta de trabajo" @@ -439,14 +259,8 @@ "No se ha podido crear la cuenta. Inténtalo de nuevo." "Correo electrónico" "Permite las políticas de seguridad especificadas por el servidor." - "Buscando %s…" - - "%1$d resultado de %2$s" - "%1$d resultados de %2$s" - "Ajustes" "Ajustes generales" - "Aplicación" "Confirmar para eliminar" "Mensajes" "Confirmar para enviar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "Las imágenes de los mensajes no se mostrarán automáticamente" - "%1$d de %2$s" - "Esperando para sincronizar" - "Tu correo electrónico aparecerá en breve." - "Toca para cambiar" - "Combinación de recibidos" - "No leídos" - "Destacados" - "Cargando…" - "Toca para configurar" - "Aún no se ha configurado una cuenta de correo electrónico." "999+" "Buscar correo" - "Buscar en %1$s" - "Resultados de búsqueda de \"%1$s\"" - "Esperando resultados" - "Algunos servidores pueden tardar mucho tiempo." - "Carpetas" "No permitir usar cámara del dispositivo" "Solicitar contraseña del dispositivo" "Restringir nuevo uso contraseñas recientes" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selector de carpetas" "Selecciona la papelera del servidor de %s" "Seleccionar carpeta servidor de %s" - "Crear carpeta" "Cargando lista de carpetas…" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..04dfc21e7 --- /dev/null +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -0,0 +1,304 @@ + + + + + "Loe meili manuseid" + "Võimaldab rakendusel lugeda teie meilisõnumite manuseid." + "Juurdepääs e-posti teenusepakkuja andmetele" + "Võimaldab rakendusel pääseda teie meiliandmebaasi, sealhulgas vastuvõetud ja saadetud sõnumite, kasutajanimede ning paroolide juurde." + "E-post" + "Silumine" + "Järgmine" + "OK" + "Tühista" + "Eelmine" + "Valmis" + "Loo uus" + "Kiirvastuseid pole." + "Konto seaded" + "Sünkroonimisvalikud" + "Ühendusprobleem." + + "Teisaldatud sõnum" + "Teisaldatud sõnumid" + + "POP3-kontodel teisaldamist ei toetata." + "Ei saa teisaldada, kuna valik sisaldab mitut kontot." + "Kaustades Mustandid, Väljundkast ja Saadetud olevaid sõnumeid ei saa teisaldada." + "Postkast" + "Väljundkast" + "Mustandid" + "Prügikast" + "Saadetud" + "Rämpspost" + "Tärniga" + "Lugemata" + "Postkast" + "Tärniga" + "Mustandid" + "Väljundkast" + "Kombineeritud kuva" + \n\n"-------- Originaalsõnum --------\nTeema: %1$s\nSaatja: %2$s\nSaaja: %3$s\nKoopia: %4$s\n\n" + "Kiirvastuse sisestamine" + "Sisesta kiirvastus" + "Vähemalt üks edastatava sõnumi manus laaditakse enne saatmist alla." + "Manuse allalaadimine ebaõnnestus." + "Sõnumi dekodeerimisel ilmnes viga." + "Ühe või mitme manuse edastamine ebaõnnestus." + "Manust ei edastatud" + "Kontole %s sisselogimine ebaõnnestus." + "Sisselogimine ebaõnnestus" + + "%d B" + "%d B" + + + "%d kB" + "%d kB" + + + "%d MB" + "%d MB" + + + "%d GB" + "%d GB" + + "Konto seadistamine" + "Meilikonto" + "Seadistage oma konto vaid mõne sammuga." + "E-posti aadress" + "Parool" + "Seadista käsitsi" + "Sisestage kehtiv e-posti aadress ja parool." + "Duplikaatkonto" + "Kasutate juba konto „%s” puhul seda kasutajanime." + "See parool algab või lõpeb ühe või mitme tühikuga. Paljud serverid ei toeta tühikutega paroole." + "Kontoteabe saamine ..." + "Serveri seadete kontrollimine ..." + "SMTP seadete kontrollimine …" + "Konto loomine ..." + "Konto seadistamine" + "Teie konto on seadistatud ja meilid on tulekul." + "Anna sellele kontole nimi (valikuline)" + "Teie nimi (kuvatakse väljuvates sõnumites)" + "See väli ei tohi tühi olla." + "Konto seadistamine" + "Konto tüüp" + "Mis tüüpi see konto on?" + "Konto seadistamine" + "Sissetuleva serveri seaded" + "Kasutajanimi" + "Parool" + "Server" + "Port" + "Turvalisuse tüüp" + "Puudub" + "SSL/TLS (Nõustuge kõigi sertifikaatidega)" + "SSL/TLS" + "STARTTLS (nõustu kõigi sertifikaatidega)" + "STARTTLS" + "Kustuta meil serverist" + "Mitte kunagi" + "Kui kustutan postkastist" + "IMAP-i tee prefiks" + "Valikuline" + "Konto seadistamine" + "Väljuva serveri seaded" + "SMTP-server" + "Port" + "Turvalisuse tüüp" + "Sisselogimine on nõutav" + "Kasutajanimi" + "Parool" + "Kliendisertifikaat" + "Vali" + "Kasuta kliendisertifikaati" + "Eemalda" + "Puudub" + "Mobiilseadme ID" + "Konto seaded" + "Konto valikud" + "Postkasti kontrollimise sagedus" + "Mitte kunagi" + "Automaatne (sundvalik)" + "Iga 5 minuti järel" + "Iga 10 minuti järel" + "Iga 15 minuti järel" + "Iga 30 minuti järel" + "Kord tunnis" + "Teavita mind meili saabumisest" + "Sünkrooni selle konto kontaktid" + "Sünkrooni selle konto kalender" + "Sünkrooni selle konto meilid" + "Manuste automaatne allalaadimine WiFi-ühenduse olemasolul" + "Ei saanud lõpetada" + "Päevi sünkroonimiseks" + "Automaatne" + "Viimane päev" + "Viimased kolm päeva" + "Eelmine nädal" + "Viimased kaks nädalat" + "Eelmine kuu" + "Kõik" + "Kasuta konto vaikeseadet" + "Kasutajanimi või parool on vale." + "Sisselogimine ebaõnnestus.\n(%s)" + "Serveriga ei saa turvaliselt ühendust." + "Serveriga ei saa turvaliselt ühendust.\n(%s)" + "Kliendi sertifikaat on nõutav. Kas soovite luua ühenduse serveriga kliendi sertifikaadi abil?" + "Sertifikaat on kehtetu või juurdepääsmatu." + "Server saatis veateate. Kontrollige kasutajanime ja parooli ning proovige uuesti." + "Serveriga ei saa ühendust." + "Serveriga ei saa ühendust.\n(%s)" + "TLS on vajalik, kuid server ei toeta seda." + "Server ei toeta autentimismeetodeid." + "Turvavea tõttu ei saanud serveriga ühendust luua." + "Serveriga ei saanud luua ühendust." + "Sisestasite vale serveri aadressi või nõuab server protokolli versiooni, mida e-post ei toeta." + "Teil puudub luba selle serveriga sünkroonimiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma serveri administraatoriga." + "Kaugturvalisuse haldamine" + "Server %s nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist. Kas soovite lõpetada konto seadistamise?" + "See server nõuab turvafunktsioone, mida teie Android-seade ei toeta, sh: %s" + "Te ei saa muuta konto kasutajanime. Mõne muu kasutajanimega konto lisamiseks puudutage valikut Lisa konto." + "HOIATUS: meilirakenduse volituse inaktiveerimine seadme haldamiseks kustutab kõik meilikontod, mis seda nõuavad, sh nende meilid, kontaktid, kalendrisündmused ja muud andmed." + "Turvavärskendus" + "%s nõuab, et värskendaksite oma turvaseadeid." + "Kontot „%s” ei saa turvanõuete tõttu sünkroonida." + "Konto „%s” vajab turvaseadete värskendamist." + "Konto „%s” muutis turvaseadeid. Kasutaja ei pea midagi tegema." + "Nõutav turvavärskendus" + "Turvaeeskirjad on muutunud" + "Turbe-eeskirju ei saa täita" + "Seadme turvalisus" + "Server %s nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist." + "Muuda üksikasju" + "„%s” nõuab ekraaniluku PIN-koodi või parooli muutmist." + "Ekraaniluku parool on aegumas" + "Teie ekraaniluku PIN-kood või parool on aegunud." + "Ekraaniluku parool on aegunud" + "Ekraaniluku parool on aegumas" + "Teil tuleb varsti lukustuskuva PIN-koodi või parooli muuta, vastasel korral kustutatakse konto %s andmed. Kas soovite kohe muuta?" + "Ekraaniluku parool on aegunud" + "Konto %s andmed kustutatakse teie seadmest. Taastamiseks muutke oma lukustuskuva PIN-koodi või parooli. Kas soovite kohe muuta?" + "Kas loobute salvestamata muudatustest?" + "Sisselogimine ebaõnnestus" + "Konto %s kasutajanimi või parool on vale. Kas soovite neid kohe värskendada?" + "Sisselogimine kontole %s ebaõnnestus; server vastas: %s Kas soovite oma kasutajanime ja/või salasõna värskendada?" + "Manuste allalaadimine" + "Hiljutiste sõnumite manuste automaatne allalaadimine WiFi kaudu" + "Meiliteatised" + "Sünkroonimise sagedus, teatised jne." + "Saada teatis meili saabumisel" + "Sünkroonimissagedus" + "Sissetulevate seaded" + "Kasutajanimi, parool ja muud sissetuleva posti serveri seaded" + "Väljuvad seaded" + "Kasutajanimi, parool ja muud väljamineva posti serveri seaded" + "Eeskirjad on jõustatud" + "Puudub" + "Toeta eeskirjad" + "Puudub" + "Proovi sünkroonida" + "Konto sünkroonimiseks puudutage siin" + "Konto nimi" + "Teie nimi" + "Kiirvastused" + "Muutke teksti, mida meilide koostamisel sageli sisestate" + "Teadistusseaded" + "Andmete kasutamine" + "Turvaeeskirjad" + "Süsteemikaustad" + "Kaust Prügikast" + "Serveri prügikastikausta valimine" + "Serveri prügikastikausta valimine" + "Saadetud üksuste kaust" + "Serverist saadetud üksuste kausta valimine" + "Serverist saadetud üksuste kausta valimine" + "Kiirvastuse muutmine" + "Salvesta" + "Sünkrooni kontaktid" + "Konto kontaktide sünkroonimine" + "Sünkrooni kalender" + "Sünkrooni konto kalendri sündmused" + "Sünkrooni meil" + "Konto meili sünkroonimine" + "Vibreering" + "Vali helin" + "Serveri seaded" + "Sünkroonimisvalikud" + "Sünkroonimisvalikud (%s)" + "Sünkrooni see kaust" + "Sõnumid laaditakse alla ühenduse loomisel" + "Sünkroonitava e-posti päevade arv" + "Saatja pilt" + + "Kuva pilt" + "Midagi ei kuvata" + + "Valige, kas kuvada meilivestluse vaates saatjate pildid" + "Saatja pilt" + "Ainult mõnel kontol „Plus” on POP-juurdepääs, mis lubab programmiga ühendust võtta. Kui te ei saa oma õige e-posti aadressi ja parooliga sisse logida, pole teil võib-olla tasulist kontot „Plus”. Neile meilikontodele juurdepääsuks käivitage veebibrauser." + "Enne selle meilikonto loomist külastage T-Online\'i veebisaiti ja looge parool POP3-meilile juurdepääsuks." + "Korporatiivne" + "Microsoft Exchange ActiveSync" + "Konto loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti." + "E-post" + "Võimaldab serveripõhiseid turvaeeskirju" + "Seaded" + "Üldseaded" + "Kinnitamine enne kustutamist" + "Sõnumid" + "Kinnitamine enne saatmist" + "Sõnumid" + "Sõnumi teksti suurus" + + "Väga väike tekst" + "Väike tekst" + "Normaalse suurusega tekst" + "Suur tekst" + "Hiiglaslik tekst" + + "Sõnumi teksti suurus" + "Pisike" + "Väike" + "Tavaline" + "Suur" + "Väga suur" + "999+" + "Otsi meili" + "Keela seadme kaamera kasutamine" + "Nõua seadme parooli" + "Piira hiljutiste paroolide taaskasutamist" + "Paroolide aegumise nõue" + "Nõua jõudeolekus seadme ekraanilukustust" + "Piirab sünkroonitavate kalendrisündmuste arvu" + "Piirab sünkroonitavate meilide arvu" + "Aitäh!" + "Mulle sobib!" + "Loen seda hiljem ja võtan siis ühendust." + "Lepime kokku kohtumise, et seda arutada." + "Taustsünkroonimine on sellel kontol rändluse ajal keelatud." + "Vastuse saatmine ..." + "Sõnumeid pole." + "IMAP" + "POP3" + "Kausta valija" + "Valige %s jaoks serveri prügikast" + "Valige %s jaoks serverikaust" + "Kaustaloendi laadimine ..." + diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index da4c24667..7af559a0b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "دسترسی به داده‌های ارائه‌کننده ایمیل" "به برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد به پایگاه داده ایمیل شما، شامل پیام‌های دریافتی، پیام‌های ارسالی، نام‌های کاربری و گذرواژه‌ها دسترسی داشته باشد." "ایمیل" - "نگاشتن" "رفع خطا" "بعدی" "تأیید" "لغو" "قبلی" - "ارسال" - "پاسخ" - "پاسخ به همه" - "حذف" - "هدایت" - "ستاره" "انجام شد" "ایجاد مورد جدید" - "حذف" "پاسخ سریعی وجود ندارد." - "صرفنظر" - "ذخیره پیش نویس" - "درج پاسخ سریع" - "علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده شده" - "علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده نشده" - "افزودن ستاره" - "حذف ستاره" - "تازه کردن" - "نگاشتن" - "جستجو" "تنظیمات حساب" - "تنظیمات" "گزینه‌های همگام‌سازی" - "علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده نشده" - "انتقال" - "افزودن گیرندهٔ کپی/گیرندهٔ کپی مخفی" - "پیوست کردن فایل" - "بستن" - "ارسال تمام پیام‌ها" - "انتخاب پیوست" - "انتقال به" - "در حال بارگیری پیام‌ها..." "مشکل اتصال." - "نوشتار پیام بارگیری نشد. ممکن است پیام خیلی بزرگ باشد و نشان داده نشود." "انتقال پیام" "انتقال پیام‌ها" @@ -68,22 +39,6 @@ "انتقال در حساب‌های POP3 پشتیبانی نمی‌شود." "انتقال امکان‌پذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است." "پیام‌های موجود در پیش‌نویس‌ها، صندوق خروجی و موارد ارسالی قابل انتقال نیستند." - - "%1$d خوانده نشده (%2$s)" - "%1$d خوانده نشده %2$s" - "%1$d خوانده نشده %2$s" - - - "در %d حساب" - "در %d حساب" - - "به %1$s" - "%1$d پیام جدید" - "همه حساب‌ها" - - "%1$d حساب" - "%1$d حساب" - "صندوق ورودی" "صندوق خروجی" "پیش‌نویس‌ها" @@ -92,122 +47,17 @@ "ناخواسته" "ستاره‌دار" "خوانده نشده" - "صندوق ورودی (خوانده نشده)" - "صندوق ورودی (همه)" - "نمای ترکیبی (%s)" - - "%d حساب" - "%d حساب" - - "نسخه: %s" "صندوق ورودی" "ستاره‌دار" "پیش‌نویس‌ها" "صندوق خروجی" "نمای مرکب" - "نمایش تمام پوشه‌ها" - "حساب‌ها" - "پوشه‌های جدید (%s)" - "همه پوشه‌ها" - "پوشه‌های اخیر" - "موضوع" - "بدون موضوع" - "بارگیری پیام‌های بیشتر" - - "%d انتخاب شد" - "%d انتخاب شد" - - "پیامی موجود نیست" - "گیرنده" - "گیرندهٔ کپی" - "گیرندهٔ کپی مخفی" - "موضوع" - "از:" - "گیرنده" - "گیرندهٔ کپی" - "گیرندهٔ کپی مخفی" - "موضوع" - "نوشتن ایمیل" \n\n"-------- پیام اصلی --------\nموضوع: %1$s\nفرستنده: %2$s\nگیرنده: %3$s\nگیرندهٔ کپی: %4$s\n\n" - \n\n"%s نوشت:\n\n" - "شامل نوشتار نقل قول شده" - "شامل متن" - "حداقل یک گیرنده اضافه کنید." - "برخی از آدرس‌های ایمیل نامعتبر هستند." - "فایل خیلی بزرگ است و پیوست نمی‌شود" "درج پاسخ سریع" "درج پاسخ سریع" - "%1$s و %2$d دیگر" - "گیرنده:" - "گیرندهٔ کپی:" - "گیرنده مخفی:" - "تاریخ:" - "از:" - "موضوع:" - "مشاهده" - "نصب" - "پخش" - "بارگیری" - "اطلاعات" - "ذخیره" - "ذخیره شد" - "توقف" - "پیوست به‌عنوان %s ذخیره شد." - "پیوست ذخیره نشد." "یک یا چند پیوست در پیام هدایت شده شما قبل از ارسال دانلود خواهد شد." - "پیام" - "دعوت کردن" - - "پیوست %1$d" - "پیوست‌ها %1$d" - - "نمایش تصاویر" - "همیشه نشان داده شود" - "همیشه عکس‌های این فرستنده نمایش داده شود" - "تصاویری از این فرستنده به طور خودکار نشان داده خواهد شد." - "مشاهده در تقویم" - "دعوت تقویم" - "می‌روید؟" - " بله" - " شاید" - " خیر" - "شما این دعوت را پذیرفته‌اید." - "شما پاسخ \"شاید\" به این دعوتنامه داده‌اید." - "شما این دعوتنامه را رد کردید." - "نمایش جزئیات" - "جزئیات پیام" - "اطلاعات پیوست" - "اتصال Wi-Fi مورد نیاز است" - "تنظیمات Wi-Fi" - "تنظیمات برنامه" - "پیوست باز نمی‌شود." - "شما نمی‌توانید این فایل را ذخیره یا باز کنید زیرا این نوع پیوست ممکن است حاوی نرم‌افزار مخرب باشد." - "به دلیل خط‌مشی‌های امنیتی، این حساب را نمی‌توان ذخیره یا باز کرد." - "این پیوست برای دانلود از طریق شبکهٔ تلفن همراه خیلی بزرگ است. می‌توانید دفعه دیگر که به یک شبکه Wi-Fi متصل می‌شوید، آنرا دانلود کنید." - "هیچ برنامه نصب شده‌ای برای باز کردن این پیوست وجود ندارد. یک برنامه مناسب از Android Market نصب کنید." - "این پیوست یک برنامه است. باید قبل از نصب آن، منبع‌های ناشناس را در تنظیمات > برنامه‌ها بررسی کنید." - "نمی‌توان برنامه‎ها را به طور مستقیم از ایمیل نصب کرد. ابتدا این برنامه را ذخیره کنید و سپس آنرا با استفاده از برنامه \"دانلودها\" نصب کنید." "نمی‌توان پیوست را دانلود کرد." "هنگام رمزگشایی پیام، خطایی روی داد." - "مشاهده %s" - - - "این پیام حذف شود؟" - "این پیام‌ها حذف شوند؟" - - - "پیام حذف شد." - "پیام‌ها حذف شدند." - - "پیام رد شد." - "پیام به‌عنوان پیش نویس ذخیره شد." - "نمایش پیوست امکان‌پذیر نیست." - "نمی‌توان پیوست \"%s\" را بارگیری کرد." - "در حال بازکردن پیام..." - - "%1$d پیام به %2$s انتقال یافت" - "%1$d پیام به %2$s انتقال یافت" - "یک یا چند پیوست باز ارسال نشد." "پیوست هدایت نشد" "ورود به سیستم %s ناموفق بود." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d گیگابایت" "%d گیگابایت" - "جدیدتر" - "قدیمی تر" - " -- " "تنظیم حساب" "حساب ایمیل" "شما می‌توانید حساب خود را فقط در چند مرحله تنظیم کنید." "آدرس ایمیل" "رمز ورود" - "ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش‌فرض" "تنظیم دستی" "یک آدرس ایمیل و گذرواژه معتبر تایپ کنید." "حساب تکراری" @@ -279,12 +125,6 @@ "ورود به سیستم لازم است" "نام کاربری" "رمز ورود" - "تنظیم حساب" - "تنظیمات سرور" - "سرور" - "دامنه/نام کاربری" - "از اتصال امن (SSL) استفاده شود" - "پذیرش همه گواهی‌های SSL" "گواهی سرویس گیرنده" "انتخاب" "استفاده از گواهی مشتری" @@ -309,19 +149,13 @@ "پایان نیافت" "روزهای همگام‌سازی" "خودکار" - - - - - - - - - - + "روز گذشته" + "سه روز گذشته" + "هفته گذشته" + "دو هفته گذشته" + "ماه گذشته" "همه" - - + "استفاده از پیش‌فرض حساب" "نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است." "ورود به سیستم انجام نشد. \n(%s)" "اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست." @@ -370,8 +204,7 @@ "اعلان‌های ایمیل" "تکرار همگام‌سازی، اعلان‌ها، موارد دیگر" "ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل" - - + "تعداد دفعات همگام‌سازی" "تنظیمات ورودی" "نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور ورودی" "تنظیمات خروجی" @@ -407,19 +240,11 @@ "لرزش" "انتخاب آهنگ زنگ" "تنظیمات سرور" - "حذف حساب" - "حساب \"%s\" از ایمیل حذف می‌شود." - "حذف حساب" - "حذف حساب" "گزینه‌های همگام‌سازی" "گزینه‌های همگام‌سازی (%s)" - "تنظیمات همگام‌سازی" - - - - - - + "همگام‌سازی این پوشه" + "پس از برقراری اتصال، پیام‌ها دانلود می‌شوند" + "تعداد روزها برای همگام‌سازی نامه‌ها" "تصویر فرستنده" "نمایش تصویر" @@ -427,11 +252,6 @@ "نمایش یا عدم نمایش تصاویر فرستنده را در نمای مکالمه انتخاب کنید" "تصویر فرستنده" - "حساب ایمیل" - "انتخاب یک حساب" - "انتخاب یک پوشه" - "حساب یافت نشد. ممکن است حذف شده باشد." - "پوشه یافت نشد. ممکن است حذف شده باشد." "فقط برخی از حساب‌های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می‌دهند متصل شود. اگر نمی‌توانید با گذرواژه و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" غیر رایگان باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب‌های ایمیل راه‌اندازی کنید." "قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید." "شرکت" @@ -439,14 +259,8 @@ "حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید." "ایمیل" "خط مشی‌های امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال می‌کند" - "در حال جستجو %s..." - - "%1$d نتیجه از %2$s" - "%1$d نتیجه از %2$s" - "تنظیمات" "تنظیمات کلی" - "برنامهٔ کاربردی" "تأیید قبل از حذف" "پیام‌ها" "تأیید قبل از ارسال" @@ -465,24 +279,8 @@ "معمولی" "بزرگ" "بسیار بزرگ" - "تصاویر در پیام‌ها به صورت خودکار نشان داده نخواهد شد" - "%1$d از %2$s" - "در انتظار همگام‌سازی" - "ایمیل شما به زودی ظاهر خواهد شد." - "برای تغییر، نماد را لمس کنید." - "صندوق ورودی ترکیبی" - "خوانده نشده" - "ستاره‌دار" - "در حال بارگیری..." - "برای راه‌اندازی لمس کنید." - "شما هنوز حساب ایمیلی راه‌اندازی نکرده‌اید." "999+" "جستجوی ایمیل" - "جستجوی %1$s" - "نتایج جستجو برای \"%1$s\"" - "در انتظار نتایج" - "در بعضی از سرورها ممکن است زمان طولانی شود." - "پوشه‌ها" "استفاده از دوربین دستگاه مجاز نیست" "گذرواژهٔ دستگاه لازم است" "استفاده مجدد از گذرواژه‌های اخیر محدود است" @@ -502,6 +300,5 @@ "انتخابگر پوشه" "پوشه حذف‌ شده‌های سرور را برای %s انتخاب کنید" "سرور پوشه موارد ارسال‌ شده برای %s را انتخاب کنید" - "ایجاد پوشه" "در حال بارگیری لیست پوشه…" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index bb94c0e98..25e556c5c 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Käytä sähköpostintarjoajan tietoja" "Antaa sovelluksen käyttää sähköpostitietokantaasi, mukaan lukien vastaanotetut viestit, lähetetyt viestit, käyttäjänimet ja salasanat." "Sähköposti" - "Viestin kirjoitus" "Virheenjäljitys" "Seuraava" "OK" "Peruuta" "Edellinen" - "Lähetä" - "Vastaa" - "Vastaa kaikille" - "Poista" - "Lähetä edelleen" - "Tähti" "Valmis" "Luo uusi" - "Poista" "Ei pikavastauksia." - "Hylkää" - "Tallenna luonnos" - "Lisää pikavastaus" - "Merkitse luetuksi" - "Merkitse lukemattomaksi" - "Lisää tähti" - "Poista tähti" - "Päivitä" - "Viestin kirjoitus" - "Haku" "Tilin asetukset" - "Asetukset" "Synkronointiasetukset" - "Merkitse lukemattomaksi" - "Siirrä" - "Lisää kopio/piilok." - "Liitä tiedosto" - "Sulje" - "Lähetä kaikki viestit" - "Valitse liite" - "Siirrä kansioon" - "Ladataan viestejä..." "Yhteysongelma." - "Viestin tekstiä ei voitu ladata. Viesti voi olla liian suuri näytettäväksi." "Siirrä viesti" "Siirrä viestit" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3-tilit eivät tue siirtoa." "Ei voi siirtää. Valinta sisältää useita tilejä." "Luonnokset-, Lähtevät- ja Lähetetyt-kansioissa olevia viestejä ei voi siirtää." - - "%1$d lukematon (%2$s)" - "%1$d lukematonta (%2$s)" - "%1$d lukematonta (%2$s)" - - - "%d tilissä" - "%d tilissä" - - "vastaanottaja: %1$s" - "%1$d uutta viestiä" - "Kaikki tilit" - - "%1$d tili" - "%1$d tiliä" - "Postilaatikko" "Lähtevät" "Luonnokset" @@ -92,122 +47,17 @@ "Roskaposti" "Tähdelliset" "Lukemattomat" - "Saapuneet (lukemattomat)" - "Saapuneet (kaikki)" - "Yhdistetty näkymä (%s)" - - "%d tili" - "%d tiliä" - - "Versio: %s" "Postilaatikko" "Tähdelliset" "Luonnokset" "Lähtevät" "Yhdistetty näkymä" - "Näytä kaikki kansiot" - "Tilit" - "Viimeaikaiset kansiot (%s)" - "Kaikki kansiot" - "Viimeaikaiset kansiot" - "Aihe" - "Ei aihetta" - "Lataa lisää viestejä" - - "%d valittu" - "%d valittu" - - "Ei viestejä" - "Vastaanottaja" - "Kopio" - "Piilokopio" - "Aihe" - "Lähettäjä:" - "Vastaanott." - "Kopio" - "Piilokopio" - "Aihe" - "Kirjoita sähköposti" \n\n"-------- Alkuperäinen viesti --------\nAihe: %1$s\nLähettäjä: %2$s\nVastaanottaja: %3$s\nKopio: %4$s\n\n" - \n\n"%s kirjoitti:\n\n" - "Lisää lainattu teksti" - "Liitä teksti mukaan" - "Lisää vähintään yksi vastaanottaja." - "Kaikki sähköpostiosoitteet eivät kelpaa." - "Tiedosto on liian suuri liitettäväksi." "Lisää pikavastaus" "Lisää pikavastaus" - "%1$s ja %2$d muuta" - "Vastaanottaja:" - "Kopio:" - "Piilokopio:" - "Päiväys:" - "Lähettäjä:" - "Aihe:" - "Näytä" - "Asenna" - "Toista" - "Lataa" - "Tietoja" - "Tallenna" - "Tallennettu" - "Lopeta" - "Liite tallennettu nimellä %s" - "Liitetied. tall. epäonnistui." "Vähintään yksi edelleen lähetettävän viestisi liitteistä ladataan ennen lähettämistä." - "Viesti" - "Kutsu" - - "Liite %1$d" - "Liitteet %1$d" - - "Näytä kuvat" - "Näytä aina" - "Näytä aina tämän lähettäjän kuvat" - "Kuvia tältä lähettäjältä näytetään automaattisesti." - "Näytä Kalenterissa" - "Kalenterikutsu" - "Osallistutko?" - " Kyllä" - " Ehkä" - " Ei" - "Olet hyväksynyt tämän kutsun." - "Olet vastannut tähän kutsuun \"ehkä\"." - "Olet hylännyt tämän kutsun." - "Näytä tiedot" - "Viestin tiedot" - "Liitteen tiedot" - "Wifi-yhteys vaaditaan" - "Wifi-asetukset" - "Sovellusasetukset" - "Liitteen avaaminen epäonnistui." - "Et voi tallentaa tai avata tätä tiedostoa, koska tällainen liitetiedosto voi sisältää haittaohjelmia." - "Tätä liitettä ei voi tallentaa tai avata tilin turvallisuuskäytäntöjen vuoksi." - "Tämä liite on liian suuri ladattavaksi mobiiliverkon kautta. Voit ladata sen muodostaessasi wifi-yhteyden seuraavan kerran." - "Laitteeseen ei ole asennettu tämän liitetiedoston avaamiseen sopivaa sovellusta. Yritä ladata sopiva sovellus Android Marketista." - "Tämä liite on sovellus. Valitse Tuntemattomat lähteet kohdassa Asetukset > Sovellukset, ennen kuin voit asentaa sovelluksen." - "Sovelluksia ei voi asentaa suoraan sähköpostista. Tallenna sovellus ensin ja asenna se sitten Lataukset-sovelluksen avulla." "Liitettä ei voitu ladata." "Virhe purettaessa viestiä." - "Avoinna %s" - - - "Poistetaanko tämä viesti?" - "Poistetaanko nämä viestit?" - - - "Viesti poistettiin." - "Viestit poistettu." - - "Viesti hylätty." - "Viesti tallennettiin luonnokseksi." - "Liitetiedostoa ei voi näyttää." - "Liitettä %s ei voitu ladata." - "Avataan viestiä..." - - "%1$d viesti siirretty kansioon %2$s" - "%1$d viestiä siirretty kansioon %2$s" - "Vähintään yhden liitteen edelleenlähettäminen epäonnistui." "Liitettä ei lähetetty edelleen" "Kirjautuminen tiliin %s epäonnistui." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d Gt" "%d Gt" - "Uudemmat" - "Vanhemmat" - " – " "Tilin asetukset" "Sähköpostitili" "Tilisi asetuksien määrittäminen käy helposti muutaman vaiheen kautta." "Sähköpostiosoite" "Salasana" - "Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä" "Manuaalinen määritys" "Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana." "Päällekkäiset tilit" @@ -279,12 +125,6 @@ "Vaadi kirjautuminen" "Käyttäjänimi" "Salasana" - "Tilin asetukset" - "Palvelinasetukset" - "Palvelin" - "Toimialue\\käyttäjänimi" - "Käytä suojattua yhteyttä (SSL)" - "Hyväksy kaikki SSL-varmenteet" "Asiakassovelluksen varmenne" "Valitse" "Käytä asiakasvarmennetta" @@ -309,19 +149,13 @@ "Ei onnistunut" "Synkronoitavien päivien määrä" "Automaattinen" - - - - - - - - - - + "Viime päivä" + "Kolme viime päivää" + "Viime viikko" + "Kaksi viime viikkoa" + "Viime kuukausi" "Kaikki" - - + "Käytä tilin oletusta" "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen." "Kirjautuminen epäonnistui.\n(%s)" "Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä." @@ -370,8 +204,7 @@ "Sähköposti-ilmoitukset" "Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne." "Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu" - - + "Synkronoinnin tiheys" "Saapuvan postin asetukset" "Käyttäjänimi, salasana ja muut tulevat palvelimen asetukset" "Lähtevän postin asetukset" @@ -407,19 +240,11 @@ "Värinä" "Valitse soittoääni" "Palvelinasetukset" - "Poista tili" - "Tili \"%s\" poistetaan sähköpostista." - "Poista tili" - "Poista tili" "Synkronointiasetukset" "Synkronointiasetukset (%s)" - "Synkronointiasetukset" - - - - - - + "Synkronoi tämä kansio" + "Viestit ladataan, kun yhteys on käytössä." + "Synkronoitavat päivät" "Lähettäjän kuva" "Näytä kuva" @@ -427,11 +252,6 @@ "Valitse, näytetäänkö keskustelunäkymässä lähettäjien kuvat" "Lähettäjän kuva" - "Sähköpostitili" - "Valitse tili" - "Valitse kansio" - "Tiliä ei löytynyt. Se on ehkä poistettu." - "Kansiota ei löytynyt. Se on ehkä poistettu." "Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen." "Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten." "Yritys" @@ -439,14 +259,8 @@ "Tiliä ei voitu luoda. Yritä uudelleen." "Sähköposti" "Ottaa käyttöön palvelinten määrittämät suojauskäytännöt" - "Etsitään %s…" - - "%1$d tulos osoitteella %2$s" - "%1$d tulosta osoitteella %2$s" - "Asetukset" "Yleiset asetukset" - "Sovellus" "Vahvista ennen poistamista" "Viestit" "Vahvista ennen lähettämistä" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normaali" "Suuri" "Hyvin suuri" - "Kuvien viestit eivät näy automaattisesti." - "%1$d/%2$s" - "Odotetaan synkronointia" - "Sähköposti tulee näkyviin pian." - "Muuta: kosketa kuvak." - "Yhd. postilaatikko" - "Lukemattomat" - "Tähdelliset" - "Ladataan…" - "Määritä tili koskettamalla." - "Et ole vielä määrittänyt sähköpostitiliä." "999+" "Hae sähköpostista" - "Hae kohteesta %1$s" - "Hakutulokset kyselylle \"%1$s\"" - "Odotetaan tuloksia" - "Joidenkin palvelimien vastaus voi kestää kauan." - "Kansiot" "Älä salli laitteen kameran käyttöä" "Vaadi laitteen salasana" "Rajoita viim. salasanojen uud.käyttöä" @@ -502,6 +300,5 @@ "Kansionvalitsin" "Valitse roskakori tilille %s" "Valitse lähet. kansio tilille %s" - "Luo kansio" "Ladataan kansioluetteloa..." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index da608c87d..9c4fe1ade 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Accéder aux données du fournisseur de messagerie" "Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe." "E-mail" - "Nouveau message" "Débogage" "Suivant" "OK" "Annuler" "Précédente" - "Envoyer" - "Répondre" - "Répondre à tous" - "Supprimer" - "Transférer" - "Activer le suivi" "OK" "Créer" - "Supprimer" "Aucune réponse rapide" - "Supprimer" - "Enregistrer" - "Insérer la réponse rapide" - "Marquer comme lu" - "Marquer comme non lu" - "Activer le suivi" - "Désactiver le suivi" - "Actualiser" - "Composer" - "Rechercher" "Paramètres du compte" - "Paramètres" "Options de synchronisation" - "Marquer comme non lu" - "Déplacer" - "Ajouter Cc/Cci" - "Joindre un fichier" - "Fermer" - "Envoyer tous messages" - "Choisir une pièce jointe" - "Déplacer vers" - "Chargement des messages..." "Problème de connexion." - "Impossible de charger le texte du message. Il est possible que ce dernier soit trop volumineux." "Déplacer le message" "Déplacer des messages" @@ -68,22 +39,6 @@ "Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3." "Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes." "Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"." - - "%1$d non lus (%2$s)" - "%1$d non lus (%2$s)" - "%1$d non lus (%2$s)" - - - "dans %d comptes" - "dans %d comptes" - - %1$s" - "%1$d nouveaux messages" - "Tous les comptes" - - "%1$d compte" - "%1$d comptes" - "Boîte de réception" "Boîte d\'envoi" "Brouillons" @@ -92,122 +47,17 @@ "Spam" "Messages suivis" "Non lus" - "Boîte de réception (non lus)" - "Boîte de réception (tous)" - "Vue combinée (%s)" - - "%d compte" - "%d comptes" - - "Version : %s" "Boîte de réception" "Suivis" "Brouillons" "Boîte d\'envoi" "Vue combinée" - "Afficher tous les dossiers" - "Comptes" - "Dossiers récents (%s)" - "Tous les dossiers" - "Dossiers récents" - "Objet" - "Aucun objet" - "Charger plus de messages" - - "%d sélectionné(s)" - "%d sélectionné(s)" - - "Aucun message" - "À" - "Cc" - "Cci" - "Objet" - "De :" - "À" - "Cc" - "Cci" - "Objet" - "Composez un message" \n\n"-------- Message original --------\nObjet : %1$s\nDe : %2$s\nÀ : %3$s\nCc : %4$s\n\n" - \n\n"%s a écrit :\n\n" - "Inclure le texte des messages précédents" - "Inclure le texte" - "Ajoutez au moins un destinataire." - "Certaines adresses e-mail sont incorrectes." - "Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux." "Insérer une réponse rapide" "Insérer une réponse rapide" - "%1$s et %2$d autres" - "À :" - "Cc :" - "Cci :" - "Date :" - "De :" - "Objet :" - "Afficher" - "Installer" - "Lecture" - "Charger" - "Infos" - "Enregistrer" - "Enregistré" - "Arrêter" - "PJ enregistrée sous %s." - "Impossible enreg. pièce jointe." "Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi." - "Message" - "Inviter" - - "Pièce jointe %1$d" - "Pièces jointes %1$d" - - "Afficher les images" - "Toujours afficher" - "Toujours afficher les images de cet expéditeur" - "Les images provenant de cet expéditeur seront automatiquement affichées." - "Afficher dans l\'agenda" - "Invitation de Google Agenda" - "Allez-vous participer ?" - " Oui" - " Peut-être" - " Non" - "Vous avez accepté cette invitation." - "Vous avez répondu \"Peut-être\" à cette invitation." - "Vous avez refusé cette invitation." - "Afficher détails" - "Détails du message" - "Informations sur la pièce jointe" - "Connexion Wi-Fi requise" - "Paramètres Wi-Fi" - "Paramètres application" - "Impossible d\'ouvrir la pièce jointe." - "Vous ne pouvez pas enregistrer ni ouvrir ce fichier, car ce type de pièce jointe est susceptible de contenir des logiciels malveillants." - "Impossible d\'enregistrer ou d\'ouvrir cette pièce jointe en raison des règles de sécurité de ce compte." - "Cette pièce jointe est trop volumineuse pour être téléchargée via un réseau pour mobile. Vous pourrez la télécharger lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi." - "Aucune application installée n\'est en mesure d\'ouvrir cette pièce jointe. Essayez de télécharger une application appropriée depuis l\'Android Market." - "Cette pièce jointe est une application. Vous devez sélectionner \"Sources inconnues\" dans Paramètres > Applications avant de pouvoir l\'installer." - "Les applications ne peuvent pas être installées directement depuis un e-mail. Enregistrez tout d\'abord cette application, puis installez-la à l\'aide de l\'application Téléchargements." "Impossible de télécharger la pièce jointe." "Une erreur s\'est produite lors du décodage du message." - "Affichage de %s" - - - "Supprimer ce message ?" - "Supprimer ces messages ?" - - - "Message supprimé" - "Messages supprimés" - - "Message supprimé." - "Brouillon enregistré" - "Impossible d\'afficher la pièce jointe." - "Impossible de charger la pièce jointe \"%s\"." - "Ouverture du message…" - - "%1$d message déplacé vers %2$s" - "%1$d messages déplacés vers %2$s" - "Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes." "Pièce jointe non transférée" "Échec de la connexion au compte %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d Go" "%d Go" - "Suivant" - "Précédents" - " — " "Configurer un compte" "Compte de messagerie" "Vous pouvez configurer votre compte en quelques étapes seulement." "Adresse e-mail" "Mot de passe" - "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" "Config. manuelle" "Saisissez une adresse e-mail et un mot de passe corrects." "Dupliquer le compte" @@ -279,12 +125,6 @@ "Exiger une connexion" "Nom d\'utilisateur" "Mot de passe" - "Configuration du compte" - "Paramètres du serveur" - "Serveur" - "Domaine\\Nom d\'utilisateur" - "Utiliser une connexion sécurisée (SSL)" - "Accepter tous les certificats SSL" "Certificat client" "Sélectionner" "Utiliser un certificat client" @@ -309,19 +149,13 @@ "Impossible de terminer" "Jours à synchroniser" "Automatique" - - - - - - - - - - + "Hier" + "Les trois derniers jours" + "La semaine dernière" + "Les 2 dernières semaines" + "Le mois dernier" "Tous" - - + "Utiliser fréq. par défaut" "Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect." "Échec de la connexion.\n(%s)" "Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notifications" "Fréquence de synchronisation, notifications, etc." "Envoyer une notification en cas de nouvel e-mail" - - + "Fréquence de synchronisation" "Paramètres de réception" "Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant" "Paramètres d\'envoi" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibreur" "Sélectionner une sonnerie" "Paramètres du serveur" - "Supprimer le compte" - "Le compte \"%s\" va être supprimé de votre messagerie." - "Supprimer le compte" - "Supprimer le compte" "Options de synchronisation" "Options de synchronisation (%s)" - "Paramètres de synchronisation" - - - - - - + "Synchroniser ce dossier" + "Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez" + "Nombre de jours à synchroniser" "Image de l\'expéditeur" "Afficher l\'image" @@ -427,11 +252,6 @@ "Indiquez si vous souhaitez afficher les images de l\'expéditeur en mode Conversation." "Image de l\'expéditeur" - "Compte" - "Sélectionner compte" - "Sélectionner dossier" - "Le compte est introuvable. Il a peut-être été supprimé." - "Le dossier est introuvable. Il a peut-être été supprimé." "Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web." "Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3." "Entreprise" @@ -439,14 +259,8 @@ "Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer." "E-mail" "Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur." - "Recherche en cours dans %s…" - - "%1$d résultat de %2$s" - "%1$d résultats de %2$s" - "Paramètres" "Paramètres généraux" - "Application" "Confirmer avant suppression" "Messages" "Confirmer avant envoi" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normale" "Grande" "Très grande" - "Les images contenues dans les messages ne s\'afficheront pas automatiquement." - "%1$d sur %2$s" - "En attente de synchronisation" - "Votre e-mail va bientôt s\'afficher." - "Appuyez pour changer." - "Boîte réception combinée" - "Non lus" - "Suivis" - "Chargement…" - "Appuyez pour configurer." - "Vous n\'avez pas encore créé de compte de messagerie." "> 999" "Rechercher l\'e-mail" - "Rechercher dans %1$s" - "Résultats pour \"%1$s\"" - "En attente des résultats..." - "Cette opération peut prendre du temps avec certains serveurs." - "Dossiers" "Interdire utilisation de l\'appareil photo" "Exiger un mot de passe pour l\'appareil" "Restreindre réutil. mots de passe récents" @@ -502,6 +300,5 @@ "Sélecteur de dossier" "Sélect. dossier \"Corbeille\" du serveur pour %s." "Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour %s." - "Créer un dossier" "Chargement de la liste des dossiers en cours…" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index dfee54ae4..520012d4e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "ईमेल प्रदाता के डेटा तक पहुंचें" "इस एप्‍लिकेशन को प्राप्‍त संदेशों, भेजे गए संदेशों, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड सहित आपके ईमेल डेटाबेस में पहुंच देता है." "ईमेल" - "लिखें" "डीबग करें" "अगला" "ठीक" "रद्द करें" "पिछला" - "भेजें" - "जवाब दें" - "सभी को जवाब दें" - "हटाएं" - "अग्रेषित करें" - "तारांकित करें" "पूर्ण" "नया बनाएं" - "हटाएं" "कोई त्वरित प्रतिसाद नहीं." - "छोड़ें" - "ड्राफ़्ट सहेजें" - "त्वरित प्रतिसाद शामिल करें" - "पढ़ी गई चिह्नित करें" - "बिना पढ़ी के रूप में चिह्नित करें" - "तारा जोड़ें" - "तारा निकालें" - "रीफ़्रेश करें" - "लिखें" - "खोज" "खाता सेटिंग" - "सेटिंग" "समन्वयन विकल्‍प" - "बिना पढ़ी के रूप में चिह्नित करें" - "ले जाएं" - "Cc/Bcc जोड़ें" - "फ़ाइल अनुलग्‍न करें" - "बंद करें" - "सभी संदेश भेजें" - "अनुलग्‍नक चुनें" - "ले जाएं" - "संदेश लोड हो रहे हैं..." "कनेक्शन समस्या." - "संदेश पाठ लोड नहीं किया जा सका. हो सकता है संदेश देखने के लिए बहुत बड़ा हो." "संदेश स्‍थानांतरित करें" "संदेशों को स्‍थानांतरित करें" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3 खातों पर स्थानांतरण समर्थित नहीं है." "चयन में एकाधिक खाते होने के कारण स्‍थानांतरित नहीं हो सकता." "ड्राफ़्ट, आउट-बॉक्‍स और भेजे गए के संदेशों को स्‍थानांतरित नहीं किया जा सकता." - - "%1$d बिना पढ़े (%2$s)" - "%1$d बिना पढ़े (%2$s)" - "%1$d बिना पढ़े (%2$s)" - - - "%d खातों में" - "%d खातों में" - - "%1$s को" - "%1$d नए संदेश" - "सभी खाते" - - "%1$d खाता" - "%1$d खाते" - "इनबॉक्स" "आउट-बॉक्स" "ड्राफ़्ट" @@ -92,122 +47,17 @@ "जंक" "तारांकित" "अपठित" - "इनबॉक्स (अपठित)" - "इनबॉक्स (सभी)" - "संयुक्त दृश्‍य (%s)" - - "%d खाता" - "%d खाते" - - "संस्करण: %s" "इनबॉक्स" "तारांकित" "ड्राफ़्ट" "आउट-बॉक्स" "संयोजित दृश्‍य" - "सभी फ़ोल्‍डर दिखाएं" - "खाते" - "हाल ही के फ़ोल्‍डर (%s)" - "सभी फ़ोल्डर" - "हाल ही के फ़ोल्‍डर" - "विषय" - "कोई विषय नहीं" - "अधिक संदेश लोड करें" - - "%d चयनित" - "%d चयनित" - - "कोई संदेश नहीं" - "प्रति" - "Cc" - "Bcc" - "विषय" - "प्रेषक:" - "प्रति" - "Cc" - "Bcc" - "विषय" - "ईमेल लिखें" \n\n"--------मूल संदेश --------\nविषय: %1$s\nप्रेषक: %2$s\nप्रति: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s ने लिखा:\n\n" - "उद्धरित पाठ शामिल करें" - "पाठ शामिल करें" - "कम से कम एक प्राप्तकर्ता जोड़ें." - "कुछ ईमेल पते अमान्‍य हैं." - "अनुलग्न करने के लिए फ़ाइल बहु‍त बड़ी है." "त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें" "त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें" - "%1$s और %2$d अन्य" - "प्रति:" - "Cc:" - "Bcc:" - "दिनांक:" - "प्रेषक:" - "विषय:" - "देखें" - "इंस्टॉल करें" - "चलाएं" - "लोड करें" - "जानकारी" - "सहेजें" - "सहेजा गया" - "रोकें" - "अनुलग्‍नक को %s के रूप में सहेजा गया है." - "अनुलग्‍नक सहेजा नहीं जा सका." "आपके द्वारा अग्रेषित संदेश को भेजने से पहले उसके एक या अधिक अनुलग्‍नक डाउनलोड किए जाएंगे." - "संदेश" - "आमंत्रित करें" - - "अनुलग्नक %1$d" - "%1$d अनुलग्नक" - - "चित्र दिखाएं" - "हमेशा दिखाएं" - "इस प्रेषक के चित्र हमेशा दिखाएं:" - "इस प्रेषक के चित्रों को अपने आप दिखाया जाएगा." - "कैलेंडर में देखें" - "कैलेंडर आमंत्रण" - "आप जा रहे हैं?" - " हां" - " शायद" - " नहीं" - "आपने यह आमंत्रण स्वीकार कर लिया है." - "आपने इस आमंत्रण के लिए \"संभवतः\" जवाब दिया है." - "आपने यह आमंत्रण अस्वीकार कर दिया है." - "विवरण दिखाएं" - "संदेश विवरण" - "अनुलग्नक जानकारी" - "Wi-Fi कनेक्शन आवश्यक है" - "Wi-Fi सेटिंग" - "एप्‍लिकेशन सेटिंग" - "अनुलग्नक खोल नहीं सकता." - "इस प्रकार के अनुलग्‍नकों में दुर्भावनापूर्ण सॉफ़्टवेयर हो सकता है, इसलिए आप इस फ़ाइल को खोल या सहेज नहीं सकते." - "इस खाते की सुरक्षा नीतियों के कारण यह अनुलग्‍नक सहेजा या खोला नहीं जा सकता." - "किसी मोबाइल नेटवर्क पर डाउनलोड करने के लिए यह अनुलग्‍नक बहुत बड़ा है. अगली बार किसी Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्‍ट होने पर आप इसे डाउनलोड कर सकते हैं." - "इंस्‍टॉल किया गया ऐसा कोई एप्‍लिकेशन नहीं है जो इस अनुलग्‍नक को खोल सके. Android Market से उपयुक्त एप्‍लिकेशन डाउनलोड करके देखें." - "यह अनुलग्‍नक एक एप्‍लिकेशन है. आपको इसे इंस्‍टॉल करने से पहले सेटिंग > एप्‍लिकेशन में अज्ञात स्रोतों की जांच करनी होगी." - "एप्‍लिकेशन सीधे ईमेल से इंस्‍टॉल नहीं किए जा सकते. पहले यह एप्‍लिकेशन सहेजें और फिर डाउनलोड एप्‍लिकेशन का उपयोग करके उसे इंस्‍टॉल करें." "अनुलग्‍नक डाउनलोड नहीं किया जा सका." "संदेश डीकोड करते समय कोई त्रुटि आई थी." - "%s देख रहा/रही है" - - - "इस संदेश को हटाएं?" - "इन संदेशों को हटाएं?" - - - "संदेश हटाया गया." - "संदेश हटाए गए." - - "संदेश छोड़ दिया गया." - "संदेश ड्राफ़्ट के रूप में सहेजा गया." - "अनुलग्‍नक प्रदर्शित नहीं हो सकता." - "अनुलग्नक \" %s\" लोड नहीं किया जा सका." - "संदेश खोल रहा है…" - - "%1$d संदेश %2$s में ले जाया गया" - "%1$d संदेश %2$s में ले जाए गए" - "एक या अधिक अनुलग्‍नक अग्रेषित नहीं किए जा सके." "अनुलग्‍नक अग्रेषित नहीं किया गया" "%s में प्रवेश करना विफल रहा." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "इससे नया" - "इससे पुराना" - " — " "खाता सेटअप" "ईमेल खाता" "आप बस कुछ ही चरणों में अपना खाता सेट कर सकते हैं." "ईमेल पता" "पासवर्ड" - "डिफ़ॉल्‍ट रूप से, इस खाते से ईमेल भेजें" "मैन्‍युअल सेटअप" "कोई मान्‍य ईमेल पता और पासवर्ड लिखें." "डुप्‍लिकेट खाता" @@ -279,12 +125,6 @@ "प्रवेश आवश्यक" "उपयोगकर्ता नाम" "पासवर्ड" - "खाता सेटअप" - "सर्वर सेटिंग" - "सर्वर" - "डोमेन\\उपयोगकर्तानाम" - "सुरक्षित कनेक्शन (SSL) का उपयोग करें" - "सभी SSL प्रमाणपत्र स्‍वीकार करें" "क्लाइंट प्रमाणपत्र" "चुनें" "क्लाइंट प्रमाणपत्र का उपयोग करें" @@ -309,19 +149,13 @@ "पूरा नहीं हो सका" "समन्वयन के लिए दिन:" "स्वचालित" - - - - - - - - - - + "अंतिम दिन" + "पिछले तीन दिन" + "पिछले सप्ताह" + "पिछले दो सप्ताह" + "पिछले माह" "सभी" - - + "उपयोगकर्ता खाता डिफ़ॉल्ट" "उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है." "प्रवेश विफल रहा.\n(%s)" "सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्‍ट नहीं हो सकता." @@ -370,8 +204,7 @@ "ईमेल सूचनाएं" "आवृत्ति, सूचनाएं आदि समन्वयन करें." "ईमेल आने पर सूचना भेजें" - - + "समन्वयन आवृत्ति" "इनकमिंग सेटिंग" "उपयोगकर्ता नाम, पासवर्ड, और अन्‍य इनकमिंग सर्वर सेटिंग" "आउटगोइंग सेटिंग" @@ -407,19 +240,11 @@ "कंपन" "रिंगटोन चुनें" "सर्वर सेटिंग" - "खाता निकालें" - "खाते \"%s\" को ईमेल से निकाल दिया जाएगा." - "खाता निकालें" - "खाता निकालें" "समन्वयन विकल्‍प" "समन्वयन विकल्प (%s)" - "समन्वयन सेटिंग" - - - - - - + "यह फ़ोल्डर समन्वयित करें" + "कनेक्ट होने पर संदेश डाउनलोड हो जाएंगे" + "इतने दिनों के मेल समन्वयित करें" "प्रेषक का चित्र" "चित्र दिखाएं" @@ -427,11 +252,6 @@ "यह चुनें कि बातचीत दृश्य में प्रेषक के चित्र दिखाए जाएं या नहीं" "प्रेषक का चित्र" - "ईमेल खाता" - "कोई खाता चुनें" - "फ़ोल्डर को चुनें" - "खाता नहीं मिला. संभवत: इसे निकाल दिया गया है." - "फ़ोल्डर नहीं मिला. संभवत: इसे निकाल दिया गया है." "केवल कुछ \"प्लस\" खातों को POP पहुंच प्राप्त होती है जो इस प्रोग्राम को कनेक्‍ट करने देती है. यदि आप अपने सही ईमेल पते और पासवर्ड द्वारा प्रवेश नहीं कर पा रहे हैं, तो हो सकता है कि आपके पास सशुल्‍क \"प्लस\" खाता न हो. इन ईमेल खातों में पहुंच प्राप्‍त करने के लिए वेब ब्राउज़र लॉन्च करें." "यह ईमेल खाता सेट करने से पहले, T-Online वेबसाइट पर जाएं और POP3 ईमेल पहुंच के लिए पासवर्ड बनाएं." "कार्पोरेट" @@ -439,14 +259,8 @@ "खाता नहीं बनाया जा सका. पुन: प्रयास करें." "ईमेल" "सर्वर-विशिष्ट सुरक्षा नीतियों को सक्षम करता है" - "%s खोज रहा है..." - - " %2$s से %1$d परिणाम" - "%2$s से %1$d परिणाम" - "सेटिंग" "सामान्य सेटिंग" - "एप्लिकेशन" "हटाने से पहले पुष्‍टि करें" "संदेश" "भेजने से पहले पुष्‍टि करें" @@ -465,24 +279,8 @@ "सामान्य" "बड़ा" "बहुत बड़ा" - "संदेशों के चित्र अपने आप नहीं दिखाए जाएंगे" - "%2$s का %1$d" - "समन्वयन की प्रतीक्षा कर रहा है" - "आपका ईमेल जल्‍दी ही दिखाई देगा." - "बदलने हेतु आइकन स्‍पर्श करें." - "संयोजित इनबॉक्‍स" - "अपठित" - "तारांकित" - "लोड हो रहा है..." - "सेट करने के लिए स्‍पर्श करें." - "आपने अभी तक ईमेल खाता सेट नहीं कि‍या है." "999+" "ईमेल खोजें" - "%1$s में खोजें" - "\"%1$s\" के लिए खोज परिणाम" - "परिणामों की प्रतीक्षा कर रहा है" - "कुछ सर्वर को अधिक समय लग सकता है." - "फ़ोल्‍डर" "उपकरण के कैमरे के उपयोग की अनुमति न दें" "उपकरण पासवर्ड आवश्‍यक" "हाल के पासवर्ड का पुन: उपयोग प्रतिबं. करें" @@ -502,6 +300,5 @@ "फ़ोल्डर पिकर" "%s का सर्वर ट्रैश फ़ोल्डर चुनें" "%s हेतु सर्वर प्रेषित आइटम फ़ोल्डर चुनें" - "फ़ोल्डर बनाएं" "फ़ोल्डर सूची लोड कर रहा है…" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 707bdab86..a0ceb0011 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Pristup podacima o davatelju usluge e-pošte" "Aplikaciji omogućuje pristup podatkovnoj bazi vaše e-pošte, uključujući primljene poruke, poslane poruke, korisnička imena i zaporke." "E-pošta" - "Stvori novu poruku" "Otklanjanje pogrešaka" "Dalje" "U redu" "Odustani" "Prethodno" - "Pošalji" - "Odgovor" - "Odgovori svima" - "Izbriši" - "Proslijedi" - "Označi zvjezdicom" "Gotovo" "Izradi novi" - "Izbriši" "Nema brzih odgovora." - "Odbaci" - "Spremanje skice" - "Umetni brzi odgovor" - "Označi kao pročitano" - "Označi kao nepročitano" - "Dodaj zvjezdicu" - "Ukloni zvjezdicu" - "Osvježi" - "Stvori novu poruku" - "Pretraži" "Postavke računa" - "Postavke" "Opcije sinkronizacije" - "Označi kao nepročitano" - "Premjesti" - "Dodaj kopiju/skrivenu kopiju" - "Priloži datoteku" - "Zatvori" - "Pošalji sve poruke" - "Odaberite privitak" - "Premjesti u/na" - "Učitavanje poruka…" "Problem s vezom." - "Tekst poruke nije se mogao učitati. Poruka je možda prevelika za prikazivanje." "Premjesti poruku" "Premjesti poruke" @@ -68,22 +39,6 @@ "Premještanje nije podržano na računima POP3." "Premještanje nije moguće jer odabir sadrži više računa." "Poruke u mapama Nacrti, Izlazni spremnik i Poslano ne mogu se premjestiti." - - "%1$d nepročitanih (%2$s)" - "%1$d nepročitanih (%2$s)" - "%1$d nepročitanih (%2$s)" - - - "u %d računa" - "u %d računa" - - "za %1$s" - "Novih poruka: %1$d" - "Svi računi" - - "%1$d račun" - "%1$d računa" - "Pristigla pošta" "Izlazna pošta" "Skice" @@ -92,122 +47,17 @@ "Smeće" "Označeno zvjezdicom" "Nepročitano" - "Pristigla pošta (nepročitano)" - "Pristigla pošta (sve)" - "Kombinirani prikaz (%s)" - - "%d račun" - "Broj računa: %d" - - "Verzija: %s" "Pristigla pošta" "Sa zvjezdicom" "Skice" "Izlazna pošta" "Kombinirani prikaz" - "Prikaži sve mape" - "Računi" - "Nedavne mape (%s)" - "Sve mape" - "Nedavne mape" - "Predmet" - "Bez predmeta" - "Učitaj više poruka" - - "Odabrano: %d" - "Odabrano: %d" - - "Nema poruka" - "Prima:" - "Kopija" - "Skrivena kopija" - "Predmet" - "S jezika:" - "Prima" - "Kopija" - "Skr. kopija" - "Predmet" - "Stvori novu poruku e-pošte" \n\n"-------- Izvorna poruka --------\nPredmet: %1$s\nŠalje: %2$s\nPrima: %3$s\nKopija: %4$s\n\n" - \n\n"%s je napisao:\n\n" - "Obuhvati citirani tekst" - "Uključi tekst" - "Dodajte barem jednog primatelja." - "Neke adrese e-pošte nisu važeće." - "Datoteka je prevelika za privitak." "Umetanje brzog odgovora" "Umetni brzi odgovor" - "%1$s i %2$d ostalih" - "Prima:" - "Kopija:" - "Skrivena kopija:" - "Datum:" - "Šalje:" - "Predmet:" - "Prikaži" - "Instaliraj" - "Reproduciraj" - "Učitaj" - "Info" - "Spremi" - "Spremljeno" - "Zaustavi" - "Privitak spremljen kao %s." - "Privitak nije moguće spremiti." "Jedan ili više privitaka u proslijeđenoj poruci preuzet će se prije slanja." - "Poruka" - "Pozovi" - - "Privitak %1$d" - "Prilozi %1$d" - - "Prikaži slike" - "Uvijek prikaži" - "Uvijek prikaži slike ovog pošiljatelja" - "Slike od ovog pošiljatelja automatski će se prikazati." - "Prikaži u Kalendaru" - "Kalendarska pozivnica" - "Dolazite?" - " Da" - " Možda" - " Ne" - "Prihvatili ste ovu pozivnicu." - "Na ovu ste pozivnicu odgovorili: \"možda\"." - "Odbili ste ovu pozivnicu." - "Pokaži detalje" - "Pojedinosti poruke" - "Informacije o privitku" - "Potreban je Wi-Fi" - "Wi-Fi postavke" - "Postavke aplikacija" - "Nije moguće otvoriti privitak." - "Ne možete spremiti niti otvoriti tu datoteku jer ta vrsta privitka može sadržavati zlonamjerni softver." - "Ovaj se privitak ne može spremiti niti otvoriti zbog pravila o sigurnosti ovog računa." - "Ovaj je privitak prevelik za preuzimanje putem mobilne mreže. Možete ga preuzeti sljedeći put kad se spojite na Wi-Fi mrežu." - "Nema instalirane aplikacije koja može otvoriti taj privitak. Pokušajte preuzeti odgovarajuću aplikaciju s Android Marketa." - "Ovaj je privitak aplikacija. Morate uključiti potvrdni okvir stavke \"Nepoznati izvori\" na zaslonu Postavke > Aplikacije da biste je mogli instalirati." - "Aplikacija se ne može instalirati izravno iz e-pošte. Prvo spremite ovu aplikaciju, a zatim je instalirajte pomoću aplikacije Preuzimanja." "Preuzimanje privitka nije uspjelo." "Došlo je do pogreške prilikom dekodiranja poruke." - "Prikaz %s" - - - "Izbrisati tu poruku?" - "Izbrisati te poruke?" - - - "Poruka je izbrisana." - "Poruke su izbrisane." - - "Poruka je odbačena." - "Poruka je spremljena kao skica." - "Privitak nije moguće prikazati." - "Učitavanje privitka \"%s\" nije uspjelo." - "Otvaranje poruke…" - - "%1$d poruka premještena u %2$s" - "%1$d poruka premješteno u %2$s" - "Jedan ili više privitaka nije bilo moguće proslijediti." "Privitak nije proslijeđen" "Prijava računa %s neuspješna." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Novije" - "Starije" - " – " "Postavljanje računa" "Račun e-pošte" "Možete postaviti svoj korisnički račun u samo nekoliko koraka." "Adresa e-pošte" "Zaporka" - "Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama" "Ručno postavljanje" "Upišite važeću adresu e-pošte i zaporku." "Dvostruki račun" @@ -279,12 +125,6 @@ "Potrebna je prijava" "Korisničko ime" "Zaporka" - "Postavljanje računa" - "Postavke poslužitelja" - "poslužitelj" - "Domena\\Korisničko ime" - "Koristi sigurnu vezu (SSL)" - "Prihvati sve SSL certifikate" "Certifikat klijenta" "Odaberi" "Upotrijebi certifikat klijenta" @@ -309,19 +149,13 @@ "Završavanje nije bilo moguće" "Dani za sinkronizaciju" "Automatski" - - - - - - - - - - + "Posljednji dan" + "Posljednja tri dana" + "Posljednji tjedan" + "Posljednja dva tjedna" + "Posljednji mjesec" "Sve" - - + "Rabi zadanu post. računa" "Korisničko ime ili zaporka nisu ispravni." "Prijava nije uspjela.\n(%s)" "Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće." @@ -370,8 +204,7 @@ "Obavijesti e-pošte" "Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd." "Pošalji obavijest kada stigne e-pošta" - - + "Frekvencija sinkronizacije" "Dolazne postavke" "Korisničko ime, zaporka i ostale postavke dolaznog poslužitelja" "Odlazne postavke" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibracija" "Odaberite melodiju zvona" "Postavke poslužitelja" - "Ukloni račun" - "Račun \"%s\" bit će uklonjen iz e-pošte." - "Brisanje računa" - "Brisanje računa" "Opcije sinkronizacije" "Opcije sinkronizacije (%s)" - "Postavke sinkronizacije" - - - - - - + "Sinkroniziraj ovu mapu" + "Poruke će se preuzeti prilikom povezivanja" + "Broj dana pošte za sinkronizaciju" "Slika pošiljatelja" "Prikaži sliku" @@ -427,11 +252,6 @@ "Odaberite hoće li se u prikazu razgovora prikazivati slike pošiljatelja" "Slika pošiljatelja" - "R. e-pošte" - "Odaberite račun" - "Odaberite mapu" - "Račun nije pronađen. Možda je uklonjen." - "Mapa nije pronađena. Možda je uklonjena." "Samo neki računi usluge \"Plus\" uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda nemate plaćeni račun usluge \"Plus\". Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup tim računima e-pošte." "Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i stvorite zaporku za POP3 pristup e-pošti." "Korporacijski" @@ -439,14 +259,8 @@ "Izrada računa nije uspjela. Pokušajte ponovo." "E-pošta" "Omogućuje sigurnosna pravila određena poslužiteljem" - "Pretraživanje %s…" - - "%1$d rezultata iz domene %2$s" - "%1$d rezultata sa %2$s" - "Postavke" "Opće postavke" - "Aplikacija" "Potvrdite prije brisanja" "Poruke" "Potvrdite prije slanja" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normalan" "Velik" "Ogroman" - "Slike u porukama neće se ​​automatski prikazivati" - "%1$d od %2$s" - "Čekanje na sinkronizaciju" - "Vaša će se e-pošta uskoro pojaviti." - "Dodir. za promjenu." - "Komb. prist. pošta" - "Nepročitano" - "Označeno zvjezdicom" - "Učitavanje…" - "Dodirnite za postavljanje." - "Još niste postavili račun e-pošte." "999+" "Pretraži e-poštu" - "Pretraži %1$s" - "Rezultati pretraživanja za \"%1$s\"" - "Čekaju se rezultati" - "Nekim poslužiteljima može trebati više vremena." - "Mape" "Onemogući upotrebu fotoaparata uređaja" "Zahtijevaj zaporku uređaja" "Ograniči ponovnu upotrebu novijih zapor." @@ -502,6 +300,5 @@ "Alat za odabir mape" "Odaberite mapu za otpad poslužitelja za %s" "Odaberite mapu za poslane stavke poslužitelja za %s" - "Izradi mapu" "Učitavanje popisa mapa…" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c2fa6cb13..6c0dd40aa 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Hozzáférés az e-mail szolgáltató adataihoz" "Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mail adatbázisához, így a fogadott és elküldött üzenetekhez, a felhasználónevekhez és jelszavakhoz való hozzáférést." "E-mail" - "Levélírás" "Hibakeresés" "Tovább" "OK" "Mégse" "Előző" - "Küldés" - "Válasz" - "Válasz mindenkinek" - "Törlés" - "Továbbítás" - "Csillagozás" "Kész" "Új létrehozása" - "Törlés" "Nincsenek gyors válaszok." - "Elvetés" - "Piszkozatmentés" - "Gyors válasz beilleszt." - "Megjelölés olvasottként" - "Megjelölés olvasatlanként" - "Csillagozás" - "Csillag eltávolítása" - "Frissítés" - "Levélírás" - "Keresés" "Fiókbeállítások" - "Beállítások" "Szinkronizálási beállítások" - "Megjelölés olvasatlanként" - "Áthelyezés" - "Másolatmezők is" - "Fájl csatolása" - "Bezárás" - "Minden üzenet elküldése" - "Melléklet kiválasztása" - "Áthelyezés" - "Üzenetek betöltése..." "Csatlakozási probléma" - "Nem sikerült betölteni az üzenet szövegét. Lehet, hogy az üzenet túl nagy a megtekintéshez." "Üzenet áthelyezése" "Üzenetek áthelyezése" @@ -68,22 +39,6 @@ "Az áthelyezés nem támogatott POP3-fiókokban." "Nem lehet áthelyezni, mert a kijelölés több fiókot tartalmaz." "A Piszkozatok, Kimenő levelek és Elküldött mappákban lévő üzeneteket nem lehet áthelyezni." - - "%1$d olvasatlan (%2$s)" - "%1$d olvasatlan (%2$s)" - "%1$d olvasatlan (%2$s)" - - - "%d fiókban" - "%d fiókban" - - "címzett: %1$s" - "%1$d új üzenet" - "Minden fiók" - - "%1$d fiók" - "%1$d fiók" - "Beérkezett üzenetek" "Kimenő levelek" "Piszkozatok" @@ -92,122 +47,17 @@ "Spam" "Csillagozott" "Olvasatlan" - "Beérkező levelek (olvasatlan)" - "Beérkező levelek (összes)" - "Kombinált nézet (%s)" - - "%d fiók" - "%d fiók" - - "Verzió: %s" "Beérkezett üzenetek" "Csillaggal megjelölt" "Piszkozatok" "Kimenő levelek" "Kombinált nézet" - "Összes mappa megjelenítése" - "Fiókok" - "Legutóbbi mappák (%s)" - "Összes mappa" - "Legutóbbi mappák" - "Tárgy" - "Nincs tárgy" - "További üzenetek betöltése" - - "%d kiválasztva" - "%d kiválasztva" - - "Nincsenek üzenetek" - "Címzett" - "Másolatot kap" - "Titkos másolat" - "Tárgy" - "Feladó:" - "Címzett" - "Másolatot kap" - "Titkos másolat" - "Tárgy" - "Levélírás" \n\n"-------- Eredeti üzenet --------\nTárgy: %1$s\nFeladó: %2$s\nCímzett: %3$s\nMásolatot kap: %4$s\n\n" - \n\n"%s a következőt írta:\n\n" - "Idézett szöveg beillesztése" - "Szöveggel együtt" - "Vegyen fel legalább egy címzettet." - "Egyes e-mail címek érvénytelenek." - "A csatolni kívánt fájl túl nagy." "Gyors válasz beillesztése" "Gyors válasz beillesztése" - "%1$s és még %2$d címzett..." - "Címzett:" - "Másolatot kap:" - "Titkos másolat:" - "Dátum:" - "Feladó:" - "Tárgy:" - "Megtekint" - "Telepítés" - "Lejátszás" - "Betöltés" - "Információ" - "Mentés" - "Elmentve" - "Leállítás" - "Melléklet elmentve: %s." - "A melléklet mentése nem sikerült." "Küldés előtt továbbított üzenete egy vagy több melléklete letöltődik." - "Üzenet" - "Meghívás" - - "Melléklet - %1$d" - "Mellékletek: %1$d" - - "Képek megjelenítése" - "Mindig megjelenik" - "Mindig jelenjenek meg képek ettől a feladótól" - "Az ettől a feladótól származó képek automatikusan megjelennek." - "Megtekintés a Naptárban" - "Naptár meghívó" - "Részt vesz?" - " Igen" - " Lehet" - " Nem" - "Már elfogadta ezt a meghívást." - "\"Lehetséges\" választ adott erre a meghívásra." - "Már elutasította ezt a meghívást." - "Részletek megjelenítése" - "Üzenet részletei" - "Melléklet adatai" - "Wi-Fi kapcsolat szükséges" - "Wi-Fi beállítások" - "Alkalmazásbeállítások" - "A melléklet nem nyitható meg." - "Nem lehet menteni vagy megnyitni ezt a fájlt, mert ez a fajta melléklet rosszindulatú szoftvereket is tartalmazhat." - "Ezt a mellékletet a fiók biztonsági irányelvei miatt nem lehet menteni vagy megnyitni." - "A melléklet túl nagy mobilhálózatról való letöltéshez. Letöltheti, amikor legközelebb Wi-Fi hálózatra kapcsolódik." - "Nincs telepítve a melléklet megnyitására képes alkalmazás. Próbáljon meg megfelelő alkalmazást letölteni az Android Marketről." - "Ez a melléklet egy alkalmazás. Be kell jelölnie az Ismeretlen források lehetőséget a Beállítások > Alkalmazások menüpontban, mielőtt telepíthetné azt." - "Az alkalmazások nem telepíthetők közvetlenül e-mailből. Először mentenie kell az alkalmazást, majd telepíteni a Letöltések alkalmazás használatával." "Nem sikerült letölteni a mellékletet." "Hiba történt az üzenet dekódolása közben." - "%s megtekintése" - - - "Törli ezt az üzenetet?" - "Törli ezeket az üzeneteket?" - - - "Üzenet törölve." - "Az üzenetek törölve." - - "Üzenet elvetve." - "Az üzenet mentve piszkozatként." - "Nem lehet megjeleníteni a mellékletet." - "Nem sikerült betölteni a következő mellékletet: \"%s\"." - "Üzenet megnyitása..." - - "%1$d üzenet áthelyezve ide: %2$s" - "%1$d üzenet áthelyezve ide: %2$s" - "Egy vagy több melléklet nem továbbítható." "A melléklet nincs továbbítva" "A(z) %s fiókba való bejelentkezés sikertelen." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Újabbak" - "Régebbiek" - " — " "Fiók beállítása" "E-mail fiók" "Mindössze néhány lépésben létrehozhatja fiókját." "E-mail cím" "Jelszó" - "E-mail küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint" "Manuális beállítás" "Írjon be egy érvényes e-mail címet és jelszót." "Már létező fiók" @@ -279,12 +125,6 @@ "Bejelentkezés szükséges" "Felhasználónév" "Jelszó" - "Fiók beállítása" - "Szerverbeállítások" - "Szerver" - "Domain\\felhasználónév" - "Biztonságos kapcsolat (SSL) használata" - "Minden SSL-tanúsítvány elfogadása" "Ügyféltanúsítvány" "Kiválasztás" "Ügyféltanúsítvány használata" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nem sikerült befejezni" "Szinkronizálási időtartam" "Automatikus" - - - - - - - - - - + "Utolsó nap" + "Utolsó három nap" + "Múlt hét" + "Utolsó két hét" + "Múlt hónap" "Összes" - - + "Alapbeállítások szerint" "Helytelen felhasználónév vagy jelszó." "Sikertelen bejelentkezés\n(%s)" "Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-mail értesítések" "Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb." "E-mail érkezése esetén értesítés küldése" - - + "Szinkronizálás gyakorisága" "Bejövő üzenetek beállításai" "Felhasználónév, jelszó és a beérkező szerver egyéb beállításai" "Kimenő üzenetek beállításai" @@ -407,19 +240,11 @@ "Rezgés" "Válasszon csengőhangot" "Szerverbeállítások" - "Fiók törlése" - "A(z) \"%s\" fiók el lesz távolítva az e-mail szolgáltatásból." - "Fiók törlése" - "Fiók törlése" "Szinkronizálási beállítások" "Szinkronizálási beállítások (%s)" - "Szinkronizálási beállítások" - - - - - - + "Mappa szinkronizálása" + "Az üzenetek automatikusan letöltésre kerülnek, amikor létrejön kapcsolat" + "Ennyi nap leveleinek szinkronizálása" "Feladó képe" "Kép megjelenítése" @@ -427,11 +252,6 @@ "Annak kiválasztása, hogy a feladó képe megjelenjen-e a beszélgetési nézetben" "Feladó képe" - "E-mail fiók" - "Válasszon fiókot" - "Mappa kiválasztása" - "A fiók nem található. Lehet, hogy eltávolították." - "A mappa nem található. Lehet, hogy eltávolították." "Csak bizonyos \"Plus\" típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő \"Plus\" típusú fiókra. Az ilyen e-mail fiókok eléréséhez indítsa el a böngészőt." "Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú e-mail hozzáféréshez." "Vállalati" @@ -439,14 +259,8 @@ "Nem sikerült létrehozni a fiókot. Próbálja újra." "E-mail" "Engedélyezi a szerverspecifikus biztonsági irányelveket" - "Keresés itt: %s…" - - "%1$d találat a(z) %2$s domainből" - "%1$d találat a(z) %2$s domainből" - "Beállítások" "Általános beállítások" - "Alkalmazás" "Megerősítés kérése törlés előtt" "Üzenetek" "Megerősítés kérése küldés előtt" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normál" "Nagy" "Óriási" - "Az üzenetekben lévő képek nem jelennek meg automatikusan" - "%2$s/%1$d" - "Várakozás a szinkronizálásra" - "E-mail címe hamarosan megjelenik." - "Ikonérintéssel válthat" - "Összes e-mail" - "Olvasatlan" - "Csillagozott" - "Betöltés…" - "Érintse meg a létrehozáshoz." - "Ön még nem állított be e-mail fiókot." "999+" "E-mail keresése" - "Keresés itt: %1$s" - "Találatok a(z) \"%1$s\" kifejezésre" - "Várakozás a találatokra" - "Egyes szervereknek több időre van szükségük." - "Mappák" "A kamera használatának tiltása" "Eszközjelszó kötelező" "Előző jelszavak kizárása" @@ -502,6 +300,5 @@ "Mappaválasztó" "Szerver Kuka mappájának kiválasztása – %s" "Szerver Elküldött mappájának kiválasztása – %s" - "Mappa létrehozása" "Mappalista betöltése..." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index e067925e6..a71380bb1 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Akses data penyedia email" "Mengizinkan apl mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi." "Email" - "Tulis" "Debug" "Berikutnya" "Oke" "Batal" "Sebelumnya" - "Kirimkan" - "Balas" - "Balas ke semua" - "Hapus" - "Teruskan" - "Bintangi" "Selesai" "Buat baru" - "Hapus" "Tidak ada tanggapan cepat." - "Buang" - "Simpan draf" - "Masukkan tanggapan cepat" - "Tandai sudah dibaca" - "Tandai belum dibaca" - "Bintangi" - "Hapus bintang" - "Segarkan" - "Tulis" - "Telusuri" "Setelan akun" - "Setelan" "Opsi sinkronisasi" - "Tandai belum dibaca" - "Pindahkan" - "Tambahkan Cc/Bcc" - "Lampirkan file" - "Tutup" - "Kirim semua pesan" - "Pilih lampiran" - "Pindahkan ke" - "Memuat pesan…" "Masalah sambungan." - "Tidak dapat memuat teks pesan. Pesan mungkin terlalu besar untuk dilihat." "Pindahkan pesan" "Pindahkan pesan" @@ -68,22 +39,6 @@ "Pemindahan tidak didukung pada akun POP3." "Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun." "Pesan dalam Draf, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah." - - "%1$d yang belum dibaca (%2$s)" - "%1$d yang belum dibaca (%2$s)" - "%1$d yang belum dibaca (%2$s)" - - - "dalam %d akun" - "dalam %d akun" - - "kepada %1$s" - "%1$d pesan baru" - "Semua akun" - - "%1$d akun" - "%1$d akun" - "Kotak Masuk" "Kotak Keluar" "Draf" @@ -92,122 +47,17 @@ "Junk" "Berbintang" "Belum dibaca" - "Kotak masuk (belum dibaca)" - "Kotak masuk (semua)" - "Tampilan gabungan (%s)" - - "%d akun" - "%d akun" - - "Versi: %s" "Kotak Masuk" "Yang berbintang" "Draf" "Kotak Keluar" "Tampilan kombinasi" - "Tampilkan semua folder" - "Akun" - "Folder terkini (%s)" - "Semua folder" - "Folder terkini" - "Subjek" - "Tanpa subjek" - "Muat pesan lainnya" - - "%d dipilih" - "%d dipilih" - - "Tidak ada pesan" - "Kepada" - "Cc" - "Bcc" - "Hal" - "Dari:" - "Kepada" - "Cc" - "Bcc" - "Subjek" - "Tulis email" \n\n"-------- Pesan Asli --------\nSubjek: %1$s\nDari: %2$s\nKepada: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n" %s menulis:\n\n" - "Sertakan kutipan teks" - "Sertakan teks" - "Tambahkan setidaknya satu penerima." - "Beberapa alamat email tidak valid." - "File terlalu besar untuk dilampirkan." "Masukkan tanggapan cepat" "Masukkan tanggapan cepat" - "%1$s dan %2$d lainnya" - "Kepada:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Tanggal:" - "Dari:" - "Subjek:" - "Lihat" - "Pasang" - "Putar" - "Muat" - "Info" - "Simpan" - "Disimpan" - "Hentikan" - "Lampiran disimpan sebagai %s" - "Tak dapat menyimpan lampiran." "Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim." - "Pesan" - "Undang" - - "Lampiran %1$d" - "Lampiran %1$d" - - "Tampilkan gambar" - "Selalu tampilkan" - "Selalu tampilkan gambar dari pengirim ini" - "Gambar dari pengirim ini akan ditampilkan secara otomatis." - "Lihat dalam Kalender" - "Undangan kalender" - "Gabung?" - " Ya" - " Mungkin" - " Tidak" - "Anda telah menerima undangan ini." - "Anda telah menjawab \"mungkin\" pada undangan ini." - "Anda telah menolak undangan ini." - "Tampilkan detail" - "Detail pesan" - "Info lampiran" - "Diperlukan koneksi Wi-Fi" - "Setelan Wi-Fi" - "Setelan apl" - "Tidak dapat membuka lampiran." - "Anda tidak dapat menyimpan atau membuka file ini karena jenis lampiran mungkin berisi perangkat lunak berbahaya." - "Lampiran ini tidak dapat disimpan atau dibuka karena kebijakan keamanan akun ini." - "Lampiran ini terlalu besar untuk diunduh melalui jaringan seluler. Anda dapat mengunduhnya saat tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi." - "Tidak ada apl terpasang yang dapat membuka lampiran ini. Coba unduh apl yang tepat dari Android Market." - "Lampiran ini adalah sebuah apl. Anda harus mencentang Sumber Tidak Dikenal dalam Setelan > Apl sebelum Anda dapat memasangnya." - "Apl tidak dapat dipasang langsung dari email. Simpan apl ini terlebih dahulu, lalu pasang menggunakan apl Unduhan." "Tidak dapat mengunduh lampiran." "Terjadi kesalahan saat mengawasandikan pesan." - "Melihat %s" - - - "Hapus pesan ini?" - "Hapus pesan ini?" - - - "Pesan yang dihapus." - "Pesan yang dihapus." - - "Pesan dibuang." - "Pesan disimpan sebagai draf." - "Tidak dapat menampilkan lampiran." - "Tidak dapat memuat lampiran \" %s\"." - "Membuka pesan…" - - "%1$d pesan dipindahkan ke %2$s" - "%1$d pesan dipindahkan ke %2$s" - "Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih." "Lampiran tidak diteruskan" "Gagal masuk %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Anyar" - "Lawas" - " — " "Penyiapan akun" "Akun email" "Anda dapat menyiapkan akun hanya dalam beberapa langkah." "Alamat email" "Sandi" - "Kirim email dari akun ini secara default" "Penyiapan manual" "Ketik alamat email dan sandi yang valid." "Akun rangkap" @@ -279,12 +125,6 @@ "Harus masuk" "Nama Pengguna" "Sandi" - "Penyiapan akun" - "Setelan server" - "Server" - "Domain\\Nama Pengguna" - "Gunakan sambungan aman (SSL)" - "Terima semua sertifikat SSL" "Sertifikat klien" "Pilih" "Gunakan sertifikat klien" @@ -309,19 +149,13 @@ "Tidak dapat menyelesaikan" "Hari yang disinkronkan" "Otomatis" - - - - - - - - - - + "Hari terakhir" + "Tiga hari terakhir" + "Pekan lalu" + "Dua minggu terakhir" + "Bulan lalu" "Semua" - - + "Gunakan default akun" "Nama pengguna atau sandi salah." "Gagal masuk.\n(%s)" "Tidak dapat tersambung ke server dengan aman." @@ -370,8 +204,7 @@ "Pemberitahuan email" "Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll." "Mengirimkan pemberitahuan bila email tiba" - - + "Frekuensi sinkronisasi" "Setelan masuk" "Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya" "Setelan keluar" @@ -407,19 +240,11 @@ "Getar" "Pilih nada dering" "Setelan server" - "Hapus akun" - "Akun \"%s\" akan dihapus dari Email." - "Hapus akun" - "Hapus akun" "Opsi sinkronisasi" "Opsi sinkronisasi (%s)" - "Setelan sinkronisasi" - - - - - - + "Sinkronkan folder ini" + "Pesan akan diunduh saat tersambung" + "Jumlah hari email yang akan disinkronkan" "Gambar pengirim" "Tampilkan gambar" @@ -427,11 +252,6 @@ "Pilih apakah gambar pengirim ditampilkan dalam tampilan percakapan atau tidak" "Gambar pengirim" - "Akun email" - "Pilih akun" - "Pilih folder" - "Akun tidak ditemukan. Akun mungkin telah dihapus." - "Folder tidak ditemukan. Folder mungkin telah dihapus." "Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang mengizinkan program ini tersambung. Jika tidak dapat masuk dengan sandi dan alamat email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Luncurkan browser web untuk mendapat akses ke akun email ini." "Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3." "Perusahaan" @@ -439,14 +259,8 @@ "Tidak dapat membuat akun. Coba lagi." "Email" "Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server" - "Menelusuri %s…" - - "%1$d hasil dari %2$s" - "%1$d hasil dari %2$s" - "Setelan" "Setelan umum" - "Aplikasi" "Konfirmasi sebelum menghapus" "Pesan" "Konfirmasi sebelum mengirim" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Besar" "Sangat besar" - "Gambar dalam pesan tidak akan ditampilkan secara otomatis" - "%1$d dari %2$s" - "Menunggu sinkronisasi" - "Email Anda akan segera muncul." - "Snth ikon utk mngubah." - "Kotak Masuk Gabungan" - "Belum Dibaca" - "Yang berbintang" - "Memuat…" - "Sentuh untuk menyiapkan." - "Anda belum menyiapkan akun email." "999+" "Telusuri email" - "Telusuri %1$s" - "Hasil penelusuran untuk \"%1$s\"" - "Menunggu hasil" - "Beberapa server mungkin membutuhkan waktu yang lama." - "Folder" "Tolak penggunaan kamera perangkat" "Memerlukan sandi perangkat" "Batasi penggunaan ulang sandi terkini" @@ -502,6 +300,5 @@ "Pemilih folder" "Plh folder sampah server utk %s" "Plh flder item tkrm srver utk %s" - "Buat folder" "Memuat daftar folder..." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index a30f5e46e..69ae86db1 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Accesso ai dati del provider di posta" "Consente all\'applicazione di accedere al database della tua posta, inclusi i messaggi ricevuti e inviati, i nomi utente e le password." "Email" - "Scrivi" "Debug" "Avanti" "OK" "Annulla" "Indietro" - "Invia" - "Rispondi" - "Rispondi a tutti" - "Elimina" - "Inoltra" - "Speciale" "Fine" "Crea nuova" - "Elimina" "Nessuna risposta rapida." - "Elimina" - "Salva bozza" - "Inserisci risposta rapida" - "Segna come già letto" - "Segna come da leggere" - "Aggiungi a Speciali" - "Rimuovi da Speciali" - "Aggiorna" - "Scrivi" - "Ricerca" "Impostazioni account" - "Impostazioni" "Opzioni di sincronizzazione" - "Segna come da leggere" - "Sposta" - "Aggiungi Cc/Ccn" - "Allega file" - "Chiudi" - "Invia tutti messaggi" - "Scegli allegato" - "Sposta in" - "Caricamento messaggi..." "Problema di connessione." - "Impossibile caricare il testo del messaggio. Il messaggio potrebbe essere troppo grande per poter essere visualizzato." "Sposta messaggio" "Sposta messaggi" @@ -68,22 +39,6 @@ "Lo spostamento non è supportato negli account POP3." "Impossibile spostare i messaggi perché la selezione contiene più account." "I messaggi in Bozze, Posta in uscita e Posta inviata non possono essere spostati." - - "%1$d da leggere (%2$s)" - "%1$d da leggere (%2$s)" - "%1$d da leggere (%2$s)" - - - "in %d account" - "in %d account" - - "a %1$s" - "%1$d nuovi messaggi" - "Tutti gli account" - - "%1$d account" - "%1$d account" - "Posta in arrivo" "Posta in uscita" "Bozze" @@ -92,122 +47,17 @@ "Posta indesiderata" "Speciali" "Da leggere" - "Posta in arrivo (da leggere)" - "Posta in arrivo (tutti)" - "Visualizzazione combinata (%s)" - - "%d account" - "%d account" - - "Versione: %s" "Posta in arrivo" "Speciali" "Bozze" "Posta in uscita" "Visualizzazione combinata" - "Visualizza tutte le cartelle" - "Account" - "Cartelle recenti (%s)" - "Tutte le cartelle" - "Cartelle recenti" - "Oggetto" - "Nessun oggetto" - "Carica ulteriori messaggi" - - "%d selezionato" - "%d selezionato" - - "Nessun messaggio" - "In" - "Cc" - "Ccn" - "Oggetto" - "Da:" - "A" - "Cc" - "Ccn" - "Oggetto" - "Scrivi email" \n\n"-------- Messaggio originale --------\nOggetto: %1$s\nDa: %2$s\nA: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s ha scritto:\n\n" - "Includi testo citato" - "Includi testo" - "Aggiungi almeno un destinatario." - "Alcuni indirizzi email non sono validi." - "File troppo grande. Impossibile allegarlo." "Inserisci risposta rapida" "Inserisci risposta rapida" - "%1$s e %2$d altri" - "In:" - "Cc:" - "Ccn:" - "Data:" - "Da:" - "Oggetto:" - "Visualizza" - "Installa" - "Riproduci" - "Carica" - "Info" - "Salva" - "Salvato" - "Interrompi" - "Allegato salvato come %s." - "Impossibile salvare allegato." "Prima dell\'invio verranno scaricati uno o più allegati del messaggio inoltrato." - "Messaggio" - "Invito" - - "Allegato %1$d" - "Allegati %1$d" - - "Mostra immagini" - "Mostra sempre" - "Mostra sempre le immagini da questo mittente" - "Le immagini da questo mittente verranno mostrate automaticamente." - "Visualizza in Calendario" - "Invito di calendario" - "Parteciperai?" - " Sì" - " Forse" - " No" - "Hai accettato questo invito." - "Hai risposto \"forse\" a questo invito." - "Hai rifiutato questo invito." - "Mostra dettagli" - "Dettagli messaggio" - "Informazioni allegato" - "Connessione Wi-Fi richiesta" - "Impostazioni Wi-Fi" - "Impostazioni applicazione" - "Impossibile aprire l\'allegato." - "Impossibile salvare o aprire il file perché questo tipo di allegato potrebbe contenere software dannoso." - "Impossibile salvare o aprire questo allegato a causa delle norme di sicurezza dell\'account in uso." - "Questo allegato è troppo grande per il download su una rete mobile. Puoi scaricarlo la prossima volta che ti connetti a una rete Wi-Fi." - "Impossibile aprire questo allegato con le applicazioni installate. Prova a scaricare un\'applicazione adeguata da Android Market." - "Questo allegato è un\'applicazione. Per poterla installare, devi selezionare l\'opzione \"Origini sconosciute\" in Impostazioni > Applicazioni." - "Non è possibile installare applicazioni direttamente dalla posta elettronica. Salva l\'applicazione, quindi installala utilizzando l\'applicazione Download." "Impossibile scaricare l\'allegato." "Si è verificato un errore durante la decodifica del messaggio." - "%s visualizzato" - - - "Eliminare questo messaggio?" - "Eliminare questi messaggi?" - - - "Messaggio eliminato." - "Messaggi eliminati." - - "Messaggio eliminato." - "Messaggio salvato come bozza." - "Impossibile visualizzare l\'allegato." - "Impossibile caricare l\'allegato \"%s\"." - "Apertura messaggio..." - - "%1$d messaggio spostato in %2$s" - "%1$d messaggi spostati in %2$s" - "Impossibile inoltrare uno o più allegati." "Allegato non inoltrato" "Accesso a %s non riuscito." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Più recenti" - "Meno recenti" - " - " "Impostazione account" "Account email" "Puoi configurare il tuo account in pochi passaggi." "Indirizzo email" "Password" - "Invia email da questo account per impostazione predefinita" "Config. manuale" "Digita un indirizzo email e una password validi." "Account duplicato" @@ -279,12 +125,6 @@ "Richiedi accesso" "Nome utente" "Password" - "Impostazione account" - "Impostazioni server" - "Server" - "Dominio/nome utente" - "Utilizza connessione sicura (SSL)" - "Accetta tutti i certificati SSL" "Certificato client" "Seleziona" "Usa certificato client" @@ -309,19 +149,13 @@ "Impossibile completare" "Giorni da sincronizzare" "Automatico" - - - - - - - - - - + "Ultimo giorno" + "Ultimi tre giorni" + "Ultima settimana" + "Ultime due settimane" + "Ultimo mese" "Tutto" - - + "Usa imp. predef. account" "Password o nome utente errato." "Accesso non riuscito.\n(%s)" "Impossibile connettersi in modo sicuro al server." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notifiche email" "Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro." "Invia notifica all\'arrivo di email" - - + "Frequenza sincronizzazione" "Impost. posta in arrivo" "Nome utente, password e altre impostazioni server in entrata" "Impost. posta in uscita" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrazione" "Scegli suoneria" "Impostazioni server" - "Rimuovi account" - "L\'account \"%s\" verrà rimosso da Email." - "Rimuovi account" - "Rimuovi account" "Opzioni di sincronizzazione" "Opzioni di sincronizzazione (%s)" - "Impostazioni di sincronizzazione" - - - - - - + "Sincronizza questa cartella" + "I messaggi verranno scaricati dopo la connessione" + "Numero di giorni da sincronizzare" "Immagine mittente" "Mostra immagine" @@ -427,11 +252,6 @@ "Scegli se mostrare le immagini dei mittenti in visualizzazione conversazione" "Immagine mittente" - "Account email" - "Scegli un account" - "Seleziona una cartella" - "Account non trovato. Potrebbe essere stato rimosso." - "Cartella non trovata. Potrebbe essere stata rimossa." "Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account email." "Prima di configurare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3." "Aziendale" @@ -439,14 +259,8 @@ "Impossibile creare l\'account. Riprova." "Posta" "Abilita norme di sicurezza specificate dal server" - "Ricerca in %sin corso" - - "%1$d risultato da %2$s" - "%1$d risultati da %2$s" - "Impostazioni" "Impostazioni generali" - "Applicazione" "Conferma prima di eliminare" "Messaggi" "Conferma prima di inviare" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normali" "Grandi" "Molto grandi" - "Le immagini all\'interno dei messaggi non verranno visualizzate automaticamente" - "%1$d di %2$s" - "In attesa di sincronizzazione" - "Le email verranno visualizzate a breve." - "Icona per modificare" - "Posta in arr. combinata" - "Da leggere" - "Speciali" - "Caricamento..." - "Tocca per configurare." - "Non hai ancora impostato un account email." "999+" "Cerca email" - "Cerca in %1$s" - "Risultati di ricerca per \"%1$s\"" - "In attesa dei risultati" - "Alcuni server possono richiedere molto tempo." - "Cartelle" "Non consentire uso fotocamera dispositivo" "Richiedi password dispositivo" "Limita riutilizzo password recenti" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selettore cartelle" "Selez. cartella Cestino server per %s" "Selez. cartella posta inviata server (%s)" - "Crea cartella" "Caricamento elenco cartelle…" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 67ca7e6be..82755e344 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "גש לנתוני ספק הדוא\"ל" "מאפשר ליישום לגשת למסד הנתונים של הדוא\"ל שלך, כולל להודעות שהתקבלו, להודעות שנשלחו, לשמות משתמש ולסיסמאות." "דוא\"ל" - "חבר הודעה" "ניקוי באגים" "הבא" "אישור" "ביטול" "הקודם" - "שלח" - "השב" - "השב לכולם" - "מחק" - "העבר" - "סמן בכוכב" "סיום" "צור חדש" - "מחק" "אין תגובות מהירות." - "מחק" - "שמור טיוטה" - "הוסף תגובה מהירה" - "סמן כנקרא" - "סמן כלא נקרא" - "הוסף כוכב" - "הסר כוכב" - "רענן" - "חבר הודעה" - "חפש" "הגדרות חשבון" - "הגדרות" "אפשרויות סנכרון" - "סמן כלא נקרא" - "העבר" - "הוסף עותק/עותק מוסתר" - "צרף קובץ" - "סגור" - "שלח את כל ההודעות" - "בחר קובץ מצורף" - "העבר אל" - "טוען הודעות..." "בעיה בחיבור." - "לא ניתן להעלות את טקסט ההודעה. ייתכן שההודעה גדולה מדי להצגה." "העבר הודעה" "העבר הודעות" @@ -68,22 +39,6 @@ "העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3." "לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות." "לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'." - - "%1$d שלא נקראו (%2$s)" - "%1$d שלא נקראו (%2$s)" - "%1$d שלא נקראו (%2$s)" - - - "ב-%d חשבונות" - "ב-%d חשבונות" - - "אל %1$s" - "%1$d הודעות חדשות" - "כל החשבונות" - - "חשבון %1$d" - "%1$d חשבונות" - "תיבת דואר נכנס" "תיבת דואר יוצא" "טיוטות" @@ -92,122 +47,17 @@ "ספאם" "מסומן בכוכב" "לא נקרא" - "דואר נכנס (לא נקראו)" - "דואר נכנס (הכל)" - "תצוגה משולבת (%s)" - - "חשבון %d" - "%d חשבונות" - - "גרסה: %s" "תיבת דואר נכנס" "מסומן בכוכב" "טיוטות" "תיבת דואר יוצא" "תצוגה משולבת" - "הצג את כל התיקיות" - "חשבונות" - "תיקיות אחרונות (%s)" - "כל התיקיות" - "תיקיות אחרונות" - "נושא" - "ללא נושא" - "טען הודעות נוספות" - - "%d נבחרו" - "%d נבחרו" - - "אין הודעות" - "אל" - "עותק" - "עותק מוסתר" - "נושא" - "מאת:" - "אל" - "עותק" - "עותק מוסתר" - "נושא" - "כתוב דוא\"ל" \n\n"-------- הודעה מקורית --------\nנושא: %1$s\nמאת: %2$s\nאל: %3$s\nעותק: %4$s\n\n" - \n\n"%s כתב:\n\n" - "כלול טקסט מצוטט" - "כלול טקסט" - "הוסף לפחות נמען אחד." - "חלק מכתובות הדוא\"ל אינן חוקיות." - "הקובץ גדול מדי ולא ניתן לצרף אותו." "הוסף תגובה מהירה" "הוסף תגובה מהירה" - "%1$s ו-‏%2$d אחרים" - "אל:" - "עותקים:" - "עותק מוסתר:" - "תאריך:" - "מאת:" - "נושא:" - "הצג" - "התקן" - "הפעל" - "טען" - "מידע" - "שמור" - "נשמר" - "עצור" - "קובץ מצורף נשמר בשם %s." - "לא ניתן לשמור את הקובץ המצורף." "המערכת תוריד קובץ מצורף אחד או יותר בהודעה שהעברת לפני השליחה." - "הודעה" - "הזמן" - - "קובץ מצורף %1$d" - "קבצים מצורפים %1$d" - - "הצג תמונות" - "הצג תמיד" - "הצג תמיד תמונות משולח זה" - "תמונות משולח זה יוצגו באופן אוטומטי." - "הצג בלוח השנה" - "הזמנה בלוח השנה" - "האם תבוא\\י?" - " כן" - " אולי" - " לא" - "אישרת את ההזמנה." - "השבת \'אולי\' להזמנה זו." - "דחית את ההזמנה." - "הצג פרטים" - "פרטי ההודעה" - "פרטי קובץ מצורף" - "נדרש חיבור Wi-Fi" - "הגדרות Wi-Fi" - "הגדרות יישום" - "לא ניתן לפתוח את הקובץ המצורף." - "לא ניתן לשמור או לפתוח קובץ זה משום שקבצים מצורפים מסוג זה עלולים להכיל תוכנה זדונית." - "לא ניתן לשמור או לפתוח קובץ מצורף זה בשל מדיניות האבטחה של החשבון." - "קובץ מצורף זה גדול מדי להורדה דרך רשת לנייד. תוכל להוריד אותו בפעם הבאה שתתחבר לרשת Wi-Fi." - "לא מותקן יישום שיכול לפתוח קובץ מצורף זה. נסה להוריד יישום מתאים מ\'חנות Android\'." - "קובץ מצורף זה הוא יישום. עליך לסמן את \'מקורות לא ידועים\' ב\'הגדרות\' > \'יישומים\' כדי להתקינו." - "לא ניתן להתקין יישומים ישירות מדוא\"ל. ראשית יש לשמור את היישום ולאחר מכן להתקין אותו באמצעות היישום \'הורדות\'." "לא ניתן להוריד את הקובץ המצורף." "אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה." - "צפייה בקובץ %s" - - - "למחוק הודעה זו?" - "למחוק את ההודעות?" - - - "ההודעה נמחקה" - "ההודעות נמחקו." - - "ההודעה נמחקה" - "ההודעה נשמרה כטיוטה." - "לא ניתן להציג את הקובץ המצורף." - "לא ניתן היה לטעון את הקובץ המצורף \"%s\"." - "פותח הודעה…" - - "הודעה %1$d הועברה אל %2$s" - "%1$d הודעות הועברו אל %2$s" - "לא ניתן להעביר קובץ מצורף אחד או יותר." "הקובץ המצורף לא הועבר" "הכניסה ל-%s נכשלה." @@ -228,15 +78,11 @@ "‎%dGB" "‎%dGB" - "חדש יותר" - "ישן יותר" - " — " "הגדרת חשבון" "חשבון דוא\"ל" "ניתן להגדיר את החשבון במספר פעולות פשוטות." "כתובת דוא\"ל" "סיסמה" - "שלח דוא\"ל מחשבון זה כברירת מחדל" "הגדרה ידנית" "הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות." "חשבון משוכפל" @@ -279,12 +125,6 @@ "דרושה כניסה" "שם משתמש" "סיסמה" - "הגדרת חשבון" - "הגדרות שרת" - "שרת" - "דומיין/שם משתמש" - "השתמש בחיבור מאובטח (SSL)" - "קבל את כל אישורי ה-SSL" "אישור לקוח" "בחר" "השתמש באישור לקוח" @@ -309,19 +149,13 @@ "לא ניתן להשלים את הפעולה" "ימים לסינכרון" "אוטומטי" - - - - - - - - - - + "היום האחרון" + "שלושת השבועות האחרונים" + "השבוע האחרון" + "השבועיים האחרונים" + "החודש האחרון" "הכל" - - + "השתמש בברירת המחדל של החשבון" "שם המשתמש או הסיסמה שגויים." "ההתחברות נכשלה.\n(%s)" "לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח." @@ -370,8 +204,7 @@ "התראות דוא\"ל" "תדירות סינכרון, התראות וכדומה" "שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל" - - + "תדירות סנכרון" "הגדרות דואר נכנס" "שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס" "הגדרות דואר יוצא" @@ -407,19 +240,11 @@ "רטט" "בחר רינגטון" "הגדרות שרת" - "הסר חשבון" - "החשבון \"%s\" יוסר מהדוא\"ל." - "הסר חשבון" - "הסר חשבון" "אפשרויות סינכרון" "אפשרויות סנכרון ( %s )" - "הגדרות סינכרון" - - - - - - + "סנכרן את התיקיה הזו" + "לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות" + "כמה ימי דואר לסנכרן" "תמונת השולח" "הצג תמונה" @@ -427,11 +252,6 @@ "בחר אם להציג תמונות של שולחים בתצוגת השיחות" "תמונת השולח" - "חשבון דוא\"ל" - "בחר חשבון" - "בחר תיקיה" - "החשבון לא נמצא. ייתכן שהוסר." - "התיקיה לא נמצאה. ייתכן שהוסרה." "רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה." "לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3." "תאגידי" @@ -439,14 +259,8 @@ "לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב." "דוא\"ל" "מאפשר מדיניות אבטחה המצוינת בשרת" - "מחפש את %s..." - - "תוצאה %1$d מ-%2$s" - "%1$d תוצאות מ-%2$s" - "הגדרות" "הגדרות כלליות" - "יישום" "אשר לפני מחיקה" "הודעות" "אשר לפני שליחה" @@ -465,24 +279,8 @@ "רגיל" "גדול" "ענק" - "תמונות בהודעות לא יוצגו באופן אוטומטי" - "%1$d מתוך %2$s" - "ממתין לסינכרון" - "הדוא\"ל שלך יופיע בקרוב." - "גע בסמל כדי לשנות." - "דואר נכנס משולב" - "לא נקרא" - "מסומן בכוכב" - "טוען..." - "גע כדי להגדיר." - "עוד לא הגדרת חשבון דואר אלקטרוני." "999+" "חפש דוא\"ל" - "חפש ב-%1$s" - "תוצאות חיפוש עבור \'%1$s\'" - "ממתין לתוצאות" - "שרתים מסוימים עשויים לדרוש זמן רב." - "תיקיות" "אל תאפשר שימוש במצלמה של המכשיר" "נדרשת סיסמת מכשיר" "הגבל את השימוש החוזר בסיסמאות אחרונות" @@ -502,6 +300,5 @@ "בוחר תיקיות" "בחר את תיקיית האשפה של השרת עבור %s" "בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת עבור %s" - "צור תיקיה" "טוען רשימת תיקיות…" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 042df3c91..ed2598879 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "メールプロバイダのデータへのアクセス" "このアプリにメールデータベース(送受信したメッセージ、ユーザー名、パスワードを含む)へのアクセスを許可します。" "メール" - "作成" "デバッグ" "次へ" "OK" "キャンセル" "戻る" - "送信" - "返信" - "全員に返信" - "削除" - "転送" - "スターを付ける" "完了" "新規作成" - "削除" "クイック返信がありません。" - "破棄" - "下書きを保存" - "クイック返信を挿入" - "既読にする" - "未読にする" - "スターを付ける" - "スターをはずす" - "更新" - "作成" - "検索" "アカウントの設定" - "設定" "同期オプション" - "未読にする" - "移動" - "Cc/Bccを追加" - "ファイルを添付" - "閉じる" - "全メッセージを送信" - "添付ファイルの選択" - "移動先" - "メッセージを読み込み中..." "接続エラーです。" - "メッセージテキストを読み込むことができませんでした。メッセージが表示できないほど大きい可能性があります。" "メッセージを移動" "メッセージを移動" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3アカウントでは移動はサポートされていません。" "移動できません。複数のアカウントを選択しています。" "[下書き]、[送信トレイ]、[送信済み]のメッセージは移動できません。" - - "未読%1$d件 (%2$s)" - "未読%1$d件 (%2$s)" - "未読%1$d件 (%2$s)" - - - "(%d個のアカウント)" - "(%d個のアカウント)" - - "%1$s宛て" - "新着メール%1$d件" - "すべてのアカウント" - - "%1$d個のアカウント" - "%1$d個のアカウント" - "受信トレイ" "送信トレイ" "下書き" @@ -92,122 +47,17 @@ "迷惑メール" "スター付き" "未読" - "受信トレイ(未読)" - "受信トレイ(すべて)" - "統合ビュー(%s)" - - "アカウント%d件" - "アカウント%d件" - - "バージョン: %s" "受信トレイ" "スター付き" "下書き" "送信トレイ" "統合ビュー" - "すべてのフォルダを表示" - "アカウント" - "最近開いたフォルダ(%s)" - "すべてのフォルダ" - "最近開いたフォルダ" - "件名" - "件名なし" - "さらにメールを読み込む" - - "%d件を選択済み" - "%d件を選択済み" - - "メッセージなし" - "To" - "Cc" - "Bcc" - "件名" - "From:" - "To" - "Cc" - "Bcc" - "件名" - "メールを作成します" \n\n"-------- 元のメッセージ --------\n件名: %1$s\nFrom: %2$s\nTo: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s: \n\n" - "元のメッセージを挿入" - "元のメールを入れる" - "宛先を入力してください。" - "無効なメールアドレスがあります。" - "添付ファイルが大きすぎます。" "クイック返信の挿入" "クイック返信を挿入" - "%1$s%2$d件" - "To:" - "Cc:" - "Bcc:" - "日付:" - "From:" - "件名:" - "表示" - "インストール" - "再生" - "読み込み" - "詳細" - "保存" - "保存済み" - "停止" - "添付ファイル%sを保存しました。" - "添付ファイルを保存できませんでした。" "送信前に転送メッセージの添付ファイルがダウンロードされます。" - "メッセージ" - "招待" - - "添付ファイル: %1$d" - "添付ファイル: %1$d" - - "画像を表示" - "常に表示" - "この送信者からの画像を常に表示する" - "この送信者からの画像は自動的に表示されます。" - "カレンダーで表示" - "カレンダーへの招待" - "参加しますか?" - " はい" - " 未定" - " いいえ" - "この招待を承諾しました。" - "この招待状に「未定」と返信しました。" - "この招待を辞退しました。" - "詳細を表示" - "メッセージの詳細" - "添付ファイル情報" - "Wi-Fi接続が必要です" - "Wi-Fi設定" - "アプリの設定" - "添付ファイルを開けません。" - "この形式の添付ファイルには不正なソフトウェアが含まれている可能性があるため、保存または開くことができません。" - "このアカウントのセキュリティポリシーにより、この添付ファイルは保存や開くことができません。" - "この添付ファイルはモバイルネットワークでダウンロードするには大きすぎます。Wi-Fiネットワークに次回接続したときにダウンロードできます。" - "この添付ファイルを開くアプリはインストールされていません。Androidマーケットから必要なアプリをダウンロードしてください。" - "この添付ファイルはアプリです。インストールする前に[設定] > [アプリ]で[提供元不明のアプリ]チェックボックスをオンにする必要があります。" - "アプリを直接メールからインストールすることはできません。このアプリを保存してから、ダウンロードアプリを使用してインストールしてください。" "添付ファイルをダウンロードできませんでした。" "メッセージのデコード中にエラーが発生しました。" - "%sを表示" - - - "このメッセージを削除しますか?" - "これらのメッセージを削除しますか" - - - "メッセージを削除しました。" - "メッセージを削除しました。" - - "メッセージを破棄しました。" - "メッセージを下書き保存しました。" - "添付ファイルを表示できません。" - "添付ファイル「%s」を読み込むことができませんでした。" - "メッセージを開いています..." - - "%1$d件のメッセージを%2$sに移動しました" - "%1$d件のメッセージを%2$sに移動しました" - "添付ファイルを転送できませんでした。" "添付ファイルを転送できません" "%sでログインできませんでした。" @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "次" - "前" - " — " "アカウント設定" "メールアカウント" "簡単な手順でアカウントをセットアップしていただけます。" "メールアドレス" "パスワード" - "常にこのアカウントでメールを送信" "手動セットアップ" "有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。" "重複するアカウント" @@ -279,12 +125,6 @@ "ログインが必要" "ユーザー名" "パスワード" - "アカウント設定" - "サーバー設定" - "サーバー" - "ドメイン\\ユーザー名" - "安全な接続(SSL)を使用する" - "すべてのSSL証明書を承認" "クライアント証明書" "選択" "クライアント証明書を使用" @@ -309,19 +149,13 @@ "完了できませんでした" "同期する日数" "自動" - - - - - - - - - - + "過去1日間" + "過去3日間" + "過去1週間" + "過去2週間" + "過去1か月" "すべて" - - + "アカウントのデフォルトを使用" "ユーザー名またはパスワードが正しくありません。" "ログインに失敗しました。\n(%s)" "サーバーへの安全な接続を確立できません。" @@ -370,8 +204,7 @@ "メール着信通知" "同期頻度、通知、その他" "メールの着信時に通知を送信" - - + "同期頻度" "受信設定" "ユーザー名、パスワードなど受信サーバーを設定する" "送信設定" @@ -407,19 +240,11 @@ "バイブレーション" "着信音を選択" "サーバー設定" - "アカウントを削除" - "アカウント\"%s\"をEメールから削除しますか。" - "アカウントの削除" - "アカウントを削除" "同期オプション" "同期オプション(%s)" - "同期設定" - - - - - - + "このフォルダを同期" + "接続時にメッセージをダウンロード" + "同期するメールの日数" "送信者の画像" "画像を表示する" @@ -427,11 +252,6 @@ "スレッド表示で送信者の画像を表示するかどうかを選択します" "送信者の画像" - "メール" - "アカウントの選択" - "フォルダを選択" - "アカウントが見つかりません。削除された可能性があります。" - "フォルダが見つかりません。削除された可能性があります。" "このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのメールアカウントにはブラウザからアクセスしてください。" "このメールアカウントをセットアップする前に、T-Onlineウェブサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。" "コーポレート" @@ -439,14 +259,8 @@ "アカウントを作成できませんでした。もう一度お試しください。" "メール" "サーバーが指定したセキュリティポリシーを有効にします" - "%sを検索中..." - - "%2$sからの結果: %1$d件" - "%2$sからの結果: %1$d件" - "設定" "全般設定" - "アプリケーション" "削除前に確認する" "メッセージ" "送信前に確認する" @@ -465,24 +279,8 @@ "標準" "大" "極大" - "メールの画像が自動的には表示されない" - "%1$d/%2$s" - "同期を待機中" - "まもなくメールが表示されます。" - "タップで変更" - "統合受信トレイ" - "未読" - "スター付き" - "読み込み中..." - "タップしてセットアップ。" - "メールアカウントが設定されていません。" "999+" "メールを検索" - "%1$sを検索します" - "「%1$s」の検索結果" - "結果を待機中" - "サーバーによって時間がかかる場合があります。" - "フォルダ" "端末のカメラの使用を許可しない" "端末のパスワードを必須とする" "最近使用したパスワードの再使用を制限する" @@ -502,6 +300,5 @@ "フォルダの選択" "%sのサーバーのゴミ箱フォルダを選択してください" "%sのサーバーの送信済みフォルダを選択してください" - "フォルダを作成" "フォルダリストを読み込み中…" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 389f5a19b..daf77495c 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "이메일 제공업체 데이터 액세스" "앱이 받은 메일, 보낸 메일, 사용자 이름 및 비밀번호를 포함하는 이메일 데이터베이스에 액세스하도록 허용합니다." "이메일" - "편지쓰기" "디버그" "다음" "확인" "취소" "이전" - "전송" - "답장" - "전체답장" - "삭제" - "전달" - "별표" "완료" "새로 만들기" - "삭제" "빠른 응답이 없습니다." - "삭제" - "임시보관함에 저장" - "빠른 응답 삽입" - "읽음으로 표시" - "읽지않음으로 표시" - "별표 표시" - "별표 삭제" - "새로고침" - "편지쓰기" - "검색" "계정 설정" - "설정" "동기화 옵션" - "읽지않음으로 표시" - "이동" - "참조/숨은참조 추가" - "파일 첨부" - "닫기" - "메일 모두 보내기" - "첨부파일 선택" - "이동" - "메일 로드 중..." "연결에 문제가 있습니다." - "메일 텍스트를 로드하지 못했습니다. 메일이 너무 커서 표시할 수 없기 때문일 수 있습니다." "메일 이동" "메일 이동" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다." "선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있어 이동할 수 없습니다." "임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다." - - "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" - "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" - "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" - - - "%d개 계정" - "%d개 계정" - - "%1$s에게 보냄" - "새 메일 %1$d개" - "모든 계정" - - "계정 %1$d개" - "계정 %1$d개" - "받은편지함" "보낼편지함" "임시보관함" @@ -92,122 +47,17 @@ "스팸" "별표편지함" "읽지않음" - "받은편지함(읽지않음)" - "받은편지함(모두)" - "통합 보기(%s개)" - - "%d개 계정" - "%d개 계정" - - "버전: %s" "받은편지함" "별표편지함" "임시보관함" "보낼편지함" "모든 받은편지함 보기" - "모든 폴더 표시" - "계정" - "최근 폴더(%s)" - "모든 폴더" - "최근 폴더" - "제목" - "(제목 없음)" - "더 많은 메일 표시" - - "%d개 선택됨" - "%d개 선택됨" - - "메일이 없습니다." - "받는사람" - "참조" - "숨은 참조" - "제목" - "보낸사람:" - "받는사람" - "참조" - "숨은참조" - "제목" - "이메일 작성" \n\n"-------- 원본 메일 --------\n제목: %1$s\n보낸사람: %2$s\n받는사람: %3$s\n참조: %4$s\n\n" - \n\n"%s님이 작성:\n\n" - "받은메일 포함" - "받은메일 포함" - "받는 사람을 한 명 이상 추가하세요." - "일부 이메일 주소가 올바르지 않습니다." - "파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다." "빠른 응답 삽입" "빠른 응답 삽입" - "%1$s%2$d명" - "받는사람:" - "참조:" - "숨은 참조:" - "날짜:" - "보낸사람:" - "제목:" - "보기" - "설치" - "재생" - "로드" - "정보" - "저장" - "저장됨" - "중지" - "첨부파일을 %s(으)로 저장했습니다." - "첨부파일을 저장하지 못했습니다." "전달된 메일에 하나 이상의 첨부파일을 다운로드한 다음 전송합니다." - "메일" - "초대" - - "첨부파일 %1$d개" - "첨부파일 %1$d개" - - "이미지 표시" - "항상 표시" - "이 발신자가 보낸 사진을 항상 표시" - "이 발신자가 보낸 이미지가 자동으로 표시됩니다." - "캘린더에서 보기" - "캘린더 초대" - "참석하시겠습니까?" - " 수락" - " 미정" - " 거절" - "초대를 수락했습니다." - "이 초대에 \'미정\'으로 응답했습니다." - "초대를 거절했습니다." - "세부정보 표시" - "메일 세부정보" - "첨부파일 정보" - "Wi-Fi 연결 필요" - "Wi-Fi 설정" - "앱 설정" - "첨부파일을 열 수 없습니다." - "이러한 유형의 첨부파일에는 악성 소프트웨어가 포함되어 있을 수 있으므로 파일을 저장하거나 열 수 없습니다." - "계정의 보안 정책으로 인해 이 첨부파일을 저장하거나 열 수 없습니다." - "이 첨부파일은 너무 커서 모바일 네트워크를 통해 다운로드할 수 없습니다. Wi-Fi 네트워크에 연결되면 다운로드할 수 있습니다." - "이 첨부파일을 열 수 있는 앱이 설치되어 있지 않습니다. Android 마켓에서 적절한 앱을 다운로드하세요." - "이 첨부파일은 앱입니다. 설치하기 전에 설정 > 앱에서 알 수 없는 출처를 확인해야 합니다." - "이메일에서 직접 앱을 설치할 수 없습니다. 먼저 이 앱을 저장한 다음 다운로드 앱을 사용하여 설치하세요." "첨부파일을 다운로드할 수 없습니다." "메일을 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다." - "%s 보기" - - - "이 메일을 삭제하시겠습니까?" - "이 메일을 삭제하시겠습니까?" - - - "메일을 삭제했습니다." - "메일을 삭제했습니다." - - "메일을 삭제했습니다." - "메일이 임시보관함에 저장되었습니다." - "첨부파일을 표시할 수 없습니다." - "첨부파일 \'%s\'을(를) 로드하지 못했습니다." - "메일을 여는 중…" - - "메일 %1$d개가 %2$s(으)로 이동됨" - "메일 %1$d개가 %2$s(으)로 이동됨" - "하나 이상의 첨부파일을 전달하지 못했습니다." "첨부파일을 전달하지 못했습니다." "%s에 로그인하지 못했습니다." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "다음" - "이전" - " — " "계정 설정" "이메일 계정" "간단하게 계정을 설정할 수 있습니다." "이메일 주소" "비밀번호" - "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)" "수동 설정" "올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요." "중복 계정" @@ -279,12 +125,6 @@ "로그인 필요" "사용자 이름" "비밀번호" - "계정 설정" - "서버 설정" - "서버" - "도메인\\사용자 이름" - "보안 연결(SSL) 사용" - "모든 SSL 인증서 수락" "클라이언트 인증서" "선택" "클라이언트 인증서 사용" @@ -309,19 +149,13 @@ "완료할 수 없음" "동기화할 일 수" "자동" - - - - - - - - - - + "지난 1일" + "지난 3일" + "지난 주" + "지난 2주" + "지난 달" "전체" - - + "계정 기본설정 사용" "사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다." "로그인하지 못했습니다.\n(%s)" "서버에 안전하게 연결할 수 없습니다." @@ -370,8 +204,7 @@ "이메일 알림" "빈도 및 알림 등을 동기화합니다." "이메일이 오면 알림을 보냄" - - + "동기화 빈도" "수신 설정" "사용자 이름, 비밀번호 및 기타 받는 서버 설정" "발신 설정" @@ -407,19 +240,11 @@ "진동" "벨소리 선택" "서버 설정" - "계정 삭제" - "%s 계정이 이메일에서 삭제됩니다." - "계정 삭제" - "계정 삭제" "동기화 옵션" "동기화 옵션(%s)" - "동기화 설정" - - - - - - + "이 폴더 동기화" + "연결되면 메일이 다운로드됩니다." + "메일 동기화 일 수" "발신자 이미지" "이미지 표시" @@ -427,11 +252,6 @@ "대화형식으로 보기에 발신자 이미지를 표시할지 여부를 선택합니다." "발신자 이미지" - "이메일 계정" - "계정 선택" - "폴더 선택" - "계정을 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다." - "폴더를 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다." "일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 이메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요." "이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요." "Exchange 계정" @@ -439,14 +259,8 @@ "계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." "이메일" "서버별 보안 정책 사용" - "%s 검색 중..." - - "%2$s의 검색결과 %1$d개" - "%2$s의 검색결과 %1$d개" - "설정" "일반 설정" - "애플리케이션" "삭제하기 전에 확인" "메일" "보내기 전에 확인" @@ -465,24 +279,8 @@ "보통" "크게" "아주 크게" - "메일의 사진이 자동으로 표시되지 않음" - "%1$d/%2$s" - "동기화 대기 중" - "이메일이 곧 표시됩니다." - "변경하려면 아이콘을 터치합니다." - "모든 받은편지함" - "읽지않음" - "별표편지함" - "로드 중..." - "설정하려면 터치하세요." - "아직 이메일 계정을 설정하지 않았습니다." "999+" "이메일 검색" - "%1$s 검색" - "\'%1$s\'에 대한 검색결과" - "결과를 기다리는 중" - "일부 서버는 시간이 오래 걸릴 수 있습니다." - "폴더" "기기 카메라 사용 허용 안함" "기기 비밀번호 필요" "최근 사용한 비밀번호 재사용 제한" @@ -502,6 +300,5 @@ "폴더 선택기" "서버의 %s용 휴지통 폴더 선택" "서버의 %s용 전송 항목 폴더 선택" - "폴더 만들기" "폴더 목록 로드 중…" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 703949f7b..3d6262c1f 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis" "Leidžiama šiai programai pasiekti el. pašto duomenis, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojų vardus ir slaptažodžius." "El. paštas" - "Sukurti" "Derinti" "Kitas" "Gerai" "Atšaukti" "Ankstesnis" - "Siųsti" - "Atsakyti" - "Atsakyti į visus" - "Ištrinti" - "Persiųsti" - "Žvaigždutė" "Atlikta" "Sukurti naują" - "Ištrinti" "Nėra greitų atsakymų." - "Atmesti" - "Išsaug. juodraš." - "Įterpti greitą atsaką" - "Žymėti raudonai" - "Pažymėti kaip neperskaitytą" - "Pridėti žvaigždutę" - "Pašalinti žvaigždutę" - "Atnaujinti" - "Sukurti" - "Ieškoti" "Paskyros nustatymai" - "Nustatymai" "Sinchronizavimo parinktys" - "Pažymėti kaip neskaitytą" - "Perkelti" - "Pridėti Cc / Bcc" - "Pridėti failą" - "Uždaryti" - "Siųsti visus pranešimus" - "Pasirinkti priedą" - "Perkelti į" - "Įkeliami pranešimai…" "Ryšio problema." - "Nepavyko įkelti pranešimo teksto. Galbūt pranešimas per ilgas, kad galėtumėte jį žiūrėti." "Perkelti pranešimą" "Perkelti pranešimus" @@ -68,22 +39,6 @@ "Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose." "Negalima perkelti, nes pasirinktos kelios paskyros." "Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Išsiųstieji“ ir „Siunčiamieji“." - - "%1$d neperskaityti (-ų) (%2$s)" - "%1$d neperskaityti (-ų) (%2$s)" - "%1$d neperskaityti (-ų) (%2$s)" - - - "%d paskyrose (-ų)" - "%d paskyrose (-ų)" - - "%1$s" - "Naujų pranešimų: %1$d" - "Visos paskyros" - - "Paskyrų: %1$d" - "Paskyrų: %1$d" - "Gautų laiškų aplankas" "Išsiųstieji" "Juodraščiai" @@ -92,122 +47,17 @@ "Šlamštas" "Pažymėta žvaigždute" "Neperskaityta" - "Gautieji (neperskaityti)" - "Gautieji (visi)" - "Suj. rodinys (%s)" - - "%d pask." - "%d pask." - - "Versija: %s" "Gautieji" "Pažymėta žvaigždute" "Juodraščiai" "Išsiųstieji" "Bendras rodinys" - "Rodyti visus aplankus" - "Paskyros" - "Naujausi aplankai (%s)" - "Visi aplankai" - "Naujausi aplankai" - "Tema" - "Nėra temos" - "Įkelti daugiau pranešimų" - - "Pasirinkta: %d" - "Pasirinkta: %d" - - "Pranešimų nėra" - "Kam" - "Cc (kopija)" - "Bcc (nematomoji kopija):" - "Tema" - "Nuo:" - "Kam:" - "Kopija" - "Nemat. kop." - "Tema" - "Kurti el. laišką" \n\n"-------- Pirminis pranešimas --------\nTema: %1$s\nNuo: %2$s\nKam: %3$s\nCC (kopija): %4$s\n\n" - \n\n"%s rašė:\n\n" - "Įtraukti cituojamą tekstą" - "Įtraukti tekstą" - "Pridėkite bent vieną gavėją." - "Kai kurie el. pašto adresai neteisingi." - "Failas per didelis, kad būtų pridėtas." "Įterpti greitą atsaką" "Įterpti greitą atsaką" - "%1$s ir %2$d kiti (-ų)" - "Kam:" - "Cc (kopija):" - "Bcc (nematomoji kopija):" - "Data:" - "Nuo:" - "Tema:" - "Žiūrėti" - "Įdiegti" - "Paleisti" - "Įkelti" - "Inform." - "Išsaugoti" - "Išsaugota" - "Sustabdyti" - "Priedas išsaugotas kaip %s." - "Nepavyko išsaugoti priedo." "Prieš siunčiant persiųstame pranešime bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas." - "Pranešimas" - "Pakviesti" - - "%1$d pried." - "Priedų: %1$d" - - "Rodyti paveikslėlius" - "Visada rodyti" - "Visada rodyti iš šio siuntėjo gautus paveikslėlius" - "Iš šio siuntėjo gauti paveikslėliai bus rodomi automatiškai." - "Žiūrėti Kalendoriuje" - "Kalendoriaus pakvietimas" - "Dalyvausite?" - " Taip" - " Gal" - " Ne" - "Priėmėte šį pakvietimą." - "Į šį pakvietimą atsakėte „galbūt“." - "Atmetėte šį pakvietimą." - "Rodyti išsamią informaciją" - "Išsami pranešimo informacija" - "Priedo informacija" - "Reikalingas „Wi-Fi“ ryšys" - "„Wi-Fi“ nustatymai" - "Programos nustatymai" - "Nepavyksta atidaryti priedo." - "Negalima išsaugoti ar atidaryti šio failo, nes šio tipo priede gali būti kenkėjiška programinė įranga." - "Šio priedo negalima išsaugoti ar atidaryti dėl šios paskyros saugos politikos." - "Šis priedas yra per didelis, todėl jo atsisiųsti mobiliuoju tinklu negalima. Jį atsisiųsti galėsite, kai kitą kartą prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo." - "Nėra įdiegtos programos, kurią naudojant būtų galima atidaryti šį priedą. Pabandykite atsisiųsti tinkamą programą iš „Android“ prekyvietės." - "Šis priedas – tai programa. Kad galėtumėte ją įdiegti, pirmiausia turite pažymėti „Nežinomi šaltiniai“ skiltyje „Nustatymai“ > „Programos“." - "Programų negalima įdiegti tiesiogiai iš el. pašto. Pirmiausia išsaugokite šią programą, tada įdiekite ją naudodami „Atsisiuntimų“ programą." "Nepavyko atsisiųsti priedo." "Iškoduojant pranešimą įvyko klaida." - "Peržiūrimas %s" - - - "Ištrinti šį pranešimą?" - "Ištrinti šiuos pranešimus?" - - - "Pranešimas ištrintas." - "Pranešimai ištrinti." - - "Pranešimas atmestas." - "Pranešimas išsaugotas kaip juodraštis." - "Nepavyksta pateikti priedo." - "Nepavyko įkelti priedo „%s“." - "Atidaromas pranešimas…" - - %1$d perkelti pranešimai: %2$s" - %2$s perkelti pranešimai: %1$d" - "Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo." "Priedas nepersiųstas" "Nepavyko prisijungti prie %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Naujesnis" - "Senesnis" - " – " "Paskyros sąranka" "El. pašto paskyra" "Galite nustatyti paskyrą atlikę vos kelis veiksmus." "El. pašto adresas" "Slaptažodis" - "Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros" "Neaut. nustat." "Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį." "Kopijuoti paskyrą" @@ -279,12 +125,6 @@ "Reikalauti prisijungti" "Naudotojo vardas" "Slaptažodis" - "Paskyros sąranka" - "Serverio nustatymai" - "Serveris" - "Domenas / naudotojo vardas" - "Naudoti saugų ryšį (SSL)" - "Priimti visus SSL sertifikatus" "Kliento sertifikatas" "Pasirinkti" "Naudoti kliento sertifikatą" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nepavyko užbaigti" "Sinchronizuojamų dienų skaičius" "Automatinis" - - - - - - - - - - + "Pastaroji diena" + "Pastarosios trys dienos" + "Pastaroji savaitė" + "Pastarosios dvi savaitės" + "Pastarasis mėnuo" "Visas" - - + "Naudotojo paskyros numatytieji nustatymai" "Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis." "Bandant prisijungti įvyko klaida.\n(%s)" "Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio." @@ -370,8 +204,7 @@ "El. pašto pranešimai" "Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt." "Siųsti pranešimą, kai gaunamas el. laiškas" - - + "Sinchronizavimo dažnis" "Gaunamų laiškų nustatymai" "Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai" "Siunčiamų laiškų nustatymai" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibruoti" "Pasirinkti skambėjimo toną" "Serverio nustatymai" - "Pašalinti paskyrą" - "Paskyra „%s“ bus pašalinta iš el. pašto." - "Pašalinti paskyrą" - "Pašalinti paskyrą" "Sinchronizavimo parinktys" "Sinchronizavimo parinktys (%s)" - "Sinchronizavimo nustatymai" - - - - - - + "Sinchronizuoti šį aplanką" + "Prisijungus pranešimai bus atsisiųsti" + "Dienų, per kurias gauti laiškai sinchronizuojami, skaičius" "Siuntėjo vaizdas" "Rodyti vaizdą" @@ -427,11 +252,6 @@ "Pasirinkite, ar pokalbio peržiūroje rodyti siuntėjo vaizdus" "Siuntėjo vaizdas" - "El. p. pask." - "Pasirinkti paskyrą" - "Pasirinkite aplanką" - "Paskyra nerasta. Galbūt ji buvo pašalinta." - "Aplankas nerastas. Galbūt jis buvo pašalintas." "Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti naudodami tinkamą el. pašto adresą ir slaptažodį, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių el. pašto paskyrų." "Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį." "Įmonės" @@ -439,14 +259,8 @@ "Nepavyko sukurti paskyros. Bandykite dar kartą." "El. paštas" "Įgalina serverio apibrėžtą saugos politiką" - "Ieškoma %s…" - - "%1$d rezultatas iš %2$s" - "%1$d rezultatai (-ų) iš %2$s" - "Nustatymai" "Bendrieji nustatymai" - "Programa" "Patvirtinti prieš ištrinant" "Pranešimai" "Patvirtinti prieš siunčiant" @@ -465,24 +279,8 @@ "Įprastas" "Didelis" "Itin didelis" - "Pranešimuose esantys paveikslėliai nebus rodomi automatiškai" - "%1$d%2$s" - "Laukiama sinchronizavimo" - "Jūsų el. paštas netrukus bus parodytas." - "Kad pak., pal. pikt." - "Sujungt. Gautieji" - "Neskaityta" - "Pažymėta žvaigždute" - "Įkeliama…" - "Kad nustatytumėte, palieskite." - "Dar nenustatėte el. pašto paskyros." "999+" "Paieška el. pašte" - "Ieškoti %1$s" - "Paieškos rezultatai pagal „%1$s“" - "Laukiama rezultatų" - "Kai kurie serveriai gali ilgai užtrukti." - "Aplankai" "Neleisti naudoti įrenginio fotoaparato" "Reikalauti įrenginio slaptažodžio" "Riboti naujausių slapt. pakart. panaud." @@ -502,6 +300,5 @@ "Aplanko rinkiklis" "Pas. %s server. šiukšliad. apl." "Pas. %s ser. išsiųstų elem. apl." - "Kurti aplanką" "Įkeliamas aplankų sąrašas…" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index a93618036..15c592a50 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Piekļūt e-pasta pakalpojumu sniedzēja datiem" "Ļauj lietotnei piekļūt jūsu e-pasta datu bāzei, tostarp saņemtajiem ziņojumiem, nosūtītajiem ziņojumiem, lietotājvārdiem un parolēm." "E-pasts" - "E-pasta ziņojuma rakstīšana" "Atkļūdot" "Tālāk" "Labi" "Atcelt" "Iepriekšējais" - "Sūtīt" - "Atbildēt" - "Atbildēt visiem" - "Dzēst" - "Pārsūtīt" - "Atzīmēt ar zvaigznīti" "Gatavs" "Izveidot jaunu" - "Dzēst" "Nav ātro atbilžu." - "Atmest" - "Saglabāt melnr." - "Ievietot ātro atbildi" - "Atzīmēt kā izlasītu" - "Atzīmēt kā nelasītu" - "Atzīmēt ar zvaigznīti" - "Noņemt zvaigznīti" - "Atsvaidzināt" - "Rakstīt" - "Meklēt" "Konta iestatījumi" - "Iestatījumi" "Sinhronizācijas opcijas" - "Atzīmēt kā nelasītu" - "Pārvietot" - "Piev. kop./d. kop." - "Pievienot failu" - "Aizvērt" - "Sūtīt visus ziņoj." - "Pielikuma izvēle" - "Pārvietot uz" - "Notiek ziņojumu ielāde…" "Savienojuma problēma." - "Nevarēja ielādēt ziņojuma tekstu. Iespējams, ziņojums ir pārāk garš, un to nevar parādīt." "Pārvietot ziņojumu" "Pārvietot ziņojumus" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3 kontos netiek atbalstīta pārvietošana." "Nevar pārvietot, jo ir atlasīti ziņojumi no vairākiem kontiem." "Ziņojumus, kas atrodas mapēs Melnraksti, Izsūtne un Nosūtītie, nevar pārvietot." - - "%1$d nelasīts(-i) (%2$s)" - "%1$d nelasīts(-i) (%2$s)" - "%1$d nelasīts(-i) (%2$s)" - - - "%d kontā(-os)" - "%d kontā(-os)" - - "kam: %1$s" - "%1$d jauns(-i) ziņojums(-i)" - "Visi konti" - - "%1$d konts" - "%1$d konti" - "Iesūtne" "Izsūtne" "Melnraksti" @@ -92,122 +47,17 @@ "Nevēlamie" "Atzīmēts ar zvaigznīti" "Nelasīti" - "Iesūtne (nelasīti)" - "Iesūtne (visi)" - "Kombinētais skatījums (%s)" - - "%d konts" - "%d konti" - - "Versija: %s" "Iesūtne" "Atzīmēti ar zvaigznīti" "Melnraksti" "Izsūtne" "Kombinētais skatījums" - "Rādīt visas mapes" - "Konti" - "Jaunākās mapes (%s)" - "Visas mapes" - "Jaunākās mapes" - "Temats" - "Bez temata" - "Ielādēt vairāk ziņojumu" - - "%d atlasīts" - "%d atlasīti" - - "Nav ziņojumu" - "Kam" - "Kopija" - "Diskrētā kopija" - "Temats" - "No:" - "Kam:" - "Kopija" - "D. kopija" - "Temats" - "Rakstiet e-pasta ziņojumu" \n\n"-------- Sākotnējais ziņojums --------\nTemats: %1$s\nNo: %2$s\nKam: %3$s\nKopija: %4$s\n\n" - \n\n"%s rakstīja:\n\n" - "Citēta teksta iekļaušana" - "Iekļaut tekstu" - "Pievienojiet vismaz vienu adresātu." - "Dažas e-pasta adreses nav derīgas." - "Failu nevar pievienot, jo tas ir pārāk liels." "Ātrās atbildes ievietošana" "Ievietot ātro atbildi" - "%1$s un citas personas (%2$d)" - "Kam:" - "Kopija:" - "Diskrētā kopija:" - "Datums:" - "No:" - "Temats:" - "Skatīt" - "Instalēt" - "Atskaņot" - "Ielādēt" - "Informāc." - "Saglabāt" - "Saglabāts" - "Apturēt" - "Pielikums saglabāts kā %s." - "Nevarēja saglabāt pielikumu." "Viens vai vairāki pārsūtītā ziņojuma pielikumi pirms sūtīšanas tiks lejupielādēti." - "Ziņojums" - "Uzaicināt" - - "%1$d pielikums" - "%1$d pielikumi" - - "Rādīt attēlus" - "Rādīt vienmēr" - "Vienmēr rādīt attēlus no šī sūtītāja" - "Attēli no šī sūtītāja tiks rādīti automātiski." - "Skatīt kalendārā" - "Kalendāra ielūgums" - "Vai apmeklēsiet?" - " Jā" - " Varbūt" - " Nē" - "Jūs esat pieņēmis šo ielūgumu." - "Jūs uz šo ielūgumu esat atbildējis “Varbūt”." - "Jūs esat noraidījis šo ielūgumu." - "Rādīt informāciju" - "Informācija par ziņojumu" - "Informācija par pielikumu" - "Nepieciešams Wi-Fi savienojums" - "Wi-Fi iestatījumi" - "Lietotnes iestatījumi" - "Nevar atvērt pielikumu." - "Šo failu nevar saglabāt vai atvērt, jo šī veida pielikumā var būt ietverta ļaunprātīga programmatūra." - "Šo pielikumu nevar saglabāt vai atvērt šī konta drošības politiku dēļ." - "Šis pielikums ir pārāk liels, lai to lejupielādētu mobilajā tīklā. Varat to lejupielādēt nākamreiz, kad pievienosieties Wi-Fi tīklam." - "Nav instalēta neviena lietotne, ar kuru var atvērt šo pielikumu. Mēģiniet lejupielādēt piemērotu lietotni no vietnes Android Market." - "Šis pielikums ir lietotne. Lai to instalētu, sadaļā Iestatījumi > Lietotnes ir jāatzīmē izvēles rūtiņa Nezināmi avoti." - "Lietotnes nevar instalēt tieši no e-pasta ziņojuma. Vispirms saglabājiet šo lietotni un pēc tam instalējiet to, izmantojot lietotni Lejupielādes." "Nevarēja lejupielādēt pielikumu." "Atšifrējot ziņojumu, radās kļūda." - "Tiek skat.: %s" - - - "Vai dzēst šo ziņojumu?" - "Vai dzēst šos ziņojumus?" - - - "Ziņojums ir dzēsts." - "Ziņojumi ir dzēsti." - - "Ziņojums ir atmests." - "Ziņojums ir saglabāts kā melnraksts." - "Nevarēja parādīt pielikumu." - "Nevarēja ielādēt pielikumu %s." - "Notiek ziņojuma atvēršana…" - - "%1$d ziņojums pārvietots uz %2$s" - "%1$d ziņojumi pārvietoti uz %2$s" - "Nevarēja pārsūtīt vienu vai vairākus pielikumus." "Pielikums netika nosūtīts." "Neizdevās pierakstīties kontā %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Jaunāks" - "Vecāki" - " — " "Konta iestatīšana" "E-pasta konts" "Varat iestatīt savu kontu, veicot tikai dažas darbības." "E-pasta adrese" "Parole" - "Pēc noklusējuma sūtīt e-pasta ziņojumus no šī konta" "Manuāla iest." "Ierakstiet derīgu e-pasta adresi un paroli." "Dublikāta konts" @@ -279,12 +125,6 @@ "Pieprasīt pierakstīšanos" "Lietotājvārds" "Parole" - "Konta iestatīšana" - "Servera iestatījumi" - "Serveris" - "Domēns\\lietotājvārds" - "Lietot drošu savienojumu (SSL)" - "Pieņemt visus SSL sertifikātus" "Klienta sertifikāts" "Atlasīt" "Izmantot klienta sertifikātu" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nevarēja pabeigt" "Sinhronizējamās dienas" "Automātiski" - - - - - - - - - - + "Pēdējā diena" + "Pēdējās trīs dienas" + "Pēdējā nedēļa" + "Pēdējās divas nedēļas" + "Pēdējais mēnesis" "Visi" - - + "Lietot konta noklusējumu" "Nepareizs lietotājvārds vai parole." "Neizdevās pieteikties.\n(%s)" "Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-pasta paziņojumi" "Sinhronizācijas biežums, paziņojumi u.c." "Nosūtīt paziņojumu, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums" - - + "Sinhronizēšanas biežums" "Ienākošo datu iestatījumi" "Lietotājvārds, parole u.c. ienākošā pasta servera iestatījumi" "Izejošo datu iestatījumi" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrozvans" "Izvēlēties zvana signālu" "Servera iestatījumi" - "Konta noņemšana" - "Konts “%s” tiks noņemts no e-pasta." - "Noņemt kontu" - "Noņemt kontu" "Sinhronizācijas opcijas" "Sinhronizācijas opcijas (%s)" - "Sinhronizācijas iestatījumi" - - - - - - + "Sinhronizēt šo mapi" + "Ziņojumi tiks lejupielādēti, kad būs izveidots savienojums." + "Sinhronizējamo dienu skaits" "Sūtītāja attēls" "Rādīt attēlu" @@ -427,11 +252,6 @@ "Izvēlieties, vai rādīt sūtītāju attēlus sarunas skatā." "Sūtītāja attēls" - "E-pasta k." - "Konta izvēle" - "Mapes atlase" - "Konts netika atrasts. Iespējams, ka tas ir noņemts." - "Mape netika atrasta. Iespējams, ka tā ir noņemta." "Tikai dažiem Plus kontiem ir pieejama POP piekļuve, kas nodrošina šīs programmas savienojuma izveidi. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizo e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta Plus konta. Lai piekļūtu šiem e-pasta kontiem, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu." "Pirms šī e-pasta konta iestatīšanas apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet paroli, lai piekļūtu e-pastam pa protokolu POP3." "Korporatīvs" @@ -439,14 +259,8 @@ "Nevarēja izveidot kontu. Mēģiniet vēlreiz." "E-pasts" "Iespējo servera noteiktas drošības politikas" - "Notiek domēna %s meklēšana…" - - "%1$d rezultāts no domēna %2$s" - "%1$d rezultāti no domēna %2$s" - "Iestatījumi" "Vispārīgi iestatījumi" - "Lietojumprogramma" "Apstiprināt pirms dzēšanas" "Ziņojumi" "Apstiprināt pirms sūtīšanas" @@ -465,24 +279,8 @@ "Parasts" "Liels" "Milzīgs" - "Ziņojumos ietvertie attēli netiks automātiski rādīti." - "%1$d no %2$s" - "Gaida sinhronizāciju" - "Drīz tiks parādīts jūsu e-pasta saturs." - "Mainiet pieskaroties" - "Kombinētā iesūtne" - "Nelasītie" - "Atzīm. ar zvaigznīti" - "Notiek ielāde..." - "Pieskarieties, lai iestatītu." - "Pagaidām neesat iestatījis e-pasta kontu." "999+" "Meklējiet e-pastu" - "Meklējiet %1$s" - "Meklēšanas rezultāti vaicājumam “%1$s”" - "Tiek gaidīti rezultāti" - "Dažu serveru darbība var aizņemt ilgu laiku." - "Mapes" "Neatļaut ierīces kameras izmantošanu" "Pieprasīt ierīces paroli" "Ierobežot jaunāko paroļu atkārt. izmant." @@ -502,6 +300,5 @@ "Mapju atlasītājs" "%s: atlasīt servera atkritnes mapi" "%s: atlasīt servera nosūtni" - "Izveidot mapi" "Notiek mapju saraksta ielāde…" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9a591ad15 --- /dev/null +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,304 @@ + + + + + "Baca lampiran e-mel" + "Membenarkan apl membaca lampiran e-mel anda." + "Akses data pembekal e-mel" + "Membenarkan apl ini mengakses pangkalan data e-mel anda, termasuk mesej diterima, mesej dihantar, nama pengguna dan kata laluan." + "E-mel" + "Nyahpepijat" + "Seterusnya" + "OK" + "Batal" + "Sebelumnya" + "Selesai" + "Buat baru" + "Tiada tindak balas cepat." + "Tetapan akaun" + "Pilihan segerak" + "Masalah sambungan." + + "Alihkan mesej" + "Alihkan mesej" + + "Pengalihan tidak disokong pada akaun POP3." + "Tidak boleh dialihkan kerana pilihan mengandungi berbilang akaun." + "Mesej dalam Draf, Peti Keluar dan Dihantar tidak boleh dialihkan." + "Peti masuk" + "Peti Keluar" + "Draf" + "Sampah" + "Dihantar" + "Sarap" + "Dibintangkan" + "Belum dibaca" + "Peti masuk" + "Berbintang" + "Draf" + "Peti Keluar" + "Gabungan paparan" + \n\n"-------- Mesej Asal --------\nSubjek: %1$s\nDaripada: %2$s\nKepada: %3$s\nSK: %4$s\n\n" + "Sisipkan respons pantas" + "Sisipkan respons pantas" + "Satu atau lebih lampiran dalam mesej anda yang dikirim semula akan dimuat turun sebelum dihantar." + "Tidak dapat memuat turun lampiran." + "Terdapat ralat semasa menyahkodkan mesej." + "Tidak boleh mengirim semula satu atau lebih lampiran." + "Lampiran tidak dikirim semula" + "%s log masuk gagal." + "Tidak dapat melog masuk" + + "%dB" + "%dB" + + + "%dKB" + "%dKB" + + + "%dMB" + "%dMB" + + + "%dGB" + "%dGB" + + "Persediaan akaun" + "Akaun e-mel" + "Anda boleh membuat akaun anda dalam hanya beberapa langkah." + "Alamat e-mel" + "Kata laluan" + "Persediaan manual" + "Taipkan alamat e-mel dan kata laluan yang sah." + "Akaun pendua" + "Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akaun \"%s\"." + "Kata laluan ini dimulakan atau berakhir dengan satu atau lebih aksara ruang. Banyak pelayan tidak menyokong kata laluan dengan ruang." + "Mendapatkan semula maklumat akaun..." + "Mengesahkan tetapan pelayan…" + "Mengesahkan tetapan smtp…" + "Membuat akaun..." + "Persediaan akaun" + "Akaun anda sudah disediakan dan e-mel akan muncul sebentar lagi!" + "Namakan akaun ini (pilihan)" + "Nama anda (dipaparkan pada mesej keluar)" + "Medan ini tidak boleh kosong." + "Persediaan akaun" + "Jenis akaun" + "Jenis apakah akaun ini?" + "Persediaan akaun" + "Tetapan pelayan masuk" + "Nama pengguna" + "Kata laluan" + "Pelayan" + "Port" + "Jenis keselamatan" + "Tiada" + "SSL/TLS (Terima semua perakuan)" + "SSL/TLS" + "STARTTLS (terima semua perakuan)" + "STARTTLS" + "Padamkan e-mel daripada pelayan" + "Jangan sekali-kali" + "Apabila saya memadamkan dari Peti Masuk" + "Awalan laluan IMAP" + "Pilihan" + "Persediaan akaun" + "Tetapan pelayan keluar" + "Pelayan SMTP" + "Port" + "Jenis keselamatan" + "Memerlukan log masuk" + "Nama pengguna" + "Kata laluan" + "Sijil klien" + "Pilih" + "Gunakan sijil klien" + "Alih keluar" + "Tiada" + "ID Peranti Mudah Alih" + "Tetapan akaun" + "Pilihan akaun" + "Kekerapan menyemak peti masuk" + "Jangan sekali-kali" + "Automatik (Tolak)" + "Setiap 5 minit" + "Setiap 10 minit" + "Setiap 15 minit" + "Setiap 30 minit" + "Setiap jam" + "Beritahu saya apabila e-mel diterima" + "Segerakkan kenalan daripada akaun ini" + "Segerakkan kalendar dari akaun ini." + "Segerakkan e-mel dari akaun ini" + "Muat turun lampiran secara automatik apabila disambungkan kepada Wi-Fi" + "Tidak boleh diselesaikan" + "Hari untuk disegerakkan" + "Automatik" + "Hari terakhir" + "Tiga hari lalu" + "Minggu lepas" + "Dua minggu lalu" + "Bulan lepas" + "Semua" + "Gunakan tetapan asal akaun" + "Nama pengguna atau kata laluan salah." + "Log masuk gagal.\n(%s)" + "Tidak boleh menyambung ke pelayan dengan selamat." + "Tidak dapat menyambung ke pelayan dengan selamat.\n(%s)" + "Sijil klien diperlukan. Adakah anda mahu menyambung ke pelayan dengan sijil klien?" + "Sijil itu adalah tidak sah atau tidak boleh diakses." + "Pelayan memberi maklum balas dengan ralat. Semak nama pengguna dan kata laluan anda, kemudian cuba lagi." + "Tidak dapat menyambung ke pelayan." + "Tidak dapat menyambung ke pelayan.\n(%s)" + "TLS diperlukan tetapi tidak disokong oleh pelayan." + "Kaedah pengesahan tidak disokong oleh pelayan." + "Tidak dapat membuka sambungan ke pelayan kerana ralat keselamatan." + "Tidak dapat membuka sambungan kepada pelayan." + "Anda telah menaip alamat pelayan yang salah atau pelayan memerlukan versi protokol yang tidak disokong oleh E-mel." + "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menyegerakkan dengan pelayan ini. Hubungi pentadbir pelayan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut." + "Pentadbiran keselamatan jauh" + "Pelayan %s menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh. Adakah anda mahu menyelesaikan persediaan akaun ini?" + "Pelayan ini memerlukan ciri-ciri keselamatan yang tidak disokong oleh peranti Android anda, termasuk: %s" + "Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambah sebuah akaun dengan nama pengguna yang berbeza, sentuh Tambah Akaun." + "AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda akan memadamkan semua akaun e-mel yang memerlukannya, bersama-sama dengan e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain." + "Kemas kini keselamatan" + "%s memerlukan anda untuk mengemas kini tetapan keselamatan anda." + "Akaun \"%s\" tidak dapat disegerakkan kerana keperluan keselamatan." + "Akaun \"%s\" memerlukan kemas kini tetapan keselamatan." + "Akaun \"%s\" telah mengubah tetapan keselamatannya, tidak tindakan pengguna diperlukan." + "Kemas kini keselamatan diperlukan" + "Dasar keselamatan telah berubah" + "Dasar keselamatan tidak dapat dipenuhi" + "Keselamatan peranti" + "Pelayan %s menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh." + "Edit butiran" + "\"%s\" memerlukan anda menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda." + "K/lln kunci skrin akn tmt tmph" + "PIN kunci skrin atau kata laluan anda telah tamat tempoh." + "K/lln knci skrn tlh tmt tmph" + "Kata laluan kunci skrin akn tmt tempoh" + "Anda perlu menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda, atau data untuk %s akan dipadamkan. Adakah anda mahu menukarnya sekarang?" + "Kata laluan kunci skrin telah tmt tempoh" + "Data untuk %s sedang dipadamkan dari peranti anda. Anda boleh memulihkannya dengan menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda. Adakah anda ingin menukarnya sekarang?" + "Buang perubahan yang belum disimpan?" + "Tidak dapat melog masuk" + "Nama pengguna atau kata laluan untuk %s adalah tidak betul. Adakah anda mahu mengemaskininya sekarang?" + "Log masuk anda ke %s telah gagal; mesej pelayan: %s Adakah anda mahu mengemas kini nama pengguna dan/atau kata laluan anda?" + "Muat turun lampiran" + "Auto muat turun lampiran ke mesej terbaharu melalui Wi-Fi" + "Pemberitahuan e-mel" + "Kekerapan penyegerakan, pemberitahuan, dsb." + "Hantar pemberitahuan apabila e-mel tiba" + "Kekerapan menyegerak" + "Tetapan masuk" + "Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan masuk yang lain" + "Tetapan keluar" + "Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan keluar yang lain" + "Dasar yang dikuatkuasakan" + "Tiada" + "Dasar tidak disokong" + "Tiada" + "Cuba segerak" + "Sentuh di sini untuk menyegerakkan akaun ini" + "Nama akaun" + "Nama anda" + "Respons pantas" + "Edit teks yang anda kerap sisipkan semasa mengarang e-mel" + "Tetapan pemberitahuan" + "Penggunaan data" + "Dasar keselamatan" + "Folder sistem" + "Folder sampah" + "Pilih folder sampah pelayan anda" + "Pilih folder sampah pelayan anda" + "Folder item yang dihantar" + "Pilih folder item dihantar pelayan anda" + "Pilih folder item yang dihantar pelayan anda" + "Edit respons pantas" + "Simpan" + "Segerakkan kenalan" + "Segerakkan kenalan untuk akaun ini" + "Segerakkan kalendar" + "Segerakkan acara kalendar untuk akaun ini" + "Segerakkan e-mel" + "Segerakkan e-mel untuk akaun ini" + "Getar" + "Pilih nada dering" + "Tetapan pelayan" + "Pilihan segerak" + "Pilihan segerak (%s)" + "Segerakkan folder ini" + "Mesej akan dimuat turun apabila disambungkan" + "Bilangan hari untuk menyegerakkan mel" + "Imej penghantar" + + "Tunjukkan imej" + "Jangan tunjukkan apa-apa" + + "Pilih sama ada untuk menunjukkan imej penghantar dalam paparan perbualan" + "Imej penghantar" + "Hanya sesetengah akaun \"Plus\" sahaja yang menyertakan akses POP, membenarkan program ini untuk menyambung. Jika anda tidak boleh melog masuk dengan alamat dan kata laluan e-mel anda yang betul, anda mungkin tidak mempunyai akaun \"Plus\" berbayar. Sila lancarkan penyemak imbas Web untuk mendapatkan akses kepada akaun e-mel ini." + "Sebelum menyediakan akaun e-mel ini, sila lawati tapak Web T-Online dan buat kata laluan untuk akses e-mel POP3." + "Syarikat" + "Microsoft Exchange ActiveSync" + "Tidak dapat membuat akaun. Sila cuba lagi." + "E-mel" + "Mendayakan dasar keselamatan tentuan pelayan" + "Tetapan" + "Tetapan umum" + "Sahkan sebelum memadam" + "Mesej" + "Sahkan sebelum menghantar" + "Mesej" + "Saiz teks mesej" + + "Teks amat kecil" + "Teks kecil" + "Teks bersaiz biasa" + "Teks besar" + "Teks amat besar" + + "Saiz teks mesej" + "Sangat kecil" + "Kecil" + "Biasa" + "Besar" + "Sangat besar" + "999+" + "Cari e-mel" + "Jgn benarkan penggunaan kamera peranti" + "Perlukan kata laluan peranti" + "Hadkan penggunaan semula kata laluan terbaru" + "Memerlukan kata laluan untuk tamat" + "Perlukan peranti yang melahu mengunci skrinnya" + "Hadkan bilangan peristiwa kalendar yang disegerakkan" + "Hadkan bilangan e-mel yang disegerakkan" + "Terima kasih!" + "Saya setuju saja!" + "Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula." + "Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya." + "Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan." + "Menghantar jawapan…" + "Tiada mesej." + "IMAP" + "POP3" + "Pemilih folder" + "Pilih folder sampah pelayan untuk %s" + "Pilih folder item yang dihantar pelayan untuk %s" + "Memuatkan senarai folder..." + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e87e1bd5d..ba6ab8556 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Få tilgang til data om e-postleverandør" "Gir appen tilgang til e-postdatabasen, herunder mottatte meldinger, sendte meldinger, brukernavn og passord." "E-post" - "Skriv e-post" "Debug" "Neste" "OK" "Avbryt" "Forrige" - "Send" - "Svar" - "Svar alle" - "Slett" - "Videresend" - "Stjernemerk" "Ferdig" "Opprett ny" - "Slett" "Ingen hurtigsvar." - "Forkast" - "Lagre utkast" - "Sett inn hurtigsvar" - "Merk som lest" - "Merk som ulest" - "Legg til stjerne" - "Fjern stjerne" - "Oppdater" - "Skriv e-post" - "Søk" "Kontoinnstillinger" - "Innstillinger" "Synkroniseringsalternativer" - "Merk som ulest" - "Flytt" - "Legg til Cc/Bcc" - "Legg ved fil" - "Lukk" - "Send alle meldinger" - "Velg vedlegg" - "Flytt til" - "Laster inn meldinger ..." "Tilkoblingsproblem." - "Kan ikke laste inn meldingsteksten. Meldingen kan være for store til å vise." "Flytt melding" "Flytt meldinger" @@ -68,22 +39,6 @@ "Flytting støttes ikke for POP3-kontoer." "Kan ikke flytte fordi valget inneholder flere kontoer." "Meldinger i Utkast, Utboks og Sendte kan ikke flyttes." - - "%1$d ulest (%2$s)" - "%1$d uleste (%2$s)" - "%1$d uleste (%2$s)" - - - "i %d kontoer" - "i %d kontoer" - - "til %1$s" - "%1$d nye meldinger" - "Alle kontoer" - - "%1$d konto" - "%1$d kontoer" - "Innboks" "Utboks" "Utkast" @@ -92,122 +47,17 @@ "Nettsøppel" "Stjernemerket" "Ulest" - "Innboks (ulest)" - "Innboks (alle)" - "Sammenslått visning (%s)" - - "%d konto" - "%d kontoer" - - "Versjon: %s" "Innboks" "Stjernemerket" "Utkast" "Utboks" "Kombinert visning" - "Vis alle mapper" - "Kontoer" - "Nylige mapper (%s)" - "Alle mapper" - "Nylige mapper" - "Emne" - "Uten emne" - "Hent flere meldinger" - - "%d valgt" - "%d valgt" - - "Ingen meldinger" - "Til" - "Kopi" - "Blindkopi" - "Emne" - "Fra:" - "Til" - "Kopi" - "Blindkopi" - "Emne" - "Skriv e-post" \n\n"-------- Original Message --------\nSubject: %1$s\nFrom: %2$s\nTo: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s:\n\n" - "Inkluder sitert tekst" - "Inkluder tekst" - "Legg til minst én mottaker." - "Noen e-postadresser er ugyldige." - "Filen er for stor til å bli lagt ved." "Sett inn hurtigsvar" "Sett inn hurtigsvar" - "%1$s og %2$d andre" - "Til:" - "Kopi:" - "Blindkopi:" - "Dato:" - "Fra:" - "Emne:" - "Vis" - "Installer" - "Spill av" - "Laste inn" - "Info" - "Lagre" - "Lagret" - "Stopp" - "Vedlegget lagret som %s." - "Vedlegget kunne ikke lagres." "Ett eller flere vedlegg i den videresendte e-posten blir lastet ned før du sender." - "Melding" - "Inviter" - - "Vedlegg%1$d" - "Vedlegg %1$d" - - "Vis bilder" - "Vis alltid" - "Vis alltid bilder fra denne avsenderen" - "Bilder fra denne avsenderen vil bli vist automatisk." - "Vis i kalender" - "Kalenderinvitasjon" - "Skal du delta?" - " Ja" - " Kanskje" - " Nei" - "Du har godtatt denne invitasjonen." - "Du har svart «kanskje» på denne invitasjonen." - "Du har avslått denne invitasjonen." - "Vis detaljer" - "Meldingsinformasjon" - "Vedleggsinformasjon" - "Wi-Fi-tilkobling kreves" - "Wi-Fi-innstillinger" - "Innstillinger for app" - "Kan ikke åpne vedlegget." - "Du kan ikke lagre eller åpne denne filen fordi denne typen vedlegg kan inneholde skadelig programvare." - "Dette vedlegget kan ikke lagres eller åpnes på grunn av kontoens retningslinjer for sikkerhet." - "Vedlegget er for stort for nedlasting over mobilnettverk. Du kan laste det ned neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk." - "Det er ikke installert en app som kan åpne dette vedlegget. Prøv å laste ned en passende app fra Android Market." - "Dette vedlegget er en app. Du må kontrollere Ukjente kilder i Apper under Innstillinger før du kan installere det." - "Apper kan ikke installeres direkte fra e-post. Du må først lagre denne appen og deretter installere den ved hjelp av appen Nedlastinger." "Kunne ikke laste ned vedlegget." "Det oppstod en feil under dekoding av meldingen." - "Viser %s" - - - "Vil du slette denne meldingen?" - "Vil du slette disse meldingene?" - - - "Meldingen er slettet." - "Meldingene er slettet." - - "Meldingen ble forkastet." - "Meldingen ble lagret som utkast." - "Kan ikke vise vedlegg." - "Kunne ikke laste inn vedlegget «%s»." - "Åpner melding …" - - "%1$d melding flyttet til %2$s" - "%1$d meldinger flyttet til %2$s" - "Kunne ikke videresende ett eller flere vedlegg." "Vedlegget ble ikke videresendt" "Pålogging til %s mislyktes." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Nyere" - "Eldre" - " – " "Konfigurering av konto" "E-postkonto" "Du kan konfigurere kontoen din i noen få trinn." "E-postadresse" "Passord" - "Send e-post fra denne kontoen som standard" "Manuelt oppsett" "Angi gyldig e-postadresse og passord." "Duplisert konto" @@ -279,12 +125,6 @@ "Krev pålogging" "Brukernavn" "Passord" - "Konfigurering av konto" - "Innstillinger for tjener" - "Tjener" - "Domene\\brukernavn" - "Bruk sikker tilkobling (SSL)" - "Godkjenn alle SSL-sertifikater" "Klientsertifikat" "Velg" "Bruk klientsertifikat" @@ -309,19 +149,13 @@ "Kunne ikke fullføre" "Antall dager å synkronisere" "Automatisk" - - - - - - - - - - + "Siste dag" + "De tre siste dagene" + "Forrige uke" + "De to siste ukene" + "Forrige måned" "Alle" - - + "Bruk standard for kontoen" "Brukernavnet eller passordet er feil." "Påloggingen mislyktes.\n(%s)" "Kan ikke koble til tjeneren på en sikker måte." @@ -370,8 +204,7 @@ "Varsling om e-post" "Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m." "Gi meg beskjed når jeg mottar e-post" - - + "Synkroniseringsfrekvens" "Inngående innstillinger" "Brukernavn, passord og andre innstillinger for innkommende tjener" "Utgående innstillinger" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrering" "Velg ringetone" "Innstillinger for tjener" - "Fjern" - "Kontoen «%s» vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen." - "Fjern konto" - "Fjern konto" "Synkroniseringsalternativer" "Synkroniseringsalternativer ( %s )" - "Synkroniseringsinnstillinger" - - - - - - + "Synkroniser denne mappen" + "Alle e-postene lastes ned når du er tilkoblet" + "Antall dager med e-post å synkronisere" "Avsenderbilder" "Vis bilder" @@ -427,11 +252,6 @@ "Velg om du vil vise avsenderbilder i samtalevisningen" "Avsenderbilder" - "E-postkonto" - "Velg en konto" - "Velg en mappe" - "Finner ikke kontoen. Den kan ha blitt fjernet." - "Finner ikke mappen. Den kan ha blitt fjernet." "Bare noen «Pluss»-kontoer tilbyr POP-tilgangen denne appen trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «Pluss»-konto. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer." "Før du konfigurerer denne e-postkontoen, må du gå til nettstedet for T-Online og opprette et passord for e-posttilgang via POP3." "Exchange" @@ -439,14 +259,8 @@ "Kan ikke opprette kontoen. Prøv på nytt." "E-post" "Aktiverer tjenerspesifikke sikkerhetsinnstillinger" - "Søker %s…" - - "%1$d resultater fra %2$s" - "%1$d resultater fra %2$s" - "Innstillinger" "Generelle innstillinger" - "App" "Bekreft før sletting" "E-poster" "Bekreft før sending" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Stor" "Kjempestor" - "Bilder vises ikke automatisk i e-poster" - "%1$d av %2$s" - "Venter på synkronisering" - "E-posten din vil dukke opp snart." - "Endre: Trykk ikon." - "Kombinert innboks" - "Ulest" - "Stjernemerket" - "Laster inn …" - "Berør for å konfigurere." - "Du har ikke konfigurert noen e-postkonto ennå." "999+" "Søk i e-post" - "Søk i %1$s" - "Søkeresultater for «%1$s»" - "Venter på resultater" - "Noen tjenere kan ta lang tid." - "Mapper" "Ikke tillat bruk av enhetens kamera" "Krev enhetspassord" "Begrens gjenbruk av nylige passord" @@ -502,6 +300,5 @@ "Mappevelger" "Velg tjenerens papirkurvmappe for %s" "Velg tjenerens sendte elementer-mappe for %s" - "Opprett en mappe" "Laster inn mappelisten …" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index fa9a93aac..9e8338759 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Gegevens e-mailprovider openen" "Hiermee geeft u deze app toegang tot uw e-maildatabase, inclusief ontvangen berichten, verzonden berichten, gebruikersnamen en wachtwoorden." "E-mail" - "Opstellen" "Foutopsporing" "Volgende" "OK" "Annuleren" "Vorige" - "Verzenden" - "Reageren" - "Allen antwoord" - "Verwijderen" - "Doorsturen" - "Ster toevoegen" "Gereed" "Nieuwe maken" - "Verwijderen" "Geen snelle reacties." - "Weggooien" - "Concept opslaan" - "Snelle reactie invoegen" - "Markeren als gelezen" - "Markeren als ongelezen" - "Ster toevoegen" - "Ster verwijderen" - "Vernieuwen" - "Opstellen" - "Zoeken" "Accountinstellingen" - "Instellingen" "Synchronisatieopties" - "Markeren als ongelezen" - "Verpl." - "Cc/Bcc toevoegen" - "Bestand bijvoegen" - "Sluiten" - "Alle berichten verzenden" - "Bijlage kiezen" - "Verplaatsen naar" - "Berichten laden..." "Verbindingsprobleem." - "Kan de berichttekst niet laden. Het bericht is mogelijk te groot om weer te geven." "Bericht verplaatsen" "Berichten verplaatsen" @@ -68,22 +39,6 @@ "Verplaatsen wordt niet ondersteund in POP3-accounts." "Verplaatsen is niet mogelijk. Selectie bevat meerdere accounts." "Berichten in de mappen \'Concepten\', \'Postvak UIT\' en \'Verzonden berichten\' kunnen niet worden verplaatst." - - "%1$d ongelezen (%2$s)" - "%1$d ongelezen (%2$s)" - "%1$d ongelezen (%2$s)" - - - "in %d accounts" - "in %d accounts" - - "naar %1$s" - "%1$d nieuwe berichten" - "Alle accounts" - - "%1$d account" - "%1$d accounts" - "Postvak IN" "Postvak UIT" "Concepten" @@ -92,122 +47,17 @@ "Ongewenst" "Met ster" "Ongelezen" - "Inbox (ongelezen)" - "Inbox (alle)" - "Gecombineerde weergave (%s)" - - "%d account" - "%d accounts" - - "Versie: %s" "Postvak IN" "Met ster" "Concepten" "Postvak UIT" "Gecombineerde weergave" - "Alle mappen weergeven" - "Accounts" - "Recente mappen (%s)" - "Alle mappen" - "Recente mappen" - "Onderwerp" - "Geen onderwerp" - "Meer berichten laden" - - "%d geselecteerd" - "%d geselecteerd" - - "Geen berichten" - "Naar" - "Cc" - "Bcc" - "Onderwerp" - "Van:" - "Aan" - "Cc" - "Bcc" - "Onderwerp" - "E-mail opstellen" \n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------\nOnderwerp: %1$s\nVan: %2$s\nAan: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%sschreef:\n\n" - "Tekst uit oorspronkelijk bericht weergeven" - "Tekst opnemen" - "Voeg ten minste één ontvanger toe." - "Sommige e-mailadressen zijn ongeldig." - "Bestand is te groot om bij te voegen." "Snelle reactie invoegen" "Snelle reactie invoegen" - "%1$s en %2$d anderen" - "Aan:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Datum:" - "Van:" - "Onderwerp:" - "Weergeven" - "Installeren" - "Afspelen" - "Laden" - "Informatie" - "Opslaan" - "Opgeslagen" - "Stoppen" - "Bijlage opgeslagen als %s." - "Kan bijlage niet opslaan." "Een of meer bijlagen in uw doorgestuurde bericht worden gedownload voordat het bericht wordt verzonden." - "Bericht" - "Uitnodigen" - - "Bijlage %1$d" - "Bijlagen %1$d" - - "Afbeeldingen weergeven" - "Altijd weergeven" - "Foto\'s van deze afzender altijd weergeven" - "Foto\'s van deze afzender worden automatisch weergegeven." - "Weergeven in Agenda" - "Agenda-uitnodiging" - "Komt u ook?" - " Ja" - " Misschien" - " Nee" - "U heeft deze uitnodiging geaccepteerd." - "U heeft \'misschien\' geantwoord op deze uitnodiging" - "U heeft deze uitnodiging afgewezen." - "Details weergeven" - "Berichtdetails" - "Bijlage-informatie" - "Wifi-verbinding vereist" - "Wifi-instellingen" - "App-instellingen" - "Kan bijlage niet openen." - "U kunt dit bericht niet opslaan of openen omdat dit type bijlage schadelijke software kan bevatten." - "Deze bijlage kan niet worden opgeslagen of geopend als gevolg van het beveiligingsbeleid van dit account." - "Deze bijlage is te groot om te downloaden via een mobiel netwerk. U kunt de bijlage downloaden wanneer u weer verbinding maakt met een wifi-netwerk." - "Er is geen app geïnstalleerd die de bijlage kan openen. Download een geschikte app van Android Market." - "Deze bijlage is een app. U moet \'Onbekende bronnen\' aanvinken in \'Instellingen\' > \'Apps\' voordat u de app kunt installeren." - "Apps kunnen niet rechtstreeks via e-mail worden geïnstalleerd. Sla de app eerst op en installeer deze via de app Downloads." "Kan de bijlage niet downloaden." "Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht." - "%s is geopend" - - - "Dit bericht verwijderen?" - "Deze berichten verwijderen?" - - - "Bericht verwijderd." - "Berichten verwijderd." - - "Bericht wordt verwijderd" - "Bericht opgeslagen als concept." - "Kan bijlage niet weergegeven." - "Kan de bijlage \'%s\' niet laden." - "Bericht openen..." - - "%1$d bericht verplaatst naar %2$s" - "%1$d berichten verplaatst naar %2$s" - "Kan een of meer bijlagen niet doorsturen." "Bijlage niet doorgestuurd" "%s: aanmelden mislukt." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Nieuwer" - "Ouder" - " — " "Accountinstellingen" "E-mailaccount" "U kunt uw account in slechts enkele stappen instellen." "E-mailadres" "Wachtwoord" - "E-mail standaard vanaf dit account verzenden" "Handmatig instellen" "Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord." "Dubbel account" @@ -279,12 +125,6 @@ "Aanmelding vereisen" "Gebruikersnaam" "Wachtwoord" - "Accountinstellingen" - "Serverinstellingen" - "Server" - "Domein/gebruikersnaam" - "Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken" - "Alle SSL-certificaten accepteren" "Clientcertificaat" "Selecteren" "Klantcertificaat gebruiken" @@ -309,19 +149,13 @@ "Is niet voltooid" "Dagen om te synchroniseren" "Automatisch" - - - - - - - - - - + "Afgelopen dag" + "Afgelopen drie dagen" + "Afgelopen week" + "Afgelopen twee weken" + "Afgelopen maand" "Alles" - - + "Accountstandaard gebruiken" "Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist." "Aanmelden mislukt.\n(%s)" "Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen." @@ -370,8 +204,7 @@ "Meldingen via e-mail" "Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort" "Melding sturen wanneer e-mail binnenkomt" - - + "Synchronisatiefrequentie" "Instellingen inkomende e-mail" "Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor inkomende server" "Instellingen uitgaande e-mail" @@ -407,19 +240,11 @@ "Trillen" "Beltoon kiezen" "Serverinstellingen" - "Account verwijderen" - "Het account %s wordt verwijderd van E-mail." - "Account verwijderen" - "Account verwijderen" "Synchronisatieopties" "Synchronisatieopties (%s)" - "Synchronisatie-instellingen" - - - - - - + "Deze map synchroniseren" + "Berichten worden gedownload wanneer verbinding is gemaakt" + "Dagen waarvoor e-mail wordt gesynchroniseerd" "Afbeelding van afzender" "Afbeelding weergeven" @@ -427,11 +252,6 @@ "Kiezen of u afbeeldingen van afzender wilt weergeven in de conversatieweergave" "Afbeelding van afzender" - "E-mailaccount" - "Een account selecteren" - "Een map selecteren" - "Account niet gevonden. Misschien is dit account verwijderd." - "Map niet gevonden. Misschien is deze map verwijderd." "Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u niet kunt inloggen met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts." "Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3." "Zakelijk" @@ -439,14 +259,8 @@ "Kan het account niet maken. Probeer het opnieuw." "E-mail" "Door de server aangegeven beveiligingsbeleid inschakelen" - "%s zoeken…" - - "%1$d resultaat van %2$s" - "%1$d resultaten van %2$s" - "Instellingen" "Algemene instellingen" - "App" "Bevestigen vóór verwijderen" "Berichten" "Bevestigen vóór verzenden" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normaal" "Groot" "Enorm" - "Afbeeldingen in berichten worden niet automatisch weergegeven" - "%1$d van %2$s" - "Wachten op synchronisatie" - "Uw e-mail wordt over enkele ogenblikken weergegeven." - "Raak pictogram aan voor wijzigen." - "Gecombineerde Inbox" - "Ongelezen" - "Met ster" - "Laden..." - "Aanraken voor instellen." - "U heeft nog geen e-mailaccount ingesteld." "999+" "Zoeken in e-mail" - "Zoek naar %1$s" - "Zoekresultaten voor \'%1$s\'" - "Wachten op resultaten" - "Het duurt soms langer voordat servers reageren." - "Mappen" "Gebruik van apparaatcamera niet toestaan" "Apparaatwachtwoord vereisen" "Hergebruik recente wachtwoorden beperken" @@ -502,6 +300,5 @@ "Mapkiezer" "Prullenbak van server selecteren voor %s" "Map \'Verzonden items\' van server selecteren voor %s" - "Map maken" "Mappenlijst laden…" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a061ee4fe..2a4abe380 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Dostęp do danych dostawcy poczty e-mail" "Zezwala aplikacji na dostęp do bazy danych e-maili, w tym odebranych i wysłanych wiadomości, nazw użytkowników oraz haseł." "Poczta" - "Utwórz" "Debuguj" "Dalej" "OK" "Anuluj" "Wstecz" - "Wyślij" - "Odpowiedz" - "Odpowiedz wszystkim" - "Usuń" - "Przekaż dalej" - "Oznacz gwiazdką" "Gotowe" "Utwórz nową" - "Usuń" "Brak szybkich odpowiedzi" - "Odrzuć" - "Zapisz wersję roboczą" - "Wstaw szybką odpowiedź" - "Zaznacz jako przeczytane" - "Zaznacz jako nieprzeczytane" - "Dodaj gwiazdkę" - "Usuń oznaczenie gwiazdką" - "Odśwież" - "Utwórz" - "Szukaj" "Ustawienia konta" - "Ustawienia" "Opcje synchronizacji" - "Oznacz jako nieprzeczytane" - "Przenieś" - "Dodaj DW/UDW" - "Załącz plik" - "Zamknij" - "Wyślij wszystkie wiadomości" - "Wybierz załącznik" - "Przenieś do" - "Wczytywanie wiadomości…" "Problem z połączeniem" - "Nie można wczytać tekstu wiadomości. Może ona być za duża do wyświetlenia." "Przenieś wiadomość" "Przenieś wiadomości" @@ -68,22 +39,6 @@ "Przenoszenie nie jest obsługiwane na kontach POP3." "Nie można przenieść, ponieważ wybrane elementy pochodzą z wielu kont." "Nie można przenosić wiadomości w Kopiach roboczych, Do wysłania ani Wysłanych." - - "Nieprzeczytane: %1$d (%2$s)" - "Nieprzeczytane: %1$d (%2$s)" - "Nieprzeczytane: %1$d (%2$s)" - - - "na %d kontach" - "na %d kontach" - - "na konto %1$s" - "Nowe wiadomości: %1$d" - "Wszystkie konta" - - "%1$d konto" - "Konta: %1$d" - "Odebrane" "Do wysłania" "Kopie robocze" @@ -92,122 +47,17 @@ "Wiadomości-śmieci" "Oznaczone gwiazdką" "Nieprzeczytane" - "Skrz. odbiorcza (nieprzecz.)" - "Skrzynka odbiorcza (wszystkie)" - "Widok połączony (%s)" - - "%d konto" - "Konta: %d" - - "Wersja: %s" "Odebrane" "Oznaczone gwiazdką" "Kopie robocze" "Do wysłania" "Widok łączony" - "Pokaż wszystkie foldery" - "Konta" - "Ostatnie foldery (%s)" - "Wszystkie foldery" - "Ostatnie foldery" - "Temat" - "Brak tematu" - "Załaduj więcej wiadomości" - - "Wybrano: %d" - "Wybrano: %d" - - "Brak wiadomości" - "Do" - "DW" - "UDW" - "Temat" - "Od:" - "Do" - "DW" - "UDW" - "Temat" - "Napisz e-maila." \n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------\nTemat: %1$s\nOd: %2$s\nDo: %3$s\nDW: %4$s\n\n" - \n\n"%s napisał(a):\n\n" - "Dołącz cytowany tekst" - "Dołącz tekst" - "Dodaj co najmniej jednego adresata." - "Niektóre adresy e-mail są nieprawidłowe." - "Plik jest zbyt duży do załączenia." "Wstaw szybką odpowiedź" "Wstaw szybką odpowiedź" - "%1$s i inni (%2$d)" - "Do:" - "DW:" - "UDW:" - "Data:" - "Od:" - "Temat:" - "Wyświetl" - "Zainstaluj" - "Odtwórz" - "Wczytaj" - "Informacje" - "Zapisz" - "Zapisany" - "Zatrzymaj" - "Załącznik zapisany jako %s." - "Nie można zapisać załącznika." "Co najmniej jeden załącznik w przekazywanej wiadomości zostanie pobrany przed wysłaniem." - "Wiadomość" - "Zaproś" - - "Załącznik (%1$d)" - "Załączniki (%1$d)" - - "Pokaż obrazy" - "Zawsze pokazuj" - "Zawsze pokazuj obrazy od tego nadawcy" - "Obrazy od tego nadawcy będą pokazywane automatycznie." - "Wyświetl w kalendarzu" - "Zaproszenie z kalendarza" - "Zamierzasz uczestniczyć?" - " Tak" - " Może" - " Nie" - "Zaakceptowałeś(aś) to zaproszenie." - "Nie udzieliłeś(aś) konkretnej odpowiedzi na to zaproszenie." - "Odrzuciłeś(aś) to zaproszenie." - "Pokaż szczegóły" - "Szczegóły wiadomości" - "Informacje o załączniku" - "Wymagane połączenie Wi-Fi" - "Ustawienia Wi-Fi" - "Ustawienia aplikacji" - "Nie można otworzyć załącznika." - "Pliku nie można zapisać ani otworzyć, ponieważ ten typ załącznika może zawierać złośliwe oprogramowanie." - "Załącznika nie można zapisać ani otworzyć ze względu na zasady bezpieczeństwa na koncie." - "Ten załącznik jest za duży, aby go pobrać przez sieć komórkową. Możesz go pobrać po następnym połączeniu z siecią Wi-Fi." - "Brak zainstalowanej aplikacji umożliwiającej otwarcie załącznika. Pobierz odpowiednią aplikację z Android Market." - "Załącznik to aplikacja. Aby ją zainstalować, musisz zaznaczyć Nieznane źródła w sekcji Ustawienia > Aplikacje." - "Aplikacji nie można zainstalować bezpośrednio z e-maila. Najpierw ją zapisz, a następnie zainstaluj za pomocą aplikacji Pobrane pliki." "Nie można pobrać załącznika." "Podczas dekodowania wiadomości wystąpił błąd." - "Wyświetlanie pliku %s" - - - "Usunąć tę wiadomość?" - "Usunąć te wiadomości?" - - - "Usunięto wiadomość." - "Usunięto wiadomości." - - "Wiadomość została odrzucona." - "Wiadomość została zapisana jako wersja robocza." - "Nie można wyświetlić załącznika." - "Nie można wczytać załącznika „%s”." - "Otwieranie wiadomości…" - - "Przeniesiono %1$d wiadomość do %2$s" - "Przeniesiono %1$d wiadomości do %2$s" - "Co najmniej jednego załącznika nie można przekazać dalej." "Nie przekazano załącznika" "Nie udało się zalogować na konto %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Nowsze" - "Starsze" - " – " "Konfiguracja konta" "Konto e-mail" "Swoje konto możesz skonfigurować w zaledwie kilku krokach." "Adres e-mail" "Hasło" - "Domyślnie wysyłaj e-maile z tego konta." "Konfig. ręczna" "Wpisz prawidłowy adres e-mail i hasło." "Zduplikowane konto" @@ -279,12 +125,6 @@ "Wymagaj logowania." "Nazwa użytkownika" "Hasło" - "Konfiguracja konta" - "Ustawienia serwera" - "Serwer" - "Domena\\nazwa użytkownika" - "Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)" - "Akceptuj wszystkie certyfikaty SSL" "Certyfikat klienta" "Wybierz" "Użyj certyfikatu klienta" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nie można zakończyć" "Dni do synchronizacji" "Automatycznie" - - - - - - - - - - + "Ostatni dzień" + "Ostatnie trzy dni" + "Ostatni tydzień" + "Ostatnie dwa tygodnie" + "Ostatni miesiąc" "Wszystkie" - - + "Użyj wartości domyślnej konta" "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" "Nie udało się zalogować.\n(%s)" "Nie można bezpiecznie połączyć się z serwerem." @@ -370,8 +204,7 @@ "Powiadomienia e-mail" "Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd." "Wyślij powiadomienie, gdy przychodzi e-mail." - - + "Częstotliwość" "Poczta przychodząca" "Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty przychodzącej" "Poczta wychodząca" @@ -407,19 +240,11 @@ "Wibracje" "Wybierz dzwonek" "Ustawienia serwera" - "Usuń konto" - "Konto %s zostanie usunięte z usługi poczty e-mail." - "Usuń konto" - "Usuń konto" "Opcje synchronizacji" "Opcje synchronizacji (%s)" - "Ustawienia synchronizacji" - - - - - - + "Zsynchronizuj ten folder" + "Wiadomości zostaną pobrane po nawiązaniu połączenia" + "Dni do synchronizacji" "Zdjęcie nadawcy" "Pokaż zdjęcie" @@ -427,11 +252,6 @@ "Wybierz, czy wyświetlać zdjęcia nadawców w widoku wątku" "Zdjęcie nadawcy" - "Konto e-mail" - "Wybierz konto" - "Wybierz folder" - "Nie znaleziono konta. Być może zostało usunięte." - "Nie znaleziono folderu. Być może został usunięty." "Tylko niektóre konta typu „Plus” zawierają funkcję dostępu POP umożliwiającą łączenie się za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, być może nie masz płatnego konta typu „Plus”. Uruchom przeglądarkę, aby uzyskać dostęp do tych kont e-mail." "Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę T-Online i utwórz hasło dostępu do poczty POP3." "Firma" @@ -439,14 +259,8 @@ "Nie można utworzyć konta. Spróbuj ponownie." "E-mail" "Włącza zasady zabezpieczeń określone na serwerze" - "Trwa przeszukiwanie %s…" - - "%1$d wynik z %2$s" - "Liczba wyników: %1$d z %2$s" - "Ustawienia" "Ustawienia ogólne" - "Aplikacja" "Potwierdź usuwanie" "Wiadomości" "Potwierdź wysyłanie" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normalny" "Duży" "Wielki" - "Obrazy w wiadomościach nie będą pokazywane automatycznie." - "%1$d z %2$s" - "Oczekiwanie na synchronizację" - "Twoja poczta e-mail pojawi się za chwilę." - "Dotknij, aby zmienić." - "Wszystkie skrzynki odbiorcze" - "Nieprzeczytane" - "Oznaczone gwiazdką" - "Trwa wczytywanie…" - "Dotknij, aby skonfigurować." - "Nie masz jeszcze skonfigurowanego konta e-mail." "999+" "Wyszukaj w wiadomościach e-mail" - "Szukaj: %1$s" - "Wyniki wyszukiwania „%1$s”" - "Oczekiwanie na wyniki" - "Niektóre serwery mogą zwracać wyniki po dłuższym czasie." - "Foldery" "Nie zezwalaj na używanie aparatu" "Wymagaj hasła do urządzenia" "Nie zezwalaj na używanie poprzednich haseł" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selektor folderów" "Wybierz folder kosza na serwerze dla: %s" "Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze dla: %s" - "Utwórz folder" "Wczytuję listę folderów…" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3c4b0497f..e08a58e4a 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Aceder a dados do fornecedor de e-mail" "Permite que a aplicação aceda à base de dados do e-mail, incluindo às mensagens recebidas, mensagens enviadas, nomes de utilizadores e palavras-passe." "Email" - "Redigir" "Depuração" "Seguinte" "OK" "Cancelar" "Anterior" - "Enviar" - "Responder" - "Responder a todas" - "Eliminar" - "Encaminhar" - "Marcar com estrela" "Concluído" "Criar nova" - "Eliminar" "Sem respostas rápidas." - "Rejeitar" - "Guardar rascunho" - "Inserir resposta rápida" - "Marcar como lida" - "Marcar como não lida" - "Adicionar estrela" - "Remover estrela" - "Atualizar" - "Redigir" - "Pesquisar" "Definições da conta" - "Configurações" "Opções de sincronização" - "Marcar como não lida" - "Mover" - "Adicionar Cc/Bcc" - "Anexar ficheiro" - "Fechar" - "Enviar todas as msg" - "Seleccionar anexo" - "Mover para" - "A carregar mensagens..." "Problema de ligação." - "Não foi possível carregar o texto da mensagem. É possível que a mensagem seja demasiado extensa para visualização." "Mover mensagem" "Mover mensagens" @@ -68,22 +39,6 @@ "Não é possível mover em contas POP3." "Não é possível mover porque a seleção contém várias contas." "Não é possível mover as mensagens em Rascunhos, Caixa de Saída e Enviadas." - - "%1$d não lidas (%2$s)" - "%1$d não lidas (%2$s)" - "%1$d não lidas (%2$s)" - - - "em %d contas" - "em %d contas" - - "para %1$s" - "%1$d novas mensagens" - "Todas as contas" - - "%1$d conta" - "%1$d contas" - "Caixa de Entrada" "Caixa de saída" "Rascunhos" @@ -92,122 +47,17 @@ "Correio electrónico não solicitado" "Com estrela" "Não lidas" - "Caixa de Entrada (não lida(s))" - "Caixa de Entrada (todas)" - "Vista combinada (%s)" - - "%d conta" - "%d contas" - - "Versão: %s" "Caixa de Entrada" "Marcado com estrela" "Rascunhos" "Caixa de saída" "Vista combinada" - "Mostrar todas as pastas" - "Contas" - "Pastas recentes (%s)" - "Todas as pastas" - "Pastas recentes" - "Assunto" - "Sem assunto" - "Carregar mais mensagens" - - "%d selecionada(s)" - "%d selecionada(s)" - - "Não tem mensagens" - "Para" - "Cc" - "Bcc" - "Assunto" - "De:" - "Para" - "Cc" - "Bcc" - "Assunto" - "Escrever email" \n\n"-------- Mensagem original --------\nAssunto: %1$s\nDe: %2$s\nPara: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s escreveu:\n\n" - "Incluir texto citado" - "Incluir texto" - "Adicione, pelo menos, um destinatário." - "Alguns endereços de e-mail são inválidos." - "Ficheiro demasiado grande para anexar." "Inserir resposta rápida" "Inserir resposta rápida" - "%1$s e outros %2$d" - "Para:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Data:" - "De:" - "Assunto:" - "Ver" - "Instalar" - "Reproduzir" - "Carregar" - "Informação" - "Guardar" - "Guardado" - "Parar" - "Anexo guardado como %s." - "Não foi possível guardar o anexo." "Um ou mais anexos da mensagem que encaminhou serão transferidos antes do envio." - "Mensagem" - "Convidar" - - "Anexo%1$d" - "Anexos %1$d" - - "Mostrar imagens" - "Mostrar sempre" - "Mostrar sempre imagens deste remetente" - "As imagens deste remetente serão mostradas automaticamente." - "Ver na Agenda" - "Convite da agenda" - "Vai?" - " Sim" - " Talvez" - " Não" - "Aceitou este convite." - "Respondeu “talvez” a este convite." - "Recusou este convite." - "Mostrar detalhes" - "Detalhes da mensagem" - "Informações sobre o anexo" - "Ligação Wi-Fi necessária" - "Definições de Wi-Fi" - "Definições da aplicação" - "Não é possível abrir o anexo." - "Não é possível guardar ou abrir este ficheiro porque este tipo de anexo pode conter software malicioso." - "Não é possível guardar ou abrir este anexo devido às políticas de segurança desta conta." - "Este anexo é demasiado grande para ser transferido através de uma rede de telemóvel. Pode transferi-lo da próxima vez que se ligar a uma rede Wi-Fi." - "Não existe nenhuma aplicação instalada capaz de abrir este anexo. Tente transferir uma aplicação apropriada do Android Market." - "Este anexo é uma aplicação. Tem de marcar Fontes Desconhecidas em Definições > Aplicações, antes da instalação." - "Não é possível instalar aplicações diretamente a partir do e-mail. Deverá primeiro guardar esta aplicação e, em seguida, instalá-la utilizando a aplicação Transferências." "Não foi possível transferir o anexo." "Ocorreu um erro durante a descodificação da mensagem." - "A visualizar %s" - - - "Eliminar esta mensagem?" - "Eliminar estas mensagens?" - - - "Mensagem eliminada." - "Mensagens eliminadas." - - "Mensagem rejeitada." - "Mensagem guardada como rascunho." - "Não é possível visualizar o anexo." - "Não foi possível carregar o anexo “%s”." - "A abrir a mensagem…" - - "%1$d mensagem movida para %2$s" - "%1$d mensagens movidas para %2$s" - "Não foi possível encaminhar um ou mais anexos." "O anexo não foi encaminhado" "Início de sessão de %s sem êxito." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Mais recente" - "Mais antigas" - " — " "Configuração da conta" "Conta de email" "É possível configurar a sua conta em apenas alguns passos." "Endereço de email" "Palavra-passe" - "Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição" "Configuração manual" "Introduza um endereço de e-mail e palavra-passe válidos." "Conta duplicada" @@ -279,12 +125,6 @@ "Requerer início de sessão" "Nome de utilizador" "Palavra-passe" - "Configuração da conta" - "Definições do servidor" - "Servidor" - "Domínio/Nome de utilizador" - "Utilizar ligação segura (SSL)" - "Aceitar todos os certificados SLL" "Certificado do cliente" "Selecionar" "Utilizar certificado de cliente" @@ -309,19 +149,13 @@ "Não foi possível concluir" "Dias para sincronização" "Automático" - - - - - - - - - - + "Último dia" + "Últimos três dias" + "Última semana" + "Últimas duas semanas" + "Último mês" "Todas" - - + "Utilizar predef. conta" "O nome de utilizador ou a palavra-passe estão incorretos." "O início de sessão falhou. \n (%s)" "Não é possível ligar ao servidor em segurança." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificações de e-mail" "Frequência da sincronização, notificações, etc." "Enviar notificação quando chegar um e-mail" - - + "Frequência de sincronização" "Definições de recepção" "Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de receção" "Definições de envio" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrar" "Escolher toque" "Definições do servidor" - "Remover conta" - "A conta \"%s\" será removida do E-mail." - "Remover conta" - "Remover conta" "Opções de sincronização" "Opções de sincronização (%s)" - "Definições de sincronização" - - - - - - + "Sincronizar esta pasta" + "As mensagens serão transferidas quando tiver ligação à Internet" + "Dias de correio a sincronizar" "Imagem do remetente" "Mostrar imagem" @@ -427,11 +252,6 @@ "Escolha se pretende mostrar imagens do remetente na vista de conversa" "Imagem do remetente" - "Conta de e-mail" - "Selecionar uma conta" - "Selecione uma pasta" - "Não foi possível localizar a conta. Pode ter sido removida." - "Não foi possível localizar a pasta. Pode ter sido removida." "Apenas algumas contas “Plus” incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o endereço de email e palavra-passe corretos, é possível que não tenha uma conta “Plus” paga. Inicie o navegador de Internet para obter acesso a essas contas de email." "Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe de acesso a e-mail POP3." "Empresa" @@ -439,14 +259,8 @@ "Não foi possível criar a conta. Tente novamente." "Email" "Activa as políticas de segurança especificadas pelo servidor" - "A pesquisar %s…" - - "%1$d resultado de %2$s" - "%1$d resultados de %2$s" - "Configurações" "Definições gerais" - "Aplicação" "Confirmar antes de eliminar" "Mensagens" "Confirmar antes de enviar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Grande" "Muito grande" - "As fotografias em mensagens não serão apresentadas automaticamente" - "%1$d de %2$s" - "A aguardar sincronização" - "O e-mail aparecerá em breve." - "Toque ícone p/ mudar." - "Cx entrada combinada" - "Não lida" - "Com estrela" - "A carregar…" - "Toque para configurar." - "Ainda não configurou uma conta de e-mail." "999+" "Pesquisar e-mail" - "Pesquisar %1$s" - "Resultados da pesquisa para \"%1$s\"" - "A aguardar resultados" - "Alguns servidores podem demorar algum tempo." - "Pastas" "Não perm. utilização câmara do aparelho" "Solicitar palavra-passe do aparelho" "Limitar reutilização pal.-passe recentes" @@ -502,6 +300,5 @@ "Seletor de pastas" "Selecionar a pasta de lixo do servidor para %s" "Selecionar a pasta de itens enviados do servidor para %s" - "Criar pasta" "A carregar a lista de pastas..." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index ab0f7f7dd..ba06d9627 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Acessar dados do provedor de e-mail" "Permite que o aplicativo acesse o banco de dados de seu e-mail, incluindo mensagens recebidas e enviadas, nomes de usuário e senhas." "E-mail" - "Escrever" "Depurar" "Próxima" "OK" "Cancelar" "Anterior" - "Enviar" - "Responder" - "Resp p/ todos" - "Excluir" - "Encaminhar" - "Marcar com uma estrela" "Concluído" "Criar nova" - "Excluir" "Nenhuma resposta rápida." - "Descartar" - "Salvar rascunho" - "Inserir resposta rápida" - "Marcar como lida" - "Marcar como não lida" - "Adicionar estrela" - "Remover estrela" - "Atualizar" - "Escrever" - "Pesquisa" "Configurações da conta" - "Configurações" "Opções de sincronização" - "Marcar como não lida" - "Mover" - "Adicionar Cc/Cco" - "Anexar arquivo" - "Fechar" - "Enviar todas as mensagens" - "Escolher anexo" - "Mover para" - "Carregando mensagens..." "Problema na conexão." - "Não foi possível carregar o texto da mensagem. A mensagem pode ser muito grande para visualização." "Mover mensagem" "Mover mensagens" @@ -68,22 +39,6 @@ "A ação Mover não é suportada em contas POP3." "Não é possível mover porque a seleção contém várias contas." "As mensagens em Rascunhos, na Caixa de saída e em Enviados não podem ser movidas." - - "%1$d não lidas (%2$s)" - "%1$d não lidas (%2$s)" - "%1$d não lidas (%2$s)" - - - "em %d contas" - "em %d contas" - - "para %1$s" - "%1$d novas mensagens" - "Todas as contas" - - "%1$d conta" - "%1$d contas" - "Caixa de entrada" "Caixa de saída" "Rascunhos" @@ -92,122 +47,17 @@ "Lixo" "Com estrela" "Não lido" - "Caixa de entrada (não lidas)" - "Caixa de entrada (todas)" - "Visualização combinada (%s)" - - "%d conta" - "%d contas" - - "Versão: %s" "Caixa de entrada" "Com estrela" "Rascunhos" "Caixa de saída" "Visualização combinada" - "Mostrar todas as pastas" - "Contas" - "Pastas recentes (%s)" - "Todas as pastas" - "Pastas recentes" - "Assunto" - "Sem assunto" - "Carregar mais mensagens" - - "%d selecionada(s)" - "%d selecionada(s)" - - "Nenhuma mensagem" - "Para" - "Cc" - "Cco" - "Assunto" - "De:" - "Para" - "Cc" - "Cco" - "Assunto" - "Escrever e-mail" \n\n"-------- Mensagem Original --------\nAssunto: %1$s\nDe: %2$s\nPara: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s escreveu:\n\n" - "Incluir texto das mensagens anteriores" - "Incluir texto" - "Adicione pelo menos um destinatário." - "Alguns endereços de e-mail são inválidos." - "Arquivo muito grande para ser anexado." "Inserir resposta rápida" "Inserir resposta rápida" - "%1$s e outras %2$d pessoas" - "Para:" - "Cc:" - "Cco:" - "Data:" - "De:" - "Assunto:" - "Visualizar" - "Instalar" - "Reproduzir" - "Carregar" - "Informações" - "Salvar" - "Salvo" - "Parar" - "Anexo salvo como %s." - "Não foi possível salvar anexo." "Um ou mais anexos de sua mensagem encaminhada serão transferidos antes do envio." - "Mensagem" - "Convidar" - - "Anexo %1$d" - "%1$d anexos" - - "Mostrar imagens" - "Mostrar sempre" - "Sempre mostrar fotos desse remetente" - "As imagens desse remetente serão mostradas automaticamente." - "Ver na Agenda" - "Convite do Google Agenda" - "Vai?" - " Sim" - " Talvez" - " Não" - "Você aceitou este convite." - "Você respondeu \"talvez\" para este convite." - "Você recusou este convite." - "Mostrar detalhes" - "Detalhes da mensagem" - "Informações do anexo" - "Conexão Wi-Fi necessária" - "Configurações de Wi-Fi" - "Config. do aplicativo" - "Não foi possível abrir o anexo." - "Não é possível salvar ou abrir este arquivo porque este tipo de anexo pode conter software malicioso." - "Não é possível salvar ou abrir este anexo por causa das políticas de segurança desta conta." - "Este anexo é muito grande para o download através de uma rede móvel. O download pode ser feito da próxima vez que você se conectar a uma rede Wi-Fi." - "Não há nenhum aplicativo instalado que possa abrir este anexo. Tente fazer download de um aplicativo adequado no Android Market." - "Este anexo é um aplicativo. Você deve marcar Fontes desconhecidas em Configurações > Aplicativos antes de instalá-lo." - "Não é possível instalar os aplicativos diretamente do e-mail. Primeiro salve este aplicativo e instale-o usando o aplicativo Downloads." "Não foi possível fazer download do anexo." "Ocorreu um erro ao decodificar a mensagem." - "Visualizando %s" - - - "Excluir esta mensagem?" - "Excluir estas mensagens?" - - - "Mensagem excluída." - "Mensagens excluídas." - - "Mensagem descartada." - "Mensagem salva como rascunho." - "Não é possível exibir o anexo." - "Não foi possível carregar o anexo \"%s\"." - "Abrindo a mensagem…" - - "%1$d mensagens movidas para %2$s" - "%1$d mensagens movidas para %2$s" - "Não foi possível encaminhar todos os anexos." "Anexo não encaminhado" "Falha no login de %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Mais recentes" - "Mais antigos" - " — " "Configuração da conta" "Conta de e-mail" "É possível configurar uma conta em apenas algumas etapas." "Endereço de e-mail" "Senha" - "Enviar e-mail desta conta por padrão" "Configuração manual" "Digite um endereço de e-mail e senha válidos." "Conta duplicada" @@ -279,12 +125,6 @@ "Exigir login" "Nome de usuário" "Senha" - "Configuração da conta" - "Configurações do servidor" - "Servidor" - "Domínio\\Nome de usuário" - "Usar conexão segura (SSL)" - "Aceitar todos os certificados SSL" "Certificado do cliente" "Selecionar" "Usar certificado de cliente" @@ -309,19 +149,13 @@ "Não foi possível concluir" "Dias para sincronizar" "Automático" - - - - - - - - - - + "Último dia" + "Últimos três dias" + "Última semana" + "Últimas duas semanas" + "Último mês" "Todos" - - + "Usar padrão da conta" "Nome de usuário ou senha incorretos." "Falha no login.\n(%s)" "Não é possível se conectar ao servidor com segurança." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificações de e-mail" "Frequência de sincronização, notificações etc." "Enviar notificação quando chegarem e-mails" - - + "Frequência de sincronização" "Configurações recebidas" "Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de entrada" "Configurações enviadas" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrar" "Selecionar toque" "Configurações do servidor" - "Remover conta" - "A conta \"%s\" será removida deste e-mail." - "Remover conta" - "Remover conta" "Opções de sincronização" "Opções de sincronização (%s)" - "Configurações de sincronização" - - - - - - + "Sincronizar esta pasta" + "O download das mensagens será feito quando você estiver conectado" + "Dias de e-mails para sincronizar" "Imagem do remetente" "Mostrar imagem" @@ -427,11 +252,6 @@ "Escolha se deseja mostrar imagens do remetente na visualização de conversa" "Imagem do remetente" - "Con e-mail" - "Escolha uma conta" - "Selecionar uma pasta" - "A conta não foi encontrada. Ela pode ter sido removida." - "A pasta não foi encontrada. Ela pode ter sido removida." "Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar essas contas de e-mail." "Antes de configurar essa conta de e-mail, acesse o site T-Online e crie uma senha para acessar e-mail POP3." "Corporativa" @@ -439,14 +259,8 @@ "Não foi possível criar a conta. Tente novamente." "E-mail" "Ativa as políticas de segurança especificadas pelo servidor" - "Pesquisando %s…" - - "%1$d resultado de %2$s" - "%1$d resultados de %2$s" - "Configurações" "Configurações gerais" - "Aplicativo" "Confirmar antes de excluir" "Mensagens" "Confirmar antes de enviar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "As imagens das mensagens não serão exibidas automaticamente" - "%1$d de %2$s" - "Aguardando sincronização" - "Seu e-mail aparecerá em breve." - "Toque para mudar." - "Caixa de entrada mesclada" - "Não lidas" - "Com estrela" - "Carregando…" - "Toque para configurar." - "Você ainda não configurou uma conta de e-mail." "999+" "Pesquisar e-mail" - "Pesquisar %1$s" - "Resultados da pesquisa para \"%1$s\"" - "Aguardando resultados" - "Alguns servidores podem levar um longo tempo." - "Pastas" "Desativar o uso da câmera do dispositivo" "Exigir senha para o dispositivo" "Restringir reutiliz. de senhas recentes" @@ -502,6 +300,5 @@ "Seletor de pasta" "Pasta Lixeira do servidor p/ %s" "Pasta Enviados do servidor p/ %s" - "Criar pasta" "Carregando a lista de pastas..." diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 773072e43..628481b8a 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -25,63 +25,22 @@ "E-mail" - "Nov messadi" "Debug" "Vinavant" "OK" "Interrumper" - "Trametter" - "Respunder" - "Respunder a tuts" - "Stizzar" - "Transferir" - - "Terminà" - - - "Sbittar" - - - - - "Marcar sco legì" - "Marcà sco nunlegì" - "Agiuntar ina staila" - "Allontanar la staila" - "Actualisar" - "Nov messadi" - "Tschertgar" "Parameters dal conto" - - - "Marcar sco nunlegì" - - - - - - - - - - - "Tscherner ina agiunta" - - - "Ils messadis vegnan chargiads…" - - @@ -90,23 +49,6 @@ - - "%1$d nunlegì (%2$s)" - "%1$d nunlegids (%2$s)" - "%1$d nunlegids (%2$s)" - - - "en %d contos" - "en %d contos" - - - - - - - - - "Posta entrada" "Posta sortida" "Sbozs" @@ -117,15 +59,6 @@ - - - - - - - - - "Versiun: %s" "Cun staila" @@ -133,159 +66,17 @@ "Posta sortida" - - - - - - - - - - - - - - - "Chargiar ulteriurs messadis" - - "%d selected" - "Tschernì %d" - - - - "A" - "Cc" - "Bcc" - "Object" - - - - - - - - - - - - \n\n"-------- Messadi original --------\nObject: %1$s\nDa: %2$s\nA: %3$s\nCc: %4$s\n\n" - \n\n"%s ha scrit:\n\n" - - - - - - - "Tschertas adressas dad e-mail èn nuncorrectas." - "L\'agiunta è memia gronda." - "%1$s e %2$d auters" - "A:" - "Cc:" - "Bcc:" - - - - - - - "Far ir" - - - - - "Chargiar" - - - "Memorisar" - - - "Fermar" - - - - - - - - - - - "Mussar ils maletgs" - - - - - - - "Mussar en il chalender" - - - "Participar?" - " Gea" - " Forsa" - " Na" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - "Messadi stizzà" - "Stizzà ils messadis" - - "Stizzà il messadi" - "Memorisà il messadi sco sboz." - - - - - "Avrir il messadi..." - - @@ -310,12 +101,6 @@ "%dGB" "%dGB" - - - - - - @@ -326,8 +111,6 @@ - - "Configuraziun manuala" @@ -392,14 +175,6 @@ "Num d\'utilisader" "Pled-clav" - - - - - "Server" - "Domena/num d\'utilisader" - "Utilisar ina connexiun segira (SSL)" - "Acceptar tut ils certificats SSL" @@ -606,16 +381,10 @@ "Parameters dal server" - "Stizzar il conto" - "Il conto «%s» vegn stizzà da Voss e-mail." - "Stizzar il conto" - "Stizzar il conto" - - @@ -630,16 +399,6 @@ - - - - - - - - - - @@ -650,17 +409,10 @@ "E-mail" "Activescha las directivas da segirezza specificas per il server" - "Tschertgar %s…" - - "%1$d resultat da %2$s" - "%1$d resultats da %2$s" - - - @@ -688,42 +440,10 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -762,8 +482,6 @@ - - diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 6623ba6fb..609fdd192 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Accesaţi datele furnizorului de e-mail" "Permite aplicaţiei să acceseze baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizator şi parolele." "E-mail" - "Scrieţi" "Remediaţi erorile" "Înainte" "OK" "Anulaţi" "Înapoi" - "Trimiteţi" - "Răspundeţi" - "Răspundeţi tuturor" - "Ștergeţi" - "Redirecţionaţi" - "Marcaţi cu stea" "Terminat" "Creaţi unul nou" - "Ștergeţi" "Nu există răspunsuri rapide." - "Renunţaţi" - "Salvaţi m. nef." - "Introd. un răspuns rapid" - "Marcaţi ca citit" - "Marcaţi drept necitit" - "Marcaţi cu stea" - "Eliminaţi steaua" - "Actualizaţi" - "Scrieţi" - "Căutaţi" "Setările contului" - "Setări" "Opţiuni de sincronizare" - "Marcaţi drept necitit" - "Mutaţi" - "Adăugaţi Cc/Bcc" - "Ataşaţi un fişier" - "Închideţi" - "Trimiteţi toate mesajele" - "Alegeţi fişierul de ataşat" - "Mutaţi în" - "Se încarcă mesajele..." "Problemă de conexiune." - "Textul mesajului nu s-a putut încărca. Probabil mesajul este prea mare pentru a fi afişat." "Mutaţi mesajul" "Mutaţi mesajele" @@ -68,22 +39,6 @@ "Mutarea nu este acceptată pentru conturile de tip POP3." "Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi." "Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Mesaje trimise nu pot fi mutate." - - "%1$d necitit(e) (%2$s)" - "%1$d necitit(e) (%2$s)" - "%1$d necitit(e) (%2$s)" - - - "în %d (de) conturi" - "în %d (de) conturi" - - "către %1$s" - "%1$d (de) mesaje noi" - "Toate conturile" - - "%1$d cont" - "%1$d conturi" - "Mesaje primite" "Mesaje de trimis" "Mesaje nefinalizate" @@ -92,122 +47,17 @@ "Mesaje nedorite" "Cu stea" "Necitite" - "Mesaje primite (necitite)" - "Mesaje primite (toate)" - "Afişare combinată (%s)" - - "%d cont" - "%d (de) conturi" - - "Versiunea: %s" "Mesaje primite" "Cu stea" "Mesaje nefinalizate" "Mesaje de trimis" "Afişare combinată" - "Afişaţi toate dosarele" - "Conturi" - "Dosare recente (%s)" - "Toate dosarele" - "Dosare recente" - "Subiect" - "Fără subiect" - "Încărcaţi mai multe mesaje" - - "%d selectate" - "%d selectate" - - "Niciun mesaj" - "Pentru" - "Cc" - "Bcc" - "Subiect" - "De la:" - "Către" - "Cc" - "Bcc" - "Subiect" - "Scrieţi un e-mail" \n\n"-------- Mesajul original --------\nSubiect: %1$s\nDe la: %2$s\nCătre: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s a scris:\n\n" - "Includeţi textul citat" - "Includeţi textul" - "Adăugaţi cel puţin un destinatar." - "Unele adrese de e-mail sunt nevalide." - "Fişierul este prea mare pentru a fi ataşat." "Introduceţi un răspuns rapid" - "Introduceţi un răspuns rapid" - "%1$s şi încă %2$d" - "Către:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Data:" - "De la:" - "Subiect:" - "Afişaţi" - "Instalaţi" - "Redaţi" - "Încărcaţi" - "Informaţii" - "Salvaţi" - "Salvat" - "Opriţi" - "Ataşament salvat ca %s." - "Ataşamentul nu s-a salvat." + "Introduceți un răspuns rapid" "Unul sau mai multe ataşamente din mesajul dvs. redirecţionat vor fi descărcate înainte de a fi trimise." - "Mesaj" - "Invitaţi" - - "Ataşament %1$d" - "%1$d ataşamente" - - "Afişaţi fotografiile" - "Afişaţi întotdeauna" - "Afişaţi întotdeauna imagini de la acest expeditor" - "Imaginile de la acest expeditor vor fi afişate în mod automat." - "Afişaţi în Calendar" - "Invitaţie la Calendar" - "Participaţi?" - " Da" - " Poate" - " Nu" - "Aţi acceptat această invitaţie." - "Aţi răspuns cu „poate” acestei invitaţii" - "Aţi refuzat această invitaţie." - "Afişaţi detalii" - "Detalii mesaj" - "Informaţii ataşament" - "Este necesară o conexiune Wi-Fi" - "Setări Wi-Fi" - "Setări aplicaţii" - "Nu se poate deschide ataşamentul." - "Nu puteţi salva sau deschide acest fişier, deoarece acest tip de ataşament ar putea conţine programe rău intenţionate." - "Acest ataşament nu poate fi salvat sau deschis din cauza politicilor de securitate ale acestui cont." - "Acest ataşament este prea mare pentru a fi descărcat prin reţeaua mobilă. Îl puteţi descărca cu proxima ocazie când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi." - "Nu există nicio aplicaţie instalată care să poată deschide acest ataşament. Încercaţi să descărcaţi o aplicaţie corespunzătoare din Android Market." - "Acest ataşament este o aplicaţie. Înainte de a o putea instala, trebuie să bifaţi Surse necunoscute din Setări > Aplicaţii." - "Aplicaţiile nu pot fi instalate direct din e-mail. Salvaţi mai întâi această aplicaţie şi instalaţi-o folosind aplicaţia Descărcări." "Ataşamentul nu s-a putut descărca." "A apărut o eroare la decodificarea mesajului." - "Vizualizaţi %s" - - - "Ștergeţi acest mesaj?" - "Ștergeţi aceste mesaje?" - - - "Mesaj şters." - "Mesaje şterse." - - "Mesaj refuzat." - "Mesaj salvat ca mesaj nefinalizat." - "Ataşamentul nu se poate afişa." - "Ataşamentul „%s” nu a putut fi încărcat." - "Se deschide mesajul..." - - "%1$d mesaj mutat în %2$s" - "%1$d (de) mesaje mutate în %2$s" - "Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente." "Ataşamentul nu a fost trimis" "Conectare eşuată pentru %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GO" "%d GO" - "Mai noi" - "Mai vechi" - " – " "Configurare cont" "Cont de e-mail" "Puteţi configura contul dvs. în doar câţiva paşi." "Adresă de e-mail" "Parolă" - "Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit" "Configurare manuală" "Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide." "Cont duplicat" @@ -279,12 +125,6 @@ "Necesită conectare" "Nume de utilizator" "Parolă" - "Configurare cont" - "Setări server" - "Server" - "Domeniu\\Nume de utilizator" - "Utilizaţi o conexiune securizată (SSL)" - "Acceptaţi toate certificatele SSL" "Certificat client" "Selectaţi" "Utilizaţi certificatul de client" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nu s-a putut finaliza" "Zile pentru sincronizare" "Automat" - - - - - - - - - - + "Ultima zi" + "Ultimele trei zile" + "Ultima săptămână" + "Ultimele două săptămâni" + "Ultima lună" "Toate" - - + "Folosiți setarea standard" "Numele de utilizator sau parola sunt incorecte." "Conectarea a eşuat.\n(%s)" "Nu se poate conecta în siguranţă la server." @@ -370,8 +204,7 @@ "Notificările de e-mail" "Frecvenţa sincronizării, notificări etc." "Trimiteţi notificare la primire e-mail" - - + "Frecvența de sincronizare" "Setări pentru mesajele primite" "Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire" "Setări pentru mesajele de trimitere" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrare" "Alegeţi un ton de sonerie" "Setări server" - "Eliminaţi contul" - "Contul „%s” va fi eliminat din e-mail." - "Eliminaţi contul" - "Eliminaţi contul" "Opţiuni de sincronizare" "Opţiuni de sincronizare (%s)" - "Setări de sincronizare" - - - - - - + "Sincronizați acest dosar" + "Mesajele vor fi descărcate la conectare" + "Zile de sincronizat pentru e-mailuri" "Imaginea expeditorului" "Afișați o imagine" @@ -427,11 +252,6 @@ "Alegeți dacă afișați imagini ale expeditorului în vizualizarea conversației" "Imaginea expeditorului" - "E-mail" - "Alegeţi un cont" - "Selectaţi un dosar" - "Contul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat." - "Dosarul nu a fost găsit şi este posibil să fi fost eliminat." "Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail." "Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3." "Corporaţie" @@ -439,14 +259,8 @@ "Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou." "E-mail" "Activează politicile de securitate specificate pentru server" - "Se caută %s..." - - "%1$d rezultat de la %2$s" - "%1$d (de) rezultate din %2$s" - "Setări" "Setări generale" - "Aplicaţie" "Confirmaţi înainte de a şterge" "Mesaje" "Confirmaţi înainte de a trimite" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normală" "Mare" "Foarte mare" - "Imaginile din mesaje nu vor fi afişate în mod automat" - "%1$d din %2$s" - "Se aşteaptă sincronizarea" - "E-mailul dvs. va apărea în curând." - "At. pict. pt. modif." - "Toate e-mailurile" - "Necitite" - "Cu stea" - "Se încarcă..." - "Atingeţi pentru a configura." - "Nu aţi configurat niciun cont de e-mail." "999+" "Căutaţi în e-mail" - "Căutaţi în %1$s" - "Rezultatele căutării pentru „%1$s”" - "Se aşteaptă rezultatele" - "Pentru unele servere poate fi necesar un interval mare de timp." - "Dosare" "Nu permiteţi utilizarea camerei foto" "Solicitaţi parola dispozitivului" "Limitaţi reutilizarea parolelor recente" @@ -502,6 +300,5 @@ "Selector dosare" "Dosarul coş de gunoi pentru %s" "Dosar articole trimise pentru %s" - "Creaţi un dosar" "Se încarcă lista cu dosare…" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index e435eaa08..7b9f9b9c6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Доступ к данным сервиса эл. почты" "Приложение получит доступ к базе данных электронной почты, которая содержит полученные и отправленные сообщения, имена пользователей и пароли." "Email" - "Новое сообщение" "Выполнить отладку" "Далее" "ОК" "Отмена" "Назад" - "Отправить" - "Ответить" - "Ответить всем" - "Удалить" - "Переслать" - "Пометить" "Готово" "Создать" - "Удалить" "Нет шаблонов" - "Отменить" - "Сохранить черновик" - "Вставить быстрый ответ" - "Отметить как прочитанное" - "Отметить как непрочитанное" - "Добавить пометку" - "Снять пометку" - "Обновление" - "Новое сообщение" - "Поиск" "Настройки аккаунта" - "Настройки" "Параметры синхронизации" - "Отметить как непрочитанное" - "Переместить" - "Копия/скрытая" - "Прикрепить файл" - "Закрыть" - "Отправить все сообщ." - "Выбрать приложение" - "Переместить в папку" - "Загрузка сообщений..." "Ошибка подключения." - "Не удалось загрузить сообщение. Возможно, оно слишком большое." "Переместить сообщение" "Переместить сообщения" @@ -68,22 +39,6 @@ "Перемещение не поддерживается в аккаунтах POP3." "Не удалось переместить сообщения, так как они находятся в разных аккаунтах." "Нельзя перемещать сообщения из папок \"Черновики\", \"Исходящие\" и \"Отправленные\"." - - "Непрочитанных: %1$d (%2$s)" - "Непрочитанных: %1$d (%2$s)" - "Непрочитанных: %1$d (%2$s)" - - - %d аккаунтах" - %d аккаунтах" - - "Кому: %1$s" - "Новых сообщений: %1$d" - "Все аккаунты" - - "Число аккаунтов: %1$d" - "Число аккаунтов: %1$d" - "Входящие" "Исходящие" "Черновики" @@ -92,122 +47,17 @@ "Спам" "Помечено" "Непрочитанные" - "Входящие (непрочитанные)" - "Входящие (все)" - "Комбинированный вид (%s)" - - "Аккаунтов: %d" - "Аккаунтов: %d" - - "Версия: %s" "Входящие" "Помеченные" "Черновики" "Исходящие" "Комбинированный режим просмотра" - "Показать все почтовые ящики" - "Аккаунты" - "Последние папки (%s)" - "Все папки" - "Недавние папки" - "Тема" - "Без темы" - "Загрузить еще сообщения" - - "Выбрано: %d" - "Выбрано: %d" - - "Нет сообщений" - "Получатели" - "Копия" - "Скрытая копия" - "Тема" - "От:" - "Кому" - "Копия" - "Скр. копия" - "Тема" - "Текст сообщения" \n\n"-------- Исходное сообщение --------\nТема: %1$s\nОт: %2$s\nКому: %3$s\nКопия: %4$s\n\n" - \n\n"Пользователь %s писал:\n\n" - "Включить цитируемый текст" - "Включить исходный текст в ответ" - "Укажите получателя." - "Некоторые адреса электронной почты являются недопустимыми." - "Файл имеет слишком большой размер и не может быть приложен." "Вставка быстрого ответа" "Вставить быстрый ответ" - "%1$s и ещё %2$d" - "На:" - "Копия:" - "Скрытая копия:" - "Дата:" - "От:" - "Тема:" - "Просмотр" - "Установить" - "Воспроизв." - "Загрузить" - "Информация" - "Сохранить" - "Сохранено" - "Стоп" - "Вложение сохранено как %s" - "Файл не сохранен." "Один или несколько прикрепленных файлов в пересылаемом сообщении будут загружены перед отправкой." - "Сообщение" - "Пригласить" - - "Прикреп. файлов: %1$d" - "Прикреп. файлов: %1$d" - - "Показать картинки" - "Всегда показывать" - "Всегда показывать картинки с этого адреса" - "Картинки, отправленные с этого адреса, будут всегда показываться." - "Посмотреть в Календаре" - "Календарь: приглашение" - "Примете участие?" - " Да" - " Может быть" - " Нет" - "Приглашение принято." - "Вы ответили \"может быть\" на это приглашение." - "Приглашение отклонено." - "Показать сведения" - "Детали" - "О прикрепленном файле" - "Необходимо подключение Wi-Fi" - "Настройки Wi-Fi" - "Настройки приложения" - "Не удается открыть прикрепленный файл." - "Через файлы такого типа часто распространяют вредоносное ПО, поэтому мы не даем открывать и сохранять их." - "Политика безопасности аккаунта не позволяет сохранять подобные файлы." - "Слишком большой прикрепленный файл для загрузки через мобильную сеть. Вы можете загрузить его при следующем подключении к сети Wi-Fi." - "Неподдерживаемый формат. Чтобы открыть файл, установите подходящее приложение из Android Маркета." - "Прикрепленный файл является приложением. Чтобы его можно было установить, в разделе \"Настройки > Приложения\" выберите \"Неизвестные источники\"." - "Приложения нельзя устанавливать непосредственно из электронной почты. Сохраните файл, перейдите в \"Загрузки\" и выполните установку." "Не удалось загрузить файл." "При расшифровке сообщения произошла ошибка." - "Просмотр файла %s" - - - "Удалить сообщение?" - "Удалить сообщения?" - - - "Сообщение удалено." - "Сообщения удалены." - - "Черновик удален." - "Черновик сообщения сохранен." - "Невозможно отобразить прикрепленный файл." - "Не удалось загрузить файл \"%s\"." - "Сообщение открывается…" - - "Сообщение (%1$d) перемещено в папку %2$s" - "Сообщения (%1$d) перемещены в папку %2$s" - "Сбой при пересылке прикрепленных файлов." "Не удалось переслать вложение" "Ошибка при входе в аккаунт %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d ГБ" "%d ГБ" - "След." - "След." - " – " "Настройка аккаунта" "Ярлык Email" "Настроить свой аккаунт очень просто." "Адрес электронной почты" "Пароль" - "По умолчанию отправлять письма с этого адреса" "Вручную" "Введите действительный адрес электронной почты и пароль." "Копировать аккаунт" @@ -279,12 +125,6 @@ "Выполнять вход в систему" "Имя пользователя" "Пароль" - "Настройка аккаунта" - "Настройки сервера" - "Сервер" - "Домен\\Имя пользователя" - "Использовать защищенное соединение (SSL)" - "Принимать все сертификаты SSL" "Сертификат клиента" "Выбрать" "Использовать сертификат клиента" @@ -309,19 +149,13 @@ "Настройка не закончена" "Период синхронизации" "Автоматически" - - - - - - - - - - + "Последний день" + "Последние три дня" + "Последняя неделя" + "Последние две недели" + "Последний месяц" "Все" - - + "Настройки по умолчанию" "Неверное имя пользователя или пароль." "Не удалось войти.\nОшибка: %s" "Не удалось установить защищенное подключение к серверу." @@ -370,8 +204,7 @@ "Уведомления электронной почты" "Частота синхронизации, уведомления и другие настройки" "Показывать уведомление при получении новых писем" - - + "Синхронизация" "Настройки входящих сообщений" "Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера входящей почты" "Настройки исходящих сообщений" @@ -407,19 +240,11 @@ "Вибросигнал" "Выбрать рингтон" "Настройки сервера" - "Удалить аккаунт" - "Аккаунт \"%s\" будет удален из Email." - "Удалить аккаунт" - "Удалить аккаунт" "Параметры синхронизации" "Параметры синхронизации (%s)" - "Настройки синхронизации" - - - - - - + "Синхронизировать эту папку" + "При подключении к Сети будут загружаться сообщения" + "Период синхронизации" "Фотографии отправителей" "Показывать фото" @@ -427,11 +252,6 @@ "Укажите, показывать ли в списке цепочек фотографии отправителей" "Фотографии отправителей" - "Ярлык Email" - "Выберите аккаунт" - "Выберите папку" - "Аккаунт не найден. Возможно, он удален." - "Папка не найдена. Возможно, она удалена." "Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти с помощью своего адреса электронной почты и пароля, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Чтобы войти в такой аккаунт, используйте браузер." "Прежде чем настраивать аккаунт, перейдите на веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3." "Корпоративный" @@ -439,14 +259,8 @@ "Не удалось создать аккаунт. Повторите попытку." "Электронная почта" "Включение серверных политик безопасности" - "Поиск %s…" - - "Результаты с %2$s (%1$d)" - "Кол-во результатов: %1$d с %2$s" - "Настройки" "Общие настройки" - "Приложение" "Подтверждать удаление" "Сообщения" "Подтверждать отправку" @@ -465,24 +279,8 @@ "Обычный" "Крупный" "Огромный" - "Автоматический показ изображений в сообщениях будет отключен" - "%1$d из %2$s" - "Ожидание синхронизации" - "Ваши письма скоро загрузятся." - "Нажмите, чтобы изменить." - "Все входящие" - "Непрочитанные" - "Помеченные" - "Загрузка..." - "Нажмите для настройки." - "Вы еще не добавили аккаунт электронной почты." "999+" "Искать в электронной почте" - "Искать в папке \"%1$s\"" - "Результаты поиска для \"%1$s\"" - "Ожидание результатов" - "Ожидание ответа от сервера может занять много времени." - "Папки" "Запрещать использовать камеру" "Запрашивать пароль для разблокировки" "Запрещать использовать прежние пароли" @@ -502,6 +300,5 @@ "Выберите папку" "%s: выберите папку на сервере" "%s: выберите папку на сервере" - "Новая папка" "Загрузка…" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e0506d979..cf6942b5b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Prístup k údajom poskytovateľa e-mailu" "Povoľuje aplikácii prístup do databázy e-mailu vrátane prijatých a odoslaných správ, používateľských mien a hesiel." "Email" - "Napísať správu" "Ladiť" "Ďalej" "OK" "Zrušiť" "Predchádzajúce" - "Odoslať" - "Odpovedať" - "Odpovedať všetkým" - "Odstrániť" - "Poslať ďalej" - "Označiť hviezdičkou" "Hotovo" "Vytvoriť novú" - "Odstrániť" "Žiadne rýchle odpovede." - "Zahodiť" - "Uložiť koncept" - "Vložiť rýchlu odpoveď" - "Označiť ako prečítané" - "Označiť ako neprečítané" - "Pridať hviezdičku" - "Odstrániť hviezdičku" - "Obnoviť" - "Napísať správu" - "Hľadať" "Nastavenia účtu" - "Nastavenia" "Možnosti synchronizácie" - "Označiť ako neprečítané" - "Presunúť" - "Pridať kópiu/skr.k." - "Pripojiť súbor" - "Zavrieť" - "Poslať všetky správy" - "Vyberte prílohu" - "Presunúť do" - "Prebieha načítavanie správ…" "Problém s pripojením." - "Text správy sa nepodarilo načítať. Správa je možno príliš veľká, a preto ju nie je možné zobraziť." "Presunúť správu" "Presunúť správy" @@ -68,22 +39,6 @@ "Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun." "Správu nie je možné presunúť, pretože výber obsahuje viacero účtov." "Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť." - - "Neprečítané správy: %1$d(%2$s)" - "Neprečítané správy: %1$d(%2$s)" - "Neprečítané správy: %1$d(%2$s)" - - - "v %d účtoch" - "v %d účtoch" - - "adresát: %1$s" - "Nové správy: %1$d" - "Všetky účty" - - "Počet účtov: %1$d" - "Počet účtov: %1$d" - "Doručená pošta" "Pošta na odoslanie" "Koncepty" @@ -92,122 +47,17 @@ "Nevyžiadaná pošta" "Označené hviezdičkou" "Neprečítané" - "Doručená pošta (neprečítané)" - "Doručená pošta (všetky)" - "Kombinované zobrazenie (%s)" - - "Počet účtov: %d" - "Počet účtov: %d" - - "Verzia: %s" "Doručená pošta" "Označené hviezdičkou" "Koncepty" "Pošta na odoslanie" "Kombinované zobrazenie" - "Zobraziť všetky priečinky" - "Účty" - "Nedávne priečinky (%s)" - "Všetky priečinky" - "Nedávne priečinky" - "Predmet" - "Bez predmetu" - "Načítať ďalšie správy" - - "Počet vybratých správ: %d" - "Počet vybratých správ: %d" - - "Žiadne správy" - "Komu" - "Kópia" - "Skrytá kópia" - "Predmet" - "Od:" - "Komu" - "Kópia" - "Skrytá kópia" - "Predmet" - "Napísať e-mail" \n\n"-------- Pôvodná správa --------\nPredmet: %1$s\nOdosielateľ: %2$s\nKomu: %3$s\nKópia: %4$s\n\n" - \n\n"%snapísal/a:\n\n" - "Zahrnúť citovaný text" - "Zahrnúť text" - "Pridajte aspoň jedného príjemcu." - "Niektoré e-mailové adresy sú neplatné." - "Súbor nie je možné priložiť, pretože je príliš veľký." "Vložiť rýchlu odpoveď" "Vložiť rýchlu odpoveď" - "%1$s a ešte %2$d ďalších" - "Komu:" - "Kópia:" - "Skrytá kópia:" - "Dátum:" - "Od:" - "Predmet:" - "Zobraziť" - "Inštalovať" - "Prehrať" - "Načítať" - "Informácie" - "Uložiť" - "Uložené" - "Zastaviť" - "Príloha uložená ako %s." - "Prílohu sa nepodarilo uložiť." "Pred odoslaním sa prevezme jedna alebo viacero príloh zo správy posielanej ďalej." - "Správa" - "Pozvať" - - "Príloha %1$d" - "Prílohy %1$d" - - "Zobraziť obrázky" - "Vždy zobraziť" - "Vždy zobrazovať obrázky od tohto odosielateľa" - "Obrázky od tohto odosielateľa sa budú zobrazovať automaticky." - "Zobraziť v Kalendári" - "Pozvánka kalendára" - "Zúčastníte sa?" - " Áno" - " Možno" - " Nie" - "Prijali ste túto pozvánku." - "Na túto pozvánku ste odpovedali „možno“." - "Odmietli ste túto pozvánku." - "Zobraziť podrobnosti" - "Podrobnosti správy" - "Informácie o prílohe" - "Vyžaduje sa pripojenie Wi-Fi" - "Nastavenia Wi-Fi" - "Nastavenia aplikácie" - "Nepodarilo sa otvoriť prílohu." - "Tento súbor nie je možné uložiť ani otvoriť, pretože tento typ prílohy môže obsahovať škodlivý softvér." - "Kvôli pravidlám zabezpečenia tohto účtu nie je možné túto prílohu uložiť ani otvoriť." - "Táto príloha je príliš veľká na to, aby sa dala prevziať prostredníctvom mobilnej siete. Môžete ju prevziať pri ďalšom pripojení k sieti Wi-Fi." - "Nemáte nainštalovanú žiadnu aplikáciu, ktorá môže otvoriť túto prílohu. Skúste prevziať príslušnú aplikáciu zo služby Android Market." - "Táto príloha je aplikáciou. Pred nainštalovaním musíte v Nastaveniach > Aplikácie začiarknuť položku Neznáme zdroje." - "Aplikácie nie je možné inštalovať priamo z e-mailu. Najprv túto aplikáciu uložte a potom ju nainštalujte pomocou aplikácie Prevzaté súbory." "Prílohu sa nepodarilo prevziať." "Pri dekódovaní správy sa vyskytla chyba." - "Zobraz. súbor: %s" - - - "Odstrániť túto správu?" - "Odstrániť tieto správy?" - - - "Správa bola odstránená." - "Správy boli odstránené." - - "Správa bola zahodená." - "Správa bola uložená ako koncept." - "Príloha sa nedá zobraziť." - "Prílohu „%s“ sa nepodarilo načítať." - "Prebieha otváranie správy..." - - "%1$d správa bola presunutá do schránky %2$s" - "Správy (%1$d) boli presunuté do schránky %2$s" - "Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh." "Príloha nebola poslaná ďalej" "Prihlásenie do účtu %s zlyhalo." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Novšie" - "Staršie" - " — " "Nastavenie účtu" "E-mailový účet" "Účet si môžete nastaviť pomocou niekoľkých krokov." "E-mailová adresa" "Heslo" - "V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu" "Ručné nastavenie" "Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo." "Duplikovať účet" @@ -279,12 +125,6 @@ "Vyžadovať prihlásenie" "Používateľské meno" "Heslo" - "Nastavenie účtu" - "Nastavenia servera" - "Server" - "Doména\\Používateľské meno" - "Použiť zabezpečené pripojenie (SSL)" - "Prijímať všetky certifikáty protokolu SSL" "Certifikát klienta" "Vybrať" "Použite certifikát klienta" @@ -309,19 +149,13 @@ "Nepodarilo sa dokončiť" "Počet dní na synchronizáciu" "Automaticky" - - - - - - - - - - + "Posledný deň" + "Posledné tri dni" + "Minulý týždeň" + "Posledné dva týždne" + "Minulý mesiac" "Všetky" - - + "Použiť predv. nast. účtu" "Používateľské meno alebo heslo je nesprávne." "Prihlásenie zlyhalo.\n(%s)" "Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-mailové upozornenia" "Frekvencia synchronizácie, oznámení atď." "Poslať upozornenie na príchod e-mailu" - - + "Frekvencia synchronizácie" "Nastavenia prichádzajúcej pošty" "Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (prich.)" "Nastavenia odchádzajúcej pošty" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrovať" "Zvoliť tón zvonenia" "Nastavenia servera" - "Odstrániť účet" - "Účet %s bude odstránený z aplikácie E-mail." - "Odstrániť účet" - "Odstrániť účet" "Možnosti synchronizácie" "Možnosti synchronizácie (%s)" - "Nastavenia synchronizácie" - - - - - - + "Synchronizovať tento priečinok" + "Po pripojení sa prevezmú správy" + "Počet dní na synchronizáciu pošty" "Obrázok odosielateľa" "Zobraziť obrázok" @@ -427,11 +252,6 @@ "Vyberte si, či chcete mať v zobrazení konverzácie obrázky odosielateľov" "Obrázok odosielateľa" - "E-mail. účet" - "Zvoliť účet" - "Výber priečinka" - "Účet sa nenašiel. Je možné, že bol odstránený." - "Priečinok sa nenašiel. Možno bol odstránený." "Len niektoré účty Plus majú prístup prostredníctvom protokolu POP, ktorý umožňuje pripojenie tohto programu. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet „Plus“. Ak chcete pristupovať k týmto e-mailovým účtom, urobte tak prostredníctvom webového prehliadača." "Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3." "Firemný" @@ -439,14 +259,8 @@ "Účet sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to znova." "Poslať e-mail" "Povoľuje pravidlá zabezpečenia určené serverom" - "Prebieha vyhľadávanie %s…" - - "Počet výsledkov z webu %2$s: %1$d" - "Počet výsledkov z webu %2$s: %1$d" - "Nastavenia" "Všeobecné nastavenia" - "Aplikácia" "Pred odstránením potvrdiť" "Správy" "Pred odoslaním potvrdiť" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normálne" "Veľké" "Veľmi veľké" - "Obrázky sa v správach nebudú zobrazovať automaticky" - "%1$d z %2$s" - "Prebieha synchronizácia" - "Váš e-mail sa čoskoro zobrazí." - "Zmeňte klep. na ikonu" - "Doručená pošta (všetky)" - "Neprečítané" - "Označené hviezdičkou" - "Prebieha načítav." - "Dotykom nastavte." - "Zatiaľ ste nevytvorili e-mailový účet." "999+" "Hľadať e-mail" - "Hľadať v priečinku %1$s" - "Výsledky vyhľadávania pre „%1$s“" - "Čakanie na výsledky" - "Niektorým serverom môže tento proces trvať dlho." - "Priečinky" "Zakázať použitie fotoaparátu zariadenia" "Vyžadovať heslo zariadenia" "Obmedziť opak. použitie nedávnych hesiel" @@ -502,6 +300,5 @@ "Výber priečinka" "Priečinok Kôš servera pre %s" "Prieč. odosl. polož. servera pre %s" - "Vytvoriť priečinok" "Prebieha načítavanie zoznamu priečinkov..." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 56676f33c..ed2ad1908 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Dostop do podatkov e-poštnega ponudnika" "Programu omogoča dostop do vaše e-poštne zbirke podatkov, vključno s prejetimi in poslanimi sporočili, uporabniškimi imeni in gesli." "E-pošta" - "Novo" "Odpravljanje napak" "Naprej" "V redu" "Prekliči" "Nazaj" - "Pošlji" - "Odgovori" - "Odgovori vsem" - "Izbriši" - "Posreduj" - "Označi z zvezdico" "Dokončano" "Ustvari nov" - "Izbriši" "Ni hitrih odzivov." - "Zavrzi" - "Shrani osnutek" - "Vstavi hiter odgovor" - "Označi kot prebrano" - "Označi kot neprebrano" - "Dodaj zvezdico" - "Odstrani zvezdico" - "Osveži" - "Novo sporočilo" - "Iskanje" "Nastavitve računa" - "Nastavitve" "Možnosti sinhronizacije" - "Označi kot neprebrano" - "Premakni" - "Dodaj Kp/Skp" - "Priloži datoteko" - "Zapri" - "Pošlji vsa sporočila" - "Izberite prilogo" - "Premakni v" - "Nalaganje sporočil ..." "Težava s povezavo." - "Besedila sporočila ni bilo mogoče naložiti. Sporočilo je morda predolgo za prikaz." "Premikanje sporočil" "Premikanje sporočil" @@ -68,22 +39,6 @@ "Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil." "Sporočil ni mogoče premakniti, ker izbor vsebuje več računov." "Sporočila v mapah »Osnutki«, »Odpošlji« in »Poslano« ni mogoče premakniti." - - "%1$d neprebranih (%2$s)" - "%1$d neprebranih (%2$s)" - "%1$d neprebranih (%2$s)" - - - "v %d računih" - "v %d računih" - - "za %1$s" - "Št. novih sporočil: %1$d" - "Vsi računi" - - "%1$d račun" - "%1$d računov" - "Prejeto" "Odpošlji" "Osnutki" @@ -92,122 +47,17 @@ "Vsiljena pošta" "Z zvezdico" "Neprebrano" - "Prejeto (neprebrano)" - "Prejeto (vse)" - "Kombiniran pogled (%s)" - - "%d račun" - "Št. računov: %d" - - "Različica: %s" "Prejeto" "Z zvezdico" "Osnutki" "Odpošlji" "Kombiniran pogled" - "Pokaži vse mape" - "Računi" - "Nedavne mape (%s)" - "Vse mape" - "Nedavne mape" - "Zadeva" - "Ni zadeve" - "Naloži več sporočil" - - "%d izbranih" - "%d izbranih" - - "Ni sporočil" - "Za" - "Kp" - "Skp" - "Zadeva" - "Od:" - "Za" - "Kp" - "Skp" - "Zadeva" - "Novo e-poštno sporočilo" \n\n"-------- Izvirno sporočilo --------\nZadeva: %1$s\nOd: %2$s\nZa: %3$s\nKp: %4$s\n\n" - \n\n"%s je napisal:\n\n" - "Vključite citirano besedilo" - "Vključi besedilo" - "Dodajte vsaj enega prejemnika." - "Nekateri e-poštni naslovi niso veljavni." - "Datoteke ni mogoče pripeti, ker je prevelika." "Vstavi hiter odgovor" "Vstavi hiter odgovor" - "%1$s in %2$d drugih" - "Za:" - "Kp:" - "Skp:" - "Datum:" - "Od:" - "Zadeva:" - "Prikaži" - "Namesti" - "Predvajaj" - "Naloži" - "Informacije" - "Shrani" - "Shranjeno" - "Ustavi" - "Priloga je shranjena kot %s." - "Priloge ni mogoče shraniti." "Ena ali več prilog v posredovanem sporočilu bo pred pošiljanjem prenesena iz strežnika." - "Sporočilo" - "Povabi" - - "Priloga %1$d" - "Priloge %1$d" - - "Pokaži slike" - "Vedno pokaži" - "Vedno pokaži slike tega pošiljatelja" - "Slike tega pošiljatelja bodo samodejno prikazane." - "Prikaži v koledarju" - "Koledarsko povabilo" - "Ali se boste udeležili?" - " Da" - " Morda" - " Ne" - "Sprejeli ste povabilo." - "Na to povabilo ste odgovorili z »morda«." - "Zavrnili ste povabilo." - "Pokaži podrobnosti" - "Podrobnosti sporočila" - "Informacije o prilogi" - "Potrebna je povezava Wi-Fi" - "Nastavitve za Wi-Fi" - "Nastavitve programa" - "Priloge ni mogoče odpreti." - "Te datoteke ni mogole shraniti ali odpreti, ker lahko ta vrsta priloge vsebuje zlonamerno programsko opremo." - "Priloge ni mogoče shraniti ali odpreti zaradi varnostnih pravilnikov računa." - "Ta priloga je prevelika, da bi jo bilo mogoče prenesti prek mobilnega omrežja. Lahko jo prenesete naslednjič, ko se povežete v omrežje Wi-Fi." - "Ni nameščenega programa, s katerim bi lahko odprli to prilogo. Poskusite prenesti ustrezen program iz Android Marketa." - "Priloga je program. Pred namestitvijo morate potrditi možnost »Neznani viri« v razdelku Nastavitve > Programi." - "Programov ni mogoče namestiti neposredno iz e-pošte. Program najprej shranite in ga namestite s programom za prenose." "Priloge ni bilo mogoče prenesti." "Napaka pri dekodiranju sporočila." - "Ogledovanje %s" - - - "Želite izbrisati sporočilo?" - "Želite izbrisati ta sporočila?" - - - "Sporočilo izbrisano." - "Sporočila izbrisana." - - "Sporočilo zavrženo." - "Sporočilo shranjeno kot osnutek." - "Priloge ni mogoče prikazati." - "Priloge »%s« ni bilo mogoče naložiti." - "Odpiranje sporočila ..." - - "%1$d sporočil premaknjenih v %2$s" - "%1$d sporočil premaknjenih v %2$s" - "Ene ali več prilog ni bilo mogoče posredovati." "Priloga ni bila posredovana" "Prijava v %s ni uspela." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Novejše" - "Starejše" - " – " "Nastavitev računa" "E-poštni račun" "Račun lahko ustvarite v nekaj korakih." "E-poštni naslov" "Geslo" - "Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa" "Ročna nastavitev" "Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo." "Podvojeni račun" @@ -279,12 +125,6 @@ "Zahtevaj prijavo" "Uporabniško ime" "Geslo" - "Nastavitev računa" - "Nastavitve strežnika" - "Strežnik" - "Domena/uporabniško ime" - "Uporabi varno povezavo (SSL)" - "Sprejmi vsa potrdila SSL" "Potrdilo odjemalca" "Izberi" "Uporaba potrdila odjemalca" @@ -309,19 +149,13 @@ "Ni mogoče končati" "Dnevi za sinhronizacijo" "Samodejno" - - - - - - - - - - + "Pretekli dan" + "Pretekli trije dnevi" + "Pretekli teden" + "Pretekla dva tedna" + "Pretekli mesec" "Vse" - - + "Uporaba privzetega za račun" "Uporabniško ime ali geslo ni pravilno." "Prijava ni uspela.\n(%s)" "S strežnikom se ni mogoče varno povezati." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-poštna obvestila" "Pogostost sinhronizacije, obvestila itd." "Pošlji obvestilo o novi e-pošti" - - + "Pogostost sinhronizacije" "Nastavitve dohodne pošte" "Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve dohodnega strežnika" "Nastavitve odhodne pošte" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibriranje" "Izberite melodijo zvonjenja" "Nastavitve strežnika" - "Odstrani račun" - "Račun »%s« bo odstranjen iz e-pošte." - "Odstrani račun" - "Odstrani račun" "Možnosti sinhronizacije" "Možnosti sinhronizacije (%s)" - "Nastavitve sinhronizacije" - - - - - - + "Sinhronizacija te mape" + "Sporočila bodo prenesena, ko bo vzpostavljena povezava" + "Sinhronizacija pošte za toliko dni" "Slika pošiljatelja" "Pokaži sliko" @@ -427,11 +252,6 @@ "Izberite, ali želite v prikazu pogovorov prikazati slike pošiljateljev" "Slika pošiljatelja" - "E-pošti račun" - "Izberite račun" - "Izberite mapo" - "Računa ni mogoče najti. Morda je odstranjen." - "Mape ni bilo mogoče najti. Morda je odstranjena." "Samo nekateri računi »Plus« ponujajo tudi dostop do strežnika POP, da se lahko ta program poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo, a se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov." "Preden nastavite ta e-poštni račun, pojdite na spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3." "Podjetje" @@ -439,14 +259,8 @@ "Računa ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite znova." "E-pošta" "Omogoči varnostne pravilnike, ki jih določi strežnik" - "Iskanje %s..." - - "%1$d rezultat z %2$s" - "%1$d rezultatov iz %2$s" - "Nastavitve" "Splošne nastavitve" - "Program" "Potrditev pred brisanjem" "Sporočila" "Potrditev pred pošiljanjem" @@ -465,24 +279,8 @@ "Običajna" "Velika" "Velikanska" - "Slike v sporočilih ne bodo prikazane samodejno" - "%1$d od %2$s" - "Čakanje na sinhronizacijo" - "Vaša e-pošta se bo pojavila kmalu." - "Tapnite ikono, da spremenite." - "Kombiniran nabiralnik" - "Neprebrano" - "Z zvezdico" - "Nalaganje ..." - "Dotaknite se, da nastavite." - "E-poštnega računa še niste nastavili." "999+" "Iskanje po e-pošti" - "Iskanje po mapi %1$s" - "Rezultati iskanja za »%1$s«." - "Čakanje na rezultate" - "Odziv nekaterih strežnikov je lahko počasen." - "Mape" "Ne dovoli uporabe kamere naprave" "Zahtevaj geslo naprave" "Omeji vnovično uporabo nedavnih gesel" @@ -502,6 +300,5 @@ "Izbirnik map" "Izberite mapo koša strežnika za račun %s" "Izberite mapo strežnika za poslana sporočila za račun %s" - "Ustvarjanje mape" "Nalaganje seznama map ..." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index c6181cffb..b98f86779 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Приступ подацима о добављачу е-поште" "Омогућава да ова апликација приступа бази података е-поште, укључујући примљене поруке, послате поруке, корисничка имена и лозинке." "Пошаљи е-поштом" - "Нова порука" "Отклањање грешака" "Следеће" "Потврди" "Откажи" "Претходно" - "Пошаљи" - "Одговори" - "Одговори свима" - "Избриши" - "Проследи" - "Додај звездицу" "Готово" "Направи нови" - "Избриши" "Нема брзих одговора." - "Одбаци" - "Сачувај недов. пор." - "Уметни брзи одговор" - "Означи као прочитано" - "Означи као непрочитано" - "Додај звездицу" - "Уклони звездицу" - "Освежи" - "Нова порука" - "Претрага" "Подешавања налога" - "Подешавања" "Опције синхронизације" - "Означи као непрочитано" - "Премести" - "Додај Cc/Bcc" - "Приложи датотеку" - "Затвори" - "Пошаљи све поруке" - "Одаберите прилог" - "Премести у" - "Учитавање порука…" "Проблем са везом." - "Није могуће учитати текст поруке. Порука је можда превелика за приказ." "Премештање поруке" "Премештање порука" @@ -68,22 +39,6 @@ "Премештање није подржано на POP3 налозима." "Премештање није могуће зато што избор обухвата више налога." "Поруке у директоријумима Недовршене, За слање и Послате није могуће премештати." - - "Непрочитане поруке: %1$d (%2$s)" - "Непрочитане поруке: %1$d (%2$s)" - "Непрочитане поруке: %1$d (%2$s)" - - - "на %d налога" - "на %d налога" - - "коме: %1$s" - "Нових порука: %1$d" - "Сви налози" - - "%1$d налог" - "%1$d налога" - "Примљене" "За слање" "Недовршене" @@ -92,122 +47,17 @@ "Безвредне" "Са звездицом" "Непрочитано" - "Пријемно сандуче (непрочитане)" - "Пријемно сандуче (све)" - "Комбиновани приказ (%s)" - - "%d налог" - "%d налога" - - "Верзија: %s" "Пријемно сандуче" "Са звездицом" "Недовршене" "За слање" "Комбиновани приказ" - "Прикажи све директоријуме" - "Налози" - "Недавни директоријуми (%s)" - "Сви директоријуми" - "Недавни директоријуми" - "Наслов" - "Без наслова" - "Учитај још порука" - - "Изабраних: %d" - "Изабраних: %d" - - "Нема порука" - "Коме" - "Копија" - "Скривена копија" - "Наслов" - "Од:" - "Коме" - "Копија" - "Скривена копија" - "Наслов" - "Напишите поруку е-поште" \n\n"-------- Изворна порука --------\nНаслов: %1$s\nОд: %2$s\nКоме: %3$s\nКопија: %4$s\n\n" - \n\n"%s је написао/ла:\n\n" - "Уврсти наведени текст" - "Укључи текст" - "Додајте најмање једног примаоца." - "Поједине адресе е-поште су неважеће." - "Датотека је превелика за прилог." "Уметање брзих одговора" "Уметни брзи одговор" - "%1$s и још %2$d других" - "Коме:" - "Копија:" - "Скривена копија:" - "Датум:" - "Од:" - "Наслов:" - "Прикажи" - "Инсталирај" - "Пусти" - "Учитај" - "Инфо." - "Сачувај" - "Сачувано" - "Заустави" - "Прилог је сачуван као %s" - "Није могуће сачувати прилог." "Неки од прилога у прослеђеној поруци ће бити преузети пре слања." - "Порука" - "Позови" - - "Прилог %1$d" - "Прилози %1$d" - - "Прикажи слике" - "Увек приказуј" - "Увек приказуј слике овог пошиљаоца" - "Слике овог пошиљаоца ће аутоматски бити приказане." - "Прикажи у календару" - "Позивница за Календар" - "Идете ли?" - " Да" - " Можда" - " Не" - "Прихватили сте ову позивницу." - "На ову позивницу сте одговорили са „можда“." - "Одбили сте ову позивницу." - "Приказ детаља" - "Детаљи поруке" - "Информације о прилогу" - "Потребна је Wi-Fi веза" - "Wi-Fi подешавања" - "Подешавања апликације" - "Није могуће отворити прилог." - "Не можете да сачувате или отворите ову датотеку јер овај тип прилога можда садржи злонамерни софтвер." - "Овај прилог није могуће сачувати или отворити због смерница за безбедност овог налога." - "Овај прилог је превелик да бисте га преузели преко мобилне мреже. Можете да га преузмете када се следећи пут повежете са Wi-Fi мрежом." - "Нема инсталиране апликације која може да отвори овај прилог. Покушајте да преузмете одговарајућу апликацију са Android Market-а." - "Овај прилог је апликација. Морате да проверите Непознате изворе у менију Подешавања > Апликације да бисте могли да га инсталирате." - "Није могуће инсталирати апликације директно из порука е-поште. Најпре сачувајте ову апликацију, а затим је инсталирајте помоћу апликације Преузимања." "Није могуће преузети прилог." "Дошло је до грешке при декодирању поруке." - "Преглед датотеке %s" - - - "Желите да избришете ову поруку?" - "Желите да избришете ове поруке?" - - - "Порука је избрисана." - "Поруке су избрисане." - - "Порука је одбачена." - "Порука је сачувана као недовршена." - "Није могуће приказати прилог." - "Није могуће учитати прилог „%s“." - "Отварање поруке…" - - "%1$d порука је премештено у %2$s" - "%1$d порука је премештено у %2$s" - "Није могуће проследити један или више прилога." "Прилог није прослеђен" "Пријављивање на налог %s није успело." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Новије" - "Старије" - " — " "Подешавање налога" "Налог е-поште" "Можете да подесите налог у свега неколико корака." "Адреса е-поште" "Лозинка" - "Подразумевано шаљи е-пошту са овог налога" "Ручно подешавање" "Унесите важећу адресу е-поште и лозинку." "Дуплирани налог" @@ -279,12 +125,6 @@ "Захтевај пријављивање" "Корисничко име" "Лозинка" - "Подешавање налога" - "Подешавања сервера" - "Сервер" - "Домен/корисничко име" - "Користите безбедну везу (SSL)" - "Прихвати све SSL сертификате" "Сертификат клијента" "Изабери" "Користи сертификат клијента" @@ -309,19 +149,13 @@ "Није могуће довршити" "Дани за синхронизацију" "Аутоматски" - - - - - - - - - - + "Претходни дан" + "Претходна три дана" + "Претходна недеља" + "Претходне две недеље" + "Претходни месец" "Све" - - + "Користи подраз. за налог" "Корисничко име или лозинка су нетачни." "Пријављивање није успело.\n(%s)" "Безбедно повезивање са сервером није могуће." @@ -370,8 +204,7 @@ "Обавештења е-поштом" "Синхронизација учесталости, обавештења итд." "Пошаљи обавештење када стигне е-пошта" - - + "Синхронизуј фреквенцију" "Подешавања долазећих" "Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. долазне поште" "Подешавања одлазних" @@ -407,19 +240,11 @@ "Вибрација" "Изабери мелодију звона" "Подешавања сервера" - "Уклони налог" - "Налог „%s“ биће уклоњен из е-поште." - "Уклони налог" - "Уклони налог" "Опције синхронизације" "Опције синхронизације (%s)" - "Подешавања сихронизације" - - - - - - + "Синхронизуј овај директоријум" + "Поруке ће бити преузете после повезивања" + "Дани поште за синхронизацију" "Слика пошиљаоца" "Прикажи слику" @@ -427,11 +252,6 @@ "Изаберите да ли ћете приказивати слике пошиљалаца у приказу преписки" "Слика пошиљаоца" - "Е-пошта" - "Бирање налога" - "Избор директоријума" - "Налог није пронађен. Можда је уклоњен." - "Директоријум није пронађен. Можда је уклоњен." "Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну адресу е-поште и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште." "Пре него што подесите овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и направите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола." "Corporate" @@ -439,14 +259,8 @@ "Није могуће отворити налог. Покушајте поново." "Пошаљи е-поштом" "Омогућава безбедносне смернице за одређене сервере" - "Претражује се %s…" - - "%1$d резултата од %2$s" - "%1$d резултата са домена %2$s" - "Подешавања" "Општа подешавања" - "Апликација" "Потврди пре брисања" "Поруке" "Потврди пре слања" @@ -465,24 +279,8 @@ "Нормалан" "Велика" "Огромно" - "Слике из порука се неће аутоматски приказивати" - "%1$d од %2$s" - "Чека се синхронизација" - "Адреса е-поште ће се ускоро приказати." - "Додирните икону за промену." - "Комбиноване Примљене" - "Непрочитане" - "Са звездицом" - "Учитавање…" - "Додирните да бисте подесили." - "Још увек нисте подесили налог е-поште." ">999" "Search email" - "Претражите %1$s" - "Резултати претраге за „%1$s“" - "Чека се на резултате" - "Неким серверима је потребно доста времена." - "Директоријуми" "Онемогући коришћење камере уређаја" "Захтевај лозинку за уређај" "Ограничи пон. коришћење недавних лозинки" @@ -502,6 +300,5 @@ "Бирач директоријума" "Изаберите директоријум за отпад на серверу за %s" "Изаберите директоријум на серверу за послато за %s" - "Направи директоријум" "Учитавање листе директоријума..." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index e161021e6..0941f4b54 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Använd data från e-postleverantören" "Tillåter att appen kommer åt e-postdatabasen med bland annat mottagna meddelanden, skickade meddelanden, användarnamn och lösenord." "E-post" - "Skriv" "Felsökning" "Nästa" "OK" "Avbryt" "Föregående" - "Skicka" - "Svara" - "Svara alla" - "Ta bort" - "Vidarebefordra" - "Stjärnmärk" "Klar" "Skapa nytt" - "Ta bort" "Inga snabba svar." - "Släng" - "Spara utkast" - "Infoga snabbsvar" - "Markera som läst" - "Markera som oläst" - "Lägg till stjärna" - "Ta bort stjärna" - "Uppdatera" - "Skriv" - "Sök" "Kontoinställningar" - "Inställningar" "Synkroniseringsalternativ" - "Markera som oläst" - "Flytta" - "Lägg till kopia/hemlig kopia" - "Bifoga fil" - "Stäng" - "Skicka meddelanden" - "Välj bilaga" - "Flytta till" - "Läser in meddelanden…" "Anslutningsproblem." - "Det gick inte att läsa in meddelandetexten. Meddelandet kan vara för stort för att visas." "Flytta meddelandet" "Flytta meddelanden" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden." "Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton." "Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade." - - "%1$d oläst (%2$s" - "%1$d oläst (%2$s" - "%1$d oläst (%2$s" - - - "i %d konton" - "i %d konton" - - "till %1$s" - "%1$d nya meddelanden" - "Alla konton" - - "%1$d konto" - "%1$d konton" - "Inkorgen" "Utkorgen" "Utkast" @@ -92,122 +47,17 @@ "Skräp" "Stjärnmärkt" "Olästa" - "Inkorg (olästa)" - "Inkorg (alla)" - "Kombinerad vy (%s)" - - "%d konto" - "%d konton" - - "Version: %s" "Inkorgen" "Stjärnmärkta" "Utkast" "Utkorgen" "Kombinerad vy" - "Visa alla mappar" - "Konton" - "Senaste mappar (%s)" - "Alla mappar" - "Senaste mapparna" - "Ämne" - "Inget ämne" - "Hämta fler meddelanden" - - "%d markerad" - "%d markerade" - - "Inga meddelanden" - "Till" - "Kopia" - "Hemlig kopia" - "Ämne" - "Från:" - "Till" - "Kopia" - "Hemlig kopia" - "Ämne" - "Skriv ett e-postmeddelande" \n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------\nÄmne: %1$s\nFrån: %2$s\nTill: %3$s\nKopia: %4$s\n\n" - \n\n"%s skrev:\n\n" - "Inkludera citerad text" - "Inkludera text" - "Lägg till minst en mottagare." - "Några av e-postadresserna är ogiltiga." - "Filen är för stor för att bifogas." "Infoga snabbsvar" "Infoga snabbsvar" - "%1$s och %2$d andra" - "Till:" - "Kopia:" - "Hemlig kopia:" - "Datum:" - "Från:" - "Ämne:" - "Visa" - "Installera" - "Spela upp" - "Läs in" - "Info" - "Spara" - "Sparad" - "Stoppa" - "Bilagan har sparats som %s." - "Kunde inte spara bilagan." "En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas." - "Meddelande" - "Inbjudan" - - "Bilaga %1$d" - "Bilagor %1$d" - - "Visa bilder" - "Visa alltid" - "Visa alltid bilder från den här avsändaren" - "Bilder från den här avsändaren visas automatiskt." - "Visa i Kalender" - "Kalenderinbjudan" - "Delta?" - " Ja" - " Kanske" - " Nej" - "Du har accepterat inbjudan." - "Du har svarat Kanske på den här inbjudan." - "Du har tackat nej till inbjudan." - "Visa information" - "Meddelandeinfo" - "Information om bifogad fil" - "Wi-Fi-anslutning krävs" - "Wi-Fi-inställningar" - "Appinställningar" - "Det går inte att öppna den bifogade filen." - "Du kan inte spara eller öppna filen eftersom denna typ av bilaga kan innehålla skadlig programvara." - "Det går inte att spara eller öppna bilagan på grund av kontots säkerhetsprinciper." - "Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk." - "Det finns ingen installerad app som kan öppna den här bilagan. Prova att hämta en lämplig app från Android Market." - "Den här bilagan är en app. Du måste markera Okända källor i Inställningar > Appar innan du kan installera den." - "Appar kan inte installeras direkt från e-post. Spara först appen och installera den sedan med appen Hämtningar." "Det gick inte att hämta bilagan." "Ett fel inträffade när meddelandet avkodades." - "Visar %s" - - - "Vill du ta bort meddelandet?" - "Vill du ta bort meddelandena?" - - - "Meddelandet tas bort." - "Meddelandena har tagits bort." - - "Meddelandet slängs." - "Meddelande sparat som utkast." - "Det går inte att visa bilagan." - "Det gick inte att läsa in bilagan %s." - "Meddelandet öppnas..." - - "%1$d meddelandet har flyttats till %2$s" - "%1$d meddelanden har flyttats till %2$s" - "Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bilagor." "Bilagan vidarebefordrades inte" "Det gick inte att logga in %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Nyare" - "Äldre" - " – " "Kontoinställningar" "E-postkonto" "Du kan konfigurera ditt konto med några få steg." "E-postadress" "Lösenord" - "Skicka e-post från det här kontot som standard" "Manuell inställning" "Ange en giltig e-postadress och lösenord." "Dubblettkonto" @@ -279,12 +125,6 @@ "Kräv inloggning" "Användarnamn" "Lösenord" - "Kontoinställningar" - "Serverinställningar" - "Server" - "Domän\\Användarnamn" - "Använd säker anslutning (SSL)" - "Acceptera alla SSL-certifikat" "Klientcertifikat" "Välj" "Använd klientcertifikat" @@ -309,19 +149,13 @@ "Det gick inte att avsluta" "Dagar för synkronisering" "Automatisk" - - - - - - - - - - + "Sista dagen" + "Senaste tre dagarna" + "Förra veckan" + "Senaste två veckorna" + "Förra månaden" "Alla" - - + "Använd kontostandarden" "Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt." "Inloggningen misslyckades.\n(%s)" "Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-postaviseringar" "Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv." "Skicka meddelande när du får e-post" - - + "Synkfrekvens" "Inkommande inställningar" "Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar" "Utgående inställningar" @@ -407,19 +240,11 @@ "Vibrera" "Välj ringsignal" "Serverinställningar" - "Ta bort konto" - "Kontot %s tas bort från E-post." - "Ta bort konto" - "Ta bort konto" "Synkroniseringsalternativ" "Synkroniseringsalternativ ( %s )" - "Synkroniseringsinställningar" - - - - - - + "Synkronisera den här mappen" + "Meddelandena hämtas när du är ansluten" + "Dagar med e-post som ska synkroniseras" "Bild på avsändare" "Visa bild" @@ -427,11 +252,6 @@ "Välj om du vill visa bilder på avsändarna i konversationsvyn" "Bild på avsändare" - "Epostkonto" - "Välj ett konto" - "Välj en mapp" - "Kontot hittades inte. Det kan ha tagits bort." - "Mappen hittades inte. Den kan ha tagits bort." "POP-åtkomst, som gör att denna app kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton." "Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post." "Företag" @@ -439,14 +259,8 @@ "Det gick inte att skapa kontot. Försök igen." "E-post" "Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper" - "Söker %s…" - - "%1$d resultat från %2$s" - "%1$d resultat från %2$s" - "Inställningar" "Allmänna inställningar" - "App" "Bekräfta innan du tar bort" "Meddelanden" "Bekräfta innan du skickar" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Stor" "Jättestor" - "Bilder i meddelanden kommer inte att visas automatiskt" - "%1$d av %2$s" - "Väntar på synk" - "Din e-post visas snart." - "Tryck för att ändra." - "Kombinerad inkorg" - "Olästa" - "Stjärnmärkt" - "Läser in..." - "Tryck här för att konfigurera." - "Du har ännu inte skapat ett e-postkonto." ">999" "Sök efter e-post" - "Sök i %1$s" - "Sökresultat för %1$s" - "Väntar på resultat" - "Vissa servrar kan ta lång tid." - "Mappar" "Tillåt inte användning av kameran" "Kräv lösenord för enheten" "Begränsa återanvändning av lösenord" @@ -502,6 +300,5 @@ "Mappväljaren" "Välj mapp för papperskorgen på servern för %s" "Välj mapp för skickade objekt på servern för %s" - "Skapa mapp" "Mapplistan läses in …" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 3a3a9626b..f9b0497bb 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Fikia data ya mtoa huduma wa barua pepe" "Huruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na barua pepe ulizopokea, zile ulizotuma, majina ya mtumiaji na manenosiri." "Barua pepe" - "Tunga" "Tatua" "Ifuatayo" "Sawa" "Ghairi" "Iliyotangulia" - "Tuma" - "Jibu" - "Jibu wote" - "Futa" - "Sambaza" - "Nyota" "Nimemaliza" "Unda mpya" - "Futa" "Hakuna majibu ya haraka." - "Tupa" - "Hifadhi rasimu" - "Ingiza jibu la haraka" - "Tia alama kuwa imesomwa" - "Tia alama kuwa haijasomwa" - "Ongeza nyota" - "Ondoa nyota" - "Onyesha upya" - "Tunga" - "Tafuta" "Mipangilio ya akaunti" - "Mipangilio" "Chaguo za ulandanishi" - "Tia alama kuwa haijasomwa" - "Hamisha" - "Ongeza Nakala kwa/Nakala fiche kwa" - "Ambatisha faili" - "Funga" - "Tuma barua zote" - "Chagua kiambatisho" - "Hamisha hadi" - "Inapakia ujumbe..." "Tatizo la kuunganisha." - "Haikuweza kupakia ujumbe wa maandishi. Ujumbe unaweza kuwa kubwa mno kwa mtazamo." "Hamisha ujumbe" "Hamisha ujumbe" @@ -68,22 +39,6 @@ "Uhamishaji hauauniwi kwenye akaunti za POP3." "Haiwezi kuhamisha. Uteuzi una akaunti mbalimbali." "Ujumbe katika Rasimu, Kikasha toezi na Zilizotumwa haziwezi kuhamishwa." - - "%1$d haijasomwa (%2$s)" - "%1$d hazijasomwa (%2$s)" - "%1$d hazijasomwa (%2$s)" - - - "katika akaunti %d" - "katika akaunti %d" - - "kwa %1$s" - "Barua %1$d mpya" - "Akaunti zote" - - " Akaunti ya %1$d" - "Akaunti %1$d" - "Kikasha" "Kikasha toezi" "Rasimu" @@ -92,122 +47,17 @@ "Taka" "Imewekwa Nyota" "Ambazo Hazijasomwa" - "Kikasha (zisizosomwa)" - "kikasha (zote)" - "Mwonekano wa pamoja (%s)" - - "Akaunti %d" - "Akaunti %d" - - "Toleo: %s" "Kikasha" "Zenye nyota" "Rasimu" "Kikasha toezi" "Mwonekano wa mchanganyiko" - "Onyesha folda zote" - "Akaunti" - "Folda %s za hivi karibuni" - "Folda zote" - "Folda za hivi karibuni" - "Kichwa" - "Hakuna kichwa" - "Pakia barua zaidi" - - " %d zimechaguliwa" - "%d zimechaguliwa" - - "Hakuna ujumbe" - "Kwa" - "Nakala kwa" - "Nakala fiche kwa" - "Kichwa" - "Kutoka:" - "Kwa" - "Nakala kwa" - "Nakala fiche kwa" - "Kichwa" - "Tunga barua pepe" \n\n"-------- Ujumbe Asili --------\nKichwa: %1$s\nKutoka: %2$s\nKwa: %3$s\nNakala kwa: %4$s\n\n" - \n\n"%s aliandika:\n\n" - "Jumuisha maandishi yaliyonukuliwa" - "Jumuisha maandishi" - "Ongeza angalau mpokeaji mmoja." - "Anwani zingine za barua pepe ni batili." - "Faili ni kubwa sana kuambatishwa." "Ingiza majibu ya haraka" "Ingiza jibu la haraka" - "%1$s na wengine %2$d" - "Kwa:" - "Nakala kwa:" - "Nakala fiche:" - "Tarehe:" - "Kutoka:" - "Kichwa:" - "Tazama" - "Sakinisha" - "Cheza" - "Pakia" - "Maelezo" - "Hifadhi" - "Imehifadhiwa" - "Simamisha" - "Kiambatisho kimehifadhiwa kama %s" - "Haikuweza kuhifadhi kiambatisho." "Kiambatisho kimoja au zaidi katika ujumbe wako uliosambazwa kitapakuliwa kabla ya kutumwa." - "Ujumbe" - "Alika" - - "Kiambatisho %1$d" - "Viambatisho %1$d" - - "Onyesha picha" - "Onyesha kila wakati" - "Daima onyesha picha kutoka kwa mtumaji huyu" - "Picha kutoka kwa mtumaji huyu zitaonyeshwa moja kwa moja." - "Tazama katika Kalenda" - "Mwaliko wa kalenda" - "Utaenda?" - " Ndiyo" - " Labda" - " La" - "Umekubali mwaliko huu." - "Umejibu \"labda\" kwa mwaliko huu." - "Umekataa mwaliko huo." - " Onyesha maelezo" - "Maelezo ya ujumbe" - "Maelezo ya kiambatisho" - "Inahitaji muunganisho wa Wi-Fi" - "Mipangilio ya mtandao-hewa" - "Mipangilio ya programu" - "Haiwezi kufungua kiambatisho." - "Hauwezi kuhifadhi au kufungua faili hii kwa sababu ya aina hii ya kiambatisho kinaweza kuwa na programu hasidi." - "KIambatisho hiki hakiwezi kuhifadhiwa au kufunguliwa kwa sababu ya sera za usalama za akaunti hii." - "Kiambataisho hiki ni kirefu mno kuweza kupakua kupitia kwa mtandao wa simu. Unaweza kuipakua wakati mwingine ukiunganisha kwa mtandao-hewa." - "Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kufungua kiambatisho hiki. Jaribu kupakua programuramu ifaayo kutoka kwa Android Market." - "Kiambatisho hiki ni programu. Unapaswa kuangalia Vyanzo Visivyojulikana katika Mipangilio na Programu kabla ya kuisanidi." - "Programu haziwezi kusakinishwa moja kwa moja kutoka kwa barua pepe. Kwanza hifadhi programu hii na kisha isakinishe kwa kutumia programu ya Vipakuzi." "Haikuweza kupakia kiambatisho hiki." "Kulikuwa na hitilafu wakati wa usimbuaji wa ujumbe." - "Kutazama %s" - - - "Futa ujumbe huu?" - "Futa ujumbe huu?" - - - "Ujumbe umefutwa." - "Ujumbe umefutwa." - - "Ujumbe umetupwa." - "Ujumbe umehifadhiwa kama rasimu." - "Haiwezi kuonyesha kiambatisho." - "Haikuweza kupakia kiambatisho hiki \"%s\"." - "Inafungua ujumbe..." - - "Barua %1$dzimehamishwa hadi %2$s" - "Barua %1$d zimehamishwa hadi %2$s" - "Haikuweza kusambaza kiambatisho kimoja au zaidi." "Kiambatishho hakijasambazwa" "Kuingia %s hakujafaulu." @@ -228,15 +78,11 @@ "GB %d" "GB %d" - "Mpya zaidi" - "Nzee zaidi" - " — " "Kufungua akaunti" "Akaunti ya barua pepe" "Unaweza kusanidi akaunti yako katika hatua chache tu." "Anwani ya barua pepe" "Nenosiri" - "Tuma barua pepe kutoka kwa akaunti hii kama chaguo-msingi" "Fungua mwenyewe" "Tafadhali andika anwani na nenosiri halali ya barua pepe." "Akaunti Rudufu" @@ -279,12 +125,6 @@ "Inahitaji kuingia" "Jina la mtumiaji" "Nenosiri" - "Kufungua akaunti" - "Mipangilio ya seva" - "Seva" - "Kikoa\\Jina la mtumiaji" - "Tumia muunganisho salama (SSL)" - "Kubali vyeti vyote vya SSL" "Cheti cha mtteja" "Chagua" "Tumia cheti cha mteja" @@ -309,19 +149,13 @@ "Imeshindwa kumaliza" "Siku hadi Usawazishaji" "Kiotomatiki" - - - - - - - - - - + "Siku ya mwisho" + "Siku tatu zilizopita" + "Juma lililopita" + "Wiki mbili zilizopita" + "Mwezi uliopita" "Zote" - - + "Tumia akaunti chaguo-msingi" "Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi." "Kuingia kumeshindikana.\n(%s)" "Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama." @@ -370,8 +204,7 @@ "Arifa za barua pepe" "Mara za kusawazisha, kutuma arifa, n.k." "Tuma arifa wakati barua pepe inafika" - - + "Marudio ya usawazishaji" "Mipangilio inayoingia" "Jina la mtumiaji, nenosiri, na mipangilio mingine ya seva inayoingia" "Mipangilio ya kutoka" @@ -407,19 +240,11 @@ "Tetema" "Chagua toni ya mlio" "Mipangilio ya seva" - "Ondoa akaunti" - "Akaunti \"%s\" itaondolewa kutoka kwa Barua pepe." - "Ondoa akaunti" - "Ondoa akaunti" "Chaguo za kusawazisha" "Sawazisha chaguo ( %s )" - "Mipangilio ya usawazishaji" - - - - - - + "Sawazisha folda hii" + "Ujumbe wote utapakuliwa itakapounganishwa" + "Siku za kusawazisha barua" "Picha ya mtumaji" "Onyesha picha" @@ -427,11 +252,6 @@ "Chagua ikiwa utaonyesha picha za mtumaji katika muonekano wa mazungumzo" "Picha ya mtumaji" - "Akaunti ya barua pepe" - "Chagua akaunti" - "Chagua folda" - "Akaunti haikupatikana. Huenda ikawa imeondolewa." - "Folda haikupatikana. Huenda imeondolewa." "Akaunti zingine za \"Plus\" tu ndizo zinazojumuisha ufikivu wa POP na kwa hivyo kuruhusu programu hii kuunganisha. Kama hauwezi kuingia kwa kutumia anwani yako ya barua pepe na nenosiri lako sahihi, huenda usiwe na akaunti iliyolipiwa ya \"Plus\". Tafadhali zindua Kivinjari cha Wavuti ili uweze kufikia akaunti hizi za barua pepe." "Kabla ya kusanidi akaunti ya barua pepe hii, tembelea wavuti ya T-Online na unda nenosiri ya ufikivu wa barua pepe ya POP3." "Shirika" @@ -439,14 +259,8 @@ "Haikuweza kuunda akaunti. Jaribu tena." "Barua pepe" "Huwezesha sera za usalama zinazobainishwa na seva" - "Inatafuta %s…" - - " matokeo %1$d kutoka %2$s" - "%1$d matokeo %2$s kutoka" - "Mipangilio" "Mipangilio ya kawaida" - "Programu" "Thibitisha kabla ya kufuta" "Barua pepe" "Thibitisha kabla ya kutuma" @@ -465,24 +279,8 @@ "Kawaida" "Kubwa" "Kubwa mno" - "Picha kwenye ujumbe hazitaonyeshwa kiotomatiki" - "%1$d ya %2$s" - "Inasubiri kusawazisha" - "Barua pepe yako itaonekana hivi karibuni." - "Gusa aikoni ili kubadilisha" - "Kikasha Kilichochanganywa" - "Haijasomwa" - "Zenye Nyota" - "Inapakia…" - "Gusa ili kusanidi." - "Bado hujasanidi akaunti ya barua pepe." "999+" "Tafuta katika barua pepe" - "Tafuta katika %1$s" - "Tafuta \"%1$s\" katika matokeo" - "Inasubiri matokeo" - "Seva zingine zinaweza kuchukua muda mrefu." - "Folda" "Usiruhusu matumizi ya kamera ya kifaa" "Zinahitaji nenosiri la kifaa" "Zuia kutumia tena manenosiri ya hivi karibuni" @@ -502,6 +300,5 @@ "Kichukuaji folda" "Chagua folda ya taka ya seva kwa ajili ya %s" "Chagua folda ya seva ya vipengee vilivyotumwa vya %s" - "Unda folda" "Inapakia orodha ya folda…" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8860f4a19..7c4d2a8a8 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน" "อีเมล" - "เขียน" "ดีบัก" "ถัดไป" "ตกลง" "ยกเลิก" "ก่อนหน้า" - "ส่ง" - "ตอบกลับ" - "ตอบกลับทั้งหมด" - "ลบ" - "ส่งต่อ" - "ติดดาว" "เสร็จสิ้น" "สร้างใหม่" - "ลบ" "ไม่มีคำตอบด่วน" - "ยกเลิก" - "บันทึกร่างจดหมาย" - "ใส่คำตอบด่วน" - "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว" - "ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน" - "เพิ่มดาว" - "ลบดาว" - "รีเฟรช" - "เขียน" - "ค้นหา" "การตั้งค่าบัญชี" - "การตั้งค่า" "ตัวเลือกการซิงค์" - "ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน" - "ย้าย" - "เพิ่มสำเนา/สำเนาลับ" - "แนบไฟล์" - "ปิด" - "ส่งข้อความทั้งหมด" - "เลือกไฟล์แนบ" - "ย้ายไปที่" - "กำลังโหลดข้อความ..." "ปัญหาการเชื่อมต่อ" - "ไม่สามารถโหลดข้อความตัวอักษร ข้อความอาจมีขนาดใหญ่เกินกว่าที่จะดูได้" "ย้ายข้อความ" "ย้ายข้อความ" @@ -68,22 +39,6 @@ "การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3" "ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี" "ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้" - - "%1$d ฉบับที่ยังไม่ได้อ่าน (%2$s)" - "%1$d ยังไม่ได้อ่าน (%2$s)" - "%1$d ยังไม่ได้อ่าน (%2$s)" - - - "ในบัญชี %d บัญชี" - "ในบัญชี %d บัญชี" - - "ถึง %1$s" - "%1$d ข้อความใหม่" - "บัญชีทั้งหมด" - - "%1$d บัญชี" - "%1$d บัญชี" - "กล่องจดหมาย" "กล่องจดหมายออก" "ร่างจดหมาย" @@ -92,122 +47,17 @@ "ขยะ" "ติดดาว" "ยังไม่อ่าน" - "กล่องจดหมาย (ยังไม่อ่าน)" - "กล่องจดหมาย (ทั้งหมด)" - "มุมมองรวม (%s)" - - "%d บัญชี" - "%d บัญชี" - - "รุ่น: %s" "กล่องจดหมาย" "ที่ติดดาว" "ร่างจดหมาย" "กล่องจดหมายออก" "มุมมองแบบรวม" - "แสดงโฟลเดอร์ทั้งหมด" - "บัญชี" - "โฟลเดอร์ล่าสุด (%s)" - "โฟลเดอร์ทั้งหมด" - "โฟลเดอร์ล่าสุด" - "หัวเรื่อง" - "ไม่มีหัวเรื่อง" - "โหลดข้อความเพิ่มเติม" - - "%d รายการที่เลือกไว้" - "%d รายการที่เลือกไว้" - - "ไม่มีข้อความ" - "ถึง" - "สำเนา" - "สำเนาลับ" - "เรื่อง" - "จาก:" - "ถึง" - "สำเนา" - "สำเนาลับ" - "หัวเรื่อง" - "เขียนอีเมล" \n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: %1$s\nจาก: %2$s\nถึง: %3$s\nสำเนา: %4$s\n\n" - \n\n"%s เขียนว่า:\n\n" - "รวมข้อความที่ยกมา" - "รวมข้อความ" - "เพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย" - "ที่อยู่อีเมลบางที่อยู่ไม่ถูกต้อง" - "ไฟล์ใหญ่เกินไปที่จะแนบ" "ใส่คำตอบด่วน" "ใส่คำตอบด่วน" - "%1$s และอื่นๆ อีก %2$d ราย" - "ถึง:" - "สำเนา:" - "สำเนาลับถึง:" - "วันที่:" - "จาก:" - "เรื่อง:" - "ดู" - "ติดตั้ง" - "เล่น" - "โหลด" - "ข้อมูล" - "บันทึก" - "บันทึกแล้ว" - "หยุด" - "เอกสารแนบถูกบันทึกเป็น %s" - "ไม่สามารถบันทึกไฟล์แนบ" "หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง" - "ข้อความ" - "เชิญ" - - "เอกสารแนบ %1$d" - "เอกสารแนบ %1$d" - - "แสดงรูปภาพ" - "แสดงเสมอ" - "แสดงรูปภาพจากผู้ส่งรายนี้เสมอ" - "แสดงรูปภาพจากผู้ส่งนี้โดยอัตโนมัติ" - "ดูในปฏิทิน" - "คำเชิญในปฏิทิน" - "เข้าร่วมหรือไม่" - " ใช่" - " อาจจะ" - " ไม่" - "คุณได้ตอบรับข้อความเชิญนี้" - "คุณได้ตอบข้อความเชิญนี้ไปว่า \"อาจจะ\"" - "คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้" - "แสดงรายละเอียด" - "รายละเอียดข้อความ" - "ข้อมูลเอกสารแนบ" - "ต้องเชื่อมต่อ WiFi" - "การตั้งค่า WiFi" - "การตั้งค่าแอปพลิเคชัน" - "ไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ" - "คุณไม่สามารถบันทึกหรือเปิดไฟล์นี้ได้เนื่องจากไฟล์แนบชนิดนี้อาจมีซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตราย" - "ไม่สามารถบันทึกหรือเปิดไฟล์แนบนี้ได้ เนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัยของบัญชี" - "เอกสารแนบนี้มีขนาดใหญ่เกินกว่าจะดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ คุณสามารถดาวน์โหลดเอกสารแนบในครั้งถัดไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi" - "แอปพลิเคชันที่ติดตั้งอยู่ทั้งหมดไม่สามารถเปิดไฟล์แนบนี้ได้ ลองดาวโหลดแอปพลิเคชันที่เหมาะสมจาก Android Market" - "ไฟล์แนบนี้เป็นแอปพลิเคชัน คุณต้องทำเครื่องหมายที่ \"แหล่งที่มาที่ไม่รู้จัก\" ใน \"การตั้งค่า > แอปพลิเคชัน\" ก่อน จึงจะสามารถติดตั้งได้" - "ไม่สามารถติดตั้งแอปพลิเคชันได้โดยตรงจากอีเมล ก่อนอื่น ให้บันทึกแอปพลิเคชันนี้ แล้วติดตั้งโดยใช้แอปพลิเคชันดาวน์โหลด" "ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ" "เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ" - "กำลังดู %s" - - - "ลบข้อความนี้หรือไม่" - "ลบข้อความเหล่านี้หรือไม่" - - - "ลบข้อความแล้ว" - "ข้อความถูกลบแล้ว" - - "ยกเลิกข้อความแล้ว" - "บันทึกข้อความเป็นร่างจดหมาย" - "ไม่สามารถแสดงไฟล์แนบ" - "ไม่สามารถโหลดไฟล์แนบ \"%s\"" - "กำลังเปิดข้อความ..." - - "%1$d ข้อความถูกย้ายไปที่ %2$s" - "%1$d ข้อความถูกย้ายไปที่ %2$s" - "ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ" "ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ" "ลงชื่อเข้าใช้ %s ไม่สำเร็จ" @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "ใหม่กว่า" - "เก่ากว่า" - " - " "การตั้งค่าบัญชี" "บัญชีอีเมล" "คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน" "ที่อยู่อีเมล" "รหัสผ่าน" - "ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น" "ตั้งค่าด้วยตนเอง" "พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง" "บัญชีซ้ำ" @@ -279,12 +125,6 @@ "จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้" "ชื่อผู้ใช้" "รหัสผ่าน" - "การตั้งค่าบัญชี" - "การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์" - "เซิร์ฟเวอร์" - "โดเมน\\ชื่อผู้ใช้" - "ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย (SSL)" - "ยอมรับใบรับรอง SSL ทั้งหมด" "ใบรับรองไคลเอ็นต์" "เลือก" "ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์" @@ -309,19 +149,13 @@ "ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น" "วันที่จะซิงค์" "อัตโนมัติ" - - - - - - - - - - + "วันสุดท้าย" + "สามวันที่แล้ว" + "สัปดาห์ที่แล้ว" + "สองสัปดาห์ที่แล้ว" + "เดือนที่แล้ว" "ทั้งหมด" - - + "ใช้ค่าเริ่มต้นของบัญชี" "ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(%s)" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย" @@ -370,8 +204,7 @@ "การแจ้งเตือนทางอีเมล" "ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ" "ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า" - - + "ความถี่ของการซิงค์" "การตั้งค่าข้อความขาเข้า" "ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ" "การตั้งค่าข้อความขาออก" @@ -407,19 +240,11 @@ "สั่น" "เลือกเสียงเรียกเข้า" "การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์" - "ลบบัญชี" - "บัญชี \"%s\" จะถูกลบจากอีเมล" - "นำบัญชีออก" - "นำบัญชีออก" "ตัวเลือกการซิงค์" "ตัวเลือกการซิงค์ (%s)" - "การตั้งค่าการซิงค์" - - - - - - + "ซิงค์โฟลเดอร์นี้" + "ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ" + "จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์" "ภาพของผู้ส่ง" "แสดงภาพ" @@ -427,11 +252,6 @@ "เลือกว่าจะแสดงภาพของผู้ส่งในมุมมองการสนทนาหรือไม่" "ภาพของผู้ส่ง" - "บัญชีอีเมล" - "เลือกบัญชี" - "เลือกโฟลเดอร์" - "ไม่พบบัญชี อาจถูกลบไปแล้ว" - "ไม่พบโฟลเดอร์ อาจถูกลบไปแล้ว" "มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้" "ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3" "องค์กร" @@ -439,14 +259,8 @@ "ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง" "อีเมล" "เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์" - "กำลังค้นหา %s…" - - "ผลลัพธ์ %1$d รายการจาก %2$s รายการ" - "ผลลัพธ์ %1$d รายการจาก %2$s รายการ" - "การตั้งค่า" "การตั้งค่าทั่วไป" - "แอปพลิเคชัน" "ยืนยันก่อนลบ" "ข้อความ" "ยืนยันก่อนส่ง" @@ -465,24 +279,8 @@ "ปกติ" "ใหญ่" "ใหญ่มาก" - "รูปภาพในข้อความจะไม่แสดงโดยอัตโนมัติ" - "%1$d จาก %2$s" - "กำลังรอการซิงค์" - "อีเมลของคุณจะปรากฏขึ้นในไม่ช้า" - "แตะไอคอนเพื่อเปลี่ยน" - "กล่องจดหมายรวม" - "ยังไม่ได้อ่าน" - "ที่ติดดาว" - "กำลังโหลด…" - "แตะเพื่อตั้งค่า" - "คุณยังไม่ได้ตั้งค่าบัญชีอีเมล" "999+" "ค้นหาอีเมล" - "ค้นหา %1$s" - "ผลการค้นหาสำหรับ \"%1$s\"" - "กำลังรอผลลัพธ์" - "เซิร์ฟเวอร์บางอย่างอาจใช้เวลานาน" - "โฟลเดอร์" "ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์" "ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์" "จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่" @@ -502,6 +300,5 @@ "เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์" "เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ %s" "เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ %s" - "สร้างโฟลเดอร์" "กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 7addc85f4..5af998797 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "I-access ang data ng provider ng email" "Binibigyang-daan ang application na i-access ang database ng iyong email, kabilang ang mga natanggap na mensahe, naipadalang mensahe, username, at password." "Email" - "Bumuo" "Debug" "Susunod" "OK" "Kanselahin" "Nakaraan" - "Ipadala" - "Tumugon" - "Tumugon sa lahat" - "Tanggalin" - "Ipasa" - "Star" "Tapos na" "Lumikha ng bago" - "Tanggalin" "Walang mga mabilisang pagtugon." - "Itapon" - "I-save ang draft" - "Ipasok mabilisang tugon" - "Markahan ng nabasa na" - "Markahan bilang hindi pa nabasa" - "Magdagdag ng star" - "Alisin ang bituin" - "I-refresh" - "Bumuo" - "Paghahanap" "Mga setting ng account" - "Mga Setting" "Mga pagpipilian sa pag-sync" - "Markahan bilang hindi pa nababasa" - "Ilipat" - "Magdagdag ng Cc/Bcc" - "Mag-attach ng file" - "Isara" - "Ipadala lahat msg." - "Pumili ng attachment" - "Ilipat sa" - "Naglo-load ng mga mensahe…" "Problema sa koneksyon." - "Hindi mai-load ang teksto ng mensahe. Maaaring masyadong malaki ang mensahe upang tingnan." "Ilipat ang mensahe" "Ilipat ang mga mensahe" @@ -68,22 +39,6 @@ "Hindi sinusuportahan ang paglipat sa mga POP3 na account." "Hindi mailipat dahil naglalaman ng maramihang account ang pinili." "Hindi mailipat ang mga mensahe sa Mga Draft, Outbox, at Naipadala." - - "%1$d (na) hindi pa nababasa (%2$s)" - "%1$d (na) hindi pa nababasa (%2$s)" - "%1$d (na) hindi pa nababasa (%2$s)" - - - "sa %d (na) account" - "sa %d (na) account" - - "sa %1$s" - "%1$d (na) bagong mensahe" - "Lahat ng account" - - "%1$d account" - "%1$d account" - "Inbox" "Outbox" "Mga Draft" @@ -92,123 +47,17 @@ "Basura" "May Bituin" "Hindi pa nabasa" - "Inbox (hindi pa nababasa)" - "Inbox (lahat)" - "Pinagsamang view (%s)" - - "%d (na) account" - "%d (na) account" - - "Bersyon: %s" "Inbox" "Naka-star" "Mga Draft" "Outbox" "Pinagsamang pagtingin" - "Ipakita ang lahat ng folder" - "Mga Account" - "Mga kamakailang folder (%s)" - "Lahat ng folder" - "Mga kamakailang folder" - "Paksa" - "Walang paksa" - "Mag-load nang marami pang mensahe" - - "%d ang napili" - "%d ang napili" - - "Walang mga mensahe" - "Para kay" - "Cc" - "Bcc" - "Paksa" - "Mula:" - "Para kay" - "Cc" - "Bcc" - "Paksa" - "Bumuo ng email" \n\n"-------- Orihinal na Mensahe --------\nPaksa: %1$s\nMula kay: %2$s\nPara kay: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - "Si \n\n%s ay sumulat:\n\n" - "Isama ang naka-quote na teksto" - "Isama ang teksto" - "Magdagdag ng hindi bababa sa isang recipient." - "Di-wasto ang ilang email address." - "Masyadong malaki ang file upang i-attach." "Ipasok ang mabilisang tugon" - - - "%1$s at %2$d iba pa" - "Para kay:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Petsa:" - "Mula kay:" - "Paksa:" - "Tingnan" - "I-install" - "I-play" - "I-load" - "Info" - "I-save" - "Na-save" - "Huminto" - "Na-save attachment na %s." - "Hindi ma-save ang attachment." + "Ipasok ang mabilisang tugon" "Ida-download ang isa o higit pang mga attachment sa iyong ipinasang mensahe bago ang pagpapadala." - "Mensahe" - "Imbitahan" - - "Attachment %1$d" - "Attachment %1$d" - - "Ipakita ang mga larawan" - "Palaging ipakita" - "Palaging ipakita ang mga larawan mula sa nagpadalang ito" - "Awtomatikong ipapakita ang mga larawan mula sa nagpadalang ito." - "Tingnan sa Kalendaryo" - "Imbitasyon sa kalendaryo" - "Pupunta?" - " Oo" - " Maaari" - " Hindi" - "Tinanggap mo ang imbitasyong ito." - "Tumugon ka ng \"maaari\" sa imbitasyong ito." - "Tinanggihan mo ang imbitasyong ito." - "Ipakita ang mga detalye" - "Mga detalye ng mensahe" - "Impormasyon ng attachment" - "Kailangan ng koneksyon sa Wi-Fi" - "Mga setting ng Wi-Fi" - "Mga setting ng app" - "Hindi mabuksan ang attachment." - "Hindi mo maise-save o mabubuksan ang file na ito dahil maaaring naglalaman ng nakakahamak na software ang ganitong uri ng attachment." - "Hindi mai-save o mabuksan ang attachment na ito dahil sa mga patakaran sa seguridad ng account na ito." - "Masyadong malaki ang attachment na ito upang i-download sa isang mobile network. Maaari mo itong i-download sa susunod na oras na kumonekta ka sa isang Wi-Fi network." - "Walang naka-install na app na makakabukas sa attachment na ito. Subukang mag-download ng isang naaangkop na app mula sa Android Market." - "Isang app ang attachment na ito. Dapat mong lagyan ng check ang Hindi Alam na Mga Pinagmulan sa Mga Setting > Apps bago mo ito ma-install." - "Hindi maaaring i-install nang direkta ang apps mula sa email. I-save muna ang app na ito at pagkatapos ay i-install ito gamit ang app ng Mga Download." "Hindi ma-download ang attachment." "Nagkaroon ng isang error habang dine-decode ang mensahe." - "Tinitingnan %s" - - - "Tanggalin ang mensaheng ito?" - "Tanggalin ang mga mensaheng ito?" - - - "Tinanggal ang mensahe." - "Tinanggal ang mga mensahe." - - "Itinapon ang mensahe." - "Na-save ang mensahe bilang draft." - "Hindi maipakita ang attachment." - "Hindi ma-load ang attachment na \" %s\"." - "Binubuksan ang mensahe…" - - "%1$d (na) mensahe ang nailipat sa %2$s" - "%1$d (na) mensahe ang nailipat sa %2$s" - "Hindi makapagpasa ng isa o higit pang mga attachment." "Hindi napasa ang attachment" "Hindi matagumpay ang pag-signin ng %s." @@ -229,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Mas bago" - "Mas luma" - " — " "Setup ng account" "Email account" "Mase-set up mo ang iyong account sa ilang hakbang lang." "Email address" "Password" - "Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default" "Manu-manong pag-setup" "Mag-type ng wastong email address at password." "Duplicate na account" @@ -280,12 +125,6 @@ "Hingin ang pag-signin" "Username" "Password" - "Setup ng account" - "Mga setting ng server" - "Server" - "Domain\\Username" - "Gumamit ng secure na koneksyon (SSL)" - "Tanggapin ang lahat ng mga SSL certificate" "Certificate ng client" "Piliin" "Gamitin ang certificate ng client" @@ -310,19 +149,13 @@ "Hindi matapos" "Mga araw upang i-sync" "Awtomatiko" - - - - - - - - - - + "Nakaraang araw" + "Nakaraang tatlong araw" + "Nakaraang linggo" + "Nakaraang dalawang linggo" + "Nakaraang buwan" "Lahat" - - + "Gamitin account default" "Hindi tama ang username o password." "Nabigo ang login.\n(%s)" "Hindi makakonekta nang ligtas sa server." @@ -371,8 +204,7 @@ "Mga notification sa email" "Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp." "Magpadala ng notification kapag may dumating na email" - - + "Dalas ng pag-sync" "Mga setting ng papasok" "Mga setting ng username, password, at ibang papasok na server" "Mga setting ng papalabas" @@ -408,19 +240,11 @@ "I-vibrate" "Pumili ng ringtone" "Mga setting ng server" - "Alisin ang account" - "Aalisin ang account na \"%s\" mula sa Email." - "Alisin ang account" - "Alisin ang account" "Mga pagpipilian sa pag-sync" "Mga pagpipilian sa pag-sync (%s)" - "Mga setting ng pag-sync" - - - - - - + "I-sync ang folder na ito" + "Ida-download ang mga mensahe kapag nakakonekta" + "Mga araw ng mail na isi-sync" "Larawan ng nagpadala" "Ipakita ang larawan" @@ -428,11 +252,6 @@ "Piliin kung magpapakita ng mga larawan ng nagpadala sa view ng pag-uusap" "Larawan ng nagpadala" - "Email account" - "Pumili ng account" - "Pumili ng folder" - "Hindi natagpuan ang account. Maaaring naalis ito." - "Hindi natagpuan ang folder. Maaaring naalis ito." "Ilang mga \"Plus\" account lamang ang kinabibilangan ng access sa POP nag nagbibigay-daan sa program na ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang may bayad na \"Plus\" account. Ilunsad ang web browser upang makakuha ng access sa mga email account na ito." "Bago i-set up ng email account na ito, bisitahin ang T-Online website at lumikha ng password para sa access sa POP3 email." "Corporate" @@ -440,14 +259,8 @@ "Hindi malikha ang account. Subukang muli." "Email" "Pinapagana ang mga patakaran sa seguridad na partikular sa server" - "Naghahanap %s…" - - "%1$d resulta mula sa %2$s" - "%1$d (na) resulta mula sa %2$s" - "Mga Setting" "Mga pangkalahatang setting" - "Application" "Kumpirmahin bago tanggalin" "Mga Mensahe" "Kumpirmahin bago ipadala" @@ -466,24 +279,8 @@ "Normal" "Malaki" "Malaki" - "Hindi awtomatikong ipapakita ang mga larawan sa mga mensahe" - "%1$d ng %2$s" - "Naghihintay ng pag-sync" - "Lilitaw ang iyong email sa lalong madaling panahon." - "Pndot icon pra bago." - "Pinagsamang Inbox" - "Hindi pa nabasa" - "Naka-star" - "Naglo-load..." - "Pindutin upang i-set up." - "Hindi ka pa nakakapag-set up ng email account." "999+" "Maghanap sa email" - "Hanapin ang %1$s" - "Mga resulta ng paghahanap para sa \"%1$s\"" - "Naghihintay ng mga resulta" - "Maaaring magtagal ang ilang server." - "Mga Folder" "Wag payag paggamit ng camera ng device" "Hilingin ang password ng device" "Paghigpitan gamit muli dating password" @@ -503,6 +300,5 @@ "Picker ng folder" "Piliin server trash folder sa %s" "Piliin server sent items folder sa %s" - "Lumikha ng folder" "Nilo-load ang listahan ng folder…" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 80bf47620..17e167959 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "E-posta sağlayıcı verilerine eriş" "Uygulamaya, alınan iletiler, gönderilen iletiler, kullanıcı adları ve şifreler de dahil olmak üzere e-posta veritabanınıza erişme izni verir." "E-posta" - "E-Posta Yaz" "Hata Ayıklama" "İleri" "Tamam" "İptal" "Önceki" - "Gönder" - "Yanıtla" - "Yanıtı tüm alıcılara gönder" - "Sil" - "İleri" - "Yıldız ekle" "Bitti" "Yeni oluştur" - "Sil" "Hızlı yanıt yok." - "Sil" - "Taslak kaydet" - "Hızlı yanıt ekle" - "Okunanalar olarak işaretle" - "Okunmamış olarak işaretle" - "Yıldız ekle" - "Yıldızı kaldır" - "Yenile" - "E-Posta Yaz" - "Ara" "Hesap ayarları" - "Ayarlar" "Senkronizasyon seçenekleri" - "Okunmadı olarak işaretle" - "Taşı" - "Cc/Bcc Ekle" - "Dosya ekleyin" - "Kapat" - "Tüm iletileri gönder" - "Eki seç" - "Şuraya taşı:" - "İletiler yükleniyor..." "Bağlantı sorunu." - "İleti metni yüklenemedi. İleti görüntülenemeyecek kadar büyük olabilir." "İletiyi taşı" "İletileri taşı" @@ -68,22 +39,6 @@ "Taşıma işlemi POP3 hesaplarında desteklenmiyor." "Seçim birden fazla hesap içerdiğinden taşınamıyor." "Taslaklar, Giden Kutusu ve Gönderilenler\'deki iletiler taşınamaz." - - "%1$d okunmamış (%2$s)" - "%1$d okunmamış (%2$s)" - "%1$d okunmamış (%2$s)" - - - "%d hesapta" - "%d hesapta" - - "kime: %1$s" - "%1$d yeni ileti" - "Tüm hesaplar" - - "%1$d hesap" - "%1$d hesap" - "Gelen Kutusu" "Giden Kutusu" "Taslaklar" @@ -92,122 +47,17 @@ "Önemsiz" "Yıldızlı" "Okunmamış" - "Gelen Kutusu (okunmamış)" - "Gelen Kutusu (tümü)" - "Birleşik görünüm (%s)" - - "%d hesap" - "%d hesap" - - "Sürüm: %s" "Gelen Kutusu" "Yıldızlı" "Taslaklar" "Giden Kutusu" "Birleşik görünüm" - "Tüm klasörleri göster" - "Hesaplar" - "Son klasörler (%s)" - "Tüm klasörler" - "Son klasörler" - "Konu" - "Konu yok" - "Daha fazla ileti yükle" - - "%d seçildi" - "%d seçildi" - - "İleti yok" - "Şu dile:" - "Cc" - "Bcc" - "Konu" - "Gönderen:" - "Alıcı:" - "Cc" - "Bcc" - "Konu" - "E-posta yazın" \n\n"-------- Orijinal İleti --------\nKonu: %1$s\nGönderen: %2$s\nAlıcı:%3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s şunu yazdı:\n\n" - "Alıntılanan metni dahil et" - "Metni ekle" - "En az bir alıcı ekleyin." - "Bazı e-posta adresleri geçersiz." - "Dosya eklenemeyecek kadar büyük." "Hızlı yanıt ekle" "Hızlı yanıt ekle" - "%1$s ve %2$d kişi daha" - "Alıcı:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Tarih:" - "Gönderen:" - "Konu:" - "Görüntüle" - "Yükle" - "Oynat" - "Yükle" - "Bilgi" - "Kaydet" - "Kaydedildi" - "Durdur" - "Ek %s olarak kaydedildi." - "Ek kaydedilemedi." "Yönlendirilen iletinizdeki bir veya daha fazla ek, gönderme işleminden önce indirilecek." - "İleti" - "Davet Et" - - "%1$d ek" - "%1$d ek" - - "Resimleri göster" - "Her zaman göster" - "Bu gönderenden gelen resimleri her zaman göster" - "Bu gönderenden gelen resimler otomatik olarak gösterilecek." - "Takvim\'de Görüntüle" - "Takvim daveti" - "Katılıyor musunuz?" - " Evet" - " Belki" - " Hayır" - "Bu daveti kabul ettiniz." - "Bu davete \"belki\" yanıtı verdiniz." - "Bu daveti reddettiniz" - "Ayrıntıları göster" - "İleti ayrıntıları" - "Ek bilgileri" - "Kablosuz bağlantı gerekli" - "Kablosuz ayarları" - "Uygulama ayarları" - "Ek açılamıyor." - "Bu türden bir ek kötü amaçlı yazılım içerebileceğinden bu dosyayı kaydedemez veya açamazsınız." - "Bu ek, hesabın güvenlik politikaları nedeniyle kaydedilemez veya açılamaz." - "Bu ek, mobil ağ üzerinden indirilemeyecek kadar büyük. Bu eki kablosuz ağa tekrar bağlandığınızda indirebilirsiniz." - "Bu eki açabilecek yüklenmiş uygulama yok. Android Market\'ten uygun bir uygulama indirmeyi deneyin." - "Bu ek, bir uygulamadır. Bu eki yükleyebilmek için önce Ayarlar > Uygulamalar içindeki Bilinmeyen Kaynaklar\'ı işaretlemeniz gerekir." - "Uygulamalar doğrudan e-posta üzerinden yüklenemez. Önce bu uygulamayı kaydedin, ardından İndirilenler uygulamasını kullanarak yükleyin." "Ek indirilemedi." "İletinin kodu çözülürken bir hata oluştu." - "%s görüntüleniyor" - - - "Bu ileti silinsin mi?" - "Bu iletiler silinsin mi?" - - - "İleti silindi." - "İletiler silindi." - - "İleti silindi." - "İleti taslak olarak kaydedildi." - "Ek görüntülenemiyor." - "Ek yüklenemedi: \" %s\"." - "İleti açılıyor..." - - "%1$d ileti %2$s posta kutusuna taşındı" - "%1$d ileti %2$s posta kutusuna taşındı" - "Bir veya birden fazla ek yönlendirilemedi." "Ek yönlendirilmedi" "%s oturumu açılamadı." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "Daha yeni" - "Daha eski" - " — " "Hesap kurulumu" "E-posta hesabı" "Hesabınızı birkaç adımda oluşturabilirsiniz." "E-posta adresi" "Şifre" - "E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder" "Manuel kurulum" "Geçerli bir e-posta adresi ve şifre yazın." "Yinelenen hesap" @@ -279,12 +125,6 @@ "Oturum açmayı gerektir" "Kullanıcı adı" "Şifre" - "Hesap kurulumu" - "Sunucu ayarları" - "Sunucu" - "Alan adı/Kullanıcı adı" - "Güvenli bağlantıyı kullan (SSL)" - "Tüm SSL sertifikalarını kabul et" "İstemci sertifikası" "Seç" "İstemci sertifikası kullan" @@ -309,19 +149,13 @@ "Tamamlanamadı" "Senkronize edilecek gün sayısı" "Otomatik" - - - - - - - - - - + "Son 1 gün" + "Son üç gün" + "Son 1 hafta" + "Son iki hafta" + "Son 1 ay" "Tümü" - - + "Hesap varsayılanını kullan" "Kullanıcı adı veya şifre hatalı." "Giriş yapılamadı.\n(%s)" "Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor." @@ -370,8 +204,7 @@ "E-posta bildirimleri" "Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et" "E-posta geldiğinde bildirim gönder" - - + "Senkronizasyon sıklığı" "Gelen ayarlar" "Kullanıcı adı, şifre ve diğer gelen sunucu ayarları" "Giden ayarlar" @@ -407,19 +240,11 @@ "Titreşim" "Zil sesi seçin" "Sunucu ayarları" - "Hesabı kaldır" - "\"%s\" hesabı E-postadan kaldırılacak." - "Hesabı kaldır" - "Hesabı kaldır" "Senkronizasyon seçenekleri" "Senkronizasyon seçenekleri (%s)" - "Senkronizasyon ayarları" - - - - - - + "Bu klasörü senkronize et" + "Bağlandığında iletiler indirilir" + "Postanın senkronize edileceği gün sayısı" "Gönderen resmi" "Resmi göster" @@ -427,11 +252,6 @@ "İleti dizisi görünümünde gönderen resimlerinin gösterilip gösterilmeyeceğini seçin" "Gönderen resmi" - "Eposta hes" - "Hesap seçin" - "Klasör seçin" - "Hesap bulunamadı. Kaldırılmış olabilir." - "Klasör bulunamadı. Kaldırılmış olabilir." "Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Bu e-posta hesaplarına erişmek için web tarayıcıyı başlatın." "Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce T-Online web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun." "Kurumsal" @@ -439,14 +259,8 @@ "Hesap oluşturulamadı. Tekrar deneyin." "E-posta" "Sunucu tarafından belirlenen güvenlik politikalarını etkinleştirir" - "%s aranıyor…" - - "%2$s alanından %1$d sonuç" - "%2$s alanından %1$d sonuç" - "Ayarlar" "Genel ayarlar" - "Uygulama" "Silmeden önce onayla" "İletiler" "Göndermeden önce onayla" @@ -465,24 +279,8 @@ "Normal" "Büyük" "Çok büyük" - "İletilerdeki resimler otomatik olarak gösterilmeyecek" - "%1$d / %2$s" - "Senkronize etmek için bekleniyor" - "E-postanız yakında görüntülenecek." - "Değiştirmek için simgeye dokunun." - "Birleştirlmş Gln Kts" - "Okunmayan" - "Yıldızlı" - "Yükleniyor…" - "Kurulum için dokunun." - "Henüz bir e-posta hesabı oluşturmadınız." "999+" "E-postada ara" - "Ara: %1$s" - "\"%1$s\" sorgusu için arama sonuçları" - "Sonuçlar bekleniyor" - "Bazı sunucularda uzun sürebilir." - "Klasörler" "Cihaz kamerasının kullanımına izin verme" "Cihaz şifresi gerektir" "Son şifrelerin tekrar kullanılmasını kısıtla" @@ -502,6 +300,5 @@ "Klasör seçici" "%s için sunucunun çöp kutusu klasörünü seçin" "%s için sunucunun gönderilen öğeler klasörünü seçin" - "Klasör oluştur" "Klasör listesi yükleniyor…" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 7366eb9d3..83f953f81 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Доступ до даних постачальника послуг електронної пошти" "Дозволяє програмі отримувати доступ до бази даних вашої пошти, зокрема отриманих і надісланих повідомлень, імен користувачів та паролів." "Ел.пошта" - "Написати" "Налагодж." "Далі" "OK" "Скасувати" "Назад" - "Надісл." - "Відпов." - "Відпов. всім" - "Видалити" - "Переслати" - "Позначити зірочкою" "Готово" "Створити" - "Видалити" "Швидких відповідей немає." - "Відхилити" - "Зберег. чернетку" - "Вставити швидк.відповідь" - "Позн. як проч." - "Позн. як непроч." - "Додати зір." - "Видал. зірочку" - "Оновити" - "Написати" - "Пошук" "Налашт-ня обл. зап." - "Налаштування" "Параметри синхронізації" - "Позн. як непрочит." - "Переміст." - "Копія/прихов. копія" - "Вкласти файл" - "Закрити" - "Надісл. всі повідом." - "Виберіть вклад. файл" - "Перемістити до" - "Завантаження повідомлень…" "Проблема зі з’єднанням." - "Не вдалося завантажити текст повідомлення. Воно може бути завелике для перегляду." "Переміщення повідомлення" "Переміщення повідомлень" @@ -68,22 +39,6 @@ "Переміщення не підтримується в облікових записах POP3." "Неможливо перемістити, оскільки вибрано декілька облікових записів." "Повідомлення в папках \"Чернетки\", \"Вихідні\" та \"Надіслані\" перемістити неможливо." - - "%1$d непрочит. (%2$s)" - "%1$d непрочит. (%2$s)" - "%1$d непрочит. (%2$s)" - - - %d обл. записах" - %d обл. записах" - - "кому: %1$s" - "Нових повідомлень: %1$d" - "Усі облікові записи" - - "%1$d обл. запис" - "%1$d обл. зап." - "Вхідні" "Вихідні" "Чернетки" @@ -92,122 +47,17 @@ "Спам" "Із зірочкою" "Непрочитані" - "Вхідні (непрочитані)" - "Вхідні (усі)" - "Об’єднаний перегляд (%s)" - - "Облікових записів: %d" - "Облікових записів: %d" - - "Версія: %s" "Вхідні" "Із зіроч." "Чернетки" "Вихідні" "Об\'єднаний перегляд" - "Показати всі папки" - "Облікові записи" - "Останні папки (%s)" - "Усі папки" - "Останні папки" - "Тема" - "Без теми" - "Завант. інші повід." - - "Вибрано %d" - "Вибрано %d" - - "Немає повідомлень" - "Кому" - "Копія" - "Прих. копія" - "Тема" - "Від:" - "Кому" - "Копія" - "Прих. копія" - "Тема" - "Напишіть електронний лист" \n\n"-------- Оригінал. повід. --------\nТема: %1$s\nВід: %2$s\nКому: %3$s\nКопія: %4$s\n\n" - \n\n"%s напис.:\n\n" - "Додати цитований текст" - "Включити текст" - "Додайте принаймні одного отримувача." - "Деякі електронні адреси недійсні." - "Файл завеликий для вклад." "Вставити швидку відповідь" "Вставити швидку відповідь" - "%1$s і ще %2$d" - "Кому:" - "Копія:" - "Прихована копія:" - "Дата:" - "Від:" - "Тема:" - "Переглян." - "Установити" - "Відтворити" - "Завантаж." - "Інформація" - "Зберегти" - "Збережено" - "Зупинити" - "Вклад. файл збереж. як %s." - "Вкладений файл не збережено." "Перед надсиланням буде завантажено один або кілька вкладених файлів із повідомлення, яке ви пересилаєте." - "Повідомлення" - "Запрошення" - - "Вклад.файл %1$d" - "Вкладення: %1$d" - - "Показати зображ." - "Завжди показувати" - "Завжди показувати зображення від цього відправника" - "Зображення від цього відправника відображатимуться автоматично." - "Переглянути в Календарі" - "Запрошення календаря" - "Підете?" - " Так" - " Можливо" - " Ні" - "Ви прийняли це запрошення." - "Ви відповіли \"Можливо\" на це запрошення." - "Ви відхилили це запрошення." - "Показати деталі" - "Деталі повідомлення" - "Інформація про вкладений файл" - "Потрібне з’єднання Wi-Fi" - "Налаштування Wi-Fi" - "Налаштування програми" - "Не вдалося відкрити вкладений файл." - "Цей файл неможливо зберегти чи відкрити, оскільки вкладений файл такого типу може містити шкідливі програми." - "Цей вкладений файл неможливо зберегти або відкрити через правила безпеки цього облікового запису." - "Цей вкладений файл завеликий для завантаження через мобільну мережу. Його можна завантажити під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi." - "Немає встановленої програми, яка може відкрити цей вкладений файл. Спробуйте завантажити відповідну програму з Android Market." - "Цей вкладений файл є програмою. Перед її встановленням потрібно поставити прапорець поруч із пунктом \"Невідомі джерела\" в меню Налаштування > Програми." - "Програми не можна встановлювати безпосередньо з електронної пошти. Спочатку збережіть цю програму, а потім установіть її, використовуючи програму \"Завантаження\"." "Не вдалося завантажити вкладений файл." "Під час розшифрування повідомлення сталася помилка." - "Перегляд %s" - - - "Видалити це повідомлення?" - "Видалити ці повідомлення?" - - - "Повідом. видалено." - "Повідомл. видалено." - - "Повідомл. відхилено." - "Лист збереж. як чернетку." - "Неможливо показати вкладений файл." - "Не вдалося завантажити вкладений файл \"%s\"." - "Відкривання повідомлення…" - - "До %2$s переміщено %1$d повідомлення" - "До %2$s переміщено %1$d повідомл." - "Не вдалося переслати один або кілька вкладених файлів." "Вкладений файл не переслано" "Помилка входу в обліковий запис %s." @@ -228,15 +78,11 @@ "%d Гб" "%d Гб" - "Новіші" - "Старіші" - " – " "Налаштування облікового запису" "Обліковий запис електронної пошти" "Обліковий запис можна налаштувати за допомогою лише кількох дій." "Електронна адреса" "Пароль" - "Надсилати електронні листи з цього облікового запису за умовчанням" "Налашт-ня вручну" "Введіть дійсну електронну адресу та пароль." "Копія облікового запису" @@ -279,12 +125,6 @@ "Потрібно ввійти" "Ім\'я корист." "Пароль" - "Налаштування облікового запису" - "Параметри сервера" - "Сервер" - "Домен\\ім\'я корист." - "Викор. безпеч. з\'єднання (SSL)" - "Прийняти всі сертифікати SSL" "Сертифікат клієнта" "Вибрати" "Використати сертифікат клієнта" @@ -309,19 +149,13 @@ "Не вдалося закінчити" "Синхронізувати за стільки днів:" "Автоматично" - - - - - - - - - - + "Останній день" + "Останні три дні" + "Останній тиждень" + "Останні два тижні" + "Останній місяць" "Усі" - - + "Стандартні налаштування" "Ім’я користувача чи пароль неправильні." "Помилка входу.\n(%s)" "Неможливо безпечно з’єднатись із сервером." @@ -370,8 +204,7 @@ "Сповіщення ел. пошти" "Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо" "Надсилати сповіщення, коли надходить лист" - - + "Частота синхронізації" "Налашт. вхід. повід." "Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вхідних повідомл." "Налашт-ня вихідних" @@ -407,19 +240,11 @@ "Вібросигнал" "Вибрати сигнал дзвінка" "Налашт-ня сервера" - "Видал. обл. зап." - "Обліковий запис \"%s\" буде видалено з Пошти." - "Видалити обліковий запис" - "Видалити обліковий запис" "Параметри синхронізації" "Параметри синхронізації (%s)" - "Налаштування синхронізації" - - - - - - + "Синхронізувати цю папку" + "Повідомлення завантажаться, коли з’явиться з’єднання" + "Синхронізувати пошту за стільки днів:" "Зображення відправника" "Показувати зображення" @@ -427,11 +252,6 @@ "Виберіть, чи показувати зображення відправника в списку бесід" "Зображення відправника" - "Обл.зап.пошти" - "Вибрати облік. запис" - "Вибір папки" - "Обліковий запис не знайдено. Можливо, його видалено." - "Папку не знайдено. Можливо, її було видалено." "Лише деякі облікові записи класу \"Plus\" надаються з доступом до сервера POP, що дозволяє цій програмі підключатися. Якщо ви не можете ввійти, використовуючи правильну електронну адресу та пароль, можливо, у вас немає платного облікового запису \"Plus\". Запустіть веб-переглядач, щоб мати доступ до цих облікових записів електронної пошти." "Перед налаштуванням цього облікового запису пошти відвідайте веб-сайт T-Online і створіть пароль для доступу до поштового сервера POP3." "Корпоратив" @@ -439,14 +259,8 @@ "Не вдалося створити обліковий запис. Повторіть спробу." "Ел.пошта" "Активує правила безпеки, указані сервером" - "Пошук на %s…" - - "Результатів з %2$s: %1$d" - "Результатів з %2$s: %1$d" - "Налаштування" "Загальні налаштування" - "Програма" "Підтвердити перед видаленням" "Повідомлення" "Підтвердити перед надсиланням" @@ -465,24 +279,8 @@ "Звичайний" "Великий" "Дуже великий" - "Зображення в повідомленнях не відображатимуться автоматично" - "%1$d з %2$s" - "Очікування на синхронізацію" - "Ваша електронна пошта з’явиться незабаром." - "Торк.знач.для зміни." - "Об\'єднані Вхідні" - "Непрочитані" - "Із зірочкою" - "Завантаження…" - "Торкніться, щоб налаштувати." - "Ви ще не налаштували обліковий запис електронної пошти." "999+" "Пошук в електронній пошті" - "Пошук у %1$s" - "Результати пошуку для запиту \"%1$s\"" - "Очікування результатів" - "Деяким серверам потрібно багато часу." - "Папки" "Забороняти використання камери пристрою" "Вимагати пароль пристрою" "Обмежувати повторне викор. остан.паролів" @@ -502,6 +300,5 @@ "Засіб вибору папки" "%s: виберіть \"Кошик\" на сервері" "%s: виберіть папку на сервері" - "Створити папку" "Завантаження списку папок…" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 13719e914..90388f456 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Truy cập dữ liệu của nhà cung cấp email" "Cho phép ứng dụng truy cập cơ sở dữ liệu email của bạn, bao gồm thư đã nhận, thư đã gửi, tên người dùng và mật khẩu." "Email" - "Soạn" "Gỡ lỗi" "Tiếp theo" "OK" "Hủy" "Trước" - "Gửi" - "Trả lời" - "Trả lời tất cả" - "Xóa" - "Chuyển tiếp" - "Gắn dấu sao" "Xong" "Tạo mới" - "Xóa" "Không có câu trả lời nhanh nào." - "Hủy" - "Lưu thư nháp" - "Chèn trả lời nhanh" - "Đánh dấu là đã đọc" - "Đánh dấu là chưa đọc" - "Thêm dấu sao" - "Xóa dấu sao" - "Làm mới" - "Soạn" - "Tìm kiếm" "Cài đặt tài khoản" - "Cài đặt" "Tùy chọn đồng bộ hóa" - "Đánh dấu là chưa đọc" - "Di chuyển" - "Thêm Cc/Bcc" - "Đính kèm tệp" - "Đóng" - "Gửi tất cả thư" - "Chọn tệp đính kèm" - "Di chuyển tới" - "Đang tải thư…" "Sự cố kết nối." - "Không thể tải nội dung thư. Có thể thư quá lớn để có thể xem." "Di chuyển thư" "Di chuyển thư" @@ -68,22 +39,6 @@ "Di chuyển không được hỗ trợ trên các tài khoản POP3." "Không thể di chuyển vì lựa chọn chứa nhiều tài khoản." "Không thể di chuyển thư trong Thư nháp, Hộp thư đi và Thư đã gửi." - - "%1$d chưa đọc (%2$s)" - "%1$d chưa đọc (%2$s)" - "%1$d chưa đọc (%2$s)" - - - "trong %d tài khoản" - "trong %d tài khoản" - - "tới %1$s" - "%1$d tin nhắn mới" - "Tất cả các tài khoản" - - "%1$d tài khoản" - "%1$d tài khoản" - "Hộp thư đến" "Hộp thư đi" "Tin nháp" @@ -92,122 +47,17 @@ "Thư rác" "Thư gắn dấu sao" "Chưa đọc" - "Hộp thư đến (chưa đọc)" - "Hộp thư đến (tất cả)" - "Chế độ xem tổng hợp (%s)" - - "%d tài khoản" - "%d tài khoản" - - "Phiên bản: %s" "Hộp thư đến" "Được gắn dấu sao" "Tin nháp" "Hộp thư đi" "Chế độ xem tổng hợp" - "Hiển thị tất cả thư mục" - "Tài khoản" - "Thư mục gần đây (%s)" - "Tất cả thư mục" - "Thư mục gần đây" - "Chủ đề" - "Không có chủ đề" - "Tải tin nhắn khác" - - "%d được chọn" - "%d được chọn" - - "Không có thư" - "Tới" - "Cc" - "Bcc" - "Chủ đề" - "Từ:" - "Tới" - "Cc" - "Bcc" - "Chủ đề" - "Soạn email" \n\n"-------- Tin nhắn gốc --------\nChủ đề: %1$s\nTừ: %2$s\nTới: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%s đã viết:\n\n" - "Bao gồm nội dung được trích dẫn" - "Bao gồm văn bản" - "Thêm ít nhất một người nhận." - "Một số địa chỉ email không hợp lệ." - "Tệp quá lớn để có thể đính kèm." "Chèn trả lời nhanh" "Chèn trả lời nhanh" - "%1$s%2$d người khác" - "Tới:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Ngày:" - "Từ:" - "Chủ đề:" - "Xem" - "Cài đặt" - "Phát" - "Tải" - "Thông tin" - "Lưu" - "Đã lưu" - "Dừng" - "Đã lưu tệp đính kèm với tên %s." - "Không thể lưu tệp đính kèm." "Một hoặc nhiều tệp đính kèm trong thư chuyển tiếp của bạn sẽ được tải xuống trước khi gửi." - "Thư" - "Mời" - - "Tệp đính kèm %1$d" - "Phần đính kèm:%1$d" - - "Hiển thị ảnh" - "Luôn hiển thị" - "Luôn hiển thị ảnh từ người gửi này" - "Hình ảnh từ người gửi này sẽ được hiển thị tự động." - "Xem trong Lịch" - "Thư mời lịch" - "Bạn có tham gia không?" - " Có" - " Có thể" - " Không" - "Bạn đã chấp nhận lời mời này." - "Bạn đã trả lời thư mời này là \"có thể\"." - "Bạn đã từ chối lời mời này." - "Hiển thị chi tiết" - "Chi tiết thư" - "Thông tin tệp đính kèm" - "Yêu cầu kết nối Wi-Fi" - "Cài đặt Wi-Fi" - "Cài đặt ứng dụng" - "Không thể mở tệp đính kèm." - "Bạn không thể lưu hoặc mở tệp này do loại tệp đính kèm này có thể chứa phần mềm độc hại." - "Không thể lưu hoặc mở tệp đính kèm này do chính sách bảo mật của tài khoản này." - "Tệp đính kèm này quá lớn để tải xuống qua mạng di động. Bạn có thể tải tệp xuống vào lần sau khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi." - "Không có ứng dụng đã cài đặt nào có thể mở tệp đính kèm này. Hãy thử tải xuống ứng dụng phù hợp từ Android Market." - "Tệp đính kèm này là một ứng dụng. Bạn phải đánh dấu chọn Nguồn không xác định trong Cài đặt > Ứng dụng trước khi bạn có thể cài đặt ứng dụng này." - "Không thể cài đặt trực tiếp ứng dụng từ email. Trước tiên, hãy lưu ứng dụng này rồi cài đặt ứng dụng bằng cách sử dụng ứng dụng Tải xuống." "Không thể tải xuống tệp đính kèm." "Đã xảy ra lỗi khi giải mã thư." - "Đang xem %s" - - - "Xóa thư này?" - "Xóa các thư này?" - - - "Tin nhắn đã bị xóa." - "Tin nhắn đã bị xóa." - - "Tin nhắn đã bị hủy." - "Tin nhắn đã được lưu dưới dạng tin nháp." - "Không thể hiển thị tệp đính kèm." - "Không thể tải tệp đính kèm \" %s\"." - "Đang mở thư…" - - "Đã di chuyển %1$d thư tới %2$s" - "Đã di chuyển %1$d thư tới %2$s" - "Không thể chuyển tiếp một hoặc nhiều tệp đính kèm" "Tệp đính kèm không được chuyển tiếp" "Đăng nhập vào %s không thành công." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Mới hơn" - "Cũ hơn" - " — " "Thiết lập tài khoản" "Tài khoản email" "Bạn có thể thiết lập tài khoản của mình chỉ bằng vài bước." "Địa chỉ email" "Mật khẩu" - "Gửi email từ tài khoản này theo mặc định" "Thiết lập thủ công" "Hãy nhập địa chỉ email và mật khẩu hợp lệ." "Tài khoản trùng lặp" @@ -279,12 +125,6 @@ "Yêu cầu đăng nhập" "Tên người dùng" "Mật khẩu" - "Thiết lập tài khoản" - "Cài đặt máy chủ" - "Máy chủ" - "Tên miền\\Tên người dùng" - "Sử dụng kết nối bảo mật (SSL)" - "Chấp nhận tất cả chứng chỉ SSL" "Chứng chỉ ứng dụng khách" "Chọn" "Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách" @@ -309,19 +149,13 @@ "Không thể kết thúc" "Số ngày đồng bộ hóa" "Tự động" - - - - - - - - - - + "Hôm qua" + "Ba ngày trước" + "Tuần trước" + "Hai tuần trước" + "Tháng trước" "Tất cả" - - + "Sử dụng mặc định tài khoản" "Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác." "Đăng nhập không thành công.\n(%s)" "Không thể kết nối an toàn với máy chủ." @@ -370,8 +204,7 @@ "Thông báo qua email" "Đồng bộ hóa tần suất, thông báo, v.v." "Gửi thông báo khi email đến" - - + "Tần suất đồng bộ hóa" "Cài đặt thư đến" "Tên người dùng, mật khẩu và các cài đặt máy chủ thư đến khác" "Cài đặt thư đi" @@ -407,19 +240,11 @@ "Rung" "Chọn nhạc chuông" "Cài đặt máy chủ" - "Xóa tài khoản" - "Tài khoản \"%s\" sẽ bị xóa khỏi Email." - "Xóa tài khoản" - "Xóa tài khoản" "Tùy chọn đồng bộ hóa" "Tùy chọn đồng bộ hóa (%s)" - "Cài đặt đồng bộ hóa" - - - - - - + "Đồng bộ hóa thư mục này" + "Thư sẽ tải xuống khi được kết nối" + "Số ngày của thư sẽ đồng bộ hóa" "Ảnh người gửi" "Hiển thị ảnh" @@ -427,11 +252,6 @@ "Chọn có hiển thị ảnh người gửi trong chế độ xem cuộc trò chuyện hay không" "Ảnh người gửi" - "Tài khoản email" - "Chọn tài khoản" - "Chọn thư mục" - "Không tìm thấy tài khoản. Tài khoản có thể đã bị xóa." - "Không tìm thấy thư mục. Thư mục có thể đã bị xóa." "Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" tính phí. Hãy khởi chạy trình duyệt web để yêu cầu cấp quyền truy cập vào các tài khoản email này." "Trước khi thiết lập tài khoản email này, hãy truy cập trang web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3." "Doanh nghiệp" @@ -439,14 +259,8 @@ "Không thể tạo tài khoản. Hãy thử lại." "Email" "Cho phép chính sách bảo mật được máy chủ chỉ định" - "Đang tìm kiếm %s…" - - "%1$d kết quả từ %2$s" - "%1$d kết quả từ %2$s" - "Cài đặt" "Cài đặt chung" - "Ứng dụng" "Xác nhận trước khi xóa" "Thư" "Xác nhận trước khi gửi" @@ -465,24 +279,8 @@ "Thường" "Lớn" "Rất lớn" - "Hình ảnh trong thư sẽ không được tự động hiển thị" - "%1$d trong tổng số %2$s" - "Đang đợi đồng bộ hóa" - "Email của bạn sẽ xuất hiện sớm." - "Chạm b.t để chuyển." - "Hộp thư đến kết hợp" - "Chưa đọc" - "Được gắn dấu sao" - "Đang tải…" - "Chạm để thiết lập." - "Bạn chưa thiết lập tài khoản email." "999+" "Tìm kiếm email" - "Tìm kiếm trong %1$s" - "Kết quả tìm kiếm cho \"%1$s\"" - "Đang chờ kết quả" - "Một số máy chủ có thể xử lý lâu." - "Thư mục" "Ko cho phép sử dụng máy ảnh của thiết bị" "Yêu cầu mật khẩu của thiết bị" "Hạn chế sử dụng lại các mật khẩu gần đây" @@ -502,6 +300,5 @@ "Công cụ chọn thư mục" "Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ cho %s" "Chọn thư mục chứa mục đã gửi trên máy chủ cho %s" - "Tạo thư mục" "Đang tải danh sách thư mục…" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 499936d6a..faef7a91d 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "访问电子邮件服务提供商数据" "允许此应用访问您的电子邮件数据库,包括已收邮件、已发邮件、用户名和密码。" "电子邮件" - "写邮件" "调试" "下一步" "确定" "取消" "上一步" - "发送" - "回复" - "全部回复" - "删除" - "转发" - "加星标" "完成" "新建" - "删除" "没有快速回复。" - "放弃" - "保存草稿" - "插入快速回复" - "标记为已读" - "标记为未读" - "加注星标" - "删除星标" - "刷新" - "写邮件" - "搜索" "帐户设置" - "设置" "同步选项" - "标记为未读" - "移动" - "添加抄送/密送地址" - "添加附件" - "关闭" - "发送所有邮件" - "选择附件" - "移至" - "正在加载邮件..." "发生连接问题。" - "无法加载邮件文本。可能是邮件过大导致无法查看。" "移动邮件" "移动邮件" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3 帐户不支持移动邮件的操作。" "所选内容包含多个帐户的邮件,因此无法进行移动。" "无法移动“草稿”、“发件箱”和“已发邮件”中的邮件。" - - "%1$d 封未读邮件 (%2$s)" - "%1$d 封未读邮件 (%2$s)" - "%1$d 封未读邮件 (%2$s)" - - - "在 %d 个帐户中" - "在 %d 个帐户中" - - "收件人:%1$s" - "%1$d 封新邮件" - "所有帐户" - - "%1$d 个帐户" - "%1$d 个帐户" - "收件箱" "发件箱" "草稿" @@ -92,122 +47,17 @@ "垃圾邮件" "已加星标" "未读邮件" - "收件箱(未读)" - "收件箱(全部)" - "合并的视图 (%s)" - - "%d 个帐户" - "%d 个帐户" - - "版本:%s" "收件箱" "已加星标的内容" "草稿" "发件箱" "合并的视图" - "显示所有文件夹" - "帐户" - "最近访问的文件夹 (%s)" - "所有文件夹" - "近期文件夹" - "主题" - "无主题" - "加载更多邮件" - - "已选定 %d 封" - "已选定 %d 封" - - "无邮件" - "收件人" - "抄送" - "密送" - "主题" - "发件人:" - "收件人" - "抄送" - "密送" - "主题" - "撰写电子邮件" \n\n"-------- 原始邮件 --------\n主题:%1$s\n发件人:%2$s\n收件人:%3$s\n抄送:%4$s\n\n" - \n\n"%s编写:\n\n" - "包含引用文字" - "包含原文" - "请至少添加一位收件人。" - "某些电子邮件地址无效。" - "文件太大,无法附加。" "插入快速回复" "插入快速回复" - "%1$s以及其他 %2$d 人" - "收件人:" - "抄送:" - "密送:" - "日期:" - "发件人:" - "主题:" - "查看" - "安装" - "播放" - "加载" - "信息" - "保存" - "已保存" - "停止" - "附件已另存为“%s”。" - "无法保存附件。" "您转发的邮件中有一个或多个附件需要先下载,然后才能发送。" - "邮件" - "邀请" - - "%1$d 个附件" - "%1$d 个附件" - - "显示图片" - "总是显示" - "总是显示来自此发件人的图片" - "来自该发件人的图片将会自动显示。" - "在日历中查看" - "日历邀请" - "参加吗?" - " 接受" - " 不确定" - " 拒绝" - "您已接受此邀请。" - "您已对此邀请回复了“不确定”。" - "您已拒绝此邀请。" - "显示详情" - "邮件详情" - "附件信息" - "需要使用 WLAN 连接" - "WLAN 设置" - "应用设置" - "无法打开附件。" - "该类型的附件中可能包含恶意软件,因此您无法保存或打开此文件。" - "由于此帐户安全政策的限制,因此无法保存或打开此附件。" - "附件过大,无法通过移动网络下载。您可以在下次连接到 WLAN 网络时下载。" - "已安装的应用都无法打开此附件。请尝试从 Android 电子市场下载一个合适的应用。" - "此附件是应用。要想安装该应用,您需要在“设置”>“应用”中选中“未知来源”。" - "无法直接从电子邮件中安装应用。请先保存此应用,然后使用“下载内容”应用进行安装。" "无法下载该附件。" "解码邮件时出错。" - "查看 %s" - - - "要删除此邮件吗?" - "要删除这些邮件吗?" - - - "已删除消息。" - "已删除消息。" - - "邮件已舍弃。" - "信息已存为草稿。" - "无法显示附件。" - "无法加载附件“%s”。" - "正在打开邮件..." - - "已将 %1$d 封邮件移至%2$s" - "已将 %1$d 封邮件移至%2$s" - "一个或多个附件无法转发。" "无法转发附件" "%s 登录失败。" @@ -228,15 +78,11 @@ "%d GB" "%d GB" - "往后" - "更早" - " - " "帐户设置" "电子邮件帐户" "只需几步操作,即可设置好您的帐户。" "电子邮件地址" "密码" - "默认情况下从此帐户发送电子邮件" "手动设置" "请键入有效的电子邮件地址和密码。" "帐户重复" @@ -279,12 +125,6 @@ "要求登录" "用户名" "密码" - "帐户设置" - "服务器设置" - "服务器" - "域名\\用户名" - "采用安全连接 (SSL)" - "接受所有 SSL 证书" "客户端证书" "选择" "使用客户端证书" @@ -309,19 +149,13 @@ "无法完成" "要同步的天数" "自动" - - - - - - - - - - + "最近一天" + "最近三天" + "最近一周" + "最近两周" + "最近一个月" "全部" - - + "使用帐户的默认设置" "用户名或密码不正确。" "登录失败。\n(%s)" "无法安全地连接到服务器。" @@ -370,8 +204,7 @@ "电子邮件通知" "同步频率、通知等。" "收到电子邮件时发送通知" - - + "同步频率" "接收设置" "用户名、密码和其他接收服务器设置" "外发设置" @@ -407,19 +240,11 @@ "振动" "选择铃声" "服务器设置" - "删除帐户" - "将会从电子邮件中删除“%s”帐户。" - "删除帐户" - "删除帐户" "同步选项" "同步选项(%s)" - "同步设置" - - - - - - + "同步此文件夹" + "连接到网络后会下载邮件" + "同步最近多少天的邮件" "发件人头像" "显示头像" @@ -427,11 +252,6 @@ "选择是否在会话视图中显示发件人头像" "发件人头像" - "电子邮件帐户" - "选择帐户" - "选择文件夹" - "未找到帐户。该帐户可能已被删除。" - "找不到文件夹。该文件夹可能已被删除。" "只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录,则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些电子邮件帐户的访问权限。" "在设置该电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。" "公司" @@ -439,14 +259,8 @@ "无法创建帐户,请重试。" "电子邮件" "启用指定服务器的安全政策" - "正在搜索 %s…" - - "来自 %2$s%1$d 条结果" - "来自 %2$s%1$d 条结果" - "设置" "常规设置" - "应用" "删除前先确认" "邮件" "发送前先确认" @@ -465,24 +279,8 @@ "正常" "大" "超大" - "邮件中的图片不会自动显示" - "第 %1$d 封,共 %2$s 封" - "正在等待同步" - "系统很快就会显示您的电子邮件。" - "触摸图标即可更改。" - "合并的收件箱" - "未读邮件" - "已加星标的邮件" - "正在加载..." - "触摸即可设置。" - "您尚未设置电子邮件帐户。" "999+" "搜索电子邮件" - "搜索%1$s" - "关于“%1$s”的搜索结果" - "正在等待结果" - "有些服务器可能会花费较长的时间。" - "文件夹" "不允许使用设备的相机" "需要设备密码" "限制重复使用近期所用密码" @@ -502,6 +300,5 @@ "选择文件夹" "选择 %s 在服务器上的已删除邮件文件夹" "选择 %s 在服务器上的已发邮件文件夹" - "新建文件夹" "正在加载文件夹列表…" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index afed8438b..d71835dc1 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "存取電子郵件供應商資料" "允許這個應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、寄件備份、使用者名稱和密碼。" "電子郵件" - "撰寫郵件" "偵錯" "下一步" "確定" "取消" "上一步" - "傳送" - "回覆" - "回覆所有人" - "刪除" - "轉寄" - "加上星號" "完成" "建立新回應" - "刪除" "沒有任何快速回應。" - "捨棄" - "儲存草稿" - "插入快速回應" - "標示為已讀取" - "標示為未讀取" - "標上星號" - "移除星號" - "重新整理" - "撰寫郵件" - "搜尋" "帳戶設定" - "設定" "同步處理選項" - "標示為未讀取" - "移動" - "新增副本/密件副本" - "附加檔案" - "關閉" - "傳送所有郵件" - "選擇附件" - "移至" - "正在載入郵件…" "連線問題。" - "無法載入郵件文字,郵件可能過大以致於無法檢視。" "移動郵件" "移動郵件數" @@ -68,22 +39,6 @@ "POP3 帳戶不支援郵件移動功能。" "無法移動,因為選取了多個帳戶。" "無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。" - - "%1$d 封未讀取郵件 (%2$s)" - "%1$d 封未讀取郵件 (%2$s)" - "%1$d 封未讀取郵件 (%2$s)" - - - "%d 個帳戶" - "於 %d 個帳戶" - - "收件者:%1$s" - "%1$d 封新郵件" - "所有帳戶" - - "%1$d 個帳戶" - "%1$d 個帳戶" - "收件匣" "寄件匣" "草稿" @@ -92,122 +47,17 @@ "垃圾郵件" "已加星號" "未讀取" - "收件匣 (未讀取)" - "收信匣 (全部)" - "合併檢視 (%s)" - - "%d 個帳戶" - "%d 個帳戶" - - "版本:%s" "收件匣" "已加星號" "草稿" "寄件匣" "合併檢視" - "顯示所有資料夾" - "帳戶" - "最近使用的資料夾 (%s)" - "所有資料夾" - "最近使用的資料夾" - "主旨" - "無主旨" - "載入更多郵件" - - "已選取 %d 封郵件" - "已選取 %d 封郵件" - - "沒有郵件" - "收件者" - "副本" - "密件副本" - "主旨" - "寄件者:" - "收件者" - "副本" - "密件副本" - "主旨" - "撰寫電子郵件" \n\n"--------原始郵件 --------\n主旨:%1$s\n寄件者:%2$s\n收件者:%3$s\n副本:%4$s\n\n" - \n\n"%s提到:\n\n" - "包含引用文字" - "包含文字" - "請至少新增一個收件者。" - "部分電子郵件地址無效。" - "檔案過大,超過附件大小限制。" "插入快速回應" "插入快速回應" - "%1$s以及其他 %2$d 位" - "收件者:" - "副本:" - "密件副本:" - "日期:" - "寄件者:" - "主旨:" - "檢視" - "安裝" - "播放" - "載入" - "資訊" - "儲存" - "已儲存" - "停止" - "已將附件另存為 %s。" - "無法儲存附件。" "傳送轉寄的郵件之前,系統會先下載郵件中一或多個附件。" - "郵件" - "邀請" - - "附件 (%1$d)" - "附件 (%1$d)" - - "顯示圖片" - "永遠顯示" - "一律顯示這位寄件者所傳送的圖片" - "系統將會自動顯示這位寄件者所傳送的圖片。" - "於日曆中查看" - "日曆邀請" - "您要參加嗎?" - " 是" - " 不確定" - " 否" - "您已接受這個邀請。" - "您已回覆「可能」接受邀請。" - "您已拒絕這個邀請。" - "顯示詳細資料" - "郵件詳細資料" - "附件資訊" - "需要 Wi-Fi 連線" - "Wi-Fi 設定" - "應用程式設定" - "無法開啟附件。" - "這類附件可能含有惡意軟體,因此您無法儲存或開啟這個檔案。" - "受限於這個帳戶的安全性政策,系統無法儲存或開啟這個附件。" - "這個附件過大,無法透過行動網路下載,您可以在下次連上 Wi-Fi 網路時重新下載。" - "您所安裝的應用程式都無法開啟這個附件,不妨從 Android Market 下載適用的應用程式試試看。" - "這個附件是應用程式,您必須前往 [設定] > [應用程式] 中勾選 [不明的來源],才能安裝這個應用程式。" - "您無法直接透過電子郵件安裝應用程式。請先儲存這個應用程式,然後使用「下載」應用程式進行安裝。" "無法下載附件。" "為郵件解碼時發生錯誤。" - "檢視 %s" - - - "您要刪除這封郵件嗎?" - "您要刪除這些郵件嗎?" - - - "已刪除訊息。" - "已刪除訊息。" - - "已捨棄郵件。" - "已儲存郵件草稿。" - "無法顯示附件。" - "無法載入附件「%s」。" - "正在開啟郵件…" - - "%1$d 封郵件已移至%2$s" - "%1$d 封郵件已移至%2$s" - "無法轉寄一或多個附件。" "無法轉寄附件" "%s 登入失敗。" @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "較新" - "較舊" - " — " "帳戶設定" "電子郵件帳戶" "只要幾個步驟即可設定您的帳戶。" "電子郵件地址" "密碼" - "預設使用這個帳戶傳送電子郵件" "手動設定" "輸入有效的電子郵件地址和密碼。" "複製帳戶" @@ -279,12 +125,6 @@ "要求登入" "使用者名稱" "密碼" - "帳戶設定" - "伺服器設定" - "伺服器" - "網域\\使用者名稱" - "使用安全連線 (SSL)" - "接受所有安全資料傳輸層 (SSL) 憑證" "用戶端憑證" "選取" "使用用戶端憑證" @@ -309,19 +149,13 @@ "無法完成" "同步處理的天數" "自動" - - - - - - - - - - + "前一天" + "前三天" + "上週" + "前兩週" + "上個月" "全部" - - + "使用帳戶預設值" "使用者名稱或密碼不正確。" "登入失敗。\n(%s)" "無法安全連線至伺服器。" @@ -370,8 +204,7 @@ "電子郵件通知" "同步處理頻率和通知等其他設定" "收到電子郵件時傳送通知" - - + "同步處理頻率" "內收設定" "使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定" "外寄設定" @@ -407,19 +240,11 @@ "震動" "選擇鈴聲" "伺服器設定" - "移除帳戶" - "系統將從 [電子郵件] 中移除帳戶「%s」。" - "移除帳戶" - "移除帳戶" "同步處理選項" "同步處理選項 (%s)" - "同步處理設定" - - - - - - + "同步處理這個資料夾" + "連線時會下載郵件" + "同步處理下列天數的郵件量" "寄件者圖片" "顯示圖片" @@ -427,11 +252,6 @@ "選擇是否在會話群組畫面中顯示寄件者圖片" "寄件者圖片" - "電子郵件帳戶" - "選擇帳戶" - "選取資料夾" - "找不到帳戶,帳戶可能已遭移除。" - "找不到資料夾,資料夾可能已遭移除。" "只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。" "設定這個電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。" "公司" @@ -439,14 +259,8 @@ "無法建立帳戶,請再試一次。" "電子郵件" "啟用伺服器專用安全性政策" - "搜尋中 %s…" - - "只有 %1$d 個來自 %2$s 的搜尋結果" - "共有 %1$d 個來自 %2$s 的搜尋結果" - "設定" "一般設定" - "應用程式" "刪除前需確認" "郵件" "傳送前需確認" @@ -465,24 +279,8 @@ "適中" "大" "最大" - "系統不會自動顯示郵件中的圖片" - "第 %1$d 封,共 %2$s 封" - "正在等待同步處理" - "即將顯示您的電子郵件。" - "輕觸圖示即可變更。" - "整合式收件匣" - "未讀取" - "已加星號" - "載入中…" - "輕觸即可設定。" - "您尚未設定電子郵件帳戶。" "999+" "搜尋電子郵件" - "搜尋%1$s" - "「%1$s」的搜尋結果" - "正在等待結果" - "有些伺服器可能需要較長的時間。" - "資料夾" "不允許使用裝置相機" "需要裝置密碼" "限制重複使用最近用過的密碼" @@ -502,6 +300,5 @@ "資料夾選取工具" "選取 %s 伺服器的垃圾桶資料夾" "選取 %s 伺服器的寄件備份資料夾" - "建立資料夾" "正在載入資料夾清單…" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 8f023daed..8fc5bf612 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -21,46 +21,17 @@ "Finyelela kwimininingo yomhlinzeki we-imeyli" "Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukufinyelela kumininingo yakho egciniwe ye-Imeyili, kuhlanganise imiyalezo etholiwe, imiyalezo ethunyelwe, amagama abasebenzisi kanye namaphasiwedi." "I-imeyli" - "Bhala" "Lungisa iphutha" "Okulandelayo" "KULUNGILE" "Khansela" "Okwandulele" - "Thumela" - "Phendula" - "Phendula bonke" - "Susa" - "Dlulisa" - "Inkanyezi" "Kwenziwe" "Yenza okusha" - "Susa" "Azikho izimpendulo ezisheshayo." - "Lahla" - "Londoloza okusazolungiswa" - "Faka impendulo esheshayo" - "Beka uphawu njengokufundiwe" - "Beka uphawu njengokungafundiwe" - "Faka inkanyezi" - "Khipha inkanyezi" - "Qala kabusha" - "Bhala" - "Sesha" "Izilungiselelo ze-akhawunti" - "Izilungiselelo" "Vumelanisa okukhethwa kukho" - "Maka njengokungafundiwe" - "Khipha" - "Engeza Cc/Bcc" - "Namathisela ifayela" - "Vala" - "Thumela yonke imilayezo" - "Khetha isinamathiseli" - "Hambisa ku" - "Ilayisha imiyalezo..." "Inkinga yoxhumano" - "Yehlulekile ukufaka umbhalo womlayezo. Umlayezo ungabe ube mkhulu kakhulu ukuba ungabukwa." "Khipha umyalezo" "Khipha imiyalezo" @@ -68,22 +39,6 @@ "Ukuhambisa akusekelwe kuma-akhawunti e-POP3" "Ayikwazi ukukhipha ngoba okukhethiwe kuqukethe ama-akhawunti ahlukene." "Imilayezo Esazolungiswa, Ebhokisini lemilayezo Ephumayo kanye Nethunyelwe ayikwazi ukukhishwa." - - "%1$d Akufundiwe (%2$s)" - "%1$d akufundiwe (%2$s)" - "%1$d akufundiwe (%2$s)" - - - "kuma-akhawunti angu-%d" - "kuma-akhawunti angu-%d" - - "Kuya ku-%1$s" - "%1$d imilayezo emisha" - "Wonke ama-akhawunti" - - "%1$d i-akhawunti" - "%1$d Ama-akhawunti" - "Ibhokisi lemiyalezo engenayo" "Ibhokisi lemiyalezo ephumayo" "Okungaphelele" @@ -92,122 +47,17 @@ "Okungafuneki" "Okunenkanyizo" "Akufundiwe" - "Ibhokisi Lemiyalezo Engenayo (alifundiwe)" - "Ibhokisi lemiyalezo engenayo (yonke)" - "Ukubuka okuhlanganisiwe (%s)" - - "%d i-akhawunti" - "%d ama-akhawunti" - - "Inguqulo:%s" "Ibhokisi lemiyalezo engenayo" "Okunenkanyezi" "Okungaphelele" "Ibhokisi lemiyalezo ephumayo" "Ukubuka okuhlanganisiwe" - "Bonisa onke amafolda" - "Ama-akhawunti" - "Thumela amafolda futhi %s" - "Wonke amafolda" - "Amafolda akamuva" - "Isihloko" - "Asikho isihloko" - "Layisha eminye imiyalezo" - - "%d khethiwe" - "%d khethiwe" - - "Ayikho imiyalezo" - "Kuya ku" - "Cc" - "Bcc" - "Isihloko" - "Kusuka:" - "Kuya" - "Cc" - "Bcc" - "Isihloko" - "Ukwakha i-imeyili" \n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------\nIsihloko: %1$s\nKusuka ku: %2$s\nKuya ku: %3$s\nCC: %4$s\n\n" - \n\n"%subhale:\n\n" - "Hlanganisa umbhalo ocashuniwe" - "Hlanganisa umbhalo" - "Ngeza okungenani umamukeli oyedwa." - "Amanye amakheli e-imeyili awalungile." - "Ifayela inkulu kakhulu ukuba inamathiselwe." "Faka izimpendulo ezisheshayo" "Faka impendulo esheshayo" - "%1$s kanye nabanye abangu-%2$d" - "Iya ku:" - "Cc:" - "Bcc:" - "Idethi:" - "Kusuka:" - "Isihloko:" - "Buka" - "Faka" - "Dlala" - "Layisha" - "Ulwazi" - "Londoloza" - "Kulondoloziwe" - "Misa" - "Isinamathiseli silondolozwe njenge-%s." - "Ayikwazanga ukugcina okunamathiselwe." "Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumlayezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa." - "Umyalezo" - "Mema..." - - "Isinamathiseli %1$d" - "Izinamathiseli %1$d" - - "Bonisa izithombe" - "Bonisa njalo" - "Njalo bonisa izithombe eziphuma kulo mthumeli" - "Izithombe eziphuma kulo mthumeli zizoboniswa ngokuzenzakalelayo." - "Buka Ekhalendeni" - "Isimemo sekhalenda" - "Uyahamba?" - " Yebo" - " Mhlawumbe" - " Cha" - "Wamukele lesi simemo" - "Uphendule \"mhlawumbe\" kulesi simemo" - "Unqabe lesi simemo" - "Bonisa imininingwane" - "Imininingwane yomlayezo" - "Imniningwane yokunamathesilwayo kwi-imeyli" - "Ukuxhumana kungenazintambo kuyadingeka" - "Izilungiselelo ze-Wi-Fi" - "Izilungiselelo zohlelo lokusebenza" - "Ayikwazi ukuvula okunamathiselwayo" - "Angeke ukwazi ukulondoloza noma ukuvula leli fayela ngoba lolu hlobo lokunamatheliswa kwi-imeyli kungenzeka ukuthi luqukethe i-software enokuthile okungahambi kahle." - "Lokhu okunamathiselwe kwi-imeyli angeke kulondolozwe noma kuvulwe ngenxa yemigomo yezokuphepha yale akhawunti." - "Lokhu okunamathiselwa kwi-imeyili kukhulu kakhulu ukuba kungalayishwa ngohleloxhumano lweselula. Ungalilayisha ngokuzayo uma uxhuma kuhleloxhumano lokuxhumana kunenazintambo." - "Alukho uhlelo lokungiselela ukusebenza olufakiwe olungakwazi ukuthi luvule lokhu okunamathiselwe kule imeyili. Zama ukulanda ungenisa uhlelo lokusebenza olufanele kwiMakethe ye-Android." - "Lokhu okunamathiselwe kuwuhlelo lokusebenza. Kumele ubheke Imithombo Engaziwa kwiZilungiselelo > Faka uhlelo lokusebenza ngaphambi kokuba uyifake." - "Uhlelo lokusebenza alukwazi ukuthi lufakwe ngqo ukusuka kwi-imeyili. Qala ngokulondoloza lolu hlelo lokusebenza bese ulufaka usebenzisa uhlelo lokusebenza Lokulayisha ungenisa." "Yehlulekile ukulondoloza okunamathiselwe kwi-imeyili." "Bekunephutha ngesikhathi kulungiswa umlayezo." - "Ukubuka %s" - - - "Susa lo mlayezo?" - "Susa le miyalezo?" - - - "Umyalezo ususiwe." - "Imiyalezo isusiwe." - - "Umlayezo ulahliwe." - "Umlayezo ulondolozwe njengokungaphelele" - "Ayikwazi ukuveza okunamekiwe." - "Yehlulekile ukufaka okunamathiselwe kwi-imeyli \" %s\"." - "Ivula umyalezo..." - - "%1$d umyalezo uhambiswe e-%2$s" - "%1$d imiyalezo ihambiswe e-%2$s" - "Ayikwazi ukudlulisa isinamathiseli esisodwa noma ezengeziwe" "Okunamathiselwa kwi-imeyli akuthunyelwanga" "I-%s ingene ngemvume ngempumelelo." @@ -228,15 +78,11 @@ "%dGB" "%dGB" - "Okusha kunokunye" - "Okudadlana" - " — " "Ukumisa i-akhawunti" "I-akhawunti ye-Imeyli" "Ungasetha i-akhawunti yakho ngezinyathelo ezimbalwa." "Ikheli le-imeyli" "Iphasiwedi" - "Thumela i-imeyli kusuka kule akhawunti ngokwakhona" "Ukumisela" "Sicela uthayiphe ikheli le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi." "I-akhawunti Ephindiwe" @@ -279,12 +125,6 @@ "Kudingeka ukungena ngemvume" "Igama lomsebenzisi" "Iphasiwedi" - "Ukuhlela i-akhawunti" - "Izilungiselelo Zeseva" - "Iseva" - "Isizinda/Igama lomsebenzisi" - "Sebenzisa uxhumano oluphephile (I-SSL)" - "Yamukela zonke izitifikethi ze-SSL" "Isitifikethi sekhasimende" "Khetha" "Sebenzisa isitifiketi sekhasimende" @@ -309,19 +149,13 @@ "Ayikwazanga ukuqeda" "Izinsuku zokuvumelanisa" "Okuzenzakalelayo" - - - - - - - - - - + "Usuku lokugcina" + "Izinsuku ezintathu zokugcina" + "Iviki eledlule" + "Amaviki wokugcina amabili" + "Inyanga edlule" "Konke" - - + "Sebenzisa okuzenzakalelayo kwe-akhawunti" "Igama lakho lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile." "Ukuqinisekiswa akuphumelelanga.\n(%s)" "Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva." @@ -370,8 +204,7 @@ "Izaziso ze-Imeyli" "Ukuvama kokuvumelanisa, isaziso, nokunye." "Thumela isaziso uma i-imeyili ifika" - - + "Imvamisa yokuvumelanisa" "Izilungiselelo ezingenayo" "Igama lombebenzisi, iphasiwedi, nezinye izilungiselelo zeseva ezingenayo" "Izilungiselelo eziphumayo" @@ -407,19 +240,11 @@ "Dlidliza" "Khetha ithoni yokukhala" "Izilungiselelo Zeseva" - "Khipha i-akhawunti" - "I-akhawunti\"%s\" izokhishwa kwi-Imeyili" - "Khipha i-akhawunti" - "Susa i-akhawunti" "Vumelanisa okukhethwa kukho" "Vumelanisa okukhethwa kukho (%s)" - "Vumelanisa izilungiselelo" - - - - - - + "Vumelanisa le folda" + "Imilayezo izolanda uma kuxhunyiwe" + "Izinsuku ze-imeyili ukuya ekuvumelaniseni" "Isithombe somthumeli" "Bonisa isithombe" @@ -427,11 +252,6 @@ "Khetha ukuthi uzobonisa izithombe zomthumeli ekubukweni kwengxoxo" "Isithombe somthumeli" - "I-akhawunti ye-imeyli" - "Khetha i-akhawunti" - "Khetha ifolda" - "I-akhawunti ayitholakalanga. Kungenzeka isusiwe." - "Ifolda ayitholakalanga. Kungenze ukuthi isusiwe" "Kuphela amanye ama-akhawunti \"Okuhlanganisa\" ahlanganisa ukufinyelela i-POP okuvumela lolu hlelo ukuxhuma. Uma ungakwazi ukungena ngekheli lakho le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi, kungase kwenzeke awunayo i-akhawunti ekhokhelwe \"Hlanganisa\". Sicela uqalise isipheqululis seWebhu ukuthola ukufinyelela kulama akhawunti e-imeyili." "Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelela kwi-imeyili ye-POP3." "Inhlangano" @@ -439,14 +259,8 @@ "Ayikwazanga ukwenza i-akhawunti. Zama futhi." "I-imeyli" "Ivumela izinqubomgomo zokuphepha eziqondene neseva" - "Iyasesha %s..." - - "%1$d imiphumela ephuma %2$s" - "%1$d imiphumela ephuma %2$s" - "Izilungiselelo" "Izilungiselelo ezijwayelekile" - "Uhlelo lokusebenza" "Qinisekisa ngaphambi kokususa" "Imilayezo" "Qinisekisa ngaphambi kokuthumela" @@ -465,24 +279,8 @@ "Jwayelekile" "Okukhulu" "Nkulu kakhulu" - "Izithombe emilayezweni ingekwe ivezwe" - "%1$d ku-%2$s" - "Ilinde ukuvumelanisa" - "I-imeyli yakho izovela maduze." - "Cindezela isithonjana ukuze ushintshe." - "Ibhokisi lemiyalezo engenayo elihlanganisiwe" - "Akufundiwe" - "Okunenkanyezi" - "Iyalayisha..." - "Cindezela ukuze ulungisele ukusebenza." - "Awukayilungiseleli ukusebenza i-akhawunti yakho." "999+" "Sesha i-imeyli" - "Sesha %1$s" - "Imiphumela yosesho ye-\"%1$s\"" - "Ilinde imiphumela" - "Amanye amaseva angathatha isikhathi eside." - "Amafolda" "Ungavumeli ukusebenza kwekhamera yedivayisi" "Idinga iphasiwedi yedivayisi" "Khawulela ukusetshenziswa kabusha kwamaphasiwedi wakamuva" @@ -502,6 +300,5 @@ "Isikhethi sefolda" "Khetha ifolda kadoti yeseva ye-%s" "Khetha ifolda yezinto ezithunyele ye-%s" - "Dala ifolda" "Ilayisha uhlu lwamafolda…"