From 4ec2cbc1ed28147efccca0e17f55204fe3d50f90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Thu, 17 Feb 2011 10:17:40 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. Change-Id: I488e9c6d663eb48d3acae2ce149a058e50745ba4 --- res/values-ar/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-bg/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-ca/strings.xml | 71 ++++++++++++++++--------------- res/values-cs/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-da/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-de/strings.xml | 69 +++++++++++++++--------------- res/values-el/strings.xml | 69 +++++++++++++++--------------- res/values-en-rGB/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 69 +++++++++++++++--------------- res/values-es/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-fa/strings.xml | 69 +++++++++++++++--------------- res/values-fi/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-fr/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-hr/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-hu/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-in/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-it/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-iw/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-ja/strings.xml | 69 +++++++++++++++--------------- res/values-ko/strings.xml | 77 +++++++++++++++++----------------- res/values-lt/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-lv/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-nb/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-nl/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-pl/strings.xml | 71 ++++++++++++++++--------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-pt/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-rm/strings.xml | 41 +++++++++++++----- res/values-ro/strings.xml | 71 ++++++++++++++++--------------- res/values-ru/strings.xml | 79 +++++++++++++++++------------------ res/values-sk/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-sl/strings.xml | 72 +++++++++++++++---------------- res/values-sr/strings.xml | 75 ++++++++++++++++----------------- res/values-sv/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-th/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-tl/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-tr/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-uk/strings.xml | 75 ++++++++++++++++----------------- res/values-vi/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 67 +++++++++++++++-------------- 41 files changed, 1382 insertions(+), 1404 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e0d09b610..17e3764db 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "نقل" "+ نسخة إلى/نسخة مخفية الوجهة" "إضافة مرفق" - - + "إغلاق" "إعدادات التفريغ" + "إرسال جميع الرسائل" "اختيار مرفق" "نقل إلى" "جارٍ تحميل الرسائل..." "خطأ في الاتصال" "رسالة إلكترونية جديدة" "حدث خطأ غير متوقع أثناء تحميل نص الرسالة. ربما تكون الرسالة كبيرة جدًا بحيث لا يمكن عرضها." - - - - - - - - - - - - + + "نقل رسالة" + "نقل رسائل" + + "النقل غير معتمد مع حسابات POP3." + "لا يمكن النقل. يحتوي التحديد على عدة حسابات." + "لا يمكن نقل الرسائل الموجودة في المسودات والبريد الصادر والبريد المرسل." "%1$d غير مقروءة (%2$s)" "%1$d غير مقروءة (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "نسخة إلى:" - - + "التاريخ:" + "من:" + "الموضوع:" "عرض" "تحميل" "حفظ" @@ -155,10 +151,9 @@ "لقد قبلت هذه الدعوة" "لقد كان ردك هو \"ربما\" على هذه الدعوة" "لقد رفضت هذه الدعوة" - - - - + "عرض التفاصيل" + "تفاصيل الرسالة" + "حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة." "عرض %s" "إلغاء الرسالة" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d غيغابايت" "%d غيغابايت" - - + "أحدث" "أقدم" " — " "إعداد الحساب" @@ -209,15 +203,14 @@ "يمكنك تهيئة البريد الإلكتروني لمعظم الحسابات من خلال اتباع خطوات قليلة." "يمكنك تهيئة حساب Exchange من خلال اتباع خطوات قليلة." "يمكنك تهيئة حساب Exchange ActiveSync من خلال اتباع خطوات قليلة." - - - - + "عنوان البريد الإلكتروني" + "كلمة المرور" "إرسال الرسائل الإلكترونية من هذا الحساب افتراضيًا." "إعداد يدوي" "يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين." "حساب متكرر" "تسجيل الدخول هذا قيد الاستخدام فعليًا للحساب \"%s\"." + "تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات." "جارٍ استرداد معلومات الحساب…" "جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الوارد…" "جارٍ فحص إعدادات خادم البريد الصادر…" @@ -225,6 +218,7 @@ "تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية قريبًا!" "تسمية هذا الحساب (اختياري)" "الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)" + "لا يمكن أن يكون هذا الحقل فارغًا." "إعداد الحساب" "نوع الحساب" "ما نوع هذا الحساب؟" @@ -276,6 +270,7 @@ "مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب." "مزامنة التقويم من هذا الحساب أيضًا." "مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب" + "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi" "تعذر إنهاء الإعداد" "المقدار المراد مزامنته" "يوم واحد" @@ -296,13 +291,13 @@ "تعذر الاتصال بالخادم." "لقد أدخلت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني." "التحكم عن بعد في إدارة الأمان" - "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بهاتفك عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟" - "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على هاتفك." + "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟" + "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android." "تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات." "يتطلب الحساب \"%s\" تحديث إعدادات الأمان." "تحديث إعدادات الأمان" "أمان الجهاز" - "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بهاتفك عن بعد." + "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد." "تعديل التفاصيل" "يتطلب حساب \"%s\" منك تحديث رمز إلغاء تأمين الشاشة." "يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد" @@ -314,12 +309,18 @@ "إعدادات عامة" "الحساب الافتراضي" "إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا" + "تنزيل تلقائي للمرفقات" + "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi" "إشعارات البريد إلكتروني" "معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك" - "التنبيه في شريط الوضع عند استلام رسالة إلكترونية" + "التنبيه في شريط النظام عند استلام رسالة إلكترونية" "معدل الإطلاع على البريد الوارد" "إعدادات البريد الوارد" + + "إعدادات البريد الصادر" + + "اسم الحساب" "الاسم" "التوقيع" @@ -345,8 +346,6 @@ "إزالة الحساب" "حساب بريد" "حدد حسابًا" - "ترقية الحسابات" - "تتعذر ترقية الحساب" "تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يُرجى تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه." "قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، يُرجى زيارة موقع ويب T-Online وإنشاء كلمة مرور للوصول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3." "الشركة" @@ -393,12 +392,12 @@ "عادي" "كبير" "ضخم" - "جلب المرفقات تلقائيًا" - "تحميل المرفقات لرسائل البريد الوارد. (غير متوفر لحسابات POP3.)" "%1$d من %2$s" "انقر على الرمز للتغيير" "بريد وارد مجمّع" "غير مقروءة" "الرسائل المميزة بنجمة" "جارٍ التحميل…" + "يمكنك اللمس للتهيئة" + "+999" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 7cd81de94..06eb97b06 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Местене" "+ Як/Ск" "Добавяне на прикачен файл" - - + "Затваряне" "Настройки за отхвърляне" + "Вс. съобщения: Изпр." "Избор на прикачен файл" "Преместване във:" "Съобщенията се зареждат…" "Грешка при свързване" "Нов имейл" "Неочаквана грешка при зареждане на текст. Съобщението може да е твърде голямо за преглед." - - - - - - - - - - - - + + "Преместване на съобщение" + "Преместване на съобщения" + + "Преместването не се поддържа за профили с POP3." + "Не може да се премести. Изборът съдържа няколко профила." + "Съобщенията в „Чернови“, „Изходяща поща“ и „Изпратени“ не могат да се местят." "%1$d непрочетено (%2$s)" "%1$d непрочетени (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Як:" - - + "Дата:" + "От:" + "Тема:" "Преглед" "Зареждане" "Запазване" @@ -155,10 +151,9 @@ "Приехте тази покана" "Отговорихте на тази покана с „Може би“" "Отклонихте тази покана" - - - - + "Показване на подробностите" + "Подробности за съобщението" + "При декодирането на съобщението възникна грешка." "Преглед на %s" "Отхвърляне" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d ГБ" "%d ГБ" - - + "По-нови" "По-стари" " – " "Настройка на профила" @@ -209,15 +203,14 @@ "Можете да конфигурирате имейла за повечето профили само с няколко стъпки." "Можете да конфигурирате профил от Exchange само с няколко стъпки." "Можете да конфигурирате профил от Exchange ActiveSync само с няколко стъпки." - - - - + "Имейл адрес" + "Парола" "Изпращане на имейл от този профил по подразбиране." "Ръчна настройка" "Моля, въведете валиден имейл адрес и парола." "Дублиращ профил" "Тези данни за вход вече се използват за профила „%s“." + "Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали." "Извлича се информация за профила..." "Настройките на вх. сървър се проверяват..." "Настройките на изх. сървър се проверяват..." @@ -225,6 +218,7 @@ "Профилът ви е настроен и имейлите са на път!" "Именуване на този профил (незадължително)" "Името ви (показвано в изходящи съобщения)" + "Това поле трябва да се попълни" "Настройка на профила" "Тип профил" "Какъв вид профил е това?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Синхронизиране на контактите в този профил." "Синхронизиране на календара в този профил." "Синхрон на имейлите от този профил" + "Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi" "Настройването не можа да завърши" "Количество за синхронизиране" "Един ден" @@ -296,13 +291,13 @@ "Неуспешно свързване със сървър." "Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението за електронна поща не поддържа." "Отдалечено администриране на сигурността" - "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на телефона ви. Искате ли да завършите настройването на този профил?" - "Сървърът изисква защитни функции, които телефонът ви не поддържа." + "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?" + "Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа." "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението за електронна поща да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл профили, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, календарните събития и други данни в тях." "Профилът „%s“ изисква актуализация на защитните настройки." "Актуализиране на защитни настройки" "Сигурност на устройство" - "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на телефона ви." + "Сървърът %s изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android." "Редактиране на подробностите" "Профилът „%s“ изисква да актуализирате кода си за отключване на екрана." "Изисква се ново отключване" @@ -314,12 +309,18 @@ "Общи настройки" "Основен профил" "Изпращане на имейл от този профил по подразбиране" + "Автоизтегляне на прикачените" + "Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi" "Известия за имейл" "Честота на синхронизиране, известия и т.н." - "Известие в лентата на състоянието при пристигане на имейл" + "Известие в системната лента при получаване на имейл" "Честота на проверяване за входяща поща" "Входящи настройки" + + "Изходящи настройки" + + "Име на профила" "Името ви" "Подпис" @@ -345,8 +346,6 @@ "Премахване на профила" "Имейл" "Избор на профил" - "Надстройка на профилите" - "Неуспешно надстройване на профил" "Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези пощенски профили." "Преди да настроите този имейл профил, моля, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3." "Фирмен" @@ -393,12 +392,12 @@ "Нормален" "Голям" "Огромен" - "Авт. извличане на прик. файлове" - "Изтегляне на прикачени файлове във вх. поща. (Без POP3 профили.)" "%1$d от %2$s" "Докоснете за промяна" "Комбинирана вх. поща" "Непрочетени" "Със звезда" "Зарежда се…" + "Докоснете, за да конфигурирате" + "999+" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 5b71b8c32..5fc08cb9d 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mou" "+ Cc/Cco" "Afegeix un fitxer adjunt" - - + "Tanca" "Configuració d\'abocament" + "Envia els missatges" "Selecció d\'un fitxer adjunt" "Mou a" "S\'estan carregant els missatges…" "Error de connexió" "Correu electrònic nou" "S\'ha produït un error inesperat en carregar el text del missatge. Pot ser que el missatge sigui massa gran per visualitzar-lo." - - - - - - - - - - - - + + "Mou el missatge" + "Mou els missatges" + + "Els comptes POP3 no admeten el desplaçament d\'elements." + "No es pot moure. La selecció conté diversos comptes." + "Els missatges de les carpetes Esborrany, Bústia de sortida i Enviats no es poden moure." "%1$d no llegits (%2$s)" "%1$d no llegits (%2$s)" @@ -117,7 +112,7 @@ "Cc:" "Cco:" "Assumpte:" - "Redacta un missatge" + "Redacta" \n\n"-------- Missatge original --------"\n"Assumpte: %1$s"\n"De: %2$s"\n"Per a: %3$s"\n"Cc: %4$s"\n\n \n\n"%s ha escrit:"\n\n "Text citat" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Data:" + "De:" + "Assumpte:" "Mostra" "Carrega" "Desa" @@ -155,10 +151,9 @@ "Heu acceptat la invitació" "Heu respost \"potser\" a aquesta invitació" "Heu rebutjat la invitació" - - - - + "Mostra detalls" + "Detalls del missatge" + "Error en descodificar el missatge." "Es mostra %s" "Descarta el missatge" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Més recent" "Més antics" " — " "Configuració del compte" @@ -209,15 +203,14 @@ "Podeu configurar el correu electrònic per a la majoria dels comptes en uns quants passos." "Podeu configurar un compte d\'Exchange en uns quants passos." "Podeu configurar un compte d\'Exchange ActiveSync en uns quants passos." - - - - + "Adreça electrònica" + "Contrasenya" "Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada." "Configuració manual" "Escriviu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides." "Compte duplicat" "Aquest inici de sessió ja s\'utilitza per al compte \"%s\"." + "Aquesta contrasenya comença o acaba amb un o més espais en blanc. Molts servidors no admeten les contrasenyes amb espais." "S\'està recuperant la informació del compte..." "S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada…" "S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida…" @@ -225,6 +218,7 @@ "El compte s\'ha configurat i aviat rebre un correu electrònic." "Assigneu un nom al compte (opcional)" "El vostre nom (visualitzat als missatges de sortida)" + "Aquest camp no pot estar en blanc" "Configuració del compte" "Tipus de compte" "De quin tipus de compte es tracta?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sincronitza els contactes d\'aquest compte." "Sincronitza el calendari d\'aquest compte." "Sincronitza el correu electrònic d\'aquest compte." + "Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi" "La configuració no ha pogut finalitzar" "Quantitat per sincronitzar" "Un dia" @@ -296,13 +291,13 @@ "No es pot obrir la connexió amb el servidor." "Has introduït una adreça de servidor incorrecta o el servidor requereix una versió de protocol que el correu electrònic no admet." "Administració de seguretat remota" - "El servidor %s requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon. Voleu acabar de configurar aquest compte?" - "Aquest servidor requereix funcions de seguretat no compatibles amb el telèfon." + "El servidor %s requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?" + "Aquest servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el dispositiu Android." "ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades." "Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"%s\"." "Actualització de la configuració de seguretat" "Seguretat del dispositiu" - "El servidor %s requereix que li permeteu controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del telèfon." + "El servidor %s requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android." "Edita\'n els detalls" "El compte \"%s\" requereix que s\'actualitzi el codi de desbloq. de la pantalla." "Cal nou desbloq. de pantalla" @@ -314,12 +309,18 @@ "Configuració general" "Compte predeterminat" "Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada" + "Baixada autom. fitxers adjunts" + "Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi" "Notificacions de correu electrònic" "Freqüència de sincronització, notificacions, etc." - "Quan arribi correu electrònic, notifica-ho a la barra d\'estat" + "Notifica a la barra del sistema quan arribi un correu electrònic" "Freqüència de comprovació de la safata d\'entrada" "Configuració d\'entrada" + + "Configuració de sortida" + + "Nom del compte" "El vostre nom" "Signatura" @@ -337,7 +338,7 @@ "Només quan està en silenci" "Mai" "Vibra" - "Selecció del so de trucada" + "Selecció del to" "Configuració del servidor" "Elimina el compte" "El compte \"%s\" s\'eliminarà del correu electrònic." @@ -345,8 +346,6 @@ "Elimina el compte" "Compte" "Selecciona un compte" - "Actualitza els comptes" - "No es pot actualitzar el compte" "Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no podeu iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tingueu un compte \"Plus\" de pagament. Inicieu el navegador web per accedir a aquests comptes de correu." "Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visiteu el lloc web de T-Online i creeu una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3." "Corporatiu" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normal" "Gran" "Enorme" - "Obtén fitxers adjunts autom." - "Baixa fitxers adjunts per als missatges de la safata d\'entrada. (No està disponible per a comptes POP3.)" "%1$d de %2$s" "Pica la icona per canviar" "Safata d\'entrada combinada" "No llegits" "Destacats" "S\'està carregant…" + "Toca per configurar" + "999+" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 7632113b4..88e3c4cd3 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Přesunout" "+ Kopie/Skrytá" "Přidat přílohu" - - + "Zavřít" "Nastavení výpisu" + "Poslat všechny zprávy" "Výběr přílohy" "Přesunout do" "Načítání zpráv..." "Chyba připojení" "Nový e-mail" "Během načítání textu zprávy došlo k neočekávané chybě. Zpráva je možná příliš velká a proto ji nelze zobrazit." - - - - - - - - - - - - + + "Přesunout zprávu" + "Přesunout zprávy" + + "Účty POP3 přesun nepodporují." + "Přesun nelze uskutečnit. Vybrané zprávy pocházejí z různých účtů." + "Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat." "Nepřečtené zprávy: %1$d(%2$s)" "Nepřečtené zprávy: %1$d(%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Komu:" "Kopie:" "Skrytá kopie:" - - + "Datum:" + "Od:" + "Předmět:" "Zobrazit" "Načíst" "Uložit" @@ -154,10 +150,9 @@ "Přijali jste tuto pozvánku" "Na tuto pozvánku jste odpověděli „možná“" "Odmítli jste tuto pozvánku" - - - - + "Zobrazit podrobnosti" + "Podrobnosti zprávy" + "Při dekódování zprávy došlo k chybě." "Zobraz. souboru %s" "Zrušit zprávu" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Novější" "Starší" " – " "Nastavení účtu" @@ -208,15 +202,14 @@ "Většinu e-mailových účtů můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích." "Účet Exchange můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích." "Účet služby Exchange ActiveSync můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích." - - - - + "E-mailová adresa" + "Heslo" "Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu." "Ruční nastavení" "Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo." "Duplikace účtu" "Tyto přihlašovací údaje již používá účet %s." + "Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje." "Načítání informací o účtu..." "Kontrola nastavení serveru příchozí pošty..." "Kontrola nastavení serveru odchozí pošty..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!" "Pojmenovat tento účet (nepovinné)" "Vaše jméno (zobrazované na odchozích zprávách)" + "Toto pole nesmí být prázdné" "Nastavení účtu" "Typ účtu" "O jaký typ účtu se jedná?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synchronizovat kontakty z tohoto účtu." "Synchronizovat kalendář z tohoto účtu." "Synchronizovat e-mail z tohoto účtu." + "Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy" "Nastavení nelze dokončit" "Množství k synchronizaci" "Jeden den" @@ -295,13 +290,13 @@ "Nelze otevřít připojení k serveru." "Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje." "Vzdálená správa zabezpečení" - "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení vašeho telefonu. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?" - "Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které váš telefon nepodporuje." + "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?" + "Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které zařízení Android nepodporuje." "UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje." "Účet %s požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení." "Aktualizace nastavení zabezpečení" "Zabezpečení zařízení" - "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení vašeho telefonu." + "Server %s žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android." "Upravit podrobnosti" "Účet %s vyžaduje aktualizaci kódu pro odemknutí obrazovky." "Kód odemčení obr. brzy vyprší" @@ -313,12 +308,18 @@ "Obecná nastavení" "Výchozí účet" "Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu" + "Automaticky stahovat přílohy" + "Během připojení k síti Wi-Fi automaticky stahovat přílohy" "E-mailová upozornění" "Frekvence synchronizace, oznámení apod." - "Zobrazit upozornění na příchod e-mailu na stavovém řádku" + "Oznámit příchod e-mailu na systémové liště" "Četnost kontroly doručené pošty" "Nastavení příchozí pošty" + + "Nastavení odchozí pošty" + + "Název účtu" "Vaše jméno" "Podpis" @@ -344,8 +345,6 @@ "Odebrat účet" "E-mailový účet" "Vybrat účet" - "Upgradovat účty" - "Účet nelze upgradovat" "Pouze některé účty typu Plus obsahují přístup POP umožňující připojení tohoto programu. Pokud se nemůžete přihlásit se správnou e-mailovou adresou a heslem, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. Spusťte webový prohlížeč a vyhledejte přístup k těmto poštovním účtům." "Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte web T-Online a vytvořte heslo pro e-mailový přístup POP3." "Firemní" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normální" "Velký" "Velmi velký" - "Automaticky načítat přílohy" - "Stahovat přílohy doručené pošty (není k dispozici pro účty POP3)" "%1$d z %2$s" "Dotykem ikony změňte" "Všechny Doručené p." "Nepřečtené" "S hvězdičkou" "Načítání..." + "Dotykem zahájíte konfiguraci" + "999+" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 8f6e11539..5a7432bf3 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Flyt" "+ Cc/Bcc" "Tilføj vedhæftet fil" - - + "Luk" "Kassér indstillinger" + "Send alle beskeder" "Vælg vedhæftet fil" "Flyt til" "Indlæser meddelelser..." "Forbindelsesfejl" "Ny e-mail" "Der opstod en uventet fejl under indlæsning af tekst. Beskeden er muligvis for stor til at blive vist." - - - - - - - - - - - - + + "Flyt meddelelse" + "Flyt meddelelser" + + "Flytning understøttes ikke for POP3-konti." + "Kan ikke flyttes. Det valgte indeholder flere konti." + "Beskeder i Kladder, Udbakke og Sendte kan ikke flyttes." "%1$d ulæste (%2$s)" "%1$d ulæste (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Til:" "Cc:" "Bcc:" - - + "Dato:" + "Fra:" + "Emne:" "Vis" "Indlæs" "Gem" @@ -154,10 +150,9 @@ "Du har accepteret denne invitation" "Du har svaret \"måske\" til denne invitation" "Du har afvist denne invitation" - - - - + "Vis detaljer" + "Meddelelsesdetaljer" + "Der opstod en fejl ved afkodning af beskeden." "Viser %s" "Kassér beskeden?" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d Gb" "%d Gb" - - + "Nyere" "Ældre" " – " "Konfiguration af konto" @@ -208,15 +202,14 @@ "Du kan konfigurere e-mail til de fleste konti med blot nogle få trin." "Du kan konfigurere en Exchange-konto i nogle få trin." "Du kan konfigurere en Exchange ActiveSync-konto i nogle få trin." - - - - + "E-mail-adresse" + "Adgangskode" "Send e-mail fra denne konto som standard." "Manuel opsætning" "Indtast en gyldig e-mail-adresse og adgangskode." "Dobbeltforekomst af konto" "Dette login bruges allerede til kontoen \"%s\"." + "Denne adgangskode starter eller slutter med ét eller flere mellemrum. Mange servere understøtter ikke adgangskoder med mellemrum." "Henter kontooplysninger ..." "Kontrollerer indstillinger for indgående server ..." "Kontrollerer indstillinger for udgående server ..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Din konto er oprettet, og der er e-mail på vej." "Giv kontoen et navn (valgfrit)" "Dit navn (vist på udgående beskeder)" + "Dette felt må ikke være tomt" "Konfiguration af konto" "Kontotype" "Hvilken slags konto er dette?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto." "Synkroniser kalender fra denne konto." "Synkroniser e-mail fra denne konto." + "Download vedhæftede filer automatisk, når forbundet til Wi-Fi" "Opsætningen kunne ikke afsluttes" "Mængde, der skal synkroniseres" "En dag" @@ -295,13 +290,13 @@ "Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren." "Du har indtastet en forkert serveradresse, eller serveren kræver en protokolversion, som E-mail ikke understøtter." "Ekstern sikkerhedsadministration" - "Serveren %s kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af telefonens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte opsætning af denne konto?" - "Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som telefonen ikke understøtter." + "Serveren %s kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte opsætning af denne konto?" + "Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som Android-enheden ikke understøtter." "ADVARSEL: Hvis du deaktiverer programmet E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti." "Kontoen \"%s\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne." "Opdater sikkerhedsindstillinger" "Enhedssikkerhed" - "Serveren %s kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af telefonens sikkerhedsfunktioner." + "Serveren %s kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner." "Rediger detaljer" "Kontoen \"%s\" kræver, at du opdaterer din skærmoplåsningskode." "Ny skærmlås kræves" @@ -313,12 +308,18 @@ "Generelle indstillinger" "Standardkonto" "Send e-mail fra denne konto som standard" + "Download vedhæftning automatisk" + "Download vedhæftede filer automatisk, når der er oprettet forbindelse til Wi-Fi" "E-mail-beskeder" "Synkroniseringsinterval, meddelelser osv." - "Underret i statuslinjen, når der kommer en e-mail" + "Underret i statuslinjen, når der kommer e-mail" "Kontrolfrekvens for indbakke" "Indgående indstillinger" + + "Udgående indstillinger" + + "Kontonavn" "Dit navn" "Signatur" @@ -344,8 +345,6 @@ "Fjern konto" "E-mail-konto" "Vælg en konto" - "Opgrader konti" - "Kontoen kunne ikke opgraderes" "Det er kun nogle \"Plus\"-konti, der indeholder POP-adgang, som tillader dette program at oprette forbindelse. Hvis du ikke er i stand til at logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti." "Inden du opsætter denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang." "Virksomhed" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Stor" "Kæmpestor" - "Hent vedhæftede filer automatisk" - "Download vedhæftede filer fra indbakken (ikke tilgængeligt for POP3-konti)." "%1$d af %2$s" "Klik på ikonet for at ændre" "Kombineret indbakke" "Ulæste" "Stjernemarkeret" "Indlæser..." + "Tryk for at konfigurere" + "999+" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 142af18bd..f5cacd8e4 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Weiterleiten" "Fertig" "Verwerfen" - "Entwurf sp." + "Speichern" "Gelesen/ungelesen" "Als gelesen markieren" "Als ungelesen markieren" @@ -52,27 +52,22 @@ "Verschieben" "+ Cc/Bcc" "Anhang hinzufügen" - - + "Schließen" "Einstellungen für Speicherauszug" + "Alle senden" "Anhang auswählen" "Verschieben" "Nachrichten werden geladen..." "Verbindungsfehler" "Neue E-Mail" "Unerwarteter Fehler beim Laden des Nachrichtentextes aufgetreten. Die Nachricht ist möglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden." - - - - - - - - - - - - + + "Nachricht verschieben" + "Nachrichten verschieben" + + "Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt." + "Verschieben nicht möglich. Auswahl enthält mehrere Konten." + "Nachrichten in \"Entwürfe\", dem Postausgang und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden." "%1$d ungelesen (%2$s)" "%1$d ungelesen (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "An:" "Cc:" "Bcc:" - - + "Datum:" + "Von:" + "Betreff:" "Anzeigen" "Laden" "Speichern" @@ -154,10 +150,9 @@ "Sie haben die Einladung angenommen." "Sie haben auf diese Einladung mit \"Vielleicht\" geantwortet." "Sie haben die Einladung abgelehnt." - - - - + "Details anzeigen" + "Nachrichtendetails" + "Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht" "Anzeige von %s" "Nachr. verwerfen" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Neuer" "Älter" " - " "Kontoeinrichtung" @@ -208,15 +202,14 @@ "Bei den meisten Konten können Sie die E-Mail-Adresse in nur wenigen Schritten konfigurieren." "Sie können ein Exchange-Konto in nur wenigen Schritten konfigurieren." "Sie können ein Exchange ActiveSync-Konto in nur wenigen Schritten konfigurieren." - - - - + "E-Mail-Adresse" + "Passwort" "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" "Manuelle Einrichtung" "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein." "Konto duplizieren" "Dieses Login wird bereits für das Konto \"%s\" verwendet." + "Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen." "Kontoinformationen werden abgerufen..." "Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft..." "Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Ihr Konto ist nun eingerichtet." "Konto benennen (optional)" "Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)" + "Dieses Feld darf nicht leer sein." "Kontoeinrichtung" "Kontotyp" "Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Kontakte dieses Kontos synchronisieren" "Kalender dieses Kontos synchronisieren" "E-Mails dieses Kontos synchronisieren" + "Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen" "Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden" "Umfang der Synchronisation" "Ein Tag" @@ -295,13 +290,13 @@ "Verbindung zu Server kann nicht geöffnet werden" "Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben, oder der Server erfordert eine Protokollversion, die derzeit nicht unterstützt wird." "Remote-Sicherheitsverwaltung" - "Der Server %s erfordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Telefon. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?" - "Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Telefon nicht unterstützt werden." + "Der Server %s fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?" + "Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Android-Gerät nicht unterstützt werden." "Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mail-Nachrichten, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht." "Das Konto \"%s\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen." "Sicherheitseinstellungen aktualisieren" "Gerätesicherheit" - "Der Server %s erfordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Telefon." + "Der Server %s fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an." "Details bearbeiten" "Bitte aktualisieren Sie den Code zur Bildschirmentsperrung für das Konto \"%s\"." "Neue Bildschirmentsperrung" @@ -313,12 +308,18 @@ "Allgemeine Einstellungen" "Standardkonto" "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" + "Anhänge autom. herunterladen" + "Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen" "E-Mail-Benachrichtigung" "Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw." - "Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste" + "Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Systemleiste" "Häufigkeit des E-Mail-Abrufs" "Eingehende Nachrichten" + + "Ausgehende Nachrichten" + + "Kontoname" "Ihr Name" "Signatur" @@ -344,8 +345,6 @@ "Konto entfernen" "E-Mail-Konto" "Konto auswählen" - "Upgrade für Konten" - "Konto-Upgrade nicht durchführbar" "Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen." "Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online-Startseite einrichten." "Geschäftlich" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Groß" "Sehr groß" - "Anhänge automatisch abrufen" - "Download von Posteingang-E-Mail-Anhängen (nicht für POP3-Konten)" "%1$d von %2$s" "Zum Ändern auf Symbol tippen" "Kombinierter Posteingang" "Ungelesen" "Markiert" "Wird geladen…" + "Zum Konfigurieren berühren" + "999+" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index e89a62606..1b8f008e5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Μετακίνηση" "Κοιν./Κρυφή κοιν." "Προσθήκη επισύναψης" - - + "Κλείσιμο" "Ρυθμίσεις αρχείου ένδειξης σφαλμάτων" + "Αποστολή όλων" "Επιλογή επισύναψης" "Μετακίνηση σε" "Φόρτωση μηνυμάτων…" "Σφάλμα σύνδεσης" "Νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά τη φόρτωση κειμένου μηνύματος. Το μήνυμα ενδέχεται να είναι πολύ μεγάλο για προβολή." - - - - - - - - - - - - + + "Μετακίνηση μηνύματος" + "Μετακίνηση μηνυμάτων" + + "Η μετακίνηση δεν υποστηρίζεται σε λογαριασμούς POP3." + "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση. Η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς." + "Τα μηνύματα στους φακέλους \"Πρόχειρα\", \"Προς αποστολή\" και \"Απεσταλμένα\" δεν είναι δυνατό να μετακινηθούν." "%1$d μη αναγνωσμένα (%2$s)" "%1$d μη αναγνωσμένα (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Προς:" "Κοιν.:" "Κρυφή κοιν.:" - - + "Ημερομηνία:" + "Από:" + "Θέμα:" "Προβολή" "Φόρτωση" "Αποθήκευση" @@ -154,10 +150,9 @@ "Αποδεχτήκατε την πρόσκληση" "Έχετε απαντήσει \"ίσως\" σε αυτή την πρόσκληση" "Απορρίψατε την πρόσκληση" - - - - + "Εμφάνιση λεπττομερειών" + "Λεπτομέρειες μηνύματος" + "Σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." "Προβολή %s" "Απόρριψη μηνύμ." @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Νεότερα" "Παλαιότερα" " — " "Ρύθμιση λογαριασμού" @@ -208,15 +202,14 @@ "Μπορείτε να ολοκληρώσετε τη διαμόρφωση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τους περισσότερους λογαριασμούς σε λίγα μόλις βήματα." "Μπορείτε να διαμορφώσετε έναν λογαριασμό Exchange σε λίγα μόλις βήματα." "Μπορείτε να διαμορφώσετε ένα λογαριασμό Exchange ActiveSync σε λίγα μόλις βήματα." - - - - + "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" + "Κωδικός πρόσβασης" "Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή." "Μη αυτόματη ρύθμιση" "Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης." "Διπλότυπος λογαριασμός" "Αυτή η σύνδεση χρησιμοποιείται ήδη για τον λογαριασμό \"%s\"." + "Αυτός κωδικός πρόσβασης ξεκινά ή καταλήγει σε έναν ή περισσότερους χαρακτήρες κενού διαστήματος. Πολλοί διακομιστές δεν υποστηρίζουν κωδικούς πρόσβασης με κενά διαστήματα." "Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..." "Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εισερχομένων..." "Έλεγχος ρυθμίσεων διακομιστή εξερχομένων..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!" "Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)" "Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)" + "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό" "Ρύθμιση λογαριασμού" "Τύπος λογαριασμού" "Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;" @@ -275,6 +269,7 @@ "Συγχρονισμός επαφών από αυτόν τον λογαριασμό." "Συγχρονισμός ημερολογίου από αυτόν τον λογαριασμό." "Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό." + "Αυτόματη λήψη συνημμένων κατά τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi" "Η ρύθμιση δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί" "Όγκος προς συγχρονισμό" "Μία ημέρα" @@ -295,13 +290,13 @@ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα σύνδεσης με τον διακομιστή." "Έχετε εισαγάγει λανθασμένη διεύθυνση διακομιστή ή ο διακομιστής απαιτεί μια έκδοση πρωτοκόλλου η οποία δεν υποστηρίζεται από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο." "Απομακρυσμένη διαχείριση ασφαλείας" - "Από το διακομιστή %s απαιτείται να του επιτρέπεται ο απομακρυσμένος έλεγχος ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας του τηλεφώνου σας. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;" - "Για αυτόν τον διακομιστή απαιτούνται λειτουργίες ασφαλείας που δεν υποστηρίζονται από το τηλέφωνό σας." + "Ο διακομιστής %s χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;" + "Αυτός ο διακομιστής απαιτεί λειτουργίες ασφαλείας που δεν υποστηρίζονται από τη συσκευή σας Android." "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απενεργοποίηση της αρμοδιότητας της εφαρμογής Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για διαχείριση της συσκευής σας θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που το απαιτούν, καθώς και τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις επαφές, τα συμβάντα ημερολογίου και άλλα δεδομένα." "Από το λογαριασμό \"%s\" απαιτείται ενημέρωση ρυθμίσεων ασφαλείας." "Ενημέρωση ρυθμίσεων ασφαλείας" "Ασφάλεια συσκευής" - "Από το διακομιστή %s απαιτείται να του επιτρέπεται ο απομακρυσμένος έλεγχος ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας του τηλεφώνου σας." + "Ο διακομιστής %s χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android." "Επεξεργασία λεπτομερειών" "Ο λογαριασμός \"%s\" απαιτεί να ενημερώσετε τον κωδικό ξεκλειδώματος της οθόνης." "Απαιτείται νέο ξεκλ. οθόνης" @@ -313,12 +308,18 @@ "Γενικές ρυθμίσεις" "Προεπιλεγμένος λογαριασμός" "Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή" + "Αυτόματη λήψη συνημμένων" + "Αυτόματη λήψη συνημμένων κατά τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi" "Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Συχνότητα συγχρονισμού, ειδοποιήσεις, κτλ." - "Να εμφανίζεται ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν γίνεται λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" + "Εμφάνιση ειδοποίησης στη γραμμή συστήματος κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Συχνότητα ελέγχου εισερχομένων" "Ρυθμίσεις εισερχομένων" + + "Ρυθμίσεις εξερχομένων" + + "Όνομα λογαριασμού" "Το όνομά σας" "Υπογραφή" @@ -344,8 +345,6 @@ "Κατάργηση λογαριασμού" "Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" "Επιλογή λογαριασμού" - "Αναβάθμιση λογαριασμών" - "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση του λογαριασμού" "Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." "Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3." "Εταιρικός" @@ -392,12 +391,12 @@ "Κανονικό" "Μεγάλο" "Πολύ μεγάλο" - "Αυτόματη ανάκτηση συνημμένων" - "Λήψη συνημμένων για Εισ. μηνύματα. (Μη διαθέσιμο για λογαριασμούς POP3.)" "%1$d / %2$s" - "Αγγ.το εικ. για αλλ." + "Αγγίξτε για αλλαγή" "Συνδ. προβ. εισερχ." "Μη αναγνωσμένα" "Με αστέρι" "Φόρτωση…" + "Αγγίξτε για διαμόρφωση" + "999+" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 14acfbd46..5a273f362 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Move" "+ Cc/Bcc" "Add attachment" - - + "Close" "Dump settings" + "Send all messages" "Choose attachment" "Move to" "Loading messages…" "Connection error" "New email" "Unexpected error while loading message text. Message may be too large to view." - - - - - - - - - - - - + + "Move message" + "Move messages" + + "Move is not supported on POP3 accounts." + "Cannot move. Selection contains multiple accounts." + "Messages in Drafts, Outbox and Sent cannot be moved." "%1$d unread (%2$s)" "%1$d unread (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Date:" + "From:" + "Subject:" "View" "Load" "Save" @@ -155,10 +151,9 @@ "You have accepted the invitation" "You have replied \"maybe\" to this invitation" "You have declined this invitation" - - - - + "Show details" + "Message Details" + "Error while decoding message." "Viewing %s" "Discard message" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Newer" "Older" " — " "Account setup" @@ -209,15 +203,14 @@ "You can configure Email for most accounts in just a few steps." "You can configure an Exchange account in just a few steps." "You can configure an Exchange ActiveSync account in just a few steps." - - - - + "Email address" + "Password" "Send email from this account by default." "Manual setup" "Please type a valid email address and password." "Duplicate Account" "This login is already in use for the account \"%s\"." + "This password starts or ends with one or more space characters. Many servers don\'t support passwords with spaces." "Retrieving account information…" "Checking incoming server settings…" "Checking outgoing server settings…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Your account is set up and email is on its way!" "Give this account a name (optional)" "Your name (displayed on outgoing messages)" + "This field cannot be blank" "Account setup" "Account type" "What type of account is this?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sync contacts from this account." "Sync calendar from this account." "Sync email from this account." + "Automatically download attachments when connected to Wi-Fi" "Setup could not finish" "Amount to synchronise" "One day" @@ -296,13 +291,13 @@ "Unable to open connection to server." "You\'ve entered an incorrect server address or the server requires a protocol version that Email does not support." "Remote security administration" - "The server %s requires that you allow it to control some security features of your phone remotely. Do you wish to finish setting up this account?" - "This server requires security features that your phone does not support." + "The server %s requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?" + "This server requires security features that your Android device does not support." "WARNING: Deactivating the Email application\'s authority to administer your device will delete all Email accounts that require it, along with their emails, contacts, calendar events and other data." "Account \"%s\" requires security settings update." "Update Security Settings" "Device Security" - "The server %s requires that you allow it to control some security features of your phone remotely." + "The server %s requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device." "Edit details" "Account \"%s\" requires you to update your screen unlock code." "New screen unlock required" @@ -314,12 +309,18 @@ "General settings" "Default account" "Send email from this account by default" + "Auto-download attachments" + "Automatically download attachments when connected to Wi-Fi" "Email notifications" "Sync frequency, notifications, etc." - "Notify in status bar when email arrives" + "Notify in System bar when emails arrive" "Inbox check frequency" "Incoming settings" + + "Outgoing settings" + + "Account name" "Your name" "Signature" @@ -345,8 +346,6 @@ "Remove account" "Email account" "Select an account" - "Upgrade accounts" - "Unable to upgrade account" "Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you are not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Please launch the web browser to gain access to these mail accounts." "Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access." "Corporate" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normal" "Large" "Huge" - "Automatically fetch attachments" - "Download attachments for Inbox messages. (Not available for POP3 accounts.)" "%1$d of %2$s" "Tap icon to change" "Combined Inbox" "Unread" "Starred" "Loading…" + "Touch to configure" + "999+" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index dc9c70b0d..c6959ad53 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mover" "+ CC/CCO" "Agregar archivo adjunto" - - + "Cerrar" "Configuración de descarga" + "Enviar todos los mensajes" "Seleccionar archivo adjunto" "Mover a" "Cargando mensajes..." "Error de conexión" "Correo electrónico nuevo" "Se ha producido un error inesperado al cargar el texto del mensaje. El mensaje puede ser demasiado largo para ver." - - - - - - - - - - - - + + "Mover el mensaje" + "Mover mensajes" + + "No se admite la opción de mover en cuentas POP3." + "No se puede mover. La selección contiene varias cuentas." + "Los mensajes en Borrador, Bandeja de salida y Enviados no se pueden mover." "%1$d no leídos (%2$s)" "%1$d no leídos (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Para:" "CC:" "CCO:" - - + "Fecha:" + "De:" + "Asunto:" "Ver" "Cargar" "Guardar" @@ -154,10 +150,9 @@ "Has aceptado esta invitación." "Respondiste \"quizás\" a esta invitación." "Has rechazado esta invitación." - - - - + "Mostrar detalles" + "Detalles del mensaje" + "Error al decodificar el mensaje." "Consultando %s" "Descartar mensaje" @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Nuevos" "Antiguos" " — " "Configuración de la cuenta" @@ -208,15 +202,14 @@ "Puedes configurar el correo electrónico de la mayoría de las cuentas en sólo algunos pasos." "Puedes configurar una cuenta de intercambio en sólo algunos pasos." "Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en sólo algunos pasos." - - - - + "Dirección de correo electrónico" + "Contraseña" "Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada." "Configuración manual" "Escribe una dirección de correo electrónico y contraseña válida." "Copiar cuenta" "Este acceso ya se utiliza en la cuenta \"%s\"." + "Esta contraseña comienza o finaliza con uno o más caracteres con espacios. Muchos servidores no son compatibles con caracteres con espacios." "Recuperando información de la cuenta..." "Comprobando configuración entrante de servidor…" "Comprobando configuración saliente de servidor…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!" "Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)" "Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)" + "Este campo no puede estar en blanco." "Configuración de la cuenta" "Tipo de cuenta" "¿Qué tipo de cuenta es?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincroniza el calendario desde esta cuenta" "Sincronizar el correo electrónico desde esta cuenta" + "Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi" "No se ha podido finalizar la configuración" "Monto para sincronizar" "Un día" @@ -295,13 +290,13 @@ "No es posible iniciar la conexión a tu servidor." "Ingresaste una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que el correo electrónico no admite." "Administración de seguridad remota" - "El servidor %s requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu teléfono. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?" - "Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu teléfono." + "El servidor %s requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?" + "Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android." "Advertencia: La desactivación de la autorización de la aplicación de correo electrónico para administrar el dispositivo eliminará todas las cuentas de correo electrónico que la requieran junto a los correos electrónicos, contactos y eventos de calendario, entre otros datos de éstas." "La cuenta \"%s\" requiere que se actualice la configuración de seguridad." "Actualizar la configuración de seguridad" "Dispositivo de seguridad" - "El servidor %s requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu teléfono." + "El servidor %s requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android." "Editar detalles" "La cuenta \"%s\" requiere que actualices el código de desbloqueo de la pantalla." "Nueva contraseña necesaria" @@ -313,12 +308,18 @@ "Configuración general" "Cuenta predeterminada" "Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" + "Descargar archivos adj. automat." + "Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi" "Notificaciones de correo electrónico" "Sincronizar frecuencia, notificaciones, etc." - "Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico" + "Notificar en la barra de estado cuando llegue un correo electrónico" "Frecuencia de verificación de bandeja de entrada" "Configuración entrante" + + "Configuración saliente" + + "Nombre de la cuenta" "Tu nombre" "Firma" @@ -344,8 +345,6 @@ "Eliminar cuenta" "Cuenta de correo electrónico" "Seleccionar una cuenta" - "Actualizar cuentas" - "No es posible actualizar la cuenta." "Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3." "Corporativo" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "Recuperar adjuntos automáticamente" - "Descargar adjuntos de Recibidos (no disponible en cuentas POP3)" "%1$d de %2$s" "Presionar ícono para cambiar" - "Combinación de recibidos" + "Combinación de Recibidos" "No leídos" "Destacados" "Cargando…" + "Tocar para configurar" + "999+" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index d1b84517d..585b342ce 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mover" "+ Cc/Cco" "Añadir adjunto" - - + "Cerrar" "Ajustes de volcado" + "Enviar todos" "Elegir archivo adjunto" "Mover a" "Cargando mensajes..." "Error de conexión" "Nuevo mensaje" "Se ha producido un error inesperado durante la carga del mensaje de texto. Es posible que el mensaje sea demasiado grande para mostrarse." - - - - - - - - - - - - + + "Mover mensaje" + "Mover mensajes" + + "Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes." + "No se puede mover. La selección contiene varias cuentas." + "No se pueden mover los mensajes de las carpetas Borradores, Bandeja de salida o Enviados." "%1$d no leídos (%2$s)" "%1$d no leídos (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Para:" "Cc:" "CCO:" - - + "Fecha:" + "De:" + "Asunto:" "Ver" "Cargar" "Guardar" @@ -154,10 +150,9 @@ "Has aceptado esta invitación." "Has respondido \"quizás\" a esta invitación." "Has rechazado esta invitación." - - - - + "Mostrar detalles" + "Datos del mensaje" + "Error al decodificar el mensaje" "Viendo %s" "Descartar mensaje" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Más reciente" "Anterior" " : " "Configuración de cuenta" @@ -208,15 +202,14 @@ "Puedes configurar el correo electrónico para la mayoría de las cuentas en pocos pasos." "Puedes configurar una cuenta de Exchange en pocos pasos." "Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en pocos pasos." - - - - + "Dirección de correo electrónico" + "Contraseña" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" "Configuración manual" "Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas." "Cuenta duplicada" "Estas claves de acceso ya se utilizan para la cuenta \"%s\"." + "Esta contraseña contiene uno o varios espacios al principio o al final. Muchos servidores no admiten contraseñas con espacios." "Recuperando la información de la cuenta..." "Comprobando la configuración del servidor de entrada..." "Comprobando la configuración del servidor de salida..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)" "Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)" + "Este campo no puede estar vacío." "Configuración de cuenta" "Tipo de cuenta" "¿Qué tipo de cuenta es ésta?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Sincronizar contactos desde esta cuenta" "Sincronizar calendario desde esta cuenta" "Sincronizar mensajes de correo procedentes de esta cuenta" + "Descargar adjuntos automáticamente al conectar a una red WiFi" "No se ha podido completar la configuración." "Cantidad para sincronizar" "Un día" @@ -295,13 +290,13 @@ "No se puede abrir la conexión con el servidor." "Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que Email no admite." "Administración de seguridad remota" - "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?" - "Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con el teléfono." + "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?" + "Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android." "ADVERTENCIA: si desactivas la potestad de la aplicación Email para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos." "Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"%s\"." "Actualizar configuración de seguridad" "Seguridad del dispositivo" - "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono." + "Es necesario que permitas que el servidor %s controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android." "Editar detalles" "La cuenta \"%s\" requiere que actualices el código de desbloqueo de la pantalla." "Nueva contraseña necesaria" @@ -313,12 +308,18 @@ "Ajustes generales" "Cuenta predeterminada" "Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada" + "Descargar adjuntos automáticamente" + "Descargar adjuntos automáticamente al conectar a una red WiFi" "Notificaciones de correo" "Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc." - "Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje" + "Notificar en barra del sistema cuando llegue un correo electrónico" "Frecuencia comprobación de inbox" "Configuración entrante" + + "Configuración saliente" + + "Nombre de cuenta" "Tu nombre" "Firma" @@ -344,8 +345,6 @@ "Eliminar cuenta" "Email" "Seleccionar cuenta" - "Actualizar cuentas" - "No se ha podido actualizar la cuenta." "Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo." "Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3." "Cuenta de trabajo" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "Recuperar adjuntos automáticamente" - "Descargar adjuntos de Recibidos (no disponible en cuentas POP3)" "%1$d de %2$s" "Cambio tocando icono" "Combinación de recibidos" "No leídos" "Destacados" "Cargando…" + "Toca para iniciar la configuración." + "999+" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9358df015..0e4670f68 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "انتقال" "+ Cc/Bcc" "افزودن پیوست" - - + "بستن" "تنظیمات نسخه برداری" + "ارسال تمام پیام ها" "انتخاب پیوست" "انتقال به" "در حال بارگیری پیام ها..." "خطای اتصال" "ایمیل جدید" "خطای پیش بینی نشده در حین بارگیری متن پیام. پیام ممکن است خیلی بزرگ باشد و نشان داده نشود." - - - - - - - - - - - - + + "انتقال پیام" + "انتقال پیام ها" + + "در حساب های POP3 انتقال پشتیبانی نمی شود." + "انتقال امکان پذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است." + "پیام های موجود در پیش نویس ها، صندوق ارسال و موارد ارسالی قابل انتقال نمی باشند." "%1$d خوانده نشده (%2$s)" "%1$d خوانده نشده %2$s" @@ -130,8 +125,9 @@ "گیرنده کپی:" - - + "تاریخ:" + "از:" + "موضوع:" "مشاهده" "بارگیری" "ذخیره" @@ -155,10 +151,9 @@ "شما این دعوتنامه را پذیرفته اید" "شما پاسخ \"شاید\" به این دعوت نامه داده اید" "شما این دعوتنامه را رد کرده اید" - - - - + "نمایش جزئیات" + "جزئیات پیام" + "خطا در رمزگشایی پیام." "مشاهده %s" "صرفنظر کردن از پیام" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d گیگابایت" "%d گیگابایت" - - + "جدیدتر" "قدیمی تر" " -- " "تنظیم حساب" @@ -209,15 +203,14 @@ "شما می توانید ایمیل را برای اکثر حساب ها فقط در چند مرحله پیکربندی کنید." "شما می توانید یک حساب Exchange را فقط در چند مرحله پیکربندی کنید." "شما می توانید حساب Exchange ActiveSync را فقط در چند مرحله پیکربندی کنید." - - - - + "آدرس ایمیل" + "رمز ورود" "ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش فرض." "تنظیم دستی" "یک آدرس ایمیل و رمز ورود معتبر تایپ کنید." "حساب تکراری" "این ورود به سیستم در حال حاضر برای حساب \"%s\" استفاده می شود." + "این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمی کنند." "در حال بازیابی اطلاعات حساب..." "در حال بررسی تنظیمات سرور ورودی..." "در حال بررسی تنظیمات سرور خروجی..." @@ -225,6 +218,7 @@ "حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!" "نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)" "نام شما (در پیام های خروجی نمایش داده می شود)" + "این قسمت نمی تواند خالی باشد" "تنظیم حساب" "نوع حساب" "این چه نوع حسابی است؟" @@ -276,6 +270,7 @@ "همگام سازی مخاطبین از این حساب." "همگام سازی تقویم از این حساب." "ایمیل را از این حساب همگام سازی کنید." + "دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi" "تنظیم پایان نیافت" "مقدار همگام سازی" "یک روز" @@ -296,13 +291,13 @@ "اتصال به سرور باز نمی شود." "آدرس سرور را اشتباه وارد کرده اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی کند." "مدیریت امنیت راه دور" - "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی گوشی شما را به صورت خودکار کنترل کند. آیا می خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟" - "این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که گوشی شما پشتیبانی نمی کند." + "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا می خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟" + "این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمی کند." "اخطار: غیرفعال کردن قدرت برنامه ایمیل جهت مدیریت سیستم خود، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده های آنها را حذف می کند." "تنظیمات امنیتی حساب \"%s\" باید به روزرسانی شود." "به روزرسانی تنظیمات امنیتی" "امنیت دستگاه" - "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی گوشی شما را به صورت خودکار کنترل کند." + "سرور %s از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند." "ویرایش جزئیات" "حساب \"%s\" از شما می خواهد که کد بازکردن قفل صفحه نمایش خود را به روز کنید." "کد جدید باز کردن قفل صفحه نمایش مورد نیاز است" @@ -314,12 +309,18 @@ "تنظیمات عمومی" "حساب پیش فرض" "ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش فرض" + "دانلود خودکار پیوست ها" + "دانلود خودکار پیوست ها هنگام اتصال به Wi-Fi" "اعلان های ایمیل" "تکرار همگام سازی، اعلان ها، موارد دیگر" - "ورود ایمیل در نوار وضعیت اعلان شود" + "ورود ایمیل در نوار سیستم اعلام شود" "دفعات بررسی صندوق دریافت" "تنظیمات ورودی" + + "تنظیمات خروجی" + + "نام حساب" "نام شما" "امضا" @@ -345,8 +346,6 @@ "حذف حساب" "حساب ایمیل" "انتخاب یک حساب" - "ارتقا حساب ها" - "ارتقا حساب امکان پذیر نیست" "فقط برخی از حساب های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می دهند متصل شود. اگر شما نمی توانید با رمز ورود و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" پولی باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب های ایمیل راه اندازی کنید." "قبل از تنظیم این حساب ایمیل، لطفاً از وب سایت T-Online بازدید کرده و یک رمز ورود برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید." "شرکت" @@ -393,12 +392,12 @@ "معمولی" "بزرگ" "بسیار بزرگ" - "واکشی خودکار پیوست ها" - "دانلود کردن پیوست ها برای پیام های صندوق دریافت. (برای حساب های POP3 در دسترس نیست.)" "%1$d از %2$s" "برای تغییر روی نماد ضربه بزنید" - "صندوق دریافت ترکیبی" + "صندوق ورودی ترکیبی" "خوانده نشده" "ستاره دار" "در حال بارگیری..." + "برای پیکربندی لمس کنید" + "999+" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index ad3c82781..3edf13c61 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Siirrä" "+ Kopio/piilok." "Lisää liitetiedosto" - - + "Sulje" "Vedosasetukset" + "Lähetä kaikki viestit" "Valitse liite" "Siirrä kansioon" "Ladataan viestejä..." "Yhteysvirhe" "Uutta sähköpostia" "Viestin tekstiä ladattaessa tapahtui odottamaton virhe. Viesti voi olla liian suuri näytettäväksi." - - - - - - - - - - - - + + "Siirrä viesti" + "Siirrä viestit" + + "POP3-tilit eivät tue siirtoa." + "Ei voi siirtää. Valinta sisältää useita tilejä." + "Luonnokset-, Lähtevät- ja Lähetetyt-kansioissa olevia viestejä ei voi siirtää." "%1$d lukematon (%2$s)" "%1$d lukematonta (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Kopio:" - - + "Päiväys:" + "Lähettäjä:" + "Aihe:" "Näytä" "Lataa" "Tallenna" @@ -155,10 +151,9 @@ "Hyväksyit tämän kutsun" "Olet vastannut tähän kutsuun \"ehkä\"" "Hylkäsit tämän kutsun" - - - - + "Näytä tiedot" + "Viestin tiedot" + "Virhe purettaessa viestin koodausta." "Avoinna %s" "Hylkää viesti" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d Gt" "%d Gt" - - + "Uudemmat" "Vanhemmat" " – " "Tilin asetukset" @@ -209,15 +203,14 @@ "Voit määrittää useimpien sähköpostitilien asetukset helposti." "Voit määrittää Exchange-tilin asetukset helposti." "Voit määrittää Exchange ActiveSync -tilin asetukset helposti." - - - - + "Sähköpostiosoite" + "Salasana" "Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä." "Manuaalinen määritys" "Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana." "Päällekkäiset tilit" "Nämä kirjautumistiedot ovat jo käytössä tilillä \"%s\"." + "Tämän salasanan alussa tai lopussa on välilyönti. Monet palvelimet eivät tue välilyöntejä sisältäviä salasanoja." "Noudetaan tilin tietoja…" "Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia…" "Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Tili on määritetty ja sähköposteja noudetaan." "Anna tilille nimi (valinnainen)" "Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)" + "Kenttä ei voi olla tyhjä" "Tilin asetukset" "Tilin tyyppi" "Millainen tili tämä on?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Synkronoi tämän tilin yhteystiedot." "Synkronoi tämän tilin kalenteri." "Synkronoi tämän tilin lähetetyt sähköpostit." + "Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä." "Määrityksiä ei voitu suorittaa loppuun" "Synkronoitava määrä" "Yksi päivä" @@ -296,13 +291,13 @@ "Palvelinyhteyttä ei voi muodostaa." "Annoit virheellisen palvelimen osoitteen tai palvelin edellyttää protokollaversiota, jota sähköposti ei tue." "Suojauksen etähallinta" - "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin puhelimen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?" - "Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita puhelimesi ei tue." + "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?" + "Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue." "VAROITUS: poistamalla sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi poistetaan kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot." "Tili \"%s\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään." "Päivitä suojausasetukset" "Laitteen suojaus" - "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin puhelimen suojaustoiminnoista." + "Palvelin %s vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista." "Muokkaa tietoja" "Tili %s pyytää päivittämään ruudunlukituksen poistokoodin ." "Uusi lukit. poisto tarvitaan" @@ -314,12 +309,18 @@ "Yleiset asetukset" "Oletustili" "Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä" + "Lataa liitetiedostot automaattisesti" + "Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä." "Sähköposti-ilmoitukset" "Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne." - "Ilmoita tilarivillä saapuneesta sähköpostista" + "Ilmoita tilarivissä, kun sähköpostiviesti saapuu" "Uusien viestien tarkistustiheys" "Saapuvan postin asetukset" + + "Lähtevän postin asetukset" + + "Tilin nimi" "Oma nimi" "Allekirjoitus" @@ -345,8 +346,6 @@ "Poista tili" "Sähköpostitili" "Valitse tili" - "Tilien päivitys" - "Tilin päivitys epäonnistui" "Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen." "Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten." "Yritys" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normaali" "Suuri" "Hyvin suuri" - "Hae liitetiedostot autom." - "Lataa Saapuneet-kansion viestien liitetiedostot. (Ei POP3)." "%1$d/%2$s" "Muuta: napauta kuvak." "Yhd. postilaatikko" "Lukemattomat" "Tähdelliset" "Ladataan…" + "Kosketa ja tee määritykset" + "999+" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index a1d8f36f8..3c9e5b4c7 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Déplacer" "+ Cc/Cci" "Ajouter une pièce jointe" - - + "Fermer" "Paramètres d\'image mémoire" + "Envoyer tous messages" "Choisir·une·pièce·jointe" "Déplacer vers" "Chargement des messages..." "Erreur de connexion" "Nouvel e-mail" "Une erreur inattendue s\'est produite lors du chargement du message. Il se peut que ce dernier soit trop volumineux." - - - - - - - - - - - - + + "Déplacer le message" + "Déplacer des messages" + + "Le ou les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3." + "Impossible de déplacer le message. La sélection comprend plusieurs comptes." + "Les messages se trouvant dans les dossiers Brouillons, Boîte d\'envoi et Éléments envoyés ne peuvent pas être déplacés." "%1$d non lus (%2$s)" "%1$d non lus (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "À :" "Cc :" "Cci :" - - + "Date :" + "De :" + "Objet :" "Afficher" "Charger" "Enreg." @@ -154,10 +150,9 @@ "Vous avez accepté cette invitation." "Vous avez répondu \"Peut-être\" à cette invitation." "Vous avez refusé cette invitation." - - - - + "Afficher détails" + "Détails du message" + "Une erreur s\'est produite lors du décodage du message." "Affichage de %s" "Supprimer message" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d Go" "%d Go" - - + "Suivant" "Précédents" " — " "Configuration du compte" @@ -208,15 +202,14 @@ "Configurez des e-mails pour la plupart des comptes en à peine quelques minutes." "Configurez un compte Exchange en un clin d\'œil." "Configurez un compte Exchange ActiveSync en un clin d\'œil." - - - - + "Adresse e-mail" + "Mot de passe" "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" "Configuration manuelle" "Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects." "Dupliquer le compte" "Ces informations de connexion sont déjà utilisées pour le compte \"%s\"." + "Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces." "Récupération des informations sur le compte…" "Vérification des paramètres de serveur entrant…" "Vérification des paramètres de serveur sortant…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !" "Nom du compte (facultatif)" "Votre nom (affiché sur les messages sortants)" + "Champ obligatoire" "Configuration du compte" "Type de compte" "De quel type de compte s\'agit-il ?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synchroniser les contacts issus de ce compte" "Synchroniser l\'agenda à partir de ce compte" "Synchroniser les e-mails à partir de ce compte" + "Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi" "Échec de la configuration" "Nombre de messages à synchroniser" "Un jour" @@ -295,13 +290,13 @@ "Impossible d\'établir une connexion avec le serveur." "L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non prise en charge par la messagerie électronique." "Administration de la sécurité à distance" - "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre téléphone. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?" - "Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité que votre téléphone ne prend pas en charge." + "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?" + "Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité non compatibles avec votre mobile Android." "AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de messagerie électronique, tous les comptes de messagerie électronique qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)." "Le compte \"%s\" nécessite une mise à jour de ses paramètres de sécurité." "Mettre à jour les paramètres de sécurité" "Sécurité du périphérique" - "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre téléphone." + "Vous devez autoriser le serveur %s à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android." "Modifier les infos" "Le compte \"%s\" requiert la mise à jour du code de déverrouillage de l\'écran." "Nouvel écran de déverrouillage requis" @@ -313,12 +308,18 @@ "Paramètres généraux" "Compte par défaut" "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte" + "Télécharger pièces jointes auto." + "Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi" "Notifications" "Fréquence de synchronisation, notifications, etc." - "Afficher notification dans barre d\'état lors de la réception d\'un e-mail" + "Afficher une notification dans la barre système à la réception d\'e-mails" "Fréquence de consultation de la boîte de réception" "Paramètres de réception" + + "Paramètres d\'envoi" + + "Nom du compte" "Votre nom" "Signature" @@ -344,8 +345,6 @@ "Supprimer le compte" "Compte" "Sélectionner un compte" - "Mettre les comptes à niveau" - "Impossible de mettre le compte à niveau." "Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web." "Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3." "Entreprise" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normale" "Grande" "Très grande" - "Récupérer pièces jointes" - "Télécharger pièces jointes messages reçus (non disponible pour comptes POP3)" "%1$d sur %2$s" "Appuyez icône pour modifier" "Boîte réception combinée" "Non lus" "Suivis" "Chargement…" + "Appuyez ici pour configurer compte" + "> 999" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index f70cac9c1..95acfdfe8 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Premjesti" "+ Kop/sk.kop" "Dodaj privitak" - - + "Zatvori" "Postavke odlaganja" + "Pošalji sve poruke" "Odaberite privitak" "Premjesti u/na" "Učitavanje poruka…" "Pogreška veze" "Nova e-pošta" "Neočekivana pogreška tijekom učitavanja teksta poruke. Poruka je možda prevelika za prikazivanje." - - - - - - - - - - - - + + "Premjesti poruku" + "Premjesti poruke" + + "Premještanje nije podržano na računima POP3." + "Nije moguće premjestiti. Izbor sadrži više računa." + "Poruke u mapama Nacrti, Izlazni spremnik i Poslano ne mogu se premjestiti." "%1$d nepročitanih (%2$s)" "%1$d nepročitanih (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Kopija:" - - + "Datum:" + "Šalje:" + "Predmet:" "Prikaži" "Učitaj" "Spremi" @@ -155,10 +151,9 @@ "Prihvatili ste ovu pozivnicu" "Na ovu ste pozivnicu odgovorili s \"možda\"" "Odbili ste ovu pozivnicu" - - - - + "Pokaži detalje" + "Detalji poruke" + "Pogreška prilikom dekodiranja poruke." "Prikaz %s" "Odbaci poruku" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Novije" "Starije" " – " "Postavljanje računa" @@ -209,15 +203,14 @@ "E-poštu možete konfigurirati za većinu računa u samo nekoliko koraka." "Exchange račun možete konfigurirati u samo nekoliko koraka." "Račun Exchange ActiveSync možete konfigurirati u samo nekoliko koraka." - - - - + "Adresa e-pošte" + "Zaporka" "Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama." "Ručno postavljanje" "Upišite važeću adresu e-pošte i zaporku." "Dupliciraj račun" "Ovi podaci za prijavu već se koriste za račun \"%s\"." + "Ova zaporka počinje ili završava jednim ili više znakova razmaka. Mnogi poslužitelji ne podržavaju zaporke s razmacima." "Učitavanje podataka o računu..." "Provjeravanje postavki dolaznog poslužitelja..." "Provjeravanje postavki izlaznog poslužitelja..." @@ -225,6 +218,7 @@ "Vaš je račun postavljen, a e-pošta stiže!" "Dodijelite ovom računu naziv (opcionalno)" "Vaše ime (prikazano u izlaznim porukama)" + "Ovo polje ne može biti prazno." "Postavljanje računa" "Vrsta računa" "Koja je ovo vrsta računa?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sinkroniziraj i kontakte s ovog računa." "Sinkroniziraj kalendar s ovog računa" "Sink. e-poštu za ovaj račun." + "Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom" "Postavljanje se ne može dovršiti" "Količina za sinkronizaciju" "Jedan dan" @@ -296,13 +291,13 @@ "Nije moguće otvoriti vezu s poslužiteljem." "Unijeli ste pogrešnu adresu poslužitelja ili poslužitelj traži verziju za pristiglu poštu protokola koju e-pošta ne podržava." "Sigurnosna administracija na daljinu" - "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg telefona.. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?" - "Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš telefon ne podržava." + "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?" + "Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava." "UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije e-pošte za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci." "Račun \"%s\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki." "Ažuriranje sigurnosnih postavki" "Sigurnost uređaja" - "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg telefona." + "Poslužitelj %s zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja." "Uredi pojedinosti" "Račun \"%s\" zahtijeva ažuriranje kôda za otključavanje zaslona." "Potrebno je novo otključavanje zaslona" @@ -314,12 +309,18 @@ "Opće postavke" "Zadani račun" "Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama" + "Automatsko preuzimanje privitaka" + "Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom" "Obavijesti e-pošte" "Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd." - "Obavijesti na traci stanja kad stigne e-pošta" + "Obavijesti u traci sustava kad stigne e-pošta" "Učestalost provjeravanja e-pošte" "Dolazne postavke" + + "Odlazne postavke" + + "Naziv računa" "Vaše ime" "Potpis" @@ -345,8 +346,6 @@ "Brisanje računa" "R. e-pošte" "Odaberite račun" - "Nadogradnja računa" - "Nadogradnja računa nije moguća" "Samo neki \"Plus\" računi uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda niste platili \"Plus\" račun. Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup ovim računima e-pošte." "Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i izradite zaporku za POP3 pristup e-pošti." "Korporacijski" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normalan" "Velik" "Ogroman" - "Automatski dohvati privitke" - "Preuzmite privitke Prist. pošte. (Nedostupno za račune POP3.)" "%1$d od %2$s" "Dod. ikonu za prom." "Komb. prist. pošta" "Nepročitano" "Označeno zvjezdicom" "Učitavanje…" + "Dodirnite za konfiguraciju" + "999+" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9cd804b17..cebfa9525 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Áthelyezés" "+ Másolatok" "Melléklet hozzáadása" - - + "Bezárás" "Kiírási beállítások" + "Minden üzenet elküldése" "Melléklet kiválasztása" "Áthelyezés" "Üzenetek betöltése..." "Kapcsolathiba" "Új e-mail" "Nem várt hiba történt az üzenet szövegének betöltése során. Lehet, hogy az üzenet túl nagy ahhoz, hogy meg lehessen nézni." - - - - - - - - - - - - + + "Üzenet áthelyezése" + "Üzenetek áthelyezése" + + "Az áthelyezés nem támogatott POP3-fiókokban." + "Nem lehet áthelyezni. A kijelölésnek több fiók is a része." + "A Piszkozatok, Kimenő levelek és Elküldött mappákban lévő üzeneteket nem lehet áthelyezni." "%1$d olvasatlan (%2$s)" "%1$d olvasatlan (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Másolatot kap:" - - + "Dátum:" + "Feladó:" + "Tárgy:" "Megtekint" "Betöltés" "Mentés" @@ -155,10 +151,9 @@ "Ön elfogadta ezt a meghívást" "\"Lehet\" választ adott erre a meghívásra" "Ön elutasította ezt a meghívást" - - - - + "Részletek megjelenítése" + "Üzenet részletei" + "Hiba történt az üzenet dekódolása közben." "%s megtekintése" "Üzenet elvetése" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Újabbak" "Régebbiek" " — " "Fiók beállítása" @@ -209,15 +203,14 @@ "Néhány lépésben beállíthatja e-mailjeit a legtöbb fiókhoz." "Mindössze néhány lépésben beállíthat egy Exchange-fiókot." "Mindössze néhány lépésben beállíthat egy Exchange ActiveSync-fiókot." - - - - + "E-mail cím" + "Jelszó" "E-mailek küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint." "Manuális beállítás" "Adjon meg egy érvényes e-mail címet és jelszót." "Már létező fiók" "Ez a bejelentkezési adat már használatban van a következő fióknál: \"%s\"." + "Ez a jelszó egy vagy több szóközzel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban." "Fiókadatok beolvasása..." "Bejövő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..." "Kimenő üzeneteket kezelő szerver beállításainak ellenőrzése..." @@ -225,6 +218,7 @@ "A fiók beállítása befejeződött, a levelezőprogram készen áll az e-mailek fogadására." "Fiók elnevezése (opcionális)" "Az Ön neve (a kimenő üzenetekben való megjelenítéshez)" + "Ez a mező nem lehet üres" "Fiók beállítása" "Fiók típusa" "Milyen típusú ez a fiók?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Névjegyek szinkronizálása ebben a fiókban." "Naptár szinkronizálása ebben a fiókban." "Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból." + "Mellékletek automatikus letöltése Wi-Fi-kapcsolatnál" "A telepítés nem fejeződött be." "Szinkronizálás gyakorisága" "Egy nap" @@ -296,13 +291,13 @@ "Nem lehet megnyitni a kapcsolatot a szerverhez." "Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az E-mail nem támogat." "Távoli biztonságkezelés" - "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?" - "A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket a telefon nem támogat." + "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?" + "A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, melyeket az Android-eszköz nem támogat." "FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan E-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is." "Frissíteni kell a(z) \"%s\" fiók biztonsági beállításait." "Biztonsági beállítások frissítése" "Eszközbiztonság" - "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse a telefon egyes biztonsági funkcióit." + "A(z) %s szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit." "Részletek szerkesztése" "A(z) \" %s \" fiók megköveteli, hogy frissítse a képernyő kioldó kódját. Itt érintse meg a frissítéshez." "Új képernyőkioldás szükséges" @@ -314,12 +309,18 @@ "Általános beállítások" "Alapértelmezett fiók" "E-mail küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint" + "Mellékletek automatikus letöltése" + "Mellékletek automatikus letöltése Wi-Fi-kapcsolatnál" "E-mail értesítések" "Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb." - "Értesítés megjelenítése az állapotjelzőn e-mailek érkezése esetén" + "Értesítés megjelenítése a Rendszersávon e-mailek érkezése esetén" "Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága" "Bejövő üzenetek beállításai" + + "Kimenő üzenetek beállításai" + + "Fióknév" "Az Ön neve" "Aláírás" @@ -345,8 +346,6 @@ "Fiók törlése" "E-mail fiók" "Fiók kiválasztása" - "Fiókok frissítése" - "A fiókot nem lehet frissíteni" "Csak bizonyos \"Plus\" típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő \"Plus\" típusú fiókra. Kérjük, indítsa el a webböngészőt az ilyen e-mail fiókok eléréséhez." "Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú hozzáféréshez." "Vállalati" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normál" "Nagy" "Óriási" - "Mellékletek autom. letöltése" - "Levelek mellékleteinek letöltése.(Nem használható POP3 fiókoknál.)" "%2$s/%1$d" "Ikonnal módosíthat" "Összes e-mail" "Olvasatlan" "Csillagozott" "Betöltés…" + "A konfiguráláshoz érintse meg" + "999+" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 807a96300..8dc409a96 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Pindahkan" "+ Cc/Bcc" "Tambahkan lampiran" - - + "Tutup" "Buang setelan" + "Kirim semua pesan" "Pilih lampiran" "Pindahkan ke" "Memuat pesan…" "Galat sambungan" "Email baru" "Galat tak terduga saat memuat teks pesan. Pesan mungkin terlalu besar untuk ditampilkan." - - - - - - - - - - - - + + "Pindahkan pesan" + "Pindahkan pesan" + + "Memindahkan tidak didukung pada akun POP3." + "Tidak dapat memindahkan pesan. Pilihan mencakup beberapa akun." + "Pesan dalam Draf, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah." "%1$d yang belum dibaca (%2$s)" "%1$d yang belum dibaca (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Tanggal:" + "Dari:" + "Subjek:" "Lihat" "Muat" "Simpan" @@ -155,10 +151,9 @@ "Anda telah menerima undangan ini" "Anda telah menjawab \"mungkin\" pada undangan ini" "Anda telah menolak undangan ini" - - - - + "Tampilkan detail" + "Detail Pesan" + "Terjadi galat saat mengawasandikan pesan." "Melihat %s" "Buang pesan" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Anyar" "Lawas" " — " "Penyiapan akun" @@ -209,15 +203,14 @@ "Anda dapat mengonfigurasi Email untuk kebanyakan akun hanya dalam beberapa langkah." "Anda dapat mengonfigurasi akun Exchange hanya dalam beberapa langkah." "Anda dapat mengonfigurasi akun Exchange Activesync hanya dalam beberapa langkah." - - - - + "Alamat email" + "Sandi" "Kirim email dari akun ini secara bawaan." "Penyiapan manual" "Ketik alamat email dan sandi yang valid." "Gandakan Akun" "Info masuk ini sudah digunakan untuk akun \"%s\"." + "Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi." "Mengambil informasi akun..." "Memeriksa setelan server masuk…" "Memeriksa setelan server keluar…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Akun Anda sudah siap, dan email akan segera tiba!" "Beri nama akun ini (opsional)" "Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)" + "Bidang ini tidak boleh kosong" "Penyiapan akun" "Jenis akun" "Jenis akun apakah ini?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sinkronkan kenalan dari akun ini." "Sinkronkan kalender dari akun ini." "Sinkronkan email dari akun ini." + "Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi" "Penyiapan tidak dapat diselesaikan" "Jumlah untuk disinkronkan" "Satu hari" @@ -296,13 +291,13 @@ "Tidak dapat membuka sambungan ke server." "Anda memasukkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email." "Administrasi keamanan jarak jauh" - "Server %s meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan ponsel dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?" - "Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung ponsel Anda." + "Server %s meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?" + "Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda." "PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas aplikasi Email untuk mengatur perangkat akan menghapus semua akun Email yang memerlukannya, beserta email, kenalan, acara kalender, dan data lainnya." "Akun \"%s\" memerlukan pembaruan setelan keamanan." "Perbarui Keamanan Setelan" "Keamanan Perangkat" - "%s server meminta Anda mengizinkannya mengendalikan beberapa fitur keamanan ponsel dari jarak jauh." + "Server %s meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh." "Edit detail" "Akun \"%s\" mengharuskan Anda untuk memperbarui kode buka kunci layar Anda." "Perlu pembuka kunci layar baru" @@ -314,12 +309,18 @@ "Setelan umum" "Akun bawaan" "Kirim email dari akun ini secara bawaan" + "Unduh-otomatis lampiran" + "Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi" "Pemberitahuan email" "Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll." - "Beri tahu di bilah status ketika email tiba" + "Beri tahukan dalam bilah Sistem ketika email tiba" "Frekuensi pemeriksaan kotak masuk" "Setelan masuk" + + "Setelan keluar" + + "Nama akun" "Nama Anda" "Tanda tangan" @@ -345,8 +346,6 @@ "Hapus akun" "Akun email" "Pilih akun" - "Meningkatkan versi akun" - "Tidak dapat meningkatkan versi akun" "Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang memungkinkan program ini terhubung. Jika tidak dapat masuk dengan alamat dan sandi email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Buka peramban Web untuk mendapat akses ke akun surat ini." "Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi Situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3." "Perusahaan" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normal" "Besar" "Sangat besar" - "Ambil lampiran secara otomatis" - "Unduh lampiran untuk pesan Kotak masuk. (Tidak tersedia untuk akun POP3.)" "%1$d dari %2$s" "Ketuk ikon untuk mengubah" "Kotak Masuk Gabungan" "Belum Dibaca" "Yang berkilau bintangnya" "Memuat…" + "Sentuh untuk mengonfigurasi" + "999+" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 2d5e83fc6..e4294452b 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Sposta" "+ Cc/Ccn" "Aggiungi allegato" - - + "Chiudi" "Scarica impostazioni" + "Invia tutti messaggi" "Scegli allegato" "Sposta in" "Caricamento messaggi in corso…" "Errore di connessione" "Nuova email" "Errore inaspettato durante il caricamento del testo del messaggio. La dimensione del messaggio potrebbe essere troppo grande per la visualizzazione." - - - - - - - - - - - - + + "Sposta messaggio" + "Sposta messaggi" + + "Lo spostamento non è supportato negli account POP3." + "Impossibile spostare. La selezione contiene più account." + "I messaggi in Bozze, In uscita e Inviati non possono essere spostati." "%1$d da leggere (%2$s)" "%1$d da leggere (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "In:" "Cc:" "Ccn:" - - + "Data:" + "Da:" + "Oggetto:" "Visualizza" "Carica" "Salva" @@ -154,10 +150,9 @@ "Hai accettato questo invito" "Hai risposto \"forse\" a questo invito" "Hai rifiutato questo invito" - - - - + "Mostra dettagli" + "Dettagli messaggio" + "Errore durante la decodifica del messaggio." "%s visualizzato" "Elimina messaggio" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Più recenti" "Meno recenti" " - " "Impostazione account" @@ -208,15 +202,14 @@ "Puoi configurare la posta per la maggior parte degli account con pochi passaggi." "Puoi configurare un account Exchange con pochi passaggi." "Puoi configurare un account Exchange ActiveSync con pochi passaggi." - - - - + "Indirizzo email" + "Password" "Invia email da questo account per impostazione predefinita." "Configurazione manuale" "Digita un indirizzo email e una password validi." "Duplica account" "Questo accesso è già in uso per l\'account \"%s\"." + "Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi." "Recupero informazioni sull\'account in corso…" "Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…" "Verifica impostazioni server posta in uscita…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile." "Assegna un nome all\'account (facoltativo)" "Il tuo nome (visualizzato nei messaggi in uscita)" + "Questo campo non può essere vuoto" "Impostazione account" "Tipo di account" "Di quale tipo di account si tratta?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Sincronizza contatti da questo account." "Sincronizza il calendario da questo account." "Sincronizza le email da questo account." + "Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi" "Impossibile completare l\'impostazione" "Quantità da sincronizzare" "Un giorno" @@ -295,13 +290,13 @@ "Impossibile aprire la connessione al server." "Hai inserito l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email." "Amministrazione protezione da remoto" - "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo telefono. Completare la configurazione dell\'account?" - "Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo telefono." + "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?" + "Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo dispositivo Android." "AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account Email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati." "È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di protezione per l\'account \"%s\"." "Aggiorna impostazioni di protezione" "Protezione dispositivo" - "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo telefono." + "Il server %s richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android." "Modifica dettagli" "L\'account \"%s\" richiede l\'aggiornamento del codice di sblocco dello schermo." "Nuovo sblocco schermo richiesto" @@ -313,12 +308,18 @@ "Impostazioni generali" "Account predefinito" "Invia email da questo account per impostazione predefinita" + "Download automatico allegati" + "Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi" "Notifiche email" "Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro." - "Notifica sulla barra di stato l\'arrivo di email" + "Notifica sulla barra di Sistema l\'arrivo di email" "Frequenza di controllo Posta in arrivo" "Impost. posta in arrivo" + + "Impost. posta in uscita" + + "Nome account" "Nome" "Firma" @@ -344,8 +345,6 @@ "Rimuovi account" "Account email" "Seleziona un account" - "Esegui l\'upgrade degli account" - "Impossibile eseguire l\'upgrade dell\'account" "Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account di posta." "Prima di impostare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3." "Aziendale" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normali" "Grandi" "Molto grandi" - "Recupera automaticam. allegati" - "Scarica allegati msg in arrivo (non disp. per account POP3)." "%1$d di %2$s" "Icona per modificare" "Posta in arr. combinata" "Da leggere" "Speciali" "Caricamento..." + "Tocca per configurare" + "999+" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index eff5f6af5..564c6dfb1 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "העבר" "+ עותק/עותק מוסתר" "הוסף קובץ מצורף" - - + "סגור" "הגדרות קובץ Dump" + "שלח את כל ההודעות" "בחר קובץ מצורף" "העבר אל" "טוען הודעות..." "שגיאת התחברות" "דוא\"ל חדש" "שגיאה לא צפויה במהלך הורדה של הודעת טקסט. ייתכן שההודעה גדולה מדי לתצוגה." - - - - - - - - - - - - + + "העבר הודעה" + "העבר הודעות" + + "העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3." + "אין אפשרות להעביר. הבחירה כוללת חשבונות מרובים." + "לא ניתן להעביר הודעות הנמצאות ב\'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'." "%1$d שלא נקראו (%2$s)" "%1$d הודעות שלא נקראו (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "עותק:" - - + "תאריך:" + "מאת:" + "נושא:" "הצג" "טען" "שמור" @@ -155,10 +151,9 @@ "אישרת הזמנה זו" "השבת \"אולי\" להזמנה זו" "דחית הזמנה זו" - - - - + "הצג פרטים" + "פרטי ההודעה" + "שגיאה במהלך פענוח ההודעה." "צופה ב-%s" "מחק הודעה" @@ -198,8 +193,7 @@ "‎%dGB" "‎%dGB" - - + "חדש יותר" "ישן יותר" " — " "הגדרת חשבון" @@ -209,15 +203,14 @@ "תוכל להגדיר דוא\"ל לרוב החשבונות באמצעות פעולות ספורות בלבד." "ניתן להגדיר חשבון Exchange באמצעות מספר פעולות." "ניתן להגדיר חשבון Exchange ActiveSync באמצעות מספר פעולות." - - - - + "כתובת דוא\"ל" + "סיסמה" "שלח דוא\"ל מחשבון זה כברירת מחדל." "הגדרה ידנית" "הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות." "שכפל חשבון" "התחברות זו כבר נמצאת בשימוש בחשבון \"%s\"." + "סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים." "מאחזר פרטי חשבון..." "בודק הגדרות שרת דואר נכנס..." "בודק הגדרות שרת דואר יוצא..." @@ -225,6 +218,7 @@ "החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!" "תן שם לחשבון זה (אופציונלי)" "שמך (מוצג בהודעות יוצאות)" + "שדה זה לא יכול להיות ריק." "הגדרת חשבון" "סוג חשבון" "איזה סוג חשבון זה?" @@ -276,6 +270,7 @@ "סנכרן אנשי קשר מחשבון זה." "סנכרן את לוח השנה מחשבון זה." "סנכרן דוא\"ל מחשבון זה." + "הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi" "ההתקנה לא הסתיימה כראוי" "כמות לסנכרון" "יום אחד" @@ -296,13 +291,13 @@ "אין אפשרות לפתוח חיבור לשרת." "הזנת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דרש גרסת פרוטוקול שהדוא\"ל לא תומך בה." "ניהול אבטחה מרחוק" - "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בטלפון שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?" - "שרת זה דורש תכונות אבטחה שהטלפון שלך לא תומך בהן." + "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בהתקן Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?" + "שרת זה דורש תכונות אבטחה שהתקן Android שלך לא תומך בהן." "אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל בהתקן תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שדורשים אותה יחד עם הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, אירועים בלוח השנה ונתונים אחרים." "החשבון \"%s\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה." "עדכן הגדרות אבטחה" "אבטחת המכשיר" - "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בטלפון שלך." + "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בהתקן Android שלך." "ערוך פרטים" "החשבון \"%s\" דורש שתעדכן את קוד הסרת הנעילה של המסך." "נדרשת הסרת נעילת מסך חדשה" @@ -314,12 +309,18 @@ "הגדרות כלליות" "חשבון ברירת מחדל" "שלח דוא\"ל מחשבון זה כברירת מחדל" + "הורדה אוטומטית של קבצים מצורפים" + "הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi" "התראות דוא\"ל" "סנכרן תדירות, התראות וכדומה" - "הצג הודעה בשורת המצב כאשר מגיע דוא\"ל" + "הצג הודעה בשורת המערכת כאשר מגיע דוא\"ל" "תדירות בדיקה של תיבת דואר נכנס" "הגדרות דואר נכנס" + + "הגדרות דואר יוצא" + + "שם חשבון" "השם שלך" "חתימה" @@ -345,8 +346,6 @@ "הסר חשבון" "חשבון דוא\"ל" "בחר חשבון" - "שדרוג חשבונות" - "אין אפשרות לשדרג את החשבון" "רק מספר חשבונות Plus כוללים גישה ל-POP המאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך יכול להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון Plus בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דואר אלה." "לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר האינטרנט T-Online וצור סיסמה לגישת דוא\"ל מסוג POP3." "תאגיד" @@ -393,12 +392,12 @@ "רגיל" "גדול" "ענק" - "אחזר קבצים מצורפים באופן אוטומטי" - "הורד קבצים המצורפים להודעות דואר נכנס. (לא זמין עבור חש\' POP3)." "%1$d מתוך %2$s" "גע בסמל כדי לשנות" "תיבת דואר נכנס משולבת" "לא נקרא" "מסומן בכוכב" "טוען…" + "גע כדי להגדיר" + "999+" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 17fefd420..9d6ad1908 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "移動" "Cc/Bccを追加" "添付ファイルを追加" - - + "閉じる" "ダンプ設定" + "全メッセージを送信" "添付ファイルの選択" "移動先" "メッセージを読み込み中..." "接続エラー" "新着メール" "メッセージテキストの読み込み中に予期しないエラーが発生しました。メッセージが表示できないほど大きい可能性があります。" - - - - - - - - - - - - + + "メッセージを移動" + "メッセージを移動" + + "POP3アカウントでは移動はサポートされません。" + "移動できません。複数のアカウントを選択しています。" + "[下書き]、[送信トレイ]、[送信済み]のメッセージは移動できません。" "未読%1$d件 (%2$s)" "未読%1$d件 (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "To:" "Cc:" "Bcc:" - - + "日付:" + "From:" + "件名:" "表示" "読み込み" "保存" @@ -154,10 +150,9 @@ "この招待を承諾しました" "この案内を仮承諾しました" "この招待を辞退しました" - - - - + "詳細を表示" + "メッセージの詳細" + "メッセージのデコード中にエラーが発生しました。" "%sを表示" "メッセージの破棄" @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "次" "前" " — " "アカウント設定" @@ -208,15 +202,14 @@ "ほとんどのメールアカウントを簡単な操作で設定できます。" "Exchangeアカウントのメール設定は簡単な操作で完了します。" "Exchange ActiveSyncアカウントの設定は簡単な操作で完了します。" - - - - + "メールアドレス" + "パスワード" "いつもこのアカウントでメールを送信" "手動セットアップ" "有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。" "重複するアカウント" "このログインはアカウント「%s」によって既に使用されています。" + "このパスワードは先頭または末尾にスペースがあります。多くのサーバーはスペースを含むパスワードに対応していません。" "アカウント情報を取得中..." "受信サーバーの設定を確認中..." "送信サーバーの設定を確認中..." @@ -224,6 +217,7 @@ "アカウントの設定が完了しました。" "このアカウントに名前を付ける (省略可):" "あなたの名前(送信メールに表示されます)" + "このフィールドは必須です" "アカウント設定" "アカウントの種類" "このアカウントのタイプ" @@ -275,8 +269,9 @@ "このアカウントから連絡先を同期します。" "このアカウントからカレンダーを同期" "このアカウントからメールを同期する" + "Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする" "セットアップできません" - "同期する量" + "同期する期間" "1日" "3日間" "1週間" @@ -295,13 +290,13 @@ "サーバーに接続できません。" "入力したサーバーアドレスが間違っているか、サーバーで必要なプロトコルバージョンにメールが対応していません。" "セキュリティのリモート管理" - "携帯電話のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。アカウントのセットアップを終了しますか?" - "このサーバーにはお使いの携帯電話でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。" + "Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?" + "このサーバーには、お使いのAndroid搭載携帯でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。" "警告: メールアプリケーションの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。" "アカウント「%s」でセキュリティ設定の更新が必要です。" "セキュリティ設定を更新" "携帯電話のセキュリティ" - "携帯電話のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。" + "Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー%sに許可する必要があります。" "設定を編集" "アカウント「%s」の画面ロック解除コードを更新する必要があります。" "画面ロック解除の更新が必要" @@ -313,12 +308,18 @@ "全般設定" "優先アカウントにする" "いつもこのアカウントでメールを送信" + "添付ファイルの自動ダウンロード" + "Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする" "メール着信通知" "同期頻度、通知、その他" - "メール受信: ステータスバーで通知" + "メール受信: システムバーで通知" "受信トレイの確認頻度" "受信設定" + + "送信設定" + + "アカウント名" "名前" "署名" @@ -344,8 +345,6 @@ "アカウントを削除" "メール" "アカウントを選択" - "アカウントをアップグレード" - "アカウントをアップグレードできません" "このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。" "このメールアカウントを設定する前にT-Onlineサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。" "コーポレート" @@ -392,12 +391,12 @@ "標準" "大" "極大" - "添付ファイルを自動的に取得" - "受信トレイメッセージの添付をダウンロードする(POP3アカウントでは使用不可)。" "%1$d/%2$s" "タップで変更" "統合受信トレイ" "未読" "スター付き" "読み込み中..." + "タップして設定してください" + "999+" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 382acb2e8..fd4bcc837 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "이동" "+ 참조/숨은참조" "첨부파일 추가" - - + "닫기" "덤프 설정" + "메일 모두 보내기" "첨부파일 선택" "이동" "메일 로드 중..." "연결 오류" "새 이메일" "문자 메시지를 로드하는 중에 예기치 못한 오류가 발생했습니다. 메시지가 너무 커서 표시할 수 없기 때문일 수 있습니다." - - - - - - - - - - - - + + "메일 이동" + "메일 이동" + + "POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다." + "이동할 수 없습니다. 선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있습니다." + "임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다." "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" "읽지 않은 메일 %1$d개(%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "받는사람:" "참조:" "숨은 참조:" - - + "날짜:" + "보낸사람:" + "제목:" "보기" "로드" "저장" @@ -154,14 +150,13 @@ "초대를 수락했습니다." "이 초대에 \'미정\'으로 응답했습니다." "초대를 거절했습니다." - - - - + "세부정보 표시" + "메일 세부정보" + "메시지를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다." "%s 보기" "메일 삭제" - "쪽지를 삭제하시겠습니까?" + "메일을 삭제하시겠습니까?" "이 메일을 삭제하시겠습니까?" @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "다음" "이전" " — " "계정 설정" @@ -208,15 +202,14 @@ "간단한 몇 가지 설정만으로 이메일 계정을 등록할 수 있습니다." "간단한 몇 가지 설정만으로 Exchange 계정을 등록할 수 있습니다." "간단한 몇 가지 설정만으로 Exchange ActiveSync 계정을 등록할 수 있습니다." - - - - + "이메일 주소" + "비밀번호" "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)" "수동 설정" "올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요." "중복 계정" "이 로그인은 이미 \'%s\' 계정에서 사용 중입니다." + "비밀번호의 시작 또는 끝에 하나 이상의 공백 문자가 있습니다. 서버 중에는 공백이 포함된 비밀번호를 지원하지 않는 것이 많습니다." "계정 정보 검색 중..." "받는 서버 설정 확인 중..." "발신 서버 설정 확인 중..." @@ -224,6 +217,7 @@ "계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다." "계정 이름 지정(선택사항)" "이름(발신 메시지에 표시)" + "입력란은 비워 둘 수 없습니다." "계정 설정" "계정 유형" "계정 유형이 무엇입니까?" @@ -275,6 +269,7 @@ "이 계정에서 연락처를 동기화합니다." "이 계정에서 캘린더를 동기화합니다." "이 계정에서 이메일을 동기화합니다." + "Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드" "설정을 완료할 수 없음" "동기화할 이메일 양" "하루" @@ -295,30 +290,36 @@ "서버에 연결할 수 없습니다." "입력한 서버 주소가 잘못되었거나, 서버에 이메일 지원이 되지 않는 프로토콜 버전이 필요합니다." "원격 보안 관리" - "%s 서버가 휴대전화의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?" - "서버에 필요한 보안 기능 중, 휴대전화에서 지원하지 않는 것이 있습니다." - "경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정이 해당 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터와 함께 삭제됩니다." + "%s 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?" + "서버에 필요한 보안 기능 중 Android 기기에서 지원하지 않는 것이 있습니다." + "경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정의 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가 모두 삭제됩니다." "\'%s\' 계정을 사용하려면 보안 설정을 업데이트해야 합니다." "보안 설정 업데이트" "기기 보안" - "%s 서버는 휴대전화의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있어야 합니다." + "%s 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다." "세부정보 수정" - "\'%s\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다." - "새로운 화면 잠금해제가 필요합니다." + "\'%s\' 계정의 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다." + "새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다." "\'%s\' 계정에 대해 화면 잠금해제 코드를 업데이트해야 합니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요." "화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다." - "새 화면 잠금해제가 필요합니다." + "새로운 화면 잠금해제를 설정해야 합니다." "화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다. 업데이트하려면 여기를 터치하세요." "저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?" "일반 설정" "기본 계정" "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)" + "첨부파일 자동 다운로드" + "Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드" "이메일 알림" "빈도 및 알림 등을 동기화합니다." - "이메일이 오면 상태 표시줄에 알림" + "이메일이 오면 시스템 바에서 알림" "받은편지함 확인 빈도" "수신 설정" + + "발신 설정" + + "계정 이름" "이름" "서명" @@ -344,8 +345,6 @@ "계정 삭제" "이메일 계정" "계정 선택" - "계정 업그레이드" - "계정을 업그레이드할 수 없음" "일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요." "이메일 계정을 설정하기 전에 T-온라인 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요." "회사" @@ -392,12 +391,12 @@ "보통" "크게" "아주 크게" - "자동으로 첨부 파일 가져오기" - "받은편지함 메일의 첨부파일을 다운로드합니다(POP3 계정에서는 사용할 수 없음)." "%1$d/%2$s" "아이콘을 눌러 변경" "모든 받은편지함" "읽지않음" "중요편지함" "로드 중..." + "구성하려면 터치하세요." + "999+" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index b409f6eaa..501d1e0b3 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Perkelti" "+ cc (kop.) / bcc (nemat. kop.)" "Pridėti priedą" - - + "Uždaryti" "Iškelties nustatymai" + "Siųsti visus pranešimus" "Pasirinkti priedą" "Perkelti į" "Įkeliami pranešimai…" "Ryšio klaida" "Naujas el. laiškas" "Įkeliant pranešimo tekstą įvyko netikėta klaida. Galbūt pranešimas per ilgas, kad galėtumėte jį žiūrėti." - - - - - - - - - - - - + + "Perkelti pranešimą" + "Perkelti pranešimus" + + "Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose." + "Negalima perkelti. Pasirinktos kelios paskyros." + "Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Siunčiamieji“ ir „Išsiųstieji“." "%1$d neperskaityti (-ų) (%2$s)" "%1$d neperskaityti (-ų) (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc (kopija):" - - + "Data:" + "Nuo:" + "Tema:" "Žiūrėti" "Įkelti" "Išsaugoti" @@ -155,10 +151,9 @@ "Priėmėte šį kvietimą" "Į šį kvietimą atsakėte „galbūt“" "Atmetėte šį kvietimą" - - - - + "Rodyti išsamią informaciją" + "Išsami pranešimo informacija" + "Iššifruojant pranešimą įvyko klaida." "Peržiūrimas %s" "Atmesti praneš." @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Naujesnis" "Senesnis" " – " "Paskyros sąranka" @@ -209,15 +203,14 @@ "Daugelyje paskyrų galite konfigūruoti el. paštą, atlikę vos kelis veiksmus." "Galite konfigūruoti „Exchange“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus." "Galite konfigūruoti „Exchange ActiveSync“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus." - - - - + "El. pašto adresas" + "Slaptažodis" "Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros." "Nustatymas rankiniu būdu" "Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį." "Kopijuoti paskyrą" "Šis prisijungimo vardas jau naudojamas paskyrai „%s“." + "Šis slaptažodis prasideda ar baigiasi mažiausiai vienu tarpo simboliu. Dauguma serverių nepalaiko slaptažodžių su tarpais." "Nuskaitoma paskyros informacija..." "Tikrinami gaunamų laiškų serverio nustatymai..." "Tikrinami siunčiamo serverio nustatymai..." @@ -225,6 +218,7 @@ "Paskyra nustatyta ir išsiųstas el. laiškas!" "Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)" "Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)" + "Šis laukas negali būti tuščias" "Paskyros sąranka" "Paskyros tipas" "Kokio tipo tai paskyra?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sinchronizuoti šios paskyros adresatus." "Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių." "Sinchronizuoti el. paštą iš šios paskyros." + "Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“" "Nepavyko pabaigti sąrankos" "Sinchronizuojamas kiekis" "Vieną dieną" @@ -296,13 +291,13 @@ "Neįmanoma užmegzti ryšio su serveriu." "Įvedėte neteisingą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija." "Nuotolinis saugos administravimas" - "Serveris %s reikalauja leisti jam per atstumą valdyti kai kurias jūsų telefono saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?" - "Šis serveris reikalauja saugos funkcijų, kurių jūsų telefonas nepalaiko." + "Serveris „%s“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?" + "Šis serveris reikalauja saugos funkcijų, kurios „Android“ įrenginyje nepalaikomos." "ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendorių įvykius ir kitus duomenis." "Reikalingas paskyros „%s“ saugos nustatymų atnaujinimas." "Atnaujinti saugos nustatymus" "Įrenginio sauga" - "Serveris %s reikalauja leisti jam per atstumą valdyti kai kurias jūsų telefono saugos funkcijas." + "Serveris „%s“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas." "Redaguoti išsamią informaciją" "Paskyroje „%s“ reikia atnaujinti ekrano atrakinimo kodą." "Reikia naujo ekrano atrakinimo kodo" @@ -314,12 +309,18 @@ "Bendri nustatymai" "Numatytoji paskyra" "Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros" + "Automat. atsisiunčiami priedai" + "Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“" "El. pašto pranešimai" "Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt." - "Būsenos juostoje pranešti, kai gaunamas el. laiškas" + "Kai atsiunčiamas el. laiškas, pranešti sistemos juostoje" "Gautųjų tikrinimo dažnumas" "Gaunamų laiškų nustatymai" + + "Siunčiamų laiškų nustatymai" + + "Paskyros pavadinimas" "Jūsų vardas ir pavardė" "Parašas" @@ -345,8 +346,6 @@ "Pašalinti paskyrą" "El. p. pask." "Pasirinkti paskyrą" - "Naujovinti paskyras" - "Neįmanoma naujovinti paskyros" "Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti su teisingu el. pašto adresu ir slaptažodžiu, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių pašto paskyrų." "Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą, apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį." "Įmonės" @@ -393,12 +392,12 @@ "Įprastas" "Didelis" "Itin didelis" - "Automatiškai gauti priedus" - "Atsisiųsti Gautųjų praneš. priedus. (Negalima su POP3 paskyromis.)" "%1$d%2$s" "Pal. pikt., kad pak." "Sujungt. Gautieji" "Neskaityta" "Pažymėta žvaigždute" "Įkeliama…" + "Jei norite konfigūruoti, palieskite" + "999+" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 41768ba30..c14b302e3 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Pārvietot" "+ kop./d. kop." "Pievienot pielikumu" - - + "Aizvērt" "Izmetes iestatījumi" + "Sūtīt visus ziņoj." "Pielikuma izvēle" "Pārvietot uz" "Notiek ziņojumu ielāde…" "Savienojuma kļūda" "Jauns e-pasta ziņojums" "Ielādējot ziņojuma tekstu, radās neparedzēta kļūda. Iespējams, ziņojumu nevar skatīt, jo tas ir pārāk garš." - - - - - - - - - - - - + + "Pārvietot ziņojumu" + "Pārvietot ziņojumus" + + "Pārvietošana nav atbalstīta POP3 kontos." + "Nevar pārvietot. Ir atlasīti ziņojumi no vairākiem kontiem." + "Mapēs Melnraksti, Izsūtne un Nosūtītie esošos ziņojumus nevar pārvietot." "%1$d nelasīts(-i) (%2$s)" "%1$d nelasīts(-i) (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Kopija:" - - + "Datums:" + "No:" + "Temats:" "Skatīt" "Ielādēt" "Saglabāt" @@ -155,10 +151,9 @@ "Jūs esat apstiprinājis ielūgumu." "Jūs uz šo ielūgumu esat atbildējis \"Varbūt”" "Jūs esat noraidījis šo ielūgumu." - - - - + "Rādīt informāciju" + "Informācija par ziņojumu" + "Kļūda, dekodējot ziņojumu." "Tiek skat.: %s" "Ziņoj. atmešana" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Jaunāks" "Vecāki" " — " "Konta iestatīšana" @@ -209,15 +203,14 @@ "Vairumā kontu e-pastu var konfigurēt, veicot tikai dažas darbības." "Varat konfigurēt Exchange kontu, veicot tikai dažas darbības." "Varat konfigurēt Exchange ActiveSync kontu, veicot tikai dažas darbības." - - - - + "E-pasta adrese" + "Parole" "Pēc noklusējuma sūtīt e-pastu no šī konta." "Manuāla iestatīšana" "Lūdzu, ievadiet derīgu e-pasta adresi un paroli." "Dublēts konts" "Šis pieteikumvārds jau tiek izmantots kontam “%s”." + "Paroles sākumā vai beigās ir viena vai vairākas atstarpes. Daudzos serveros netiek nodrošināts atbalsts parolēm, kurās iekļautas atstarpes." "Notiek konta informācijas izgūšana..." "Notiek servera ienākošo datu iestatījumu pārbaude..." "Notiek servera izejošo datu iestatījumu pārbaude…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Jūsu konts ir iestatīts, un ir nosūtīts e-pasta ziņojums." "Ievadiet konta nosaukumu (neobligāti)" "Jūsu vārds (attēlots izejošajos ziņojumos)" + "Šis lauks nedrīkst būt tukšs." "Konta iestatīšana" "Konta veids" "Kāds ir šī konta veids?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Sinhronizēt kontaktpersonas no šī konta." "Sinhronizēt šī konta kalendāru." "Šī konta e-pasta sinhronizācija." + "Automātiski lejupielādēt pielikumus, kad ir izveidots WiFi savienojums" "Iestatīšanu nevarēja pabeigt." "Sinhronizējamais apjoms" "Viena diena" @@ -296,13 +291,13 @@ "Nevar izveidot savienojumu ar serveri." "Ievadījāt nepareizu servera adresi vai serverim ir nepieciešama protokola tāda versija, kuru e-pasts neatbalsta." "Attālināta drošības administrācija" - "Serveris %s pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas tālruņa drošības funkcijas. Vai vēlaties pabeigt konta iestatīšanu?" - "Šis serveris pieprasa drošības funkcijas, ko jūsu tālrunis neatbalsta." + "Serveris %s pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas. Vai vēlaties pabeigt konta iestatīšanu?" + "Šis serveris pieprasa drošības funkcijas, ko jūsu Android ierīce neatbalsta." "BRĪDINĀJUMS: deaktivizējot e-pasta lietojumprogrammas tiesības administrēt jūsu ierīci, tiks dzēsti visi e-pasta konti, kuriem šī funkcionalitāte ir nepieciešama, kā arī šo kontu e-pasts, kontaktpersonas, kalendāra notikumi un citi dati." "Kontā “%s” nepieciešams atjaunināt drošības iestatījumus." "Drošības iestatījumu atjaunināšana" "Ierīces drošība" - "Serveris %s pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas tālruņa drošības funkcijas." + "Serveris %s pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas." "Rediģēt datus" "Kontā \"%s\" ir jāatjaunina ekrāna atbloķēšanas kods." "Nep. jauns ekr. atbl. kods" @@ -314,12 +309,18 @@ "Vispārīgi iestatījumi" "Noklusējuma konts" "Pēc noklusējuma sūtīt e-pasta ziņojumus no šī konta" + "Pielikumu automāt. lejupielāde" + "Automātiski lejupielādēt pielikumus, kad ir izveidots WiFi savienojums" "E-pasta paziņojumi" "Sinhronizācijas biežums, paziņojumi u.c." - "Rādīt paziņojumu statusa joslā, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums" + "Rādīt paziņojumu statusa joslā, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums" "Iesūtnes pārbaudes biežums" "Ienākošo datu iestatījumi" + + "Izejošo datu iestatījumi" + + "Konta nosaukums" "Jūsu vārds" "Paraksts" @@ -345,8 +346,6 @@ "Noņemt kontu" "E-pasta k." "Atlasīt kontu" - "Kontu jaunināšana" - "Nevar jaunināt kontu" "Tikai dažiem “Plus” kontiem ir POP piekļuve, kas ļauj šai programmai izveidot savienojumu. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizu e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta “Plus” konta. Lūdzu, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu, lai piekļūtu šiem pasta kontiem." "Pirms šī e-pasta konta iestatīšana, lūdzu, apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet POP3 e-pasta piekļuvei paredzētu paroli." "Korporatīvs" @@ -393,12 +392,12 @@ "Parasts" "Liels" "Milzīgs" - "Automātiski ienest pielikumus" - "Lejupiel. iesūt. esošo ziņ. pielikumus (nav pieej. POP3 kontos.)" "%1$d no %2$s" "Lai main., piesk. ik." "Kombinētā iesūtne" "Nelasītie" "Atzīm. ar zvaigznīti" "Notiek ielāde..." + "Pieskarieties, lai konfigurētu" + "999+" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 6230db25e..eb4e548c4 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Flytt" "+ Kopi/blindkopi" "Legg til vedlegg" - - + "Lukk" "Dump innstillinger" + "Send alle meldinger" "Velg vedlegg" "Flytt til" "Laster inn meldinger ..." "Feil ved tilkobling" "Ny e-post" "Uventet feil under lastingen av meldingstekst. Det kan være meldingen er for stor." - - - - - - - - - - - - + + "Flytt melding" + "Flytt meldinger" + + "Flytting støttes ikke for POP3-kontoer." + "Kan ikke flytte. Utvalg inneholder flere kontoer." + "Meldinger i Kladd, Utboks og Sendte kan ikke flyttes." "%1$d ulest (%2$s)" "%1$d uleste (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Til:" "Kopi:" "Blindkopi:" - - + "Dato:" + "Fra:" + "Emne:" "Vis" "Laste inn" "Lagre" @@ -154,10 +150,9 @@ "Du har godtatt invitasjonen" "Du har svart «kanskje» på denne invitasjonen" "Du har avslått invitasjonen" - - - - + "Vis detaljer" + "Meldingsdetaljer" + "Feil under dekoding av melding." "Viser %s" "Forkast melding" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Nyere" "Eldre" " – " "Konfigurering av konto" @@ -208,15 +202,14 @@ "De mest populære e-postkontoene kan stilles inn i få trinn." "Du kan sette opp en Exchange-konto med bare noen få enkle steg." "Du kan konfigurere en Exchange ActiveSync-konto ved kun å følge noen få trinn." - - - - + "E-postadresse" + "Passord" "Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post." "Manuelt oppsett" "Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord." "Duplikatkonto" "Denne innloggingen er allerede i bruk for kontoen «%s»" + "Dette passordet begynner eller slutter med en eller flere mellomromstegn. Mange tjenere støtter ikke passord med mellomrom." "Henter kontoinformasjon…" "Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…" "Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Kontoen din er konfigurert, og e-post er på vei!" "Gi denne kontoen et navn (valgfritt)" "Navnet ditt (vises i utgående meldinger)" + "Dette feltet må fylles ut" "Konfigurering av konto" "Kontotype" "Hva slags konto er dette?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synkroniser kontakter fra denne kontoen." "Synkroniser kalendere fra denne kontoen." "Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen." + "Last ned vedlegg automatisk når tilkoblet til trådløst nettverk" "Kunne ikke fullføre oppsettet" "Mengde som skal synkroniseres" "Én dag" @@ -295,13 +290,13 @@ "Kunne ikke koble til tjeneren." "Du har angitt feil tjeneradresse, eller tjeneren krever en protokollversjon som ikke håndteres av e-postprogrammet." "Fjernadministrasjon av sikkerhet" - "Tjeneren %s krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på telefonen utenfra. Vil du fullføre oppsettet av kontoen?" - "Tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som denne telefonen ikke håndterer." + "Tjeneren %s krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra. Ønsker du å fullføre oppsettet av kontoen?" + "Tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som denne Android-enheten ikke håndterer." "ADVARSEL: Hvis du deaktiverer e-postprogrammets rett til å administrere enheten, vil alle e-postkontoene som krever programmet bli slettet, sammen med e-poster, kontakter, kalenderaktiviteter og andre data." "Kontoen «%s» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene." "Oppdater sikkerhetsinnstilinger" "Enhetssikkerhet" - "Tjeneren %s krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på telefonen utenfra." + "Tjeneren %s krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra." "Rediger detaljer" "Kontoen %s krever at du oppdaterer koden for opplåsning av skjermen." "Ny skjermopplås.kode kreves" @@ -313,12 +308,18 @@ "Generelle innstillinger" "Standardkonto" "Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post." + "Automatisk nedlasting av vedlegg" + "Last ned vedlegg automatisk når tilkoblet til trådløst nettverk" "Varsling om e-post" "Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m." - "Varsle i statusfeltet når det kommer e-post" + "Gi beskjed i systemfeltet når nye e-postmeldinger kommer" "Frekvens for kontroll av innboks" "Inngående innstillinger" + + "Utgående innstillinger" + + "Kontonavn" "Ditt navn" "Underskrift" @@ -344,8 +345,6 @@ "Fjern konto" "E-postkonto" "Velg en konto" - "Oppgrader kontoer" - "Får ikke oppgradert konto" "Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer." "Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3." "Exchange" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Stor" "Kjempestor" - "Hent vedlegg automatisk" - "Last ned vedlegg for innboksmeldinger. (Ikke tilgj. for POP3-kontoer.)" "%1$d av %2$s" "Trykk for å endre" "Kombinert innboks" "Ulest" "Stjernemerket" "Laster inn …" + "Trykk for å konfigurere" + "999+" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 52c8d657f..e98700119 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Verpl." "+ Cc/Bcc" "Bijlage toevoegen" - - + "Sluiten" "Dumpinstellingen" + "Alle berichten verzenden" "Bijlage kiezen" "Verplaatsen naar" "Berichten laden..." "Verbindingsfout" "Nieuwe e-mail" "Onverwachte fout bij laden van berichttekst. Bericht is mogelijk te groot om weer te geven." - - - - - - - - - - - - + + "Bericht verplaatsen" + "Berichten verplaatsen" + + "Verplaatsen wordt niet ondersteund op POP3-accounts." + "Verplaatsen is niet mogelijk. Selectie bevat meerdere accounts." + "Berichten in de mappen \'Concepten\', \'Postvak UIT\' en \'Verzonden berichten\' kunnen niet worden verplaatst." "%1$d ongelezen (%2$s)" "%1$d ongelezen (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Aan:" "Cc:" "Bcc:" - - + "Datum:" + "Van:" + "Onderwerp:" "Weergeven" "Laden" "Opslaan" @@ -154,10 +150,9 @@ "U heeft deze uitnodiging geaccepteerd" "U heeft \'misschien\' geantwoord op deze uitnodiging" "U heeft deze uitnodiging afgewezen" - - - - + "Details weergeven" + "Berichtdetails" + "Fout tijdens decoderen van bericht." "%s is geopend" "Ber. weggooien" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Nieuwer" "Ouder" " — " "Accountinstellingen" @@ -208,15 +202,14 @@ "U kunt E-mail voor de meeste accounts in enkele stappen configureren." "U kunt een Exchange-account in enkele stappen configureren." "U kunt een Exchange ActiveSync-account in enkele stappen configureren." - - - - + "E-mailadres" + "Wachtwoord" "E-mail standaard vanaf dit account verzenden" "Handmatig instellen" "Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord" "Kopie van account maken" "Deze aanmeldnaam wordt al gebruikt voor het account \'%s\'." + "Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties." "Accountinformatie ophalen..." "Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..." "Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg." "Geef dit account een naam (optioneel)" "Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)" + "Dit veld mag niet leeg zijn" "Accountinstellingen" "Accounttype" "Welk type account is dit?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Contacten van dit account synchroniseren." "Agenda van dit account synchroniseren." "E-mail voor dit account synchroniseren." + "Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi" "Instellen is niet voltooid" "Hoeveelheid om te synchroniseren" "Eén dag" @@ -295,13 +290,13 @@ "Kan geen verbinding met de server maken." "U heeft een onjuist serveradres ingevoerd of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund." "Extern beveiligingsbeheer" - "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw telefoon extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?" - "Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw telefoon niet ondersteunt." + "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?" + "Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt." "WAARSCHUWING: als u de rechten van de e-mailtoepassing voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens." "Account \'%s\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen." "Beveiligingsinstellingen bijwerken" "Apparaatbeveiliging" - "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw telefoon extern te bedienen." + "De server %s vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen." "Details bewerken" "Werk de code voor het ontgrendelen van uw scherm bij voor account \'%s\'." "Nieuwe ontgrendeling nodig" @@ -313,12 +308,18 @@ "Algemene instellingen" "Standaardaccount" "E-mail standaard vanaf dit account verzenden" + "Bijlagen automatisch downloaden" + "Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met Wi-Fi" "Meldingen via e-mail" "Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort" - "Melding in statusbalk als e-mail binnenkomt" + "Melding in de systeembalk wanneer er e-mail binnenkomt" "Controlefrequentie inbox" "Instellingen inkomende e-mail" + + "Instellingen uitgaande e-mail" + + "Accountnaam" "Uw naam" "Handtekening" @@ -344,8 +345,6 @@ "Account verwijderen" "E-mailaccount" "Selecteer een account" - "Accounts upgraden" - "Kan account niet upgraden" "Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts." "Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3." "Zakelijk" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normaal" "Groot" "Enorm" - "Bijlagen automatisch ophalen" - "Bijlagen downloaden voor Inbox-berichten. (Niet beschikbaar voor POP3-account.)" "%1$d van %2$s" "Tik: pict. wijzigen" "Gecombineerde Inbox" "Ongelezen" "Met ster" "Laden..." + "Aanraken om te configureren" + "999+" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 15cadd63a..49dfc69f4 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Przenieś" "+ DW/UDW" "Dodaj załącznik" - - + "Zamknij" "Zrzut ustawień" + "Wyślij wszystkie wiadomości" "Wybierz załącznik" "Przenieś do" "Wczytywanie wiadomości…" "Błąd połączenia" "Nowa wiadomość e-mail" "Nieoczekiwany błąd podczas wczytywania tekstu wiadomości. Wiadomość może być zbyt duża do wyświetlenia." - - - - - - - - - - - - + + "Przenieś wiadomość" + "Przenieś wiadomości" + + "Przenoszenie nie jest obsługiwane w przypadku kont POP3." + "Nie można przenieść. Wybrane elementy obejmują wiele kont." + "Nie można przenosić wiadomości w folderach Wersje robocze, Skrzynka nadawcza i Wysłane." "Nieprzeczytane: %1$d (%2$s)" "Nieprzeczytane: %1$d (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Do:" "DW:" "UDW:" - - + "Data:" + "Od:" + "Temat:" "Wyświetl" "Wczytaj" "Zapisz" @@ -154,10 +150,9 @@ "Zaakceptowano to zaproszenie" "Nie udzielono konkretnej odpowiedzi na to zaproszenie" "Odrzucono to zaproszenie" - - - - + "Pokaż szczegóły" + "Szczegóły wiadomości" + "Błąd podczas dekodowania komunikatu." "Wyświetlanie pliku %s" "Odrzuć wiadomość" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Nowsze" "Starsze" " – " "Konfiguracja konta" @@ -208,15 +202,14 @@ "Możesz tu skonfigurować większość kont pocztowych, wykonując zaledwie kilka czynności." "Możesz skonfigurować konto Exchange, wykonując zaledwie kilka czynności." "Możesz skonfigurować konto Exchange ActiveSync, wykonując zaledwie kilka czynności." - - - - + "Adres e-mail" + "Hasło" "Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta" "Konfiguracja ręczna" "Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło." "Powielone konto" "Ten login jest już używany w przypadku konta „%s”." + "Hasło zaczyna się lub kończy co najmniej jedną spacją. Wiele serwerów nie obsługuje haseł ze spacjami." "Pobieranie informacji o koncie…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…" "Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!" "Nazwa konta (opcjonalnie)" "Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)" + "To pole nie może być puste" "Konfiguracja konta" "Typ konta" "Jakiego typu jest to konto?" @@ -262,7 +256,7 @@ "Identyfikator telefonu komórkowego" "Ustawienia konta" "Opcje konta" - "Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej" + "Sprawdzaj pocztę" "Nigdy" "Automatycznie (tryb Push)" "Co 5 minut" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synchronizuj kontakty na tym koncie" "Synchronizuj kalendarz na tym koncie" "Synchronizuj wiadomości e-mail z tego konta" + "Automatycznie pobieraj załączniki, gdy połączono z siecią Wi-Fi" "Nie można zakończyć konfiguracji" "Ilość do zsynchronizowania" "Jeden dzień" @@ -295,13 +290,13 @@ "Nie można nawiązać połączenia z serwerem." "Wprowadzono niepoprawny adres serwera lub serwer wymaga protokołu w wersji nieobsługiwanej przez aplikację Poczta." "Zdalne administrowanie zabezpieczeniami" - "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń telefonu. Chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?" - "Ten serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których Twój telefon nie obsługuje." + "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?" + "Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z systemem Android nie obsługuje." "OSTRZEŻENIE: cofnięcie uprawnienia aplikacji pocztowej do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które wymagają tego uprawnienia, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi." "Konto „%s” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń." "Aktualizuj ustawienia zabezpieczeń" "Zabezpieczenia urządzenia" - "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń telefonu." + "Serwer %s wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android." "Edytuj szczegóły" "Konto „%s” wymaga zaktualizowania kodu odblokowania ekranu." "Wymagany nowy kod odblokowania" @@ -313,12 +308,18 @@ "Ustawienia ogólne" "Domyślne konto" "Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta" + "Automatyczne pobierz załączniki" + "Automatycznie pobieraj załączniki, gdy połączono z siecią Wi-Fi" "Powiadomienia e-mail" "Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd." - "Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu e-maila" - "Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej" + "Powiadamiaj na pasku systemu o otrzymaniu wiadomości e-mail" + "Sprawdzaj pocztę" "Poczta przychodząca" + + "Poczta wychodząca" + + "Nazwa konta" "Imię i nazwisko" "Podpis" @@ -344,8 +345,6 @@ "Usuń konto" "Konto e-mail" "Wybierz konto" - "Uaktualnij konta" - "Nie można uaktualnić konta" "Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych." "Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3." "Firma" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normalny" "Duży" "Wielki" - "Automatycznie pobieraj załączniki" - "Pobierz załączniki odebranych wiadomości. (Opcja niedostępna dla kont POP3)." "%1$d z %2$s" "Dotknij, aby zmienić" "Wszystkie skrzynki odbiorcze" "Nieprzeczytane" "Oznaczone gwiazdką" "Trwa wczytywanie…" + "Dotknij, aby skonfigurować" + "999+" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f36efef0c..cc07581c8 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mover" "+ Cc/Bcc" "Adicionar anexo" - - + "Fechar" "Definições de imagem de erro" + "Enviar todas as msg" "Seleccionar anexo" "Mover para" "A carregar mensagens..." "Erro de ligação" "Novo e-mail" "Erro inesperado durante o carregamento do texto da mensagem. É possível que a mensagem seja demasiado extensa para visualização." - - - - - - - - - - - - + + "Mover mensagem" + "Mover mensagens" + + "Mover não é suportado em contas POP3." + "Não é possível mover. A selecção contém várias contas." + "Mensagens em Rascunhos, Caixa de saída e Enviados não podem ser movidas." "%1$d não lidas (%2$s)" "%1$d não lidas (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Para:" "Cc:" "Bcc:" - - + "Data:" + "De:" + "Assunto:" "Ver" "Carregar" "Guardar" @@ -154,10 +150,9 @@ "Aceitou o convite" "Respondeu \"talvez\" ao convite" "Recusou o convite" - - - - + "Mostrar detalhes" + "Detalhes da mensagem" + "Erro ao descodificar a mensagem." "A visualizar %s" "Rejeitar mensag." @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Mais recente" "Mais antigas" " — " "Configuração da conta" @@ -208,15 +202,14 @@ "Pode configurar o e-mail para a maioria das contas em apenas alguns passos." "Pode configurar uma conta do Exchange em apenas alguns passos." "Pode configurar uma conta do Exchange ActiveSync em apenas alguns passos." - - - - + "Endereço de e-mail" + "Palavra-passe" "Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição." "Configuração manual" "Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos." "Duplicar conta" "Este início de sessão já está a ser utilizado para a conta \"%s\"." + "Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços." "A obter informações da conta..." "A verificar definições do servidor de recepção..." "A verificar definições do servidor de envio..." @@ -224,6 +217,7 @@ "A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!" "Dar um nome a esta conta (opcional)" "O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)" + "Este campo não pode estar em branco" "Configuração da conta" "Tipo de conta" "Que tipo de conta é este?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Sincronizar contactos a partir desta conta." "Sincronizar o calendário a partir desta conta." "Sincronizar e-mail a partir desta conta." + "Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi" "Não foi possível concluir a configuração" "Quantidade a sincronizar" "Um dia" @@ -295,13 +290,13 @@ "Não foi possível abrir a ligação ao servidor." "Introduziu um endereço de servidor incorrecto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o E-mail não suporta." "Administração de segurança remota" - "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do telefone. Pretende concluir a configuração desta conta?" - "Este servidor do requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo telefone." + "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?" + "Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo seu aparelho Android." "AVISO: desactivar a autorização da aplicação de e-mail para administrar o dispositivo vai eliminar todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respectivo e-mail, contactos, eventos de calendário e outros dados." "A conta \"%s\" requer a actualização das definições de segurança." "Actualizar definições de segurança" "Segurança do dispositivo" - "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do telefone." + "O servidor %s requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android." "Editar detalhes" "A conta \"%s\" exige que actualize o código de desbloqueio do ecrã." "É necessário novo desbloqueio de ecrã" @@ -313,12 +308,18 @@ "Definições gerais" "Conta predefinida" "Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição" + "Anexos transferência automática" + "Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi" "Notificações de e-mail" "Frequência da sincronização, notificações, etc." - "Notificar na barra de estado quando chegar e-mail" + "Notificar na barra de sistema quando chegar e-mail" "Frequência de verificação de caixa de entrada" "Definições de recepção" + + "Definições de envio" + + "Nome da conta" "O seu nome" "Assinatura" @@ -344,8 +345,6 @@ "Remover conta" "Conta de e-mail" "Seleccione uma conta" - "Actualizar contas" - "Não é possível actualizar a conta" "Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio." "Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3." "Empresa" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Grande" "Muito grande" - "Obter anexos automaticamente" - "Transferir anexos de mensagens de caixa de entrada. (Não disponível para contas POP3)." "%1$d de %2$s" "Tocar ícone p/ mudar" "Cx entrada combinada" "Não lida" "Com estrela" "A carregar…" + "Tocar para configurar" + "999+" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 4c0e31971..b7b5da127 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mover" "+ Cc/Cco" "Adicionar anexo" - - + "Fechar" "Despejar configurações" + "Enviar todas as mensagens" "Escolher anexo" "Mover para" "Carregando mensagens..." "Erro de conexão" "Novo e-mail" "Erro inesperado ao carregar o texto da mensagem. A mensagem pode ser grande demais para ser exibida." - - - - - - - - - - - - + + "Mover mensagem" + "Mover mensagens" + + "A ação Mover não é suportada em contas POP3." + "Não é possível mover. A seleção contém várias contas." + "Mensagens em Rascunhos, Caixa de saída e Enviados não podem ser movidas." "%1$d não lidas (%2$s)" "%1$d não lidas (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Para:" "Cc:" "Cco:" - - + "Data:" + "De:" + "Assunto:" "Visualizar" "Carregar" "Salvar" @@ -154,10 +150,9 @@ "Você aceitou este convite" "Você respondeu \"talvez\" para esse convite." "Você recusou este convite" - - - - + "Mostrar detalhes" + "Detalhes da mensagem" + "Erro ao decodificar mensagem." "Visualizando %s" "Descartar mens." @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Mais recentes" "Mais antigos" " — " "Configuração da conta" @@ -208,15 +202,14 @@ "Você pode configurar o E-mail para a maioria das contas em apenas algumas etapas." "Você pode configurar uma conta do Exchange em apenas algumas etapas." "Você pode configurar uma conta do Exchange ActiveSync em apenas algumas etapas." - - - - + "Endereço de e-mail" + "Senha" "Enviar e-mail desta conta por padrão." "Configuração manual" "Digite um endereço de e-mail e senha válidos." "Conta duplicada" "Este login já está sendo usado para a conta \"%s\"." + "Essa senha inicia ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam senhas com espaços." "Recuperando informações sobre a conta" "Verificando as configurações de entrada do servidor..." "Verificando as configurações de saída do servidor..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!" "Dar nome a esta conta (opcional)" "Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)" + "Este campo não pode ficar em branco" "Configuração da conta" "Tipo de conta" "Que tipo de conta é esta?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Sincronizar contatos desta conta." "Sincronizar agenda desta conta." "Sincronizar e-mail desta conta." + "Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi" "A configuração não pode ser finalizada" "Valor a ser sincronizado" "Um dia" @@ -295,13 +290,13 @@ "Não foi possível se conectar ao servidor." "Você digitou um endereço de servidor incorreto ou o servidor precisa de uma versão de protocolo que o e-mail não suporta." "Administração de segurança remota" - "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu telefone. Deseja concluir a configuração desta conta?" - "Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu telefone." + "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?" + "Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu dispositivo Android." "AVISO: ao desativar a autoridade de aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas, além de e-mail, contatos, eventos da agenda e outros dados serão excluídos." "A conta \"%s\" requer a atualização das configurações de segurança." "Atualizar as configurações de segurança" "Segurança do aparelho" - "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu telefone." + "O servidor %s requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android." "Editar detalhes" "A conta \"%s\" requer que você atualize seu código de desbloqueio de tela." "Necessário desbloqueio da nova tela" @@ -313,12 +308,18 @@ "Configurações gerais" "Conta padrão" "Enviar e-mail desta conta por padrão" + "Download automático dos anexos" + "Fazer download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi" "Notificações de e-mail" "Frequência de sincronização, notificações etc." - "Notificar na barra de status quando chegar um e-mail" + "Notificar sobre chegada de e-mails na barra de sistema" "Frequência de verificação da caixa de entrada" "Configurações recebidas" + + "Configurações enviadas" + + "Nome da conta" "Seu nome" "Assinatura" @@ -344,8 +345,6 @@ "Remover conta" "Con e-mail" "Selecione uma conta" - "Atualizar contas" - "Não é possível atualizar a conta." "Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de email." "Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar email POP3." "Corporativa" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Grande" "Enorme" - "Buscar anexos automaticamente" - "Fazer o download de anexos de mensagens da caixa de entrada. Não disponível para contas POP3." "%1$d de %2$s" "Toque para mudar" "Caixa de entrada mesclada" "Não lidas" "Com estrela" "Carregando…" + "Toque para configurar" + "999+" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index cea478844..641653ee7 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -57,6 +57,7 @@ "Parameters per in maletg da memoria (dump)" + "Trametter ils messadis sortints" "Tscherner ina agiunta" @@ -137,6 +138,10 @@ "Bcc:" + + + + "Far ir" "Chargiar" "Memorisar" @@ -165,6 +170,8 @@ + + @@ -228,6 +235,8 @@ "Endatai ina adressa dad e-mail valida ed il pled-clav correct." "Duplitgar il conto" "Questas infurmaziuns da connexiun vegnan gia utilisadas per il conto «%s»." + + "Recuperar las infurmaziuns davart il conto…" "Verificaziun dals parameters dal server d\'entrada…" "Ils parameters dil server da sortida vegnan controllads…" @@ -236,6 +245,8 @@ "Dar in num al conto (facultativ)" "Voss num (vegn mussà en messadis che sortan)" + + "Agiuntar in nov conto dad e-mail" @@ -292,6 +303,8 @@ "Sincronisar ils contacts da quest conto" "Sincronisar il chalender da quest conto" "Sincronisar ils e-mails da quest conto." + + "Impussibel da terminar l\'installaziun" "Quantitad da sincronisar" "In di" @@ -314,14 +327,16 @@ "Administraziun da la segirezza a distanza" - "Il server %s dumonda l\'autorisaziun per pudair controllar a distanza tschertas funcziuns da segirezza da Voss telefonin. Vulais Vus terminar la configuraziun da quest conto?" - "Quest server dovra funcziuns da segirezza che Voss telefonin na sustegna betg." + + + "Quest server dovra funcziuns da segirezza che Voss telefonin na sustegna betg." "Il conto «%s» basegna ina actualisaziun dals parameters da segirezza." "Actualisar ils parameters da segirezza" "Protecziun da l\'apparat" - "Il server %s dumonda l\'autorisaziun per pudair controllar a distanza tschertas funcziuns da segirezza da Voss telefonin." + + "Modifitgar ils detagls" @@ -340,12 +355,20 @@ "Parameters generals" "Conto predefinì" "Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto" + + + + "Avis ad e-mails" "\"Frequenza da sincronisaziun, avis, etc.\"" - "Avisar l\'arriv dad in e-mail en la trav da status" + "Avisar l\'arriv dad in e-mail en la trav da status" "Frequenza da controlla" "Messadis che entran" + + "Parameters da sortida" + + "Num dal conto" "Voss num" "Signatura" @@ -373,8 +396,6 @@ - "Actualisar ils contos" - "Impussibel dad actualisar il conto" "Mo tscherts contos «plus» includan l\'access POP e permettan uschia a quest program da stabilir ina connexiun. Sche Vus na pudais betg s\'annunziar cun Vossa adressa d\'e-mail ed il pled-clav correct n\'avais Vus eventualmain betg in conto «plus» (che custa). Aviai Voss navigatur da web per acceder quests contos dad e-mail." "Visitai per plaschair la pagina d\'internet da T-Online e creai in pled-clav per l\'access dad e-mail POP avant che configurar quest conto dad e-mail." "Da fatschenta" @@ -432,10 +453,6 @@ - - - - @@ -448,4 +465,8 @@ + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 19d9b124d..be085d817 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Mutaţi" "+ Cc/Bcc" "Adăugaţi un ataşament" - - + "Închideţi" "Setări pentru imaginea de memorie" + "Trimiteţi toate mesajele" "Alegeţi fişierul de ataşat" "Mutaţi în" "Se încarcă mesajele..." "Eroare de conexiune" "E-mail nou" "A apărut o eroare neaşteptată în timpul încărcării mesajului text. Este posibil ca mesajul să fie prea lung pentru a fi vizualizat." - - - - - - - - - - - - + + "Mutaţi mesajul" + "Mutaţi mesajele" + + "Mutarea nu este acceptată pentru conturile POP3." + "Nu se pot muta. Selecţia conţine mai multe conturi." + "Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Trimise nu pot fi mutate." "%1$d necitit(e) (%2$s)" "%1$d necitit(e) (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Data:" + "De la:" + "Subiect:" "Afişaţi" "Încărcaţi" "Salvaţi" @@ -155,10 +151,9 @@ "Aţi acceptat această invitaţie" "Aţi răspuns cu „poate” acestei invitaţii" "Aţi refuzat această invitaţie" - - - - + "Afişaţi detalii" + "Detalii mesaj" + "Eroare la decodarea mesajului." "Vizualizaţi %s" "Renunţaţi" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GO" "%d GO" - - + "Mai noi" "Mai vechi" " – " "Configurare cont" @@ -209,15 +203,14 @@ "Puteţi configura adresa de e-mail pentru cele mai multe conturi, urmând doar câţiva paşi." "Puteţi configura un cont de Exchange ActiveSync urmând doar câţiva paşi." "Puteţi configura un cont Exchange ActiveSync urmând doar câţiva paşi." - - - - + "Adresă de e-mail" + "Parolă" "Trimiteţi e-mailuri din acest cont în mod prestabilit." "Configurare manuală" "Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide." "Cont dublură" "Date de conectare deja existente pentru acest cont „%s”." + "Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii." "Se preiau informaţiile despre cont..." "Se verifică setările pentru serverul mesajelor de intrare..." "Se verifică setările serverului de mesaje de ieşire..." @@ -225,6 +218,7 @@ "Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!" "Daţi un nume acestui cont (opţional)" "Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)" + "Acest câmp nu poate fi necompletat" "Configurare cont" "Tipul contului" "Ce tip de cont este acesta?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Doresc sincronizarea agendei acestui cont." "Sincronizaţi calendarul acestui cont." "Sincron. e-mail din acest cont." + "Doresc să se descarce automat ataşamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi" "Configurarea nu poate fi terminată" "Volumul de date de sincronizat" "O zi" @@ -296,13 +291,13 @@ "Nu poate fi deschisă conexiunea la server." "Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care funcţia de e-mail nu o acceptă." "Administrarea securităţii de la distanţă" - "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale telefonului dvs. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?" - "Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care telefonul dvs. nu le acceptă." + "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?" + "Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă." "AVERTISMENT: dezactivarea aplicaţiei de e-mail care administrează dispozitivul dvs. va şterge toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin." "Contul „%s” necesită actualizarea setărilor de securitate." "Actualizaţi setările de securitate" "Securitatea dispozitivului" - "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale telefonului dvs." + "Serverul %s vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android." "Modificaţi detaliile" "Contul „%s” vă solicită să actualizaţi codul de deblocare a ecranului." "Nec. cod nou debloc. ecran" @@ -314,12 +309,18 @@ "Setări generale" "Cont prestabilit" "Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit" + "Descărcaţi automat ataşamentele" + "Doresc să se descarce automat ataşamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi" "Notificările de e-mail" "Frecvenţa sincronizării, notificări etc." - "Doresc notificare în bara de stare la primirea de e-mailuri" + "Doresc să fiu notificat(ă) în bara de sistem la primirea e-mailurilor" "Frecvenţa verificării mesajelor primite" "Setări pentru mesajele primite" + + "Setări pentru mesajele de trimitere" + + "Numele contului" "Numele dvs." "Semnătura" @@ -345,8 +346,6 @@ "Eliminaţi contul" "E-mail" "Selectaţi un cont" - "Treceţi conturile la o versiune superioară" - "Contul nu poate fi trecut la o versiune superioară" "Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail." "Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, vizitaţi T-Online pe web şi creaţi-vă o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3." "Corporaţie" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normală" "Mare" "Foarte mare" - "Preluaţi ataşamentele automat" - "Descărcaţi ataş. pt. mes. primite. (Nedisp. pt. cont. POP3.)" "%1$d din %2$s" - "At. pict. pt. a sch." - "Mes. primite comb." + "Atingeţi pt. schimb." + "Toate e-mailurile" "Necitite" "Cu stea" "Se încarcă..." + "Atingeţi pentru a configura" + "999+" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 77732ac81..635406104 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Переместить" "Добавить копию" "Добавить приложение" - - + "Закрыть" "Настройки дампа" + "Отправить все сообщ." "Выбрать приложение" "Переместить в папку" "Загрузка сообщений..." "Ошибка соединения" "Новое письмо" "Непредвиденная ошибка при загрузке текста сообщения. Возможно, объем сообщения слишком велик." - - - - - - - - - - - - + + "Переместить сообщение" + "Переместить сообщения" + + "Перемещение не поддерживается для аккаунтов POP3." + "Перемещение невозможно. Выбрано сразу несколько аккаунтов." + "Сообщения из папок \"Черновики\", \"Исходящие\" и \"Отправленные\" не могут быть перемещены." "Непрочитанных: %1$d (%2$s)" "Непрочитанных: %1$d (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "На:" "Копия:" "Скрытая копия:" - - + "Дата:" + "От:" + "Тема:" "Просмотр" "Загрузить" "Сохранить" @@ -154,10 +150,9 @@ "Вы приняли это приглашение" "Вы ответили \"может быть\" на это приглашение" "Вы отклонили это приглашение" - - - - + "Показать сведения" + "Сведения о сообщении" + "Ошибка при расшифровке сообщения." "Просмотр файла %s" "Удалить сбщ." @@ -197,8 +192,7 @@ "%d ГБ" "%d ГБ" - - + "След." "След." " – " "Настройка аккаунта" @@ -208,15 +202,14 @@ "Программу Email можно легко настроить для большинства популярных почтовых служб." "Аккаунт Exchange легко настроить в несколько шагов." "Настроить аккаунт Exchange ActiveSync очень просто." - - - - + "Адрес электронной почты" + "Пароль" "Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений." "Настройка вручную" "Введите действительный адрес электронной почты и пароль." "Копия аккаунта" "Это имя пользователя уже используется в аккаунте %s." + "Пароль начинается или заканчивается пробелом. Некоторые серверы не поддерживают пароли с пробелами." "Получение информации аккаунта..." "Проверка настроек сервера входящих сообщений..." "Проверка настроек сервера исходящих сообщений..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Ваш аккаунт настроен, ждите сообщений!" "Присвойте этому аккаунту название (по желанию)" "Ваше имя (показывается в исходящих сообщениях)" + "Это поле не может быть пустым" "Настройка аккаунта" "Тип аккаунта" "Что это за аккаунт?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Синхронизировать контакты из этого аккаунта." "Синхронизировать календарь из этого аккаунта." "Синхронизировать почту из этого аккаунта" + "Автоматически загружать прикрепленные файлы при подключении к Wi-Fi" "Не удается завершить настройку" "Количество сообщений для синхронизации" "Один день" @@ -295,30 +290,36 @@ "Не удается установить соединение с сервером." "Введен неправильный адрес сервера или сервер запрашивает версию протокола, которую не поддерживает почта." "Удаленное управление безопасностью" - "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности телефона. Завершить настройку этого аккаунта?" - "Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим телефоном." + "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?" + "Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим устройством Android." "ВНИМАНИЕ! Отключение прав по администрированию вашего устройства для приложения электронной почты приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами." "Аккаунт \"%s\" требует обновления настроек безопасности." "Обновление настроек безопасности" "Безопасность устройства" - "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности телефона." + "Серверу %s требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android." "Изменить сведения" - "В аккаунте %s необходимо сменить код разблокировки экрана." + "В аккаунте %s устарел код разблокировки экрана." "Смените код разблокировки" "В аккаунте %s необходимо сменить код разблокировки экрана. Нажмите здесь, чтобы сменить код." - "Срок действия кода разблокировки экрана истек." + "Код разблокировки экрана устарел." "Смените код разблокировки" - "Срок действия кода разблокировки экрана истек. Нажмите здесь, чтобы сменить код." + "Код разблокировки экрана устарел. Нажмите здесь, чтобы сменить его." "Отменить несохраненные изменения?" "Общие настройки" "Аккаунт по умолчанию" "Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений" + "Автозагрузка прикрепленных файлов" + "Автоматически загружать прикрепленные файлы при подключении к Wi-Fi" "Уведомления электронной почты" "Частота синхронизации, уведомления и другие настройки" - "При получении сообщения по электронной почте в строке состояния появляется уведомление" + "При получении почты показывать оповещение в строке состояния системы" "Частота проверки папки \"Входящие\"" "Настройки входящих сообщений" + + "Настройки исходящих сообщений" + + "Название аккаунта" "Ваше имя" "Подпись" @@ -344,8 +345,6 @@ "Удалить аккаунт" "Аккаунт эл. почты" "Выберите аккаунт" - "Обновить аккаунты" - "Не удается обновить аккаунт" "Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти со своим адресом электронной почты и паролем, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Доступ к такому аккаунту возможен через браузер." "Прежде чем настраивать аккаунт электронной почты, посетите веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3." "Корпоративный" @@ -378,7 +377,7 @@ "Предыдущему сообщению" "Следующему сообщению" "Списку сообщений" - "Размер шрифта сообщения" + "Размер шрифта" "Показывать содержание сообщений мелким шрифтом" "Показывать содержание сообщений небольшим шрифтом" @@ -386,18 +385,18 @@ "Показывать содержание сообщений крупным шрифтом" "Показывать содержание сообщений огромным шрифтом" - "Размер шрифта сообщения" + "Размер шрифта" "Мелкий" "Небольшой" "Обычный" "Крупный" "Огромный" - "Загружать вложения автоматически" - "Загрузка вложений для сообщений \"Входящие\" (не доступно для аккаунтов POP3)." "%1$d из %2$s" "Нажмите на значок, чтобы изменить" "Все входящие" "Непрочитанные" "Помеченные" - "Идет загрузка..." + "Загрузка..." + "Нажмите для настройки" + "999+" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 4b34d809b..15270fa3d 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Presunúť" "+Kópia/Skr.kópia" "Pridať prílohu" - - + "Zavrieť" "Nastavenia výpisu" + "Poslať všetky správy" "Vyberte prílohu" "Presunúť do" "Prebieha načítavanie správ…" "Chyba pripojenia" "Nový e-mail" "Počas načítavania textu správy sa vyskytla neočakávaná chyba. Správa je možno príliš veľká a preto ju nie je možné zobraziť." - - - - - - - - - - - - + + "Presunúť správu" + "Presunúť správy" + + "Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun." + "Správu nie je možné presunúť. Výber obsahuje viacero účtov." + "Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť." "Neprečítané správy: %1$d(%2$s)" "Neprečítané správy: %1$d(%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Kópia:" - - + "Dátum:" + "Od:" + "Predmet:" "Zobraziť" "Načítať" "Uložiť" @@ -155,10 +151,9 @@ "Prijali ste túto pozvánku" "Na túto pozvánku ste odpovedali „možno“" "Odmietli ste túto pozvánku" - - - - + "Zobraziť podrobnosti" + "Podrobnosti správy" + "Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba." "Zobraz. súbor: %s" "Zahodiť správu" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Novšie" "Staršie" " — " "Nastavenie účtu" @@ -209,15 +203,14 @@ "Väčšinu e-mailových účtov môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch." "Účet Exchange môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch." "Účet služby Exchange ActiveSync môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch." - - - - + "E-mailová adresa" + "Heslo" "V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu." "Ručné nastavenie" "Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo." "Duplikovať účet" "Tieto prihlasovacie údaje už používa účet %s." + "Toto heslo začína alebo končí aspoň jednou medzerou. Mnoho serverov nepodporuje heslá s medzerami." "Načítavajú sa informácie o účte…" "Kontrola nastavení servera prichádzajúcej pošty…" "Kontrola nastavení servera odchádzajúcej pošty…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Váš účet je nastavený, e-mail je na ceste!" "Pomenovať tento účet (nepovinné)" "Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)" + "Toto pole nesmie byť prázdne" "Nastavenie účtu" "Typ účtu" "O aký typ účtu ide?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Synchronizovať kontakty z tohto účtu." "Synchronizovať kalendár z tohto účtu." "Synchronizovať e-mail z tohto účtu." + "Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi" "Nastavenie nie je možné dokončiť" "Množstvo na synchronizovanie" "Jeden deň" @@ -296,13 +291,13 @@ "Nepodarilo sa otvoriť pripojenie k serveru." "Zadali ste nesprávni adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje." "Vzdialená správa zabezpečenia" - "Server %s žiada o povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho telefónu. Chcete dokončiť nastavenia tohto účtu?" - "Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré váš telefón nepodporuje." + "Server %s vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?" + "Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje." "UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje." "Účet %s požaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia." "Aktualizácia nastavení zabezpečenia" "Zabezpečenie zariadenia" - "Server %s žiada o povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho telefónu." + "Server %s vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android." "Upraviť podrobnosti" "Účet „%s“ vyžaduje aktualizáciu kódu na uzamknutie obrazovky." "Vyžad. odomk. novej obraz." @@ -314,12 +309,18 @@ "Všeobecné nastavenia" "Predvolený účet" "V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu" + "Automaticky prevziať prílohy" + "Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi" "E-mailové upozornenia" "Frekvencia synchronizácie, oznámení atď." - "Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v stavovom riadku" + "Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v systémovom paneli" "Frekvencia kontroly doručenej pošty" "Nastavenia prichádzajúcej pošty" + + "Nastavenia odchádzajúcej pošty" + + "Názov účtu" "Vaše meno" "Podpis" @@ -345,8 +346,6 @@ "Odstrániť účet" "E-mail. účet" "Výber účtu" - "Inovovať účty" - "Účet nie je možné inovovať" "Prístup prostredníctvom protokolu POP, umožňujúci pripojenie tohto programu, obsahujú iba niektoré účty Plus. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet Plus. Ak chcete pristupovať k týmto poštovým účtom, vykonajte to prostredníctvom webového prehliadača." "Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3." "Firemný" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normálne" "Veľké" "Veľmi veľké" - "Automaticky predbežne načítať prílohy" - "Prevziať prílohy správ priečinka Doručená pošta. (Nie je k dispozícii pre účty POP3.)" "%1$d z %2$s" "Zmeňte klepnutím na ikonu" "Doručená pošta (všetky)" "Neprečítané" "Označené hviezdičkou" "Prebieha načítav." + "Dotykom spustíte konfiguráciu" + "999+" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 343ad9502..193059fa0 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Premakni" "+ Kp/Skp" "Dodaj prilogo" - - + "Zapri" "Nastavitve izvoza ob zrušitvi" + "Pošlji vsa sporočila" "Izberite prilogo" "Premakni v" "Nalaganje sporočil ..." "Napaka povezave" "Nova e-pošta" "Nepričakovana napaka pri nalaganju sporočila. Sporočilo je morda predolgo za prikaz." - - - - - - - - - - - - + + "Premikanje sporočil" + "Premikanje sporočil" + + "Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil." + "Sporočil ni mogoče premakniti. Izbor vsebuje več računov." + "Sporočil v mapah Osnutki, Odpošlji in Poslano ni mogoče premakniti." "%1$d neprebranih (%2$s)" "%1$d neprebranih (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Kp:" - - + "Datum:" + "Od:" + "Zadeva:" "Prikaži" "Naloži" "Shrani" @@ -155,10 +151,9 @@ "Sprejeli ste povabilo" "Na to povabilo ste odgovorili z »morda«" "Zavrnili ste povabilo" - - - - + "Pokaži podrobnosti" + "Podrobnosti sporočila" + "Napaka pri dekodiranju sporočila." "Ogledovanje %s" "Zavrzi sporočilo" @@ -198,11 +193,9 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Novejše" "Starejše" - - + " – " "Nastavitev računa" "Dodaj račun Exchange" "Dodaj račun Exchange ActiveSync" @@ -210,15 +203,14 @@ "E-pošto lahko za večino računov nastavite le v nekaj korakih." "Račun Exchange lahko nastavite v nekaj korakih." "Račun Exchange ActiveSync lahko nastavite v nekaj korakih." - - - - + "E-poštni naslov" + "Geslo" "Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa" "Ročna nastavitev" "Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo." "Podvojeni račun" "Podatki za prijavo so že v uporabi za račun »%s«." + "Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki." "Pridobivanje podatkov o računu..." "Preverjanje nastavitev strežnika za dohodno pošto..." "Preverjanje nastavitev strežnika za odhodno pošto..." @@ -226,6 +218,7 @@ "Vaš račun je nastavljen, e-pošta je na poti." "Poimenujte račun (neobvezno)" "Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)" + "To polje ne sme biti prazno" "Nastavitev računa" "Vrsta računa" "Katera vrsta računa je to?" @@ -277,6 +270,7 @@ "Sinhroniziraj stike iz tega računa." "Sinhroniziraj koledar iz tega računa" "Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa" + "Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi" "Namestitve ni bilo mogoče končati" "Količina za sihnroniziranje" "En dan" @@ -297,13 +291,13 @@ "Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti." "Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik potrebna različico protokola, ki je program za e-pošto ne podpira." "Varnostno skrbništvo na daljavo" - "Strežniku %s morate omogočiti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vašega telefona. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?" - "Ta strežnik zahteva varnostne funkcije, ki jih vaš telefon ne podpira." + "Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?" + "Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira." "Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki." "Varnostne nastavitve računa »%s« je treba posodobiti." "Posodobitev varnostnih nastavitev" "Varnost naprave" - "Strežniku %s morate omogočiti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vašega telefona." + "Strežniku %s morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android." "Urejanje podrobnosti" "Za račun »%s« morate najprej posodobiti kodo za odklepanje zaslona." "Potrebno je novo geslo za odklepanje zaslona" @@ -315,12 +309,18 @@ "Splošne nastavitve" "Privzeti račun" "Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa" + "Samodejni prenos prilog" + "Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi" "E-poštna obvestila" "Pogostost sinhronizacije, obvestila itd." - "Obvestilo v vrstici stanja, ko prispe e-pošta" + "Ko pride e-pošta, obvesti v sistemski vrstici" "Pogostost preverjanja mape »Prejeto«" "Nastavitve dohodne pošte" + + "Nastavitve odhodne pošte" + + "Ime računa" "Vaše ime" "Podpis" @@ -346,8 +346,6 @@ "Odstrani račun" "E-pošti račun" "Izberite račun" - "Nadgradi račune" - "Računa ni mogoče nadgraditi" "Samo nekateri računi »Plus« vsebujejo tudi dostop do strežnika POP, da se ta program lahko poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo in se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov." "Preden nastavite ta e-poštni račun, obiščite spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3." "Podjetje" @@ -394,14 +392,12 @@ "Običajna" "Velika" "Velikanska" - - - - "%1$d od %2$s" "Tapnite ikono, da spremenite" "Kombiniran nabiralnik" "Neprebrano" "Z zvezdico" "Nalaganje ..." + "Če želite nastaviti, se dotaknite" + "999+" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 9b505241f..6a4a8d0d7 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Премести" "+ копија/скривена копија" "Додај прилог" - - + "Затвори" "Подешавања отклањања грешака" + "Пошаљи све поруке" "Одаберите прилог" "Премести у" "Учитавање порука…" "Грешка при повезивању" "Нова порука е-поште" "Дошло је до неочекиване грешке при учитавању текста поруке. Порука је можда превелика да би могла да се прикаже." - - - - - - - - - - - - + + "Премештање поруке" + "Премештање порука" + + "Премештање није подржано на POP3 налозима." + "Премештање није могуће. Избор обухвата више налога." + "Поруке у директоријумима Недовршене, За слање и Послато није могуће премештати." "Непрочитане поруке: %1$d (%2$s)" "Непрочитане поруке: %1$d (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Копија:" - - + "Датум:" + "Од:" + "Наслов:" "Прикажи" "Учитај" "Сачувај" @@ -155,10 +151,9 @@ "Прихватили сте овај позив" "На ову позивницу сте одговорили са „можда“" "Одбили сте овај позив" - - - - + "Приказ детаља" + "Детаљи поруке" + "Грешка при дешифровању поруке." "Преглед датотеке %s" "Одбаци поруку" @@ -198,8 +193,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Новије" "Старије" " — " "Подешавање налога" @@ -209,15 +203,14 @@ "За већину налога е-пошту можете да конфигуришете у само неколико корака." "Exchange налог можете да конфигуришете у свега неколико корака." "Exchange ActiveSync налог можете да конфигуришете у свега неколико корака." - - - - + "Адреса е-поште" + "Лозинка" "Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога." "Ручно подешавање" "Унесите важећу адресу е-поште и лозинку." "Дуплирани налог" "Ови подаци за пријављивање се већ користе за налог „%s“." + "Ова лозинка почиње или се завршава једним размаком или више њих. Многи сервери не подржавају лозинке са размацима." "Преузимање информација о налогу је у току…" "У току је провера подешавања сервера за долазну пошту…" "У току је провера подешавања одлазног сервера…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Налог је подешен и е-пошта стиже!" "Именујте овај налог (опционално)" "Ваше име (приказано у одлазним порукама)" + "Ово поље не сме да буде празно" "Подешавање налога" "Тип налога" "Који је ово тип налога?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Синхронизуј контакте са овог налога." "Синхронизуј календар са овог налога." "Синхронизуј е-пошту са овог налога." + "Аутоматски преузми прилоге када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом" "Није било могуће довршити поступак подешавања" "Налог за синхронизацију" "Један дан" @@ -296,13 +291,13 @@ "Није било могуће успоставити везу са сервером." "Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју е-пошта не подржава." "Удаљено безбедносно администрирање" - "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција телефона. Желите ли да завршите поступак конфигурације овог налога?" - "Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш телефон не подржава." + "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?" + "Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш Android уређај не подржава." "УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења за апликацију е-поште да управља уређајем избрисаће налоге е-поште којима је то·потребно, заједно са е-адресом, контактима, догађајима календара и другим подацима." "Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „%s“." "Безбедносна подешавања ажурирања" "Безбедност уређаја" - "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција телефона." + "Сервер %s захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја." "Измени детаље" "Налог „%s“ захтева да ажурирате кôд за откључавање екрана." "Потр. је ново откљ. екрана" @@ -314,12 +309,18 @@ "Општа подешавања" "Подразумевани налог" "Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога" + "Аутоматско преузимање прилога" + "Аутоматско преузимање прилога када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом" "Обавештења е-поштом" "Синхронизација учесталости, обавештења итд." - "Обавести ме у статусној траци када стигне порука е-поште" + "Обавештавање на системској траци када стигне порука е-поште" "Учесталост провере пријемног сандучета" "Подешавања долазећих" + + "Подешавања одлазних" + + "Име налога" "Ваше име" "Потпис" @@ -345,8 +346,6 @@ "Уклони налог" "Е-пошта" "Избор налога" - "Надоградња налога" - "Није могуће надоградити налог." "Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну адресу е-поште и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште." "Пре него што конфигуришете овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и одредите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола." "Corporate" @@ -393,12 +392,12 @@ "Нормалан" "Велика" "Огромно" - "Аутоматски преузми прилоге" - "Преузми прилоге примљених порука. (Не важи за POP3 налоге.)" "%1$d од %2$s" - "Додирните икону е-поште за друге приказе" - "Сва пошта" - "Све непрочитано" - "Све са звездицом" + "Додирните за промену" + "Комбиноване Примљене" + "Непрочитане" + "Са звездицом" "Учитавање…" + "Додирните да бисте конфигурисали" + ">999" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 6c49bad6d..8da41dff3 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Flytta" "+ Kopia/heml. k." "Lägg till bilaga" - - + "Stäng" "Inställningar för dumpar" + "Skicka meddelanden" "Välj bilaga" "Flytta till" "Läser in meddelanden…" "Anslutningsfel" "Nytt e-postmeddelande" "Ett oväntat fel uppstod när meddelandetexten skulle läsas in. Meddelandet kanske är för stort för att visas." - - - - - - - - - - - - + + "Flytta meddelandet" + "Flytta meddelanden" + + "POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden." + "Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton." + "Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade." "%1$d oläst (%2$s" "%1$d oläst (%2$s" @@ -129,8 +124,9 @@ "Till:" "Kopia:" "Hemlig kopia:" - - + "Datum:" + "Från:" + "Ämne:" "Visa" "Läs in" "Spara" @@ -154,10 +150,9 @@ "Du har accepterat inbjudan" "Du har svarat Kanske på den här inbjudan" "Du har tackat nej till inbjudan" - - - - + "Visa information" + "Information om meddelandet" + "Det gick inte att avkoda meddelandet." "Visar %s" "Släng meddelande" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Nyare" "Äldre" " – " "Kontoinställningar" @@ -208,15 +202,14 @@ "Du kan konfigurera e-post för de flesta konton med några få steg." "Du kan konfigurera ett Exchange-konto med några få steg." "Du kan konfigurera ett Exchange ActiveSync-konto med några få steg." - - - - + "E-postadress" + "Lösenord" "Skicka e-post från det här kontot som standard" "Manuell inställning" "Ange en giltig e-postadress och lösenord." "Dubblettkonto" "Inloggningsuppgifterna används redan för kontot \"%s\"." + "Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag." "Hämtar kontoinformation…" "Kontrollerar inkommande serverinställningar…" "Kontrollerar utgående serverinställningar…" @@ -224,6 +217,7 @@ "Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden." "Ge kontot ett namn (valfritt)" "Ditt namn (visas för utgående meddelanden)" + "Fältet får inte vara tomt." "Kontoinställningar" "Kontotyp" "Vilken typ av konto är det här?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Synkronisera kontakter från det här kontot." "Synkronisera kalendrar från det här kontot." "Synkronisera e-post från det här kontot." + "Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi" "Det gick inte att slutföra installationen" "Antal att synkronisera" "En dag" @@ -295,13 +290,13 @@ "Det gick inte att ansluta till servern." "Du angav en felaktig serveradress, eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten." "Fjärradministrera säkerhet" - "Servern %s måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i telefonen. Vill du slutföra registreringen av kontot?" - "Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din telefon inte stöder." + "Servern %s måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?" + "Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder." "VARNING! Om du inaktiverar e-postprogrammets behörighet att administrera enheten, raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten tillsammans med e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data." "Kontot \"%s\" kräver att säkerhetsinställningarna uppdateras." "Uppdatera säkerhetsinställningar" "Säkerhet för enhet" - "Servern %s måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i telefonen." + "Servern %s måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet." "Redigera information" "Kontot \"%s\" kräver att du uppdaterar din skärmupplåsningskod." "Ny skärmupplåsning krävs" @@ -313,12 +308,18 @@ "Allmänna inställningar" "Standardkonto" "Skicka e-post från det här kontot som standard" + "Hämta bilagor automatiskt" + "Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi" "E-postaviseringar" "Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv." - "Meddelande i statusfältet vid e-postmeddelande" + "Avisera i systemfältet vid e-postmeddelande" "Intervall för e-postkontroll" "Inkommande inställningar" + + "Utgående inställningar" + + "Kontonamn" "Ditt namn" "Signatur" @@ -344,8 +345,6 @@ "Ta bort konto" "Epostkonto" "Välj ett konto" - "Uppgradera konton" - "Det går inte att uppgradera kontot" "POP-åtkomst, som gör så att detta program kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst tills dessa e-postkonton." "Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post." "Företag" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Stor" "Jättestor" - "Hämta bilagor automatiskt" - "Hämta bilagor till meddelanden (fungerar inte med POP3-konton)." "%1$d av %2$s" "Ändra genom att knacka lätt på ikonen" "Kombinerad inkorg" "Olästa" "Stjärnmärkt" "Läser in..." + "Tryck om du vill konfigurera" + ">999" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index ac31f9000..e121d2be7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "ย้าย" "+ สำเนา/สำเนาลับ" "เพิ่มไฟล์แนบ" - - + "ปิด" "การตั้งค่าดัมพ์" + "ส่งข้อความทั้งหมด" "เลือกไฟล์แนบ" "ย้ายไปที่" "กำลังโหลดข้อความ..." "ข้อผิดพลาดของการเชื่อมต่อ" "อีเมลใหม่" "พบข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างโหลดข้อความตัวอักษร ข้อความอาจใหญ่เกินไปสำหรับการดู" - - - - - - - - - - - - + + "ย้ายข้อความ" + "ย้ายข้อความ" + + "การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3" + "ย้ายไม่ได้ ข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี" + "ข้อความในร่างจดหมาย กล่องจดหมายออกและข้อความที่ส่งแล้วจะไม่สามารถย้ายได้" "%1$d ฉบับที่ยังไม่ได้อ่าน (%2$s)" "%1$d ยังไม่ได้อ่าน (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "สำเนา:" - - + "วันที่:" + "จาก:" + "เรื่อง:" "ดู" "โหลด" "บันทึก" @@ -155,10 +151,9 @@ "คุณได้ตอบรับข้อความเชิญนี้" "คุณได้ตอบข้อความเชิญนี้ว่า \"อาจจะ\"" "คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้" - - - - + "แสดงรายละเอียด" + "รายละเอียดข้อความ" + "เกิดข้อผิดพลาดในขณะถอดรหัสข้อความ" "กำลังดู %s" "ยกเลิกข้อความ" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "ใหม่กว่า" "เก่ากว่า" " - " "การตั้งค่าบัญชี" @@ -209,15 +203,14 @@ "คุณสามารถกำหนดค่าอีเมลสำหรับบัญชีส่วนใหญ่ได้ในไม่กี่ขั้นตอน" "คุณสามารถกำหนดค่าบัญชี Exchange ได้ในไม่กี่ขั้นตอน" "คุณสามารถกำหนดค่าบัญชี Exchange ActiveSync ได้ในไม่กี่ขั้นตอน" - - - - + "ที่อยู่อีเมล" + "รหัสผ่าน" "ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น" "ตั้งค่าด้วยตนเอง" "โปรดพิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง" "บัญชีซ้ำ" "ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้นี้ถูกใช้กับบัญชี \"%s\" แล้ว" + "รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค" "กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..." "กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า..." "กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก..." @@ -225,6 +218,7 @@ "ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง" "ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)" "ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)" + "ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้" "การตั้งค่าบัญชี" "ประเภทบัญชี" "บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด" @@ -276,6 +270,7 @@ "ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้" "ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้" "ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้" + "ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi" "การตั้งค่าไม่สมบูรณ์" "จำนวนที่จะซิงค์" "หนึ่งวัน" @@ -296,13 +291,13 @@ "ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์" "คุณป้อนที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องการโปรโตคอลรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน" "การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล" - "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะด้านความปลอดภัยบางอย่างของโทรศัพท์คุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่" - "เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะด้านความปลอดภัยที่โทรศัพท์คุณไม่สนับสนุน" + "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่" + "เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน" "คำเตือน: การปิดการใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ" "บัญชี \"%s\" ต้องการการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย" "อัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย" "ความปลอดภัยอุปกรณ์" - "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะด้านความปลอดภัยบางอย่างของโทรศัพท์คุณได้จากระยะไกล" + "เซิร์ฟเวอร์ %s ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล" "แก้ไขรายละเอียด" "คุณต้องอัปเดตรหัสปลดล็อกหน้าจอของคุณสำหรับบัญชี \"%s\"" "ต้องกำหนดรหัสปลดล็อกหน้าจอใหม่" @@ -314,12 +309,18 @@ "การตั้งค่าทั่วไป" "บัญชีเริ่มต้น" "ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น" + "ดาวน์โหลดไฟล์แนบอัตโนมัติ" + "ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ Wi-Fi" "การแจ้งเตือนทางอีเมล" "ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ" - "แจ้งในแถบสถานะเมื่อมีอีเมลเข้า" + "แจ้งในแถบระบบเมื่อได้รับอีเมล" "ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย" "การตั้งค่าข้อความขาเข้า" + + "การตั้งค่าข้อความขาออก" + + "ชื่อบัญชี" "ชื่อของคุณ" "ลายเซ็น" @@ -345,8 +346,6 @@ "นำบัญชีออก" "บัญชีอีเมล" "เลือกบัญชี" - "อัปเกรดบัญชี" - "อัปเกรดบัญชีไม่ได้" "มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ ถ้าคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบมีค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้" "ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ โปรดเข้าสู่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3" "องค์กร" @@ -393,12 +392,12 @@ "ปกติ" "ใหญ่" "ใหญ่มาก" - "ดึงข้อมูลเอกสารแนบโดยอัตโนมัติ" - "ดาวน์โหลดเอกสารแนบของข้อความในกล่องจดหมาย (ไม่สามารถใช้กับบัญชีแบบ POP3 ได้)" "%1$d จาก %2$s" "แตะไอคอนเพื่อเปลี่ยน" "กล่องจดหมายรวม" "ยังไม่ได้อ่าน" "ที่ติดดาว" "กำลังโหลด…" + "แตะเพื่อกำหนดค่า" + "999+" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 91f4139b3..4903eccee 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Ilipat" "+ Cc/Bcc" "Magdagdag ng attachment" - - + "Isara" "Mga setting sa pagtapon" + "Ipadala lahat msg." "Pumili ng attachment" "Ilipat sa" "Naglo-load ng mga mensahe…" "Error sa koneksyon" "Bagong email" "Hindi inaasahang error habang naglo-load ng teksto ng mensahe. Maaaring masyadong malaki ang mensahe upang tingnan." - - - - - - - - - - - - + + "Ilipat ang mensahe" + "Ilipat ang mga mensahe" + + "Hindi suportado ang paglipat sa mga POP3 account." + "Hindi mailipat. Naglalaman ng maramihang account ang pinili." + "Hindi maililipat ang mga mensahe sa Mga Draft, Outbox at Naipadala." "%1$d (na) hindi pa nababasa (%2$s)" "%1$d (na) hindi pa nababasa (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Petsa:" + "Mula kay:" + "Paksa:" "Tingnan" "I-load" "I-save" @@ -155,10 +151,9 @@ "Tinanggap mo ang imbitasyong ito" "Tumugon ka ng \"maaari\" sa imbitasyong ito" "Tinanggihan mo ang imbitasyong ito" - - - - + "Ipakita ang mga detalye" + "Mga Detalye ng Mensahe" + "Error habang dine-decode ang mensahe." "Tinitingnan %s" "Itapon mensahe" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Mas bago" "Mas luma" " — " "Setup ng account" @@ -209,15 +203,14 @@ "Maaari kang mag-configure ng Email para sa karamihang account sa ilang hakbang lang." "Maaari kang mag-configure ng Exchange account sa ilang hakbang lang." "Maaari kang mag-configure ng Exchange ActiveSync account sa ilang hakbang lang." - - - - + "Email address" + "Password" "Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default." "Manu-manong pag-setup" "Mangyaring mag-type ng wastong email address at password." "Duplicate na Account" "Ginagamit na ang pag-login na ito para sa account na \"%s\"." + "Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang." "Binabawi ang impormasyon ng account…" "Sinusuri ang mga setting ng papasok na server…" "Sinusuri ang mga setting ng papalabas na server…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Naka-set up ang iyong account, at paparating na ang email!" "Bigyan ng pangalan ang account na ito (opsyonal)" "Iyong pangalan (na ipinapakita sa mga papalabas na mensahe)" + "Hindi maaaring blangko ang field na ito" "Setup ng account" "Uri ng account" "Anong uri ng account ito?" @@ -276,6 +270,7 @@ "I-sync ang mga contact mula sa account na ito." "I-sync ang kalendaryo mula sa account na ito" "I-sync ang email mula sa account na ito." + "Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi" "Hindi matapos ang pag-setup" "Halagang isi-synchronize" "Isang araw" @@ -296,13 +291,13 @@ "Hindi magawang buksan ang koneksyon sa server." "Nagpasok ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email." "Pangangasiwa ng remote na seguridad" - "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong telepono. Nais mo bang tapusin ang pag-set up ng account na ito?" - "Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong telepono." + "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?" + "Kinakailangan ng server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device." "BABALA: Tatanggalin ng pag-deactivate ng awtoridad ng Email application na pangasiwaan ang iyong device ang lahat ng mga Email account na ngangailangan nito, kasama ang mga email, contact, kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito." "Nangangailangan ang account na \"%s\" ng pag-update ng mga setting ng seguridad." "I-update ang Mga Setting ng Seguridad" "Seguridad ng Device" - "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong telepono." + "Kinakailangan ng server na %s na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device." "I-edit ang mga detalye" "Hinihiling sa iyo ng account na %s na i-update ang iyong screen unlock code." "Kailangan bago screen unlock" @@ -314,12 +309,18 @@ "Mga pangkalahatang setting" "Default na account" "Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default" + "Awtomatiko i-download attachment" + "Awtomatikong i-download attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi" "Mga notification sa email" "Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp." - "I-notify sa status bar kapag dumating ang email" + "I-notify sa System bar kapag dumating ang email" "Dalas ng pagtingin sa inbox" "Mga setting ng papasok" + + "Mga setting ng papalabas" + + "Pangalan ng account" "Iyong pangalan" "Lagda" @@ -345,8 +346,6 @@ "Alisin ang account" "Email account" "Pumili ng account" - "I-upgrade ang mga account" - "Hindi magawang mag-upgrade ng account" "Ang ilan lang na \"Plus\" account ang kinabibilangan ng access sa POP at nagbibigay-daan sa programang ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang bayad na \"Plus\" account. Pakilunsad ang Web browser upang makakuha ng access sa mga mail account na ito." "Bago ang pag-set up ng email account na ito, pakibisita ang T-Online Web site at lumikha ng password para sa access sa POP3 email." "Corporate" @@ -393,12 +392,12 @@ "Normal" "Malaki" "Malaki" - "Awtomatikong kumuha ng mga attachment" - "Mag-download ng mga attachment para sa mga mensaheng Inbox. (Hindi available para sa mga POP3 account.)" "%1$d ng %2$s" "Tapikin icon upang baguhin" "Pinagsamang Inbox" "Hindi pa nabasa" "Naka-star" "Naglo-load..." + "Pindutin upang i-configure" + "999+" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 69339d50e..7c7feaf63 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Taşı" "+ Cc/Bcc" "Ek ekle" - - + "Kapat" "Döküm ayarları" + "Tüm iletileri gönder" "Eki seç" "Şuraya taşı:" "İletiler yükleniyor..." "Bağlantı hatası" "Yeni e-posta" "Kısa mesaj yüklenirken beklenmedik bir hata oluştu. Mesaj, görüntülenemeyecek kadar büyük olabilir." - - - - - - - - - - - - + + "İletiyi taşı" + "İletileri taşı" + + "Taşıma işlemi POP3 hesaplarında desteklenmiyor." + "Taşınamıyor. Seçim, birden fazla hesap içeriyor." + "Taslaklar, Giden Kutusu ve Gönderilenler\'deki iletiler taşınamaz." "%1$d okunmamış (%2$s)" "%1$d okunmamış (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "Alıcı:" "Cc:" "Bcc:" - - + "Tarih:" + "Gönderen:" + "Konu:" "Görüntüle" "Yükle" "Kaydet" @@ -154,10 +150,9 @@ "Bu daveti kabul ettiniz" "Bu davete \"belki\" yanıtı verdiniz" "Bu daveti reddettiniz" - - - - + "Ayrıntıları göster" + "İleti Ayrıntıları" + "Mesajın kodu çözülürken hata oluştu." "%s görüntüleniyor" "İletiyi sil" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "Daha yeni" "Daha eski" " — " "Hesap kurulumu" @@ -208,15 +202,14 @@ "E-postayı çoğu hesap için yalnızca birkaç adımda yapılandırabilirsiniz." "Yalnızca birkaç adımda bir Exchange hesabı yapılandırabilirsiniz." "Exchange ActiveSync hesabını yalnızca birkaç adımda yapılandırabilirsiniz." - - - - + "E-posta adresi" + "Şifre" "E-postayı varsayılan olarak bu hesaptan gönder." "Manuel kurulum" "Lütfen geçerli bir e-posta adresi ve şifre girin." "Yinelenen Hesap" "Bu giriş, \"%s\" hesabı için zaten kullanılıyor." + "Şifre bir veya daha fazla boşluk karakteriyle başlıyor ya da bitiyor. Birçok sunucu boşluk içeren şifreleri desteklemez." "Hesap bilgileri alınıyor..." "Gelen sunucu ayarları denetleniyor..." "Giden sunucu ayarları denetleniyor..." @@ -224,6 +217,7 @@ "Hesabınız ayarlandı ve e-posta gönderildi!" "Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)" "Adınız (giden iletilerde görüntülenir)" + "Bu alan boş olamaz" "Hesap kurulumu" "Hesap türü" "Bu hesabın türü nedir?" @@ -275,6 +269,7 @@ "Bu hesaptaki kişileri senkronize et." "Bu hesaptaki takvimi senkronize et" "E-postayı bu hesaptan senkronize et." + "Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir" "Kurulum tamamlanamadı" "Senkronize edilecek miktar" "Bir gün" @@ -295,13 +290,13 @@ "Sunucu bağlantısı açılamıyor." "Yanlış bir sunucu adresi girdiniz veya sunucu, E-postanın desteklemediği bir protokol sürümü gerektiriyor." "Uzaktan güvenlik yönetimi" - "%s sunucusu, telefonunuzun bazı özelliklerini uzaktan kontrol etmesi için izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?" - "Bu sunucu, telefonunuzun desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor." + "%s sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?" + "Bu sunucu, Android cihazınızın desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor." "UYARI: E-posta uygulamasının, cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarını e-postaları, kişileri, takvim olayları ve diğer verileri ile birlikte siler." "\"%s\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor." "Güvenlik Ayarlarını Güncelle" "Cihaz Güvenliği" - "%s sunucusu, telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan denetlemesi için izin vermenizi gerektiriyor." + "%s sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor." "Ayrıntıları düzenle" "\"%s\" hesabı, ekran kilidini açma kodunuzu güncellemenizi gerektiriyor." "Yeni ekr kild açm kod gerekl" @@ -313,12 +308,18 @@ "Genel ayarlar" "Varsayılan hesap" "E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder" + "Ekleri otomatik indir" + "Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir" "E-posta bildirimleri" "Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et" - "E-posta geldiğinde durum çubuğunda bildir" + "E-posta geldiğinde Sistem çubuğunda bildir" "Gelen kutusunu denetleme sıklığı" "Gelen ayarlar" + + "Giden ayarlar" + + "Hesap adı" "Adınız" "İmza" @@ -344,8 +345,6 @@ "Hesabı kaldır" "Eposta hes" "Bir hesap seçin" - "Hesapların yeni sürümüne geç" - "Hesabın yeni sürümüne geçilemiyor" "Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Lütfen bu posta hesaplarına erişmek için Web tarayıcıyı başlatın." "Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce lütfen T-Online Web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun." "Kurumsal" @@ -392,12 +391,12 @@ "Normal" "Büyük" "Çok büyük" - "Ekleri otomatik getir" - "Gelen kts için iletlrn eklrn indir. (POP3 hesplr için kullnlmz.)" "%1$d / %2$s" "Değş içn simgye dokn" "Birleştirlmş Gln Kts" "Okunmayan" "Yıldızlı" "Yükleniyor…" + "Yapılandırmak için dokunun" + "999+" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index db8c3e4f6..aaf3a3b0f 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Переміст." "+ Коп./Прих.коп." "Дод. вклад. файл" - - + "Закрити" "Налашт-ня дампу" + "Надісл. всі повідом." "Виберіть вклад. файл" "Перемістити до" "Завантаження повідомлень…" "Помилка з\'єднання" "Новий лист" "Неочік. помилка під час завант. тексту повід. Воно може бути завелике для перегл." - - - - - - - - - - - - + + "Переміщення повідомлення" + "Переміщення повідомлень" + + "Переміщення не підтримується в облікових записах POP3." + "Неможливо перемістити. Вибрано декілька облікових записів." + "Неможливо перемістити повідомлення в папках \"Чернетки\", \"Вихідні\" та \"Надіслані\"." "%1$d непрочит. (%2$s)" "%1$d непрочит. (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Копія:" - - + "Дата:" + "Від:" + "Тема:" "Переглян." "Завантаж." "Зберегти" @@ -155,10 +151,9 @@ "Ви прийняли це запрошення" "Ваша відповідь на це запрошення: \"Можливо\"" "Ви відхилили це запрошення" - - - - + "Показати деталі" + "Деталі повідомлення" + "Помилка розшифрування повідомлення." "Перегляд %s" "Відхилити повід." @@ -198,8 +193,7 @@ "%d Гб" "%d Гб" - - + "Новіші" "Старіші" " – " "Налаштування облікового запису" @@ -209,15 +203,14 @@ "Можна налашт. пошту для більшості обл. зап. через ряд дій." "Можна налашт-ти облік. запис Exchange за допом. ряду дій." "Можна налашт-ти облік. запис Exchange ActiveSync за допом. ряду дій." - - - - + "Електронна адреса" + "Пароль" "Надс. ел.листи з цього обл. зап. за умовч." "Налашт-ня вручну" "Введіть дійсну електронну адресу та пароль." "Копія облік. запису" "Ці реєстрац. дані вже викор. для облік. запису \"%s\"." + "Цей пароль починається чи закінчується одним або кількома символами пробілів. Багато серверів не підтримують паролі з пробілами." "Отримання інфо про облік. запис…" "Перевірка налашт-нь вихід. сервера…" "Перевірка налашт-нь вихід. сервера…" @@ -225,6 +218,7 @@ "Ваш обліковий запис налаштовано. Скоро надійдуть листи!" "Назвіть цей обл. запис. (додатково)" "Ваше ім\'я (відображено у вихідних повідомл.)" + "Це поле не може бути порожнім" "Налаштування облікового запису" "Тип облікового запису" "Тип облікового запису?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Синхрон. контакти з цього обл. зап." "Синхроніз. календ. з обл. запису." "Синхр. ел. пошту з обл. запису." + "Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi" "Налаштування не заверш." "К-сть для синхронізації" "Один день" @@ -296,13 +291,13 @@ "Неможл. відкрити підключ. до сервера." "Введено неправильну адресу сервера чи сервер потребує версію протоколу, яка не підтримується електронною поштою." "Віддалене керування безпекою" - "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого телефону. Завершити налаштування цього облікового запису?" - "Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтрим. вашим телефоном." + "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?" + "Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим пристроєм Android." "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що вимагають адміністрування, разом із їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними." "Облік. запис \"%s\" потреб. оновл. налашт-нь безпеки" "Оновл. налашт-нь безпеки" "Безпека пристрою" - "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого телефону." + "Сервер %s потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android." "Редаг. деталі" "Для облікового запису \"%s\" потрібно оновити код розблокування екрана." "Потр. нов. код розблок. екр." @@ -314,12 +309,18 @@ "Загальні налашт-ня" "Обл. зап. за умовч." "Надіс. ел.листи з цього обл. зап. за умовч." + "Автомат. завантаж. вклад. файли" + "Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi" "Сповіщення ел. пошти" "Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо" - "Сповіщ. в рядку стану, коли надійде лист" + "Сповіщати в системному рядку про надходження листа" "Частота перевірки вхідн." "Налашт. вхід. повід." + + "Налашт-ня вихідних" + + "Назва обл. зап." "Ваше ім\'я" "Підпис" @@ -345,8 +346,6 @@ "Видалити обліковий запис" "Обл.зап.пошти" "Вибрати облік. запис" - "Онов. облік. записи" - "Неможл. оновити облік. запис" "Лише деякі обл. записи класу \"Plus\" уключ. доступ до серв. POP, що дозвол. цій прогр. підключ. Якщо ви не можете ввійти за доп. правильної ел.адр. і пароля, можливо, у вас немає платн. обл. запису \"Plus\". Запуст. переглядач, щоб мати доступ до цих обл. записів пошти." "Перед налашт. цього обл. запису пошти завітайте на сайт T-Online і створіть пароль для доступу до пошт. сервера POP3." "Корпоратив" @@ -393,12 +392,12 @@ "Звичайний" "Великий" "Дуже великий" - "Автоматично отримувати вкладення" - "Завантаження вкладень для вхідних повід. (Недоступ. для обл. записів POP3)." "%1$d з %2$s" - "Натисніть значок ел. пошти для інших переглядів" - "Уся пошта" - "Усі непрочитані" - "Усі із зірочкою" + "Торкн.знач.для зміни" + "Об\'єднані Вхідні" + "Непрочитані" + "Із зірочкою" "Завантаження…" + "Натисніть, щоб налаштувати" + "999+" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 5d5555bed..2c944ccd7 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "Di chuyển" "+ Cc/Bcc" "Thêm tệp đính kèm" - - + "Đóng" "Cài đặt kết xuất" + "Gửi tất cả thư" "Chọn tệp đính kèm" "Di chuyển tới" "Đang tải thư…" "Lỗi kết nối" "Email mới" "Lỗi không mong muốn khi tải nội dung tin nhắn. Tin nhắn có thể quá lớn để có thể xem." - - - - - - - - - - - - + + "Di chuyển thư" + "Di chuyển thư" + + "Di chuyển không được hỗ trợ trên các tài khoản POP3." + "Không thể di chuyển. Lựa chọn chứa nhiều tài khoản." + "Không thể di chuyển thư trong Thư nháp, Hộp thư đi và Thư đã gửi." "%1$d chưa đọc (%2$s)" "%1$d chưa đọc (%2$s)" @@ -130,8 +125,9 @@ "Cc:" - - + "Ngày:" + "Từ:" + "Chủ đề:" "Xem" "Tải" "Lưu" @@ -155,10 +151,9 @@ "Bạn đã chấp nhận thư mời này" "Bạn đã trả lời \"có thể\" cho thư mời này" "Bạn đã từ chối thư mời này" - - - - + "Hiển thị chi tiết" + "Chi tiết thư" + "Lỗi khi giải mã thư." "Đang xem %s" "Hủy thư" @@ -198,8 +193,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "Mới hơn" "Cũ hơn" " — " "Thiết lập tài khoản" @@ -209,15 +203,14 @@ "Bạn có thể định cấu hình Email cho hầu hết các tài khoản chỉ trong vài bước." "Bạn có thể định cấu hình tài khoản Exchange chỉ trong vài bước." "Bạn có thể định cấu hình tài khoản Exchange ActiveSync chỉ trong vài bước." - - - - + "Địa chỉ email" + "Mật khẩu" "Gửi email từ tài khoản này theo mặc định." "Thiết lập thủ công" "Vui lòng nhập địa chỉ email và mật khẩu hợp lệ." "Tài khoản Trùng lặp" "Thông tin đăng nhập này đã được sử dụng cho tài khoản \"%s\"." + "Mật khẩu này bắt đầu hoặc kết thúc bằng một hoặc nhiều ký tự dấu cách. Nhiều máy chủ không hỗ trợ mật khẩu chứa dấu cách." "Đang truy xuất thông tin tài khoản…" "Đang kiểm tra cài đặt máy chủ thư đến..." "Đang kiểm tra cài đặt máy chủ thư đi..." @@ -225,6 +218,7 @@ "Tài khoản của bạn đã được thiết lập và email đang được gửi!" "Đặt tên cho tài khoản này (tuỳ chọn)" "Tên bạn (được hiển thị trong tin nhắn đi)" + "Không được để trống trường này" "Thiết lập tài khoản" "Loại tài khoản" "Đây loại tài khoản gì?" @@ -276,6 +270,7 @@ "Đồng bộ hoá danh bạ từ tài khoản này." "Đồng bộ hoá lịch từ tài khoản này." "Đồng bộ hóa email từ tài khoản này." + "Tự động tải xuống tệp đính kèm khi được kết nối Wi-Fi" "Không thể hoàn tất thiết lập" "Số lượng sẽ đồng bộ hoá" "Một ngày" @@ -296,13 +291,13 @@ "Không thể mở kết nối tới máy chủ." "Bạn đã nhập địa chỉ máy chủ không chính xác hoặc máy chủ yêu cầu phiên bản giao thức mà Email không hỗ trợ." "Quản lý bảo mật từ xa" - "Máy chủ %s yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại của bạn. Bạn có muốn hoàn tất việc thiết lập tài khoản này không?" - "Máy chủ này yêu cầu tính năng bảo mật mà điện thoại của bạn không hỗ trợ." + "Máy chủ %s yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại Android của bạn. Bạn có muốn hoàn tất việc thiết lập tài khoản này không?" + "Máy chủ này yêu cầu tính năng bảo mật mà điện thoại Android của bạn không hỗ trợ." "CẢNH BÁO: Vô hiệu hóa quyền quản lý điện thoại của bạn của ứng dụng Email sẽ xóa tất cả tài khoản Email yêu cầu quyền đó, cùng với email, địa chỉ liên hệ, sự kiện lịch và các dữ liệu khác." "Tài khoản \"%s\" yêu cầu cập nhật cài đặt bảo mật." "Cập nhật Cài đặt Bảo mật" "Bảo mật của Thiết bị" - "Máy chủ %s yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại của bạn." + "Máy chủ %s yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại Android của bạn." "Chỉnh sửa chi tiết" "Tài khoản \"%s\" yêu cầu bạn cập nhật mã mở khóa màn hình của mình." "Yêu cầu mã mở khóa màn hình mới" @@ -314,12 +309,18 @@ "Cài đặt chung" "Tài khoản mặc định" "Gửi email từ tài khoản này theo mặc định" + "Tự động tải xuống tệp đính kèm" + "Tự động tải xuống tệp đính kèm khi được kết nối Wi-Fi" "Thông báo qua email" "Đồng bộ hóa tần suất, thông báo, v.v." - "Thông báo trên thanh trạng thái khi email đến" + "Thông báo trên thanh Hệ thống khi email đến" "Tần suất kiểm tra hộp thư đến" "Cài đặt thư đến" + + "Cài đặt thư đi" + + "Tên tài khoản" "Tên bạn" "Chữ ký" @@ -345,8 +346,6 @@ "Xóa tài khoản" "Tài khoản email" "Chọn tài khoản" - "Nâng cấp tài khoản" - "Không thể nâng cấp tài khoản" "Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP nhằm cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" trả tiền. Vui lòng khởi chạy trình duyệt Web để yêu cầu quyền truy cập vào các tài khoản thư này." "Trước khi thiết lập tài khoản email này, vui lòng truy cập trang Web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3." "Doanh nghiệp" @@ -393,12 +392,12 @@ "Thường" "Lớn" "Rất lớn" - "Tự động tìm nạp tệp đính kèm" - "Tải xuống tệp đính kèm cho thư trong Hộp thư đến. (Không khả dụng cho tài khoản POP3.)" "%1$d trong tổng số %2$s" "Bấm vào biểu tượng để thay đổi" "Hộp thư đến kết hợp" "Chưa đọc" "Được gắn dấu sao" "Đang tải…" + "Chạm để định cấu hình" + "999+" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2837defbd..92045e075 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "移动" "添加抄送/密送" "添加附件" - - + "关闭" "转储设置" + "发送所有邮件" "选择附件" "移至" "正在载入邮件..." "连接错误" "新电子邮件" "载入消息文本时出现意外错误。可能是讯息太大,无法查看。" - - - - - - - - - - - - + + "移动邮件" + "移动邮件" + + "不支持移动 POP3 帐户中的邮件。" + "无法移动。所选内容包含多个帐户。" + "无法移动“草稿”、“发件箱”和“已发送邮件”中的邮件。" "%1$d 封未读邮件 (%2$s)" "%1$d 封未读邮件 (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "收件人:" "抄送:" "密送:" - - + "日期:" + "发件人:" + "主题:" "查看" "载入" "保存" @@ -154,10 +150,9 @@ "您已接受此邀请" "您已对此邀请回复了“不确定”" "您已拒绝此邀请" - - - - + "显示详情" + "邮件详情" + "解码电子邮件时出现错误。" "查看 %s" "舍弃邮件" @@ -197,8 +192,7 @@ "%d GB" "%d GB" - - + "往后" "更早" " - " "帐户设置" @@ -208,15 +202,14 @@ "您只需执行几个步骤,即可为大多数帐户配置电子邮件。" "您只需执行几个步骤,即可配置 Exchange 帐户。" "您只需执行几个步骤,即可配置 Exchange ActiveSync 帐户。" - - - - + "电子邮件地址" + "密码" "默认情况下从此帐户发送电子邮件。" "手动设置" "请输入有效的电子邮件地址和密码。" "帐户重复" "此登录名已由帐户“%s”使用。" + "该密码的开头或结尾存在一个或多个空格。很多服务器不支持带空格的密码。" "正在检索帐户信息..." "正在检查接收服务器设置..." "正在检查外发服务器设置..." @@ -224,6 +217,7 @@ "您的帐户已设置完毕,可以收发电子邮件了!" "为此帐户创建名称(可选)" "您的姓名(显示在外发邮件上)" + "此字段不能为空" "帐户设置" "帐户类型" "这是什么类型的帐户?" @@ -275,6 +269,7 @@ "同步此帐户下的联系人。" "同步此帐户下的日历。" "同步此帐户中的电子邮件。" + "连接到 Wi-Fi 后自动下载附件" "设置无法完成" "要同步的数量" "一天" @@ -295,13 +290,13 @@ "无法与服务器建立连接。" "您输入的服务器地址不正确,或电子邮件不支持该服务器需要的协议版本。" "远程安全管理" - "%s 服务器要求您允许其远程控制手机中的某些安全功能。您希望完成此帐户的设置吗?" - "您的手机不支持此服务器要求使用的安全功能。" + "“%s”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?" + "您的 Android 设备不支持此服务器要求使用的安全功能。" "警告:撤消电子邮件应用程序管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。" "帐户“%s”要求更新安全设置。" "更新安全设置" "设备安全性" - "%s 服务器要求您允许其远程控制手机中的某些安全功能。" + "“%s”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。" "编辑详情" "帐户“%s”要求您更新屏幕解锁码。" "需要新屏幕解锁码" @@ -313,12 +308,18 @@ "常规设置" "默认帐户" "默认情况下从此帐户发送电子邮件" + "自动下载附件" + "连接到 Wi-Fi 后自动下载附件" "电子邮件通知" "同步频率、通知等。" - "收到电子邮件时在状态栏中显示通知" + "收到电子邮件时在系统栏中显示通知" "收件箱检查频率" "接收设置" + + "外发设置" + + "帐户名称" "您的姓名" "签名" @@ -344,8 +345,6 @@ "删除帐户" "电子邮件帐户" "选择帐户" - "升级帐户" - "无法升级帐户" "只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录,则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些邮件帐户的访问权限。" "在设置此电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。" "公司" @@ -392,12 +391,12 @@ "正常" "大" "超大" - "自动抓取附件" - "下载收件箱中邮件的附件(POP3 帐户不可用)。" "第 %1$d 封,共 %2$s 封" "点按图标可进行更改" "合并的收件箱" "未读邮件" "已加星标的邮件" "正在载入..." + "触摸可进行配置" + "999+" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 24f1fb6d4..4b9c16576 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -52,27 +52,22 @@ "移動" "新增副本/密件副本" "新增附件" - - + "關閉" "傾印設定" + "傳送所有郵件" "選擇附件" "移至" "正在載入郵件..." "連線錯誤" "新郵件" "載入郵件文字時發生未預期的錯誤,郵件可能過大以致於無法檢視。" - - - - - - - - - - - - + + "移動郵件" + "移動郵件數" + + "POP3 帳戶不支援郵件移動功能。" + "無法移動,因為選取了多個帳戶。" + "無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。" "%1$d 封未讀取郵件 (%2$s)" "%1$d 封未讀取郵件 (%2$s)" @@ -129,8 +124,9 @@ "收件者:" "副本:" "密件副本:" - - + "日期:" + "寄件者:" + "主旨:" "檢視" "載入" "儲存" @@ -154,10 +150,9 @@ "您已接受此邀請" "您已回覆「不確定」是否接受邀請" "您已拒絕此邀請" - - - - + "顯示詳細資料" + "郵件詳細資訊" + "為郵件解碼時發生錯誤。" "檢視 %s" "捨棄郵件" @@ -197,8 +192,7 @@ "%dGB" "%dGB" - - + "較新" "較舊" " — " "帳戶設定" @@ -208,15 +202,14 @@ "只要幾個步驟,就可以為絕大多數的帳戶設定好電子郵件。" "只要幾個步驟,就可以設定 Exchange 帳戶。" "只要幾個步驟,就可以設定 Exchange ActiveSync 帳戶。" - - - - + "電子郵件地址" + "密碼" "預設使用這個帳戶傳送電子郵件。" "手動設定" "請輸入有效的電子郵件地址和密碼。" "複製帳戶" "其他帳戶 (%s) 已使用相同的登入資訊。" + "這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。" "正在擷取帳戶資訊..." "正在檢查收信伺服器設定..." "正在檢查外寄伺服器設定..." @@ -224,6 +217,7 @@ "您的帳戶已設定完成,可以收發電子郵件了!" "設定帳戶名稱 (選擇性)" "您的姓名 (顯示於外寄郵件)" + "這個欄位不能空白" "帳戶設定" "帳戶類型" "帳戶類型為何?" @@ -275,6 +269,7 @@ "同步處理此帳戶的聯絡人。" "同步處理此帳戶的日曆。" "同步處理此帳戶所寄的電子郵件。" + "連上 Wi-Fi 時自動下載附件" "無法完成設定" "同步數量" "1 天" @@ -295,13 +290,13 @@ "無法連線至伺服器。" "您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。" "遠端安全性管理" - "此伺服器 %s 要求您同意以遠端控制您手機的某些安全性功能,您是否要結束設定這個帳戶?" - "您的手機不支援這個伺服器所需的安全性功能。" + "%s 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能,您要結束這個帳戶的設定程序嗎?" + "您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能。" "警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。" "「%s」帳戶必須進行安全性設定更新。" "更新安全性設定" "裝置安全性" - "此伺服器 %s 要求您同意以遠端控制您手機的某些安全性功能。" + "%s 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。" "請編輯資料" "帳戶「%s」需要您更新螢幕解鎖碼。" "需要新的螢幕解鎖" @@ -313,12 +308,18 @@ "一般設定" "預設帳戶" "預設使用這個帳戶傳送電子郵件" + "自動下載附件" + "連上 Wi-Fi 時自動下載附件" "電子郵件通知" "同步處理頻率和通知等其他設定" - "收到電子郵件時,在狀態列中顯示通知" + "收到電子郵件時,在系統列中顯示通知" "查看收件匣頻率" "內收設定" + + "外寄設定" + + "帳戶名稱" "您的姓名" "簽名檔" @@ -344,8 +345,6 @@ "移除帳戶" "電子郵件帳戶" "選取帳戶" - "升級帳戶" - "無法升級帳戶" "只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。" "在設定此電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。" "公司" @@ -392,12 +391,12 @@ "適中" "大" "最大" - "自動擷取附件" - "下載收信匣中郵件的附件 (不支援 POP3 帳戶)。" "第 %1$d 封,共 %2$s 封" "輕按圖示即可變更" "整合式收件匣" "未讀取" "已加星號" "載入中..." + "輕觸即可進行設定" + "999+"