Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If12cbb0d1c04684bf0dcf59980a0b784fb6693f9
This commit is contained in:
parent
5849608f5e
commit
3886b266f2
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopie:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Otevřít"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Uložit"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Příloha byla uložena na SD kartu jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Nelze uložit přílohu na SD kartu."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Příloha byla uložena na SD kartu jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Nelze uložit přílohu na SD kartu."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Výběrem možnosti Zobrazit obrázky zobrazíte vnořené obrázky."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Zobrazit obrázky"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Načítání přílohy"</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Åbn"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Gem"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Vedhæftet fil er gemt til SD-kort som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Den vedhæftede fil kunne ikke gemmes på SD-kortet."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedhæftet fil er gemt til SD-kort som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Den vedhæftede fil kunne ikke gemmes på SD-kortet."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Vælg \"Vis billeder\" for at vise indsatte billeder."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis billeder"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedhæftet fil."</string>
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Markierung entfernen"</string>
|
||||
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aktualisieren"</string>
|
||||
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Konto hinzufügen"</string>
|
||||
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Auswahl für alle aufheben"</string>
|
||||
<string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Auswahl aufheben"</string>
|
||||
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Schreiben"</string>
|
||||
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Suche"</string>
|
||||
<string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Offen"</string>
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Offen"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Speichern"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anhang auf SD-Speicherkarte unter \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" abgespeichert"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Speichern des Anhangs auf SD-Karte nicht möglich"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anhang auf SD-Speicherkarte unter \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" abgespeichert"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Speichern des Anhangs auf SD-Karte nicht möglich"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Wählen Sie \"Bilder anzeigen\" aus, um eingebettete Bilder anzuzeigen."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Bilder anzeigen"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Anhang wird abgerufen"</string>
|
||||
@ -248,7 +248,7 @@
|
||||
<string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Der Zugang zum Postfach bestimmter E-Mail-Konten von Yahoo! wird nicht unterstützt. Bei Verbindungsproblemen besuchen Sie die Website von Yahoo! für weitere Informationen."</string>
|
||||
<string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Vor Eröffnung dieses E-Mail-Kontos bitte die Website von Yahoo! besuchen und E-Mail-Zugang über POP3 für dieses Konto aktivieren."</string>
|
||||
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Nur einige \"Plus\"-Konten ermöglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen."</string>
|
||||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online Homepage einrichten."</string>
|
||||
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" für den POP3-Zugang auf der T-Online-Startseite einrichten."</string>
|
||||
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Geschäftlich"</string>
|
||||
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
||||
<string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Akzeptiert: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Κοιν.:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Άνοιγμα"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Αποθήκευση"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Η επισύναψη αποθηκεύτηκε στην κάρτα SD ως <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της επισύναψης στην κάρτα SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Η επισύναψη αποθηκεύτηκε στην κάρτα SD ως <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της επισύναψης στην κάρτα SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Επιλέξτε \"Εμφάνιση εικόνων\" για την προβολή των ενσωματωμένων εικόνων."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Εμφάνιση εικόνων"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Ανάκτηση επισύναψης."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"CC:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Archivo adjunto guardado en la tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"No es posible guardar un archivo adjunto a la tarjeta SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Archivo adjunto guardado en la tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"No es posible guardar un archivo adjunto a la tarjeta SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleccionar \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Extrayendo archivo adjunto."</string>
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
|
||||
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
|
||||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Resp"</string>
|
||||
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
|
||||
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
|
||||
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"El archivo adjunto se ha guardado en una tarjeta SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"No es posible guardar el archivo adjunto en la tarjeta SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecciona \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Descargando archivo adjunto"</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc :"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Ouvrir"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Enregistrer"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Pièce jointe enregistrée sur la carte SD sous le nom <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Pièce jointe enregistrée sur la carte SD sous le nom <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Sélectionnez \"Afficher les images\" pour afficher les images intégrées."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afficher les images"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Récupération de la pièce jointe."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Apri"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Salva"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Allegato salvato su scheda SD come <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Impossibile salvare l\'allegato nella scheda SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Allegato salvato su scheda SD come <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Impossibile salvare l\'allegato nella scheda SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleziona \"Mostra immagini\" per visualizzare le immagini incorporate."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostra immagini"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Recupero allegato in corso."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"開く"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"保存"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"画像を表示"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"添付ファイルを取得中"</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"참조:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"열기"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"저장"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"첨부파일(<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)이 SD 카드에 저장되었습니다."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"SD 카드에 첨부파일을 저장할 수 없습니다."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"첨부파일(<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)이 SD 카드에 저장되었습니다."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"SD 카드에 첨부파일을 저장할 수 없습니다."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"\'사진 표시\'를 선택하여 삽입된 사진을 표시합니다."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"사진 표시"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"첨부파일을 가져오는 중입니다."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopi:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Åpne"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Lagre"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Vedlegget ble lagret til minnekortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Kunne ikke lagre vedlegget til minnekort."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedlegget ble lagret til minnekortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Kunne ikke lagre vedlegget til minnekort."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Velg «Vis bilder» for å vise vedlagte bilder."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis bilder"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedlegg."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Open"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Opslaan"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Bijlage opgeslagen op SD-kaart als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Kan bijlage niet opslaan op SD-kaart."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bijlage opgeslagen op SD-kaart als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Kan bijlage niet opslaan op SD-kaart."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecteer Afbeeldingen weergeven om ingevoegde afbeeldingen weer te geven."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afbeeldingen weergeven"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Bijlage wordt opgehaald."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"DW:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Otwórz"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Zapisz"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Załącznik został zapisany na karcie SD jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Nie można zapisać załącznika na karcie SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Załącznik został zapisany na karcie SD jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Nie można zapisać załącznika na karcie SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Wybierz opcję Pokaż obrazy, aby wyświetlić osadzone obrazy."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Pokaż obrazy"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Pobieranie załącznika."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Guardar"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anexo guardado no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Não foi possível guardar o anexo no cartão SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anexo guardado no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Não foi possível guardar o anexo no cartão SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Seleccione \"Mostrar imagens\" para apresentar as imagens incorporadas."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"A obter anexo."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Abrir"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Salvar"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Anexo salvo no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Não é possível salvar o anexo no cartão SD."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anexo salvo no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Não é possível salvar o anexo no cartão SD."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecionar \"Mostrar imagens\" para exibir imagens anexadas."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imagens"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Buscando anexo."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копия:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Открыть"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Сохранить"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Приложение сохранено на SD-карту под именем <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Приложение сохранено на SD-карту под именем <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Не удается сохранить приложение на SD-карту."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Выберите \"Показать картинки\", чтобы видеть вложенные изображения."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Показать картинки"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Получение приложения."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopia:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Öppna"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Spara"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> på SD-kortet."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Det gick inte att spara bilaga på SD-kortet."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> på SD-kortet."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Det gick inte att spara bilaga på SD-kortet."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Välj Visa bilder om du vill visa inbäddade bilder."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Visa bilder"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Hämtar bilaga."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Aç"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Kaydet"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak SD karta kaydedildi."</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Ek, SD karta kaydedilemiyor."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak SD karta kaydedildi."</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Ek, SD karta kaydedilemiyor."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Katıştırılmış resimleri görüntülemek için \"Resimleri göster\"i seçin."</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Resimleri göster"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Ek alınıyor."</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"抄送:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"打开"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"保存"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"附件已保存到 SD 卡,名为<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"无法将附件保存到 SD 卡。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"附件已保存到 SD 卡,名为<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"无法将附件保存到 SD 卡。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"选择“显示图片”可以显示内嵌的图片。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"显示图片"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"正在提取附件。"</string>
|
||||
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
||||
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"副本:"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"開啟"</string>
|
||||
<string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"儲存"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"已將附件儲存至 SD 記憶卡,檔名為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"無法將附件儲存至 SD 記憶卡。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"已將附件儲存至 SD 記憶卡,檔名為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"無法將附件儲存至 SD 記憶卡。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"選取 [顯示圖片] 即可顯示內嵌的圖片。"</string>
|
||||
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"顯示圖片"</string>
|
||||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"正在取得附件。"</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user