From a66673b72bca06a87cdc314aef34ea4ee0c381be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Sat, 30 May 2015 14:47:08 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I8fb8478e49fd7a4668c85a7df4e21f9e6b242dee Auto-generated-cl: translation import --- res/values-az-rAZ/strings.xml | 242 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-es/strings.xml | 4 +- res/values-it/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 245 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 res/values-az-rAZ/strings.xml diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..81c2bbe22 --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -0,0 +1,242 @@ + + + + + "E-poçt qoşmalarını oxumaq" + "Tətbiqə e-poçt qoşmalarınızı oxumağa imkan verir." + "E-poçt provayder datasına giriş" + "Tətbiqə, qəbul edilmiş mesajlar, göndərilmiş mesajlar, istifadəçi adları və parollar daxil olmaqla, elektron poçt data bazanıza daxil olmağa imkan verir." + "E-poçt" + "Yenisini yaradın" + "Tez cavab yoxdur." + "Hesab ayarları" + "Gələnlər qutusu" + "Gedənlər Qutusu" + "Qaralamalar" + "Zibil qutusu" + "Göndərilmiş" + "Zir-zibil" + "Ulduzlu" + "Oxunmamış" + "Sazlama" + "Birləşmiş görünüş" + \n\n"-------- Original Mesaj --------\nMövzu: %1$s\nKimdən: %2$s\nKimə: %3$s\nNüsxəni Alan: %4$s\n\n" + "Tez cavab daxil edin" + "Çevik cavab daxil edin" + "Yönləndirdiyiniz mesajda bir və ya daha çox qoşma göndərilmədən öncə endiriləcək." + "Mesaj deşifrələnən zaman xəta baş verdi." + "Bir və daha çox qoşma yönləndirilə bilmədi" + "Qoşmalar yönləndirilmədi" + "%s giriş uğursuz oldu." + "Daxil ola bilmədi" + "Hesab quraşdırma" + "Doğrulama sorğulanır" + "Daxil olun" + "Doğrulamaq olmur" + "E-poçt ünvanı və ya parol səhvdir" + "E-poçt ünvanı:" + "E-poçt hesabı" + "Sadəcə bir neçə addımda hesabınızı quraşdıra bilərsiniz." + "E-poçt ünvanı" + "VƏ YA" + "Google ilə daxil olun" + "PAROL" + "Parol" + "%s ilə daxil olunub" + "İDENTİFİKASİYA" + "İdentifikasiya əlavə et" + "İdentifikasiyanı təmizlə" + "Əl ilə quraşdırma" + "Etibarlı e-poçt ünvanı və parol yazın." + "Hesabın dublikatını çıxarın" + "Siz artıq \"%s\" hesabı üçün bu istifadəçi adını istifadə edirsiniz." + "Hesab məlumatı əldə edilir…" + "Server xidmətləri təsdiq olunur…" + "Smtp ayarları təsdiq edilir..." + "Hesab yaradılır…" + "Hesab növünü təsdiqləyin" + "Siz %1$s e-poçtunu %2$s istifadə edən olaraq qeyd etdiniz, lakin hesab %3$s istifadə edə bilər." + "Hesabınız quraşdırıldı və e-məktub yoldadır!" + "Hesab adı verin (istəyə görə)" + "Adınız (gedən mesajlarda göstərilir)" + "Hesab növü" + "Bu hansı növ hesabdır?" + "Gələn server ayarları" + "İSTİFADƏÇİ ADI" + "PAROL" + "Parol" + "SERVER" + "PORT:" + "GÜVƏNLİK NÖVÜ" + "Heç biri" + "SSL/TLS (Bütün sertifikatları qəbul et)" + "SSL/TLS" + "STARTTLS (bütün sertifikatları qəbul et)" + "STARTTLS" + "E-poçtu serverdən sil" + "Heç vaxt" + "Gələnlər Qutusundan sildiyim zaman" + "IMAP cığır prefiksi" + "İstəyə görə" + "Gedən server ayarları" + "SMTP SERVERİ:" + "PORT:" + "GÜVƏNLİK NÖVÜ" + "Daxil olmağı tələb edin" + "İSTİFADƏÇİ ADI" + "KLİENT SERTİFİKATI" + "Seç" + "Klient sertifikatı istifadə edin" + "Sil" + "Heç biri" + "MOBİL CİHAZ ID\'Sİ" + "Hesab seçənəkləri" + "Sinx tezliyi:" + "Heç vaxt" + "Avtomatik (Bas)" + "Hər 5 dəqiqə" + "Hər 10 dəqiqə" + "Hər 15 dəqiqə" + "Hər 30 dəqiqə" + "Hər saat" + "E-məktub gələn zaman mənə xəbər ver" + "Bu hesabdan kontaktları sinxronlaşdırın" + "Bu hesabdan təqvimi sinxronlaşdırın" + "Bu hesabdan e-poçtu sinxronlaşdırın" + "Wi-Fi qoşulan zaman qoşmaları avtomatik endir" + "Qurtarmaq olmur." + "E-məktubları buradan sinx:" + "Avtomatik" + "Son gün" + "Son üç gün" + "Keçən həftə" + "Son iki həftə" + "Keçən ay" + "Hamısı" + "Hesab defoltu istifadə edin" + "İstifadəçi adı və ya parol yanlışdır." + "Hesab quraşdırması ilə bağlı problem" + "İstifadəçi adının, parolun və hesab ayarlarının düzgün olduğunu təsdiqləyin." + "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz." + "Serverə təhlükəsiz qoşula bilməz.\n(%s)" + "Klient sertifikatı tələb olunur. Klient sertifikatı olan serverə qoşulmaq istəyirsiniz?" + "Sertifikat etibarsızdır və ya girişsizdir." + "Server xəta ilə cavab verdi. İstifadəçi adınızı və parolu yoxlayaraq, yenidən cəhd edin." + "Serverə qoşulmaq olmur." + "Serverə qoşula bilmir.\n(%s)" + "TLS tələb olunur, lakin server tərəfindən dəstəklənmir." + "Autentifikasiya metodları server tərəfindən dəstəklənmir." + "Təhlükəsizlik xətasına görə server bağlantısı açıla bilmədi." + "Serverə bağlantını aça bilmədi." + "Siz yanlış server ünvanı və ya E-poçtun dəstəkləmədiyi protokol versiyasını tələb edən server yazmısınız." + "Bu serverlə sinxronlaşmağa icazəniz yoxdur. Ətraflı məlumat üçün server administratoru ilə əlaqə saxlayın." + "Uzaqdan təhlükəsizlik idarəçiliyi" + "%s serveri Android cihazınızın özəlliklərini uzaqdan idarə etmək üçün icazə verməyinizi tələb edir. Bu hesabı quraşdırmağı bitirmək istəyirsiniz mi?" + "Bu server Android cihazınızın dəstəkləmədiyi təhlükəsizlik özəlliklərini tələb edir, həmçinin: %s" + "XƏBƏRDARLIQ: Cihazınızı idarə etmək üçün e-poçt tətbiq səlahiyyətinin deaktiv olunması bunu tələb edən bütün e-poçt hesablarını siləcək. Buna e-poçt, kontaktlar, təqvim tədbirləri və digər data aiddir." + "Təhlükəsizlik güncəllənməsi" + "%s təhlükəsizlik ayarlarınızı güncəlləməyi tələb edir." + "\"%s\" təhlükəsizlik tələblərinə görə sinxronlaşa bilmir." + "\"%s\" təhlükəsizlik ayarlarının güncəllənməsini tələb edir" + "\"%s\" hesabı təhlükəsizlik ayarlarını dəyişdi; istifadəçidən heç nə tələb olunmur." + "Təhlükəsizlik güncəllənməsi tələb olunur" + "Təhlükəsizlik siyasəti dəyişdirildi" + "Təhlükəsizlik siyasəti təmin edilə bilmir" + "Cihaz təhlükəsizliyi" + "%s serveri Android cihazınızın bəzi təhlükəsizlik özəlliklərini uzaqdan kontrol etmək üçün icazə istəyir." + "Detallara düzəliş edin" + "\"%s\" Sizdən kilid ekranı PIN\'ini və ya parolu dəyişməyi tələb edir." + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" + "Ekran kilidi PIN kodunun və parolun vaxtı keçdi." + "Ekran kilid kodunun vaxtı keçdi" + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçir" + "Siz ekran kilidi PIN\'inizi və ya parolunuzu tezliklə dəyişməlisiniz və ya %s üçün olan data silinəcək. İndi dəyişdirilsin?" + "Ekran kilidi parolunun vaxtı keçdi" + "%s datası cihazınızdan silinir. Onu bərpa etmək üçün PIN kilid kodunuzu və ya parolunuzu dəyişməlisiniz. İndi dəyişmək istəyirsiniz?" + "Yadda saxlanmamış bütün dəyişiklik ləğv edilsin?" + "Qoşmaları endirin" + "Wi-Fi vasitəsilə sonuncu mesajlara qoşmaları avtomatik endir" + "E-poçt bildirişləri" + "Sinx tezliyi, bildirişlər və sair" + "E-məktub gələn zaman bildiriş göndər" + "Sinxronlaşma tezliyi" + "Gələnlər ayarları" + "İstifadəçi adı, parol və digər gələn server ayarları" + "Gedən ayarlar" + "İstifadəçi adı, parol və digər gedən server ayarları" + "Məcburi siyasət" + "Heç biri" + "Dəstəklənməyən siyasətlər" + "Heç biri" + "Sinxronlaşdırmağa cəhd edin" + "Bu hesabı sinxronlaşdırmaq üçün buraya basın" + "Hesab adı" + "Adınız" + "Qısa cavablar" + "E-məktub yazan zaman tez-tez daxil etdiyiniz mətnə düzəliş edin" + "Bildiriş ayarları" + "Data istifadəsi" + "Təhlükəsizlik siyasəti" + "Sistem qovluqları" + "Zibil qovluğu" + "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" + "Serverinizin zibil qovluğunu seçin" + "Göndərilmiş elementlər qovluğu" + "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" + "Serverinizin göndərilmiş elementlər qovluğunu seçin" + "Qısa cavab" + "Yadda saxlayın" + "Kontaktları sinxronlaşdırın" + "Bu hesab üçün olan kontaktları sinxronlaşdırın" + "Təqvimi sinxronlaşdır" + "Bu hesab üçün təqvim tədbirini sinxronlaşdırın" + "E-poçtu sinxronlaşdır" + "E-poçtu bu hesab üçün sinxronlaşdırın" + "Vibrasiya" + "Zəng səsi seç" + "Server ayarları" + "Sinx seçənəkləri" + "Sinx seçənəkləri (%s)" + "Bu qovluğu sinxronlaşdırın" + "Mesajlar qoşulan zaman endirəcək" + "Məktubun sinxronlaşma günləri" + "Bu e-poçt hesabını ayarlamadan öncə, T-Online saytını ziyarət edin və POP3 e-poçt girişi üçün parol yaradın." + "Microsoft Exchange ActiveSync" + "Hesab yaratmaq mümkün deyil. Yenidən cəhd edin." + "E-poçt" + "Server xüsusiyyətli təhlükəsizlik siyasətinə imkan verir" + "Cihaz kamerasının istifadəsinə icazə verməyin" + "Cihaz parolu tələb edin" + "Son parolların yenidən istifadəsini məhdudlaşdırın" + "Parolların vaxtının keçməsini tələb edin" + "İstifadəsiz qalmış cihazın öz ekranını kilidləməsini tələb edin" + "Sinxronlaşmış təqvim tədbirlərinin sayını məhdudlaşdırın" + "Sinxronlaşmış e-poçt sayını məhdudlaşdırın" + "Təşəkkür edirik!" + "Xoşuma gəlir!" + "Bunu sonra oxuyacam və fikrimi bildirəcəm." + "Bunu müzakirə etmək üçün görüş təyin edin." + "Cavab göndərilir..." + "Şəxsi (IMAP)" + "Şəxsi (POP3)" + "%s üçün server zibil qovluğu seçin." + "%s hesabı üçün server elementlər göndərdi" + "Qovluq siyahısı yüklənir…" + "Heç biri əlçatan deyil" + "Gmail" + "Qovluq sinx ayarları" + diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 85ee4a09e..b502df1d1 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Validando los ajustes del servidor…" "Validando los ajustes de SMTP…" "Creando cuenta…" - "Confirmar tipo de cuenta" + "Confirma el tipo de cuenta" "Has indicado que %1$s utiliza %2$s, pero es posible que la cuenta utilice %3$s" "Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo." "Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)" @@ -103,7 +103,7 @@ "Utilizar certificado de cliente" "Eliminar" "Ninguno" - "ID DE DISPOSITIVO MÓVIL" + "ID DEL DISPOSITIVO MÓVIL" "Opciones de cuenta" "Frecuencia de sincronización:" "Nunca" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 2b667c9e5..3d679a553 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "AUTENTICAZIONE" "Aggiungi autenticazione" "Cancella autenticazione" - "Config. manuale" + "Impostazione manuale" "Digita un indirizzo email e una password validi." "Account duplicato" "Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"%s\"."