am a2a6f543: am 0c2e5408: AI 149721: Import Portuguese translations.

Merge commit 'a2a6f5436ba00cc321b47db8c492c948da0ef53d'

* commit 'a2a6f5436ba00cc321b47db8c492c948da0ef53d':
  AI 149721: Import Portuguese translations.
This commit is contained in:
Eric Fischer 2009-06-10 15:32:26 -07:00 committed by The Android Open Source Project
commit 10dc32b4b0

182
res/values-pt/strings.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,182 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"Ler anexos do e-mail"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Permite que este aplicativo leia seus anexos enviados por e-mail."</string>
<string name="app_name">"E-mail"</string>
<string name="accounts_title">"Suas contas"</string>
<string name="compose_title">"Escrever"</string>
<string name="debug_title">"Depurar"</string>
<string name="next_action">"Próximo"</string>
<string name="okay_action">"OK"</string>
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
<string name="send_action">"Enviar"</string>
<string name="reply_action">"Responder"</string>
<string name="reply_all_action">"Responder a todos"</string>
<string name="delete_action">"Excluir"</string>
<string name="forward_action">"Encaminhar"</string>
<string name="done_action">"Concluído"</string>
<string name="discard_action">"Descartar"</string>
<string name="save_draft_action">"Salvar como rascunho"</string>
<string name="refresh_action">"Atualizar"</string>
<string name="add_account_action">"Adicionar conta"</string>
<string name="compose_action">"Escrever"</string>
<string name="search_action">"Pesquisar"</string>
<string name="open_action">"Abrir"</string>
<string name="account_settings_action">"Configurações da conta"</string>
<string name="remove_account_action">"Remover conta"</string>
<string name="accounts_action">"Contas"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como lidas"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como não lida"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Adicionar Cc/Cco"</string>
<string name="add_attachment_action">"Adicionar anexo"</string>
<string name="dump_settings_action">"Despejar configurações"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Opções da conta"</string>
<string name="status_loading_more">"Carregando mensagens..."</string>
<string name="status_network_error">"Erro de conexão"</string>
<string name="status_loading_more_failed">"Tentar carregar mais mensagens novamente"</string>
<string name="notification_new_title">"Novo e-mail"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lida (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
<item quantity="other">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
</plurals>
<string name="special_mailbox_name_inbox">"Caixa de entrada"</string>
<string name="accounts_welcome">"Bem-vindo à configuração do Email! "\n\n"Use qualquer conta de e-mail com o Email. "\n\n"As contas de e-mail mais populares podem ser configuradas em duas etapas!"</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Permitir registro de depuração extra?"</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Permitir registro de depuração de informações pessoais? (Pode mostrar as senhas registradas.)"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Carregar mais mensagens"</string>
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Cco"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"Assunto"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"Escrever e-mail"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Mensagem Original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto das mensagens anteriores"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Você deve adicionar pelo menos um destinatário."</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Alguns anexos não podem ser encaminhados pois o download deles não foi feito."</string>
<string name="message_compose_attachment_size">"Arquivo muito grande para ser anexado."</string>
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">"Salvar"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Anexo salvo no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Não é possível salvar o anexo no cartão SD."</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Selecionar \"Mostrar imagens\" para exibir imagens anexadas."</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imagens"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"Buscando anexo."</string>
<string name="message_deleted_toast">"Mensagem excluída."</string>
<string name="message_discarded_toast">"Mensagem descartada."</string>
<string name="message_saved_toast">"Mensagem salva como rascunho."</string>
<string name="add_contact_dlg_title">"Adicionar contato"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Este anexo não pode ser exibido."</string>
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"Digite o endereço da sua conta de e-mail:"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Endereço de e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Senha"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuração manual"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"Verificando as configurações de servidor recebidas..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"Verificando as configurações de servidor recebidas..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"Cancelando..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"Configurar e-mail"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Que tipo de conta é esta?"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Conta POP3"</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Conta IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_title">"Configurações de servidor recebidas"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Senha"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nenhum"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (se disponível)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (sempre)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Excluir e-mail do servidor"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Após 7 dias"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Quando eu excluir da Caixa de entrada"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefixo do caminho IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">"Configurações de servidor enviadas"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Porta"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de segurança"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Requer login."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nome de usuário"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Senha"</string>
<string name="account_setup_options_title">"Opções da conta"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"A cada 5 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"A cada 10 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"A cada 15 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"A cada 30 minutos"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"De hora em hora"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar e-mail desta conta por padrão."</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"Receber notificação quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"A configuração não pode ser finalizada"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nome de usuário ou senha incorretos."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nome de usuário ou senha incorretos. "\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Não é possível se conectar ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS solicitado, mas não suportado pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_security">"Não foi possível se conectar ao servidor devido a erro de segurança."</string>
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Não foi possível se conectar ao servidor."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalhes"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"Configurações gerais"</string>
<string name="account_settings_default_label">"Conta padrão"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar e-mail desta conta por padrão"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"Notificações de e-mail"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar na barra de status quando chegar um e-mail"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequencia de verificação de e-mail"</string>
<string name="account_settings_incoming_label">"Configurações recebidas"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">"Configurações enviadas"</string>
<string name="account_settings_add_account_label">"Adicionar outra conta"</string>
<string name="account_settings_description_label">"Nome da conta"</string>
<string name="account_settings_name_label">"Seu nome"</string>
<string name="account_settings_notifications">"Configurações de notificação"</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar também quando chegarem os e-mails"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"Selecionar toque"</string>
<string name="account_settings_servers">"Configurações do servidor"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"Remover conta"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida deste e-mail."</string>
<string name="provider_note_yahoo">"Alguns tipos de contas de email do Yahoo! não suportam o acesso à caixa de email. Se você tiver problemas ao conectar, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o site do Yahoo! e habilite o acesso de email POP3 para esta conta."</string>
<string name="provider_note_live">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar estas contas de email."</string>
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar essa conta de e-mail, visite o site T-Online e crie uma senha para acessar email POP3."</string>
</resources>