diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 90af2d2ea..55970c435 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
- "نقل رسالة"
- "نقل رسائل"
- "النقل غير معتمد مع حسابات POP3."
+ "النقل غير معتمد مع حسابات POP3."
"تعذر النقل نظرًا لاحتواء التحديد على عدة حسابات."
"لا يمكن نقل الرسائل الموجودة في المسودات والبريد الصادر والبريد المرسل."
"البريد الوارد"
@@ -90,7 +90,7 @@
"تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات."
"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"
"جارٍ التحقق من إعدادات الخادم…"
- "جارٍ التحقق من إعدادات smtp…"
+ "جارٍ التحقق من إعدادات smtp…"
"جارٍ إنشاء الحساب..."
"إعداد الحساب"
"تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية بعد قليل."
@@ -110,16 +110,16 @@
"لا شيء"
"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة (قبول جميع الشهادات)"
"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة"
- "STARTTLS (قبول جميع الشهادات)"
+ "STARTTLS (قبول جميع الشهادات)"
"STARTTLS"
"حذف البريد إلكتروني من الخادم"
"مطلقًا"
"عند الحذف من بريد الوارد"
- "بادئة مسار IMAP"
+ "بادئة مسار IMAP"
"اختياري"
"إعداد الحساب"
"إعدادات خادم البريد الصادر"
- "خادم SMTP"
+ "خادم SMTP"
"المنفذ"
"نوع الأمان"
"طلب تسجيل الدخول"
@@ -145,7 +145,7 @@
"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب"
"مزامنة التقويم من هذا الحساب"
"مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب"
- "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"
+ "تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"
"تعذر الإنهاء"
"الأيام المطلوب مزامنتها"
"تلقائي"
@@ -165,15 +165,15 @@
"لقد استجاب الخادم بخطأ. تحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور ثم أعد المحاولة."
"لا يمكن الاتصال بالخادم."
"لا يمكن الاتصال بالخادم.\n(%s)"
- "يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."
+ "يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."
"لا يتيح الخادم استخدام أساليب المصادقة."
"تعذر الاتصال بالخادم نظرًا لحدوث خطأ بالأمان."
"تعذر فتح الاتصال بالخادم."
"لقد كتبت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني."
"ليس لديك إذن للمزامنة مع هذا الخادم. اتصل بمشرف الخادم للحصول على مزيد من المعلومات."
"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"
- "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"
- "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android، تتضمن: %s"
+ "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"
+ "يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android، تتضمن: %s"
"لا يمكنك تغيير اسم المستخدم لأحد الحسابات. لإضافة حساب باسم مستخدم مختلف، المس \"إضافة حساب\"."
"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."
"تحديث أمني"
@@ -185,11 +185,11 @@
"لقد تغيرت سياسات الأمان"
"لا يمكن تلبية سياسات الأمان"
"أمان الجهاز"
- "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."
+ "يتطلب الخادم %s أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."
"تعديل التفاصيل"
"يتطلب \"%s\" تغيير رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."
"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"
- "لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."
+ "لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."
"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"
"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"
"يلزمك تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور قريبًا، وإلا فسيتم محو بيانات %s. هل تريد تغييره الآن؟"
@@ -200,7 +200,7 @@
"اسم المستخدم أو كلمة المرور للحساب %s غير صحيح؟. هل تريد تحديثهما الآن؟"
"أخفق تسجيل دخولك إلى %s ؛ رسالة الخادم: %s هل تريد تحديث اسم المستخدم وكلمة المرور؟"
"تنزيل المرفقات"
- "تنزيل مرفقات الرسائل الأخيرة تلقائيًا عبر Wi-Fi"
+ "تنزيل مرفقات الرسائل الأخيرة تلقائيًا عبر Wi-Fi"
"إشعارات البريد إلكتروني"
"معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك"
"إرسال إشعار عند وصول بريد إلكتروني"
@@ -246,8 +246,8 @@
"تنزيل الرسائل عند الاتصال"
"أيام مزامنة البريد"
"صورة المرسل"
- "تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يمكنك تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."
- "قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."
+ "تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يمكنك تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."
+ "قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."
"الشركة"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"تعذر إنشاء الحساب. أعد المحاولة."
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index cc67d99cd..9d9a53af6 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
- "انتقال پیام"
- "انتقال پیامها"
- "انتقال در حسابهای POP3 پشتیبانی نمیشود."
+ "انتقال در حسابهای POP3 پشتیبانی نمیشود."
"انتقال امکانپذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است."
"پیامهای موجود در پیشنویسها، صندوق خروجی و موارد ارسالی قابل انتقال نیستند."
"صندوق ورودی"
@@ -90,7 +90,7 @@
"این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمیکنند."
"در حال بازیابی اطلاعات حساب..."
"درحال تأیید اعتبار تنظیمات سرور..."
- "درحال تأیید اعتبار تنظیمات smtp..."
+ "درحال تأیید اعتبار تنظیمات smtp..."
"ایجاد کردن حساب..."
"تنظیم حساب"
"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"
@@ -108,18 +108,18 @@
"درگاه"
"نوع امنیت"
"هیچکدام"
- "SSL/TLS (پذیرش همه گواهیها)"
+ "SSL/TLS (پذیرش همه گواهیها)"
"SSL/TLS"
- "STARTTLS (پذیرش همه گواهیها)"
+ "STARTTLS (پذیرش همه گواهیها)"
"STARTTLS"
"حذف ایمیل از سرور"
"هرگز"
"هنگامی که من از صندوق ورودی حذف میکنم"
- "پیشوند مسیر IMAP"
+ "پیشوند مسیر IMAP"
"اختیاری"
"تنظیم حساب"
"تنظیمات سرور خروجی"
- "سرور SMTP"
+ "سرور SMTP"
"درگاه"
"نوع امنیت"
"ورود به سیستم لازم است"
@@ -145,7 +145,7 @@
"همگامسازی مخاطبین از این حساب"
"همگامسازی تقویم از این حساب"
"همگامسازی ایمیل از این حساب"
- "دانلود خودکار پیوستها هنگام اتصال به Wi-Fi"
+ "دانلود خودکار پیوستها هنگام اتصال به Wi-Fi"
"پایان نیافت"
"روزهای همگامسازی"
"خودکار"
@@ -165,16 +165,16 @@
"سرور با یک خطا پاسخ داد. نام کاربری و گذرواژهٔ خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."
"اتصال به سرور امکانپذیر نیست."
"اتصال به سرور امکانپذیر نیست.\n(%s)"
- "TLS لازم است اما توسط سرور پشتیبانی نمیشود."
+ "TLS لازم است اما توسط سرور پشتیبانی نمیشود."
"روشهای تأیید اعتبار توسط سرور پشتیبانی نمیشوند."
"به دلیل خطای امنیتی، اتصال به سرور باز نمیشود."
"اتصال به سرور برقرار نمیشود."
"آدرس سرور را اشتباه وارد کردهاید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمیکند."
"شما اجازه همگامسازی با این سرور را ندارید. برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست سرور خود تماس بگیرید."
"مدیریت امنیت راه دور"
- "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا میخواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"
- "این سرور نیاز به ویژگیهای امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمیکند، از جمله:%s"
- "شما نمیتوانید نام کاربری یک حساب را تغییر دهید. برای افزودن یک حساب با یک نام کاربری دیگر، \"افزودن حساب\" را لمس کنید."
+ "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا میخواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"
+ "این سرور نیاز به ویژگیهای امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمیکند، از جمله:%s"
+ "شما نمیتوانید نام کاربری یک حساب را تغییر دهید. برای افزودن یک حساب با یک نام کاربری دیگر، \"افزودن حساب\" را لمس کنید."
"اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر دادههای آنها را حذف میکند."
"بهروزرسانی امنیتی"
"%s از شما میخواهد تنظیمات امنیتی خود را بهروزرسانی کنید."
@@ -185,7 +185,7 @@
"خطمشیهای امنیتی تغییر کردهاند"
"از خطمشیهای امنیتی تبعیت نمیشود"
"امنیت دستگاه"
- "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."
+ "سرور %s از شما میخواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگیهای امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."
"ویرایش جزئیات"
"\"%s\" از شما میخواهد کد پین یا گذرواژه قفل صفحه را تغییر دهید."
"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"
@@ -200,7 +200,7 @@
"نام کاربری یا گذرواژه %s نادرست است. آیا میخواهید هماکنون آنها را بهروز کنید؟"
"ورود به سیستم شما به %s انجام نشد؛ سرور این پیام را داد: %s آیا میخواهید نام کاربری و/یا گذرواژه خود را بهروزرسانی کنید؟"
"دانلود پیوستها"
- "دانلود خودکار پیوستها به پیامهای اخیر از طریق Wi-Fi"
+ "دانلود خودکار پیوستها به پیامهای اخیر از طریق Wi-Fi"
"اعلانهای ایمیل"
"تکرار همگامسازی، اعلانها، موارد دیگر"
"ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل"
@@ -246,8 +246,8 @@
"پس از برقراری اتصال، پیامها دانلود میشوند"
"تعداد روزها برای همگامسازی نامهها"
"تصویر فرستنده"
- "فقط برخی از حسابهای \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه میدهند متصل شود. اگر نمیتوانید با گذرواژه و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" غیر رایگان باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حسابهای ایمیل راهاندازی کنید."
- "قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."
+ "فقط برخی از حسابهای \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه میدهند متصل شود. اگر نمیتوانید با گذرواژه و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" غیر رایگان باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حسابهای ایمیل راهاندازی کنید."
+ "قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."
"شرکت"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید."
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 49adc2dc1..d0e76f10c 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
"ईमेल अनुलग्नक पढ़ें"
- "एप्स को आपके ईमेल अनुलग्नक पढ़ने देता है."
+ "ऐप्स को आपके ईमेल अनुलग्नक पढ़ने देता है."
"ईमेल प्रदाता के डेटा तक पहुंचें"
"इस ऐप्स को प्राप्त संदेशों, भेजे गए संदेशों, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड सहित आपके ईमेल डेटाबेस में पहुंच देता है."
"ईमेल"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index c12009348..8d673a68e 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
- "העבר הודעה"
- "העבר הודעות"
- "העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."
+ "העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."
"לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות."
"לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'."
"תיבת דואר נכנס"
@@ -90,7 +90,7 @@
"סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים."
"מאחזר פרטי חשבון..."
"מאמת הגדרות שרת…"
- "מאמת הגדרות smtp…"
+ "מאמת הגדרות smtp…"
"יוצר חשבון…"
"הגדרת חשבון"
"החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!"
@@ -108,18 +108,18 @@
"יציאה"
"סוג אבטחה"
"ללא"
- "SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"
+ "SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"
"SSL/TLS"
- "STARTTLS (קבל את כל האישורים)"
+ "STARTTLS (קבל את כל האישורים)"
"STARTTLS"
"מחק דוא\"ל מהשרת"
"אף פעם"
"בעת מחיקה מתיבת דואר נכנס"
- "קידומת נתיב IMAP"
+ "קידומת נתיב IMAP"
"אופציונלי"
"הגדרת חשבון"
"הגדרות של שרת דואר יוצא"
- "שרת SMTP"
+ "שרת SMTP"
"יציאה"
"סוג אבטחה"
"דרושה כניסה"
@@ -135,7 +135,7 @@
"אפשרויות חשבון"
"תדירות הבדיקה של דואר נכנס"
"אף פעם"
- "אוטומטית (Push)"
+ "אוטומטית (Push)"
"כל 5 דקות"
"כל 10 דקות"
"כל 15 דקות"
@@ -145,7 +145,7 @@
"סנכרן אנשי קשר מחשבון זה"
"סנכרן את לוח השנה מחשבון זה"
"סנכרן דוא\"ל מחשבון זה"
- "הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"
+ "הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"
"לא ניתן להשלים את הפעולה"
"ימים לסינכרון"
"אוטומטי"
@@ -165,15 +165,15 @@
"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."
"לא ניתן להתחבר לשרת."
"לא ניתן להתחבר לשרת.\n(%s)"
- "TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."
+ "TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."
"השרת אינו תומך בשיטות האימות."
"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת בשל שגיאת אבטחה."
"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת."
"הקלדת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דורש גירסת פרוטוקול שאינה נתמכת על ידי הדוא\"ל."
"אין לך אישור לסנכרן באמצעות שרת זה. צור קשר עם מנהל המערכת של השרת לקבלת מידע נוסף."
"ניהול אבטחה מרחוק"
- "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?"
- "שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: %s"
+ "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?"
+ "שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: %s"
"לא ניתן לשנות את שם המשתמש של חשבון. כדי להוסיף חשבון עם שם משתמש אחר, גע באפשרות \'הוסף חשבון\'."
"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל במכשיר תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שמחייבים הרשאה זו, כולל הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, האירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."
"עדכון אבטחה"
@@ -185,22 +185,22 @@
"מדיניות האבטחה השתנתה"
"לא ניתן לקיים את הוראות מדיניות האבטחה"
"אבטחת המכשיר"
- "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."
+ "השרת %s דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."
"ערוך פרטים"
- "\"%s\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."
+ "\"%s\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."
"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"
- "פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."
+ "פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."
"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"
"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"
- "עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של %s יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"
+ "עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של %s יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"
"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"
- "הנתונים עבור %s נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"
+ "הנתונים עבור %s נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"
"למחוק שינויים שלא נשמרו?"
"לא ניתן להיכנס"
"שם המשתמש או הסיסמה עבור %s שגוי. האם ברצונך לעדכן כעת?"
"הכניסה שלך אל %s נכשלה. השרת החזיר את הסיבה: %s האם אתה רוצה לעדכן את שם המשתמש ו/או הסיסמה שלך?"
"הורד קבצים מצורפים"
- "הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"
+ "הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"
"התראות דוא\"ל"
"תדירות סינכרון, התראות וכדומה"
"שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל"
@@ -246,8 +246,8 @@
"לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות"
"כמה ימי דואר לסנכרן"
"תמונת השולח"
- "רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."
- "לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."
+ "רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."
+ "לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."
"תאגידי"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב."