From 58aaba57592418d8d59b7d65baed833ef9373def Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Tue, 16 Sep 2014 09:25:16 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic0b93337f379eb395b8489684596dc26fae41c26 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-am/strings.xml | 6 ++---- res/values-ar/strings.xml | 6 ++---- res/values-da/strings.xml | 6 ++---- res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-el/strings.xml | 6 ++---- res/values-fi/strings.xml | 6 ++---- res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++---- res/values-hr/strings.xml | 6 ++---- res/values-ko/strings.xml | 6 ++---- res/values-lo-rLA/strings.xml | 4 ++-- res/values-lv/strings.xml | 6 ++---- res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 ++---- res/values-nb/strings.xml | 6 ++---- res/values-sk/strings.xml | 6 ++---- res/values-sw/strings.xml | 6 ++---- res/values-tl/strings.xml | 6 ++---- res/values-tr/strings.xml | 6 ++---- res/values-ur-rPK/strings.xml | 6 ++---- res/values-vi/strings.xml | 6 ++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++---- res/values-zu/strings.xml | 6 ++---- 21 files changed, 41 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 81e117fa1..f9a58c8ed 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "በኋላ ይሄንን አነበዋለሁ እና ወደ እርስዎ እመለሳለሁ።" "ይሄንን ለመወያየት ስብሰባ እናዋቅር።" "ምላሽ በመላክ ላይ..." - - - - + "የግል (IMAP)" + "የግል (POP3)" "ለ%s የአገልጋይ መጣያ ይምረጡ" "የተላኩ የ%s ንጥሎች አገልጋይን ምረጥ" "የአቃፊ ዝርዝር በመጫን ላይ…" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9ac1521bb..79ae6add3 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "سأقرأ هذا لاحقًا، وسأرد عليك." "دعونا نعد اجتماعًا لمناقشة هذا الأمر." "جارٍ إرسال الرد..." - - - - + "‏(IMAP) الشخصي" + "‏(POP3) الشخصي" "حدد مجلد المهملات التابع للخادم لـ %s" "حدد مجلد العناصر المرسلة من الخادم لـ %s" "تحميل قائمة المجلدات…" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index be1f74925..d968d81c1 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Jeg læser dette senere og vender tilbage til dig." "Lad os holde et møde for at diskutere dette." "Sender svar..." - - - - + "Personlig (IMAP)" + "Personlig (POP3)" "Vælg serverens papirkurv for %s" "Vælg serverens sendte emner for %s" "Mappeliste indlæses…" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 45d0c26af..95fd7999e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -206,7 +206,7 @@ "Termin für dieses Kontos synchronisieren" "E-Mails synchronisieren" "E-Mails dieses Kontos synchronisieren" - "Vibrieren" + "Vibration" "Klingelton auswählen" "Servereinstellungen" "Synchronisierungsoptionen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index a62bc881e..2afcaa0ec 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Θα το διαβάσω αργότερα και θα επικοινωνήσω μαζί σου." "Ας κανονίσουμε μία συνάντηση για να συζητήσουμε αυτό το θέμα." "Αποστολή απάντησης..." - - - - + "Προσωπικός (IMAP)" + "Προσωπικός (POP3)" "Επιλ.φακέλου απορ.διακομ.για %s" "Επιλογή φακέλου με απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή για τον λογαριασμό %s" "Φόρτωση λίστας φακέλων…" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index d82b75a09..fef75f7bb 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Luen tämän myöhemmin ja palaan asiaan." "Järjestetään tapaaminen ja keskustellaan asiasta." "Vastausta lähetetään..." - - - - + "Omat (IMAP)" + "Omat (POP3)" "Valitse roskakori tilille %s" "Valitse lähet. kansio tilille %s" "Ladataan kansioluetteloa..." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index df993dde0..ddda01aab 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai." "Organisons une réunion pour en discuter." "Envoi de la réponse en cours…" - - - - + "Personnel (IMAP)" + "Personnel (POP3)" "Sélect. dossier Corbeille\" du serveur pour %s" "Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour %s." "Chargement de la liste des dossiers en cours…" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 7176fd2c0..ab288cfef 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Pročitat ću to kasnije i javiti vam se." "Hajdemo dogovoriti sastanak na kojem ćemo raspraviti o tome." "Slanje odgovora..." - - - - + "Osobni (IMAP)" + "Osobni (POP3)" "Odaberite mapu za otpad poslužitelja za %s" "Odaberite mapu za poslane stavke poslužitelja za %s" "Učitavanje popisa mapa…" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c1ec4c0ad..0e5971fee 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "나중에 읽어보고 연락 드리겠습니다." "회의에서 얘기해 봅시다." "응답을 보내는 중..." - - - - + "개인용(IMAP)" + "개인용(POP3)" "서버의 %s용 휴지통 폴더 선택" "서버의 %s용 전송 항목 폴더 선택" "폴더 목록 로드 중…" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 18fd55ac7..cb4b76219 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -232,8 +232,8 @@ "ຂ້ອຍ​ຈະ​ອ່ານ​ໃນພາຍຫຼັງ​ແລະຈະ​ຕິດຕໍ່​ກັບ​ໄປ." "ພວກ​ເຮົາ​​ປະ​ຊຸມ​ເພື່ອ​ສົນ​ທະ​ນາ​ເລື່ອງ​ນີ້​ດີກວ່າ." "ກຳລັງສົ່ງຄໍາຕອບ..." - "ສ່ວນ​ບຸກ​ຄົນ (IMAP​)" - "ສ່ວນ​ບຸກ​ຄົນ (POP3​)" + "ສ່ວນ​ໂຕ (IMAP​)" + "ສ່ວນ​ໂຕ (POP3​)" "ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີສຳລັບ %s" "ເລືອກໂຟນເດີ​ສົ່ງລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີ​ສຳລັບ %s" "ກໍາລັງໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີ..." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 14771b79f..8319bd187 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Vēlāk izlasīšu šo ziņojumu un atbildēšu." "Norunāsim tikšanos, lai to pārrunātu." "Notiek atbildes sūtīšana..." - - - - + "Personīgs (IMAP)" + "Personīgs (POP3)" "%s: atlasīt servera atkritnes mapi" "%s: atlasīt servera nosūtni" "Notiek mapju saraksta ielāde…" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 426e06cfc..bedc29c9d 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula." "Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya." "Menghantar jawapan…" - - - - + "Peribadi (IMAP)" + "Peribadi (POP3)" "Pilih folder sampah pelayan untuk %s" "Pilih folder item yang dihantar pelayan untuk %s" "Memuatkan senarai folder..." diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 057037724..3a4d126d4 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Jeg skal lese dette senere og ta kontakt." "Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette." "Sender svaret ..." - - - - + "Personlig (IMAP)" + "Personlig (POP3)" "Velg tjenerens papirkurvmappe for %s" "Velg tjenerens sendte elementer-mappe for %s" "Laster inn mappelisten …" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index f0893b76b..f1143aa13 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Prečítam si to neskôr a ozvem sa." "Môžeme si dohodnúť stretnutie, aby sme to prediskutovali." "Odosiela sa odpoveď..." - - - - + "Osobný (IMAP)" + "Osobný (POP3)" "Priečinok Kôš servera pre %s" "Prieč. odosl. polož. servera pre %s" "Prebieha načítavanie zoznamu priečinkov..." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index d801474e7..bc23f24e4 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Nitaisoma baadaye kisha nikujibu." "Tupange mkutano wa kujadili haya." "Inatuma mwitikio…" - - - - + "Ya binafsi (IMAP)" + "Ya binafsi (POP3)" "Chagua folda ya taka ya seva kwa ajili ya %s" "Chagua folda ya seva ya vipengee vilivyotumwa vya %s" "Inapakia orodha ya folda…" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 8d0c671fb..e62b95dad 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Babasahin ko ito sa ibang pagkakataon at babalik sa iyo." "Magtakda tayo ng pulong upang talakayin ito." "Ipinapadala ang tugon…" - - - - + "Personal (IMAP)" + "Personal (POP3)" "Piliin server trash folder sa %s" "Piliin server sent items folder sa %s" "Nilo-load ang listahan ng folder…" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index db756899c..dc880f8fa 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Bunu daha sonra okuyup size geri döneceğim." "Bu konuyu tartışmak üzere bir toplantı ayarlayalım." "Yanıt gönderiliyor…" - - - - + "Kişisel (IMAP)" + "Kişisel (POP3)" "%s için sunucunun çöp kutusu klasörünü seçin" "%s için sunucunun gönderilen öğeler klasörünü seçin" "Klasör listesi yükleniyor…" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 57e2eccdd..6a4ce3720 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "میں بعد میں اسے پڑھوں گا اور آپ کو جواب دوں گا۔" "اس پر گفتگو کرنے کیلئے آئیے ہم ایک میٹنگ طے کریں۔" "جواب بھیج رہا ہے…" - - - - + "‏ذاتی (IMAP)" + "‏ذاتی (POP3)" "%s کیلئے سرور کے کوڑے دان کا فولڈر منتخب کریں" "%s کیلئے سرور کے مرسلہ آئٹمز کا فولڈر منتخب کریں" "فولڈر کی فہرست لوڈ ہو رہی ہے…" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index acad8eb11..6c03e208d 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Tôi sẽ đọc thư này sau và sẽ liên hệ lại với bạn." "Chúng ta hãy cùng tổ chức một cuộc họp để thảo luận về vấn đề này." "Đang gửi trả lời..." - - - - + "Cá nhân (IMAP)" + "Cá nhân (POP3)" "Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ cho %s" "Chọn thư mục chứa mục đã gửi trên máy chủ cho %s" "Đang tải danh sách thư mục…" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 67a73715c..0aead84b7 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "我稍晚看過後回覆您。" "開會討論吧!" "正在傳送回應…" - - - - + "個人 (IMAP)" + "個人 (POP3)" "選取 %s 伺服器的垃圾桶資料夾" "選取 %s 伺服器的寄件備份資料夾" "正在載入資料夾清單…" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 807208a68..8606505e6 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -232,10 +232,8 @@ "Ngizofunda lokho emvakwesikhashana." "Masihlele umhlangano ukuxoxisana ngalokhu." "Ithumela impendulo..." - - - - + "Okomuntu siqu (I-IMAP)" + "Okomuntu siqu (I-POP3)" "Khetha ifolda kadoti yeseva ye-%s" "Khetha ifolda yezinto ezithunyele ye-%s" "Ilayisha uhlu lwamafolda…"