From 208346aaf51464f74ab09e93fac3b5c51a4cacd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 21 Nov 2011 14:58:32 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE Change-Id: I2b7089ceb301e014b44a702a20fb2ccf0fd31574 --- res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-nb/strings.xml | 2 +- res/values-sw/strings.xml | 8 ++++---- res/values-vi/strings.xml | 22 +++++++++++----------- 4 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9165f3ac1..70f4b5bf2 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -241,7 +241,7 @@ "E-Mail-Adresse" "Passwort" "E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden" - "Manuelle Einrichtung" + "Manuell einrichten" "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein." "Dupliziertes Konto" "Sie verwenden diesen Nutzernamen bereits für das Konto \"%s\"." diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index d219369fa..4a3aa5188 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -390,7 +390,7 @@ "Vibrering" "Vibrer også når nye e-postmeldinger mottas" "Alltid" - "Kun ved stille modus" + "Kun i stillemodus" "Aldri" "Vibrering" "Velg ringetone" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index e43d35221..eec36d996 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -179,14 +179,14 @@ "Maelezo ya kiambatisho" "Inahitaji muunganisho wa Wi-Fi" "Mipangilio ya mtandao-hewa" - "Mipangilio ya prog" + "Mipangilio ya programu" "Haiwezi kufungua kiambatisho." "Hauwezi kuhifadhi au kufungua faili hii kwa sababu ya aina hii ya kiambatisho kinaweza kuwa na programu hasidi." "KIambatisho hiki hakiwezi kuhifadhiwa au kufunguliwa kwa sababu ya sera za usalama za akaunti hii." "Kiambataisho hiki ni kirefu mno kuweza kupakua kupitia kwa mtandao wa simu. Unaweza kuipakua wakati mwingine ukiunganisha kwa mtandao-hewa." - "Hakuna prog zilizosakinishwa ambazo zinaweza kufungua kiambatisho hiki. Jaribu kupakua programu ifaayo kutoka kwa Android Market." - "Kiambatisho hiki ni prog. Unapaswa kuangalia Vyanzo Visivyojulikana katika Mipangilio &gt, Prog kabla uweze kuisanidi." - "Prog haziwezi kusakinishwa moja kwa moja kutoka kwa barua pepe. Kwanza hifadhi programu hii na kisha isakinishe kwa kutumia programu za Upakuzi." + "Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kufungua kiambatisho hiki. Jaribu kupakua programuramu ifaayo kutoka kwa Android Market." + "Kiambatisho hiki ni programu. Unapaswa kuangalia Vyanzo Visivyojulikana katika Mipangilio &gt, Prog kabla uweze kuisanidi." + "Prog haziwezi kusakinishwa moja kwa moja kutoka kwa barua pepe. Kwanza hifadhi programuramu hii na kisha isakinishe kwa kutumia programuramu za Upakuzi." "Haikuweza kupakia kiambatisho hiki." "Kulikuwa na hitilafu wakati wa usimbuaji wa ujumbe." "Kutazama %s" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 1eefb8f0e..b546cd1e7 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Gửi" "Trả lời" "Trả lời tất cả" - "Xoá" + "Xóa" "Chuyển tiếp" "Gắn dấu sao" "Xong" @@ -43,7 +43,7 @@ "Đánh dấu là đã đọc" "Đánh dấu là chưa đọc" "Thêm dấu sao" - "Xoá dấu sao" + "Xóa dấu sao" "Làm mới" "Thêm tài khoản" "Soạn" @@ -196,8 +196,8 @@ "Xóa các thư này?" - "Tin nhắn đã bị xoá." - "Tin nhắn đã bị xoá." + "Tin nhắn đã bị xóa." + "Tin nhắn đã bị xóa." "Tin nhắn đã bị hủy." "Tin nhắn đã được lưu dưới dạng tin nháp." @@ -270,9 +270,9 @@ "SSL/TLS" "STARTTLS (chấp nhận tất cả chứng chỉ)" "STARTTLS" - "Xoá email khỏi máy chủ" + "Xóa email khỏi máy chủ" "Chưa bao giờ" - "Khi tôi xoá khỏi Hộp thư đến" + "Khi tôi xóa khỏi Hộp thư đến" "Tiền tố đường dẫn IMAP" "Tùy chọn" "Thiết lập tài khoản" @@ -307,8 +307,8 @@ "Hàng giờ" "Gửi email từ tài khoản này theo mặc định." "Thông báo cho tôi khi email đến." - "Đồng bộ hoá danh bạ từ tài khoản này." - "Đồng bộ hoá lịch từ tài khoản này." + "Đồng bộ hóa danh bạ từ tài khoản này." + "Đồng bộ hóa lịch từ tài khoản này." "Đồng bộ hóa email từ tài khoản này." "Tự động tải xuống tệp đính kèm khi được kết nối Wi-Fi" "Không thể kết thúc" @@ -381,7 +381,7 @@ "Sử dụng dữ liệu" "Chỉnh sửa trả lời nhanh" "Lưu" - "Đồng bộ hoá danh bạ" + "Đồng bộ hóa danh bạ" "Đồng bộ hóa danh bạ cho tài khoản này" "Đồng bộ hóa lịch" "Đồng bộ hóa lịch cho tài khoản này" @@ -395,8 +395,8 @@ "Rung" "Chọn nhạc chuông" "Cài đặt máy chủ" - "Xoá tài khoản" - "Tài khoản \"%s\" sẽ bị xoá khỏi Email." + "Xóa tài khoản" + "Tài khoản \"%s\" sẽ bị xóa khỏi Email." "Xóa tài khoản" "Xóa tài khoản" "Tùy chọn đồng bộ hóa"