diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 798a6315d..e6f90888e 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -490,14 +490,11 @@
"Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula."
"Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya."
"Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan."
-
-
+ "Menghantar jawapan…"
"Tiada mesej."
"IMAP Tolak"
"Cerewet betul!"
-
-
-
-
+ "Pilih folder sampah pelayan"
+ "Pilih folder item dihantar pelayan"
"Buat folder"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 48211b3c2..977d0fe11 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -490,11 +490,11 @@
"Jeg skal lese dette senere og ta kontakt."
"Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette."
"Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under streifing."
- "Sender svaret ..."
+ "Sender svaret ditt ..."
"Ingen e-poster."
"IMAP for Push"
"Kresen, kresen, kresen!"
- "Velg tjenerens papirkurvmappe"
+ "Velg tjenerens papirkurv"
"Velg tjenerens mappe for sendte elementer"
"Opprett en mappe"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index b79dfda26..47f9965a2 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -493,7 +493,7 @@
"Enviando resposta..."
"Nenhuma mensagem."
"Push IMAP"
- "Exigente, exigente, exigente!"
+ "Super exigente!"
"Selec. pasta de lixo do serv."
"Sel. pasta enviados do serv."
"Criar pasta"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 795967605..7e840cd43 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -495,6 +495,6 @@
"Potisni IMAP"
"Izbirčna Metka!"
"Izbira mape za koš v strežniku"
- "Izbira mape s poslanimi sporočili v strežniku"
+ "Izbira strežniške mape Poslano"
"Ustvarjanje mape"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8517a79ec..c690dd715 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -490,14 +490,11 @@
"稍后我会阅读此邮件并给您回复。"
"让我们通过会议讨论一下这个问题。"
"漫游时停用了此帐户的后台同步功能。"
-
-
+ "正在发送回复…"
"无邮件。"
"推送 IMAP"
"千挑万选!"
-
-
-
-
+ "请选择服务器的“已删除邮件”文件夹"
+ "请选择服务器的“已发送邮件”文件夹"
"新建文件夹"