diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 798a6315d..e6f90888e 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -490,14 +490,11 @@ "Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula." "Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya." "Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan." - - + "Menghantar jawapan…" "Tiada mesej." "IMAP Tolak" "Cerewet betul!" - - - - + "Pilih folder sampah pelayan" + "Pilih folder item dihantar pelayan" "Buat folder" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 48211b3c2..977d0fe11 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -490,11 +490,11 @@ "Jeg skal lese dette senere og ta kontakt." "Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette." "Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under streifing." - "Sender svaret ..." + "Sender svaret ditt ..." "Ingen e-poster." "IMAP for Push" "Kresen, kresen, kresen!" - "Velg tjenerens papirkurvmappe" + "Velg tjenerens papirkurv" "Velg tjenerens mappe for sendte elementer" "Opprett en mappe" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b79dfda26..47f9965a2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -493,7 +493,7 @@ "Enviando resposta..." "Nenhuma mensagem." "Push IMAP" - "Exigente, exigente, exigente!" + "Super exigente!" "Selec. pasta de lixo do serv." "Sel. pasta enviados do serv." "Criar pasta" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 795967605..7e840cd43 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -495,6 +495,6 @@ "Potisni IMAP" "Izbirčna Metka!" "Izbira mape za koš v strežniku" - "Izbira mape s poslanimi sporočili v strežniku" + "Izbira strežniške mape Poslano" "Ustvarjanje mape" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8517a79ec..c690dd715 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -490,14 +490,11 @@ "稍后我会阅读此邮件并给您回复。" "让我们通过会议讨论一下这个问题。" "漫游时停用了此帐户的后台同步功能。" - - + "正在发送回复…" "无邮件。" "推送 IMAP" "千挑万选!" - - - - + "请选择服务器的“已删除邮件”文件夹" + "请选择服务器的“已发送邮件”文件夹" "新建文件夹"