diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 824b0ae1c..87e9f3aef 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -377,7 +377,7 @@
"Hurtige svar"
"Rediger tekst, du ofte indsætter, når du skriver e-mails"
"Vedhæft tekst til beskeder, du sender"
- "Indstillinger for meddelelser"
+ "Indstillinger for underretninger"
"Dataforbrug"
"Rediger hurtigt svar"
"Gem"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 87de27f3b..6b24acb83 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -252,7 +252,7 @@
"Kontoeinrichtung"
"Ihr Konto ist nun eingerichtet."
"Konto benennen (optional)"
- "Ihr Name (wird für ausgehende Nachrichten angezeigt)"
+ "Ihr Name (wird bei ausgehenden Nachrichten angezeigt)"
"Dieses Feld darf nicht leer sein."
"Kontoeinrichtung"
"Kontotyp"
@@ -378,7 +378,7 @@
"Bearbeiten Sie beim Verfassen von E-Mails oft eingefügten Text."
"Text an ausgehende Nachrichten anhängen"
"Benachrichtigungseinstellungen"
- "Datennutzung"
+ "Datenverbrauch"
"Kurzantwort bearbeiten"
"Speichern"
"Kontakte synchr"
@@ -411,7 +411,7 @@
"Ordner wurde nicht gefunden. Er wurde möglicherweise entfernt."
"Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermöglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen."
"Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein."
- "Geschäftlich"
+ "Microsoft Exchange"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."
"E-Mail"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 95ff03713..0f7882cad 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -231,7 +231,7 @@
"Suivant"
"Précédents"
" — "
- "Configuration du compte"
+ "Configurer un compte"
"Ajouter un compte Exchange"
"Ajouter un compte Exchange ActiveSync"
"Compte de messagerie"
@@ -378,7 +378,7 @@
"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction d\'e-mails"
"Ajouter un texte aux messages envoyés"
"Paramètres de notification"
- "Utilisation des données"
+ "Consommation des données"
"Modifier une réponse rapide"
"Enregistrer"
"Synchroniser les contacts"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index dc80a9115..d4dec48ce 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
"Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"%s\"."
"Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi."
"Recupero informazioni sull\'account…"
- "Verifica delle impostazioni del server della posta in arrivo in corso…"
+ "Verifica impostazioni server della posta in arrivo..."
"Verifica impostazioni server posta in uscita…"
"Impostazione account"
"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index fe3d15d83..365527176 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
"이메일 제공업체 데이터 액세스"
"애플리케이션이 받은 메일, 보낸 메일, 사용자 이름 및 비밀번호를 포함하는 이메일 데이터베이스에 액세스하도록 합니다."
"이메일"
- "메시지작성"
+ "편지쓰기"
"디버그"
"다음"
"확인"
@@ -46,7 +46,7 @@
"별표 삭제"
"새로고침"
"계정 추가"
- "메시지작성"
+ "편지쓰기"
"검색"
"계정 설정"
"설정"
@@ -102,7 +102,7 @@
"버전: %s"
"받은편지함"
- "중요편지함"
+ "별표편지함"
"임시보관함"
"보낼편지함"
"모든 받은편지함 보기"
@@ -113,7 +113,7 @@
"최근 폴더"
"제목"
"(제목 없음)"
- "더 많은 메시지 로드"
+ "더 많은 메일 표시"
- "%d개 선택됨"
- "%d개 선택됨"
@@ -129,7 +129,7 @@
"숨은 참조:"
"제목:"
"편지쓰기"
- \n\n"-------- 원본 메시지 --------"\n"제목: %1$s"\n"보낸사람: %2$s"\n"받는사람: %3$s"\n"참조: %4$s"\n\n
+ \n\n"-------- 원본 메일 --------"\n"제목: %1$s"\n"보낸사람: %2$s"\n"받는사람: %3$s"\n"참조: %4$s"\n\n
\n\n"%s님이 작성:"\n\n
"받은메일"
"받은메일 포함"
@@ -154,7 +154,7 @@
"중지"
"첨부파일을 %s(으)로 저장했습니다."
"첨부파일을 저장할 수 없습니다."
- "참고: 전달된 메시지에서 하나 이상의 첨부파일을 보내기 전에 다운로드합니다."
+ "참고: 메일을 전달하기 전에 첨부파일을 다운로드합니다."
"메일"
"초대"
@@ -196,10 +196,10 @@
- "이 메일을 삭제하시겠습니까?"
- - "메시지를 삭제했습니다."
- - "메시지를 삭제했습니다."
+ - "메일을 삭제했습니다."
+ - "메일을 삭제했습니다."
- "메시지를 삭제했습니다."
+ "메일을 삭제했습니다."
"메일이 임시보관함에 저장되었습니다."
"첨부파일을 표시할 수 없습니다."
"첨부파일 \'%s\'을(를) 로드하지 못했습니다."
@@ -240,7 +240,7 @@
"간단한 절차만으로 Exchange ActiveSync 계정을 설정할 수 있습니다."
"이메일 주소"
"비밀번호"
- "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)"
+ "기본적으로 이 계정에서 이메일 전송"
"수동 설정"
"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."
"중복 계정"
@@ -252,7 +252,7 @@
"계정 설정"
"계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다."
"계정 이름 지정(선택사항)"
- "이름(발신 메시지에 표시)"
+ "이름(메일에 표시)"
"이 입력란은 비워 둘 수 없습니다."
"계정 설정"
"계정 유형"
@@ -273,7 +273,7 @@
"서버에서 이메일 삭제"
"안함"
"받은편지함에서 삭제할 때"
- "IMAP 경로 접두어"
+ "IMAP 경로 접두사"
"선택사항"
"계정 설정"
"발신 서버 설정"
@@ -305,11 +305,11 @@
"15분마다"
"30분마다"
"1시간마다"
- "이 계정에서 이메일을 보냅니다(기본값)."
+ "기본적으로 이 계정에서 이메일 전송"
"이메일이 오면 알림"
"이 계정에서 연락처를 동기화합니다."
"이 계정에서 캘린더를 동기화합니다."
- "이 계정에서 이메일을 동기화합니다."
+ "이메일 동기화"
"WiFi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"
"완료할 수 없음"
"동기화할 일 수"
@@ -360,7 +360,7 @@
"로그인하지 못했습니다."
"%s의 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다. 지금 업데이트하시겠습니까?"
"기본 계정"
- "이 계정에서 이메일 보냄(기본값)"
+ "기본적으로 이 계정에서 이메일 전송"
"첨부파일 자동 다운로드"
"WiFi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"
"이메일 알림"
@@ -411,7 +411,7 @@
"폴더를 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다."
"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 이메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."
"이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."
- "회사"
+ "Exchange 계정"
"Microsoft Exchange ActiveSync"
"계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
"이메일"
@@ -455,7 +455,7 @@
"변경하려면 아이콘을 터치합니다."
"모든 받은편지함"
"읽지않음"
- "중요편지함"
+ "별표편지함"
"로드 중..."
"설정하려면 터치하세요."
"아직 이메일 계정을 설정하지 않았습니다."
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 0fb6b1bcf..2ba0b4d6d 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -241,7 +241,7 @@
"El. pašto adresas"
"Slaptažodis"
"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros."
- "Nustatymas rankiniu būdu"
+ "Neaut. nustat."
"Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį."
"Kopijuoti paskyrą"
"Jau naudojate šį naudotojo vardą „%s“ paskyroje."
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index dc3e43873..3129476b0 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -235,7 +235,7 @@
"Exchange konta pievienošana"
"Pievienot Exchange ActiveSync kontu"
"E-pasta konts"
- "Varat iestatīt e-pastu lielākajā daļā kontu, veicot tikai dažas darbības."
+ "E-pasts atbalsts lielāko daļu populārāko pasta klientu."
"Varat iestatīt Exchange kontu, veicot tikai dažas darbības."
"Varat iestatīt Exchange ActiveSync kontu, veicot tikai dažas darbības."
"E-pasta adrese"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index bf9e5ba56..6fc5a1de4 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -202,7 +202,7 @@
"Черновик удален."
"Черновик сообщения сохранен."
"Невозможно отобразить прикрепленный файл."
- "Не удалось загрузить \"%s\"."
+ "Не удалось загрузить файл \"%s\"."
"Сообщение открывается…"
- "Сообщение (%1$d) перемещено в папку %2$s"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 59275485f..b619cbf99 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
"E-pošta"
"Novo"
"Odpravljanje napak"
- "Naslednji"
+ "Naprej"
"V redu"
"Prekliči"
"Nazaj"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 2637d40a4..ebdba44ad 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -235,7 +235,7 @@
"新增 Exchange 帳戶"
"新增 Exchange ActiveSync 帳戶"
"電子郵件帳戶"
- "只要幾個步驟,就可以為絕大多數的帳戶設定電子郵件。"
+ "只要幾個步驟,就能設妥許多帳戶的電子郵件。"
"只要幾個步驟,就可以設定 Exchange 帳戶。"
"只要幾個步驟,就可以設定 Exchange ActiveSync 帳戶。"
"電子郵件地址"
@@ -297,7 +297,7 @@
"行動裝置 ID"
"帳戶設定"
"帳戶選項"
- "查看收件匣頻率"
+ "收件匣檢查頻率"
"不要檢查"
"自動 (預先載入)"
"每 5 分鐘檢查一次"
@@ -366,7 +366,7 @@
"電子郵件通知"
"同步處理頻率和通知等其他設定"
"收到電子郵件時,在系統列中顯示通知"
- "查看收件匣頻率"
+ "收件匣檢查頻率"
"內收設定"
"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"
"外寄設定"