AI 145782: Import updated translations.

DO NOT MERGE

Automated import of CL 145782
This commit is contained in:
Eric Fischer 2009-04-10 16:38:00 -07:00 committed by The Android Open Source Project
parent 9b8be65244
commit 014e0444f4
2 changed files with 24 additions and 24 deletions

View File

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="accounts_action">"Comptes"</string>
<string name="mark_as_read_action">"Marquer comme lu"</string>
<string name="mark_as_unread_action">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Reads “Ajouter les champs Cc/Cci” (previous version). It should read “Ajouter Cc/CCi”, as written in colon E."</string>
<string name="add_cc_bcc_action">"Ajouter Cc/CCi"</string>
<string name="add_attachment_action">"Ajouter une pièce jointe"</string>
<string name="dump_settings_action">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
<string name="accounts_context_menu_title">"Options de compte"</string>

View File

@ -15,7 +15,7 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="read_attachment_label">"メールの添付ファイルを読み取る"</string>
<string name="read_attachment_label">"メール添付ファイルの読み取り"</string>
<string name="read_attachment_desc">"Eメールの添付ファイルの読取表示をこのアプリケーションに許可します。"</string>
<string name="app_name">"メール"</string>
<string name="accounts_title">"アカウント"</string>
@ -51,9 +51,9 @@
<string name="status_loading_more_failed">"追加のメールを読み込み直す"</string>
<string name="notification_new_title">"新着メール"</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</item>
<item quantity="few">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</item>
<item quantity="one">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other">"未読<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>個のアカウント)"</item>
@ -69,7 +69,7 @@
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
<string name="message_compose_subject_hint">"件名"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"メールを作成"</string>
<string name="message_compose_body_hint">"メッセージを作成"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- 元のメッセージ --------"\n"件名: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>: "\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">"元のメッセージ"</string>
@ -82,7 +82,7 @@
<string name="message_view_attachment_download_action">"保存"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」という名前で添付ファイルをSDカードに保存しました。"</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"添付ファイルをSDカードに保存できません。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"埋め込まれている画像を見るには[画像を表示]を選択してください。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"埋め込み画像を見るには[画像を表示]を選択します。"</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">"画像を表示"</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"添付ファイルを取得中"</string>
<string name="message_deleted_toast">"メッセージを削除しました。"</string>
@ -92,10 +92,10 @@
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> を連絡先に追加する"</string>
<string name="message_view_display_attachment_toast">"この添付ファイルは表示できません。"</string>
<string name="account_setup_basics_title">"メールアカウントの登録"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"メールアカウント情報を入力:"</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">"メールアカウントを入力"</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">"メールアドレス"</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"手動セットアップ"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"アカウント情報を取得中..."</string>
@ -103,9 +103,9 @@
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"送信サーバーの設定を確認中..."</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"キャンセル中..."</string>
<string name="account_setup_names_title">"メールアカウントの登録"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"アカウントの設定が完了しました。"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"アカウントに名前を付ける(省略可)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"名前 (送信メールに表示されます)"</string>
<string name="account_setup_names_instructions">"アカウントの登録が完了しました"</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
<string name="account_setup_account_type_title">"新しいメールアカウントを追加"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">"このアカウントのタイプ"</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"POP3アカウント"</string>
@ -118,10 +118,10 @@
<string name="account_setup_incoming_port_label">"ポート"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">"セキュリティの種類"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"なし"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (使える場合)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (常に使用)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (使える場合)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (常に使用)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL(可能な場合)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL(常時)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS(可能な場合)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS(常時)"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"サーバーからメールを削除"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"削除しない"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"7日後"</string>
@ -137,15 +137,15 @@
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"パスワード"</string>
<string name="account_setup_options_title">"アカウントのオプション"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"メールチェックの頻度"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"なし"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"自動確認しない"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"5分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"10分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"15分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"30分毎"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"1時間毎"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
<string name="account_setup_options_default_label">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">"メールの着信を知らせる"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"セットアップできませんでした"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"セットアップできません"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"ユーザー名かパスワードが間違っています。"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
@ -158,8 +158,8 @@
<string name="account_setup_failed_ioerror">"サーバーに接続できません。"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"設定を編集"</string>
<string name="account_settings_title_fmt">"全般設定"</string>
<string name="account_settings_default_label">"既定のアカウント"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"いつもこのアカウントでメールを送信する"</string>
<string name="account_settings_default_label">"優先アカウントにする"</string>
<string name="account_settings_default_summary">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
<string name="account_settings_notify_label">"メール着信通知"</string>
<string name="account_settings_notify_summary">"メール受信: ステータスバーで通知"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"メールチェックの頻度"</string>
@ -172,10 +172,10 @@
<string name="account_settings_vibrate_enable">"バイブレーション"</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">"メール受信: バイブレーションON"</string>
<string name="account_settings_ringtone">"着信音を選択"</string>
<string name="account_settings_servers">"サーバー設定"</string>
<string name="account_settings_servers">"サーバー設定"</string>
<string name="account_delete_dlg_title">"アカウントを削除"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"アカウント<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」をメールから削除します。"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"一部のタイプの Yahoo! メール アカウントでは、受信トレイへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合は yahoo.com にアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"アカウント\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"をEメールから削除しますか。"</string>
<string name="provider_note_yahoo">"一部のタイプのYahoo!メールアカウントでは、メールボックスへのアクセスがサポートされていません。接続できない場合はyahoo.comにアクセスして詳細をご確認ください。"</string>
<string name="provider_note_yahoo_uk">"このメールアカウントを設定する前に、Yahoo!サイトでこのアカウントのPOP3メールアクセスを有効にしてください。"</string>
<string name="provider_note_live">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
<string name="provider_note_t_online">"このメールアカウントを設定する前に、T-OnlineサイトにアクセスしてPOP3メール アクセスに使用するパスワードを作成してください。"</string>