2011-07-15 23:48:48 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright 2009 Google Inc. All Rights Reserved. -->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "application_name" msgid= "7812006268714926951" > "Takojšnji prenos"</string>
<string name= "picasa_default_destination" msgid= "2052406684123992574" > "Album za takojšnji prenos"</string>
<string name= "summary_title_uploading" msgid= "3357617474017589370" > "Prenos"</string>
<string name= "summary_title_finished" msgid= "7775292294989807025" > "Končano"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "summary_title_paused" msgid= "8936561302881926595" > "Začasno ustavljeno"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "summary_subtitle_uploading_format" msgid= "8787409179557302869" > "%1$d%% ??? št. fotografij: %2$d ??? št. videoposnetkov: %3$d"</string>
<string name= "summary_subtitle_counts_format" msgid= "7867903205999702138" > "št. fotografij: %1$d ??? št. videoposnetkov: %2$d"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_low_battery" msgid= "7030423720574078362" > "baterija je skoraj prazna"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_photos_quota" msgid= "3057279018089658614" > "presežena količinska omejitev fotografij"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_roaming" msgid= "974863046888934062" > "gostovanje"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_need_wifi" msgid= "2264018871872109546" > "čakanje na Wi-Fi"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_need_charger" msgid= "3256171133661659691" > "odloženo do polnjenja"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_need_network" msgid= "1922651711990030201" > "čakanje na povezavo"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_retry_format" msgid= "3851931944505090119" > "vnovični poskus čez %s"</string>
<string name= "summary_menu_show_pending" msgid= "658361192495996" > "Pokaži čakajoče prenose"</string>
<string name= "summary_menu_show_finished" msgid= "8544099132633066086" > "Pokaži končane prenose"</string>
<string name= "menu_view_online" msgid= "6546633605818509942" > "Prikaži v spletu"</string>
<string name= "menu_show_pending_items" msgid= "8798191388238604213" > "Pokaži čakajoče prenose"</string>
<string name= "menu_hide_pending_items" msgid= "9216079748638469160" > "Skrij čakajoče prenose"</string>
<string name= "menu_show_completed_items" msgid= "4380487776635859783" > "Pokaži podrobnosti"</string>
<string name= "menu_hide_completed_items" msgid= "6126007571523662799" > "Skrij podrobnosti"</string>
<string name= "menu_settings" msgid= "5088116127086866634" > "Nastavitve"</string>
<string name= "format_date_uploaded" msgid= "803752037646090928" > "Preneseno: %s"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "format_progress_percent" msgid= "1420459750508777491" > "<xliff:g id= "NUMBER" > %d</xliff:g> <xliff:g id= "PERCENTSIGN" > %%</xliff:g> "</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "account" msgid= "5199161365824352613" > "Račun"</string>
<string name= "upload" msgid= "2615541458361216022" > "Prenesi"</string>
<string name= "ok" msgid= "2516349681897895312" > "V redu"</string>
<string name= "cancel" msgid= "1207103189404543868" > "Prekliči"</string>
<string name= "uploading_to" msgid= "3986362895940069510" > "Prenos v "<b > "%s"</b> </string>
<string name= "uploading_for" msgid= "1735961974624867111" > " za "<b > "%s"</b> </string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "destination_format" msgid= "7472552212462849956" > "%1$s \"%2$s\""</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "toast_intent_error" msgid= "6164928822619692280" > "Inicializacija prenosa ni uspela."</string>
<string name= "toast_file_error" msgid= "1315722681020841350" > "Datoteka ni na voljo."</string>
<string name= "account_error" msgid= "1904775271866104941" > "Podatkov računa ni bilo mogoče prenesti."</string>
<string name= "toast_failed_auth" msgid= "2196450105656960566" > "Težava pri prijavi v račun."</string>
2011-07-15 23:48:48 +00:00
<string name= "upload_state_queued" msgid= "3990598443227105526" > </string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "upload_state_waiting_retry" msgid= "471790705731784779" > "Čakanje na vnovičen prenos"</string>
<string name= "upload_state_waiting_wifi" msgid= "234662717256366625" > "Čakanje na povezavo Wi-Fi"</string>
<string name= "upload_state_uploading" msgid= "82854465974176047" > "Prenos"</string>
<string name= "upload_state_failed" msgid= "3799932718800848294" > "Ni uspelo"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "upload_state_completed" msgid= "5638163990418071018" > "Končano"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "pause_state_running" msgid= "711411177620353982" > "prenos"</string>
<string name= "pause_state_manually_paused" msgid= "4837627990158796573" > "ročno ustavljeno"</string>
<string name= "pause_state_low_battery" msgid= "3154677586511229063" > "začasno ustavljeno – baterija je skoraj prazna"</string>
<string name= "pause_state_need_charger" msgid= "5014741655713255815" > "začasno ustavljeno – odloženo do polnjenja"</string>
<string name= "pause_state_need_connectivity" msgid= "338696137467815955" > "začasno ustavljeno – čakanje na povezavo"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "pause_state_need_photos_quota" msgid= "4026149712680343993" > "začasno ustavljeno - presežena količinska omejitev PWA"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "pause_state_need_wifi" msgid= "231858819136516913" > "začasno ustavljeno – čakanje na Wi-Fi"</string>
<string name= "pause_state_roaming" msgid= "1811348200068311099" > "začasno ustavljeno – gostovanje"</string>
<string name= "pause_state_retrying" msgid= "3734440128828177639" > "čakanje na vnovični poskus"</string>
<string name= "retry_in_1min" msgid= "2242454935194420914" > "1 minuta"</string>
<string name= "retry_in_2min" msgid= "5845688527405283031" > "2 minuti"</string>
<string name= "retry_in_5min" msgid= "3153220715959570358" > "5 minut"</string>
<string name= "retry_no_data" msgid= "630347885498641534" > "Ni podatkovne povezave"</string>
<string name= "account_out_of_quota" msgid= "1849612079678906607" > "Račun presega količinsko omejitev diska"</string>
<string name= "completed_no_file" msgid= "6719715000947601844" > "Datoteke ni mogoče najti"</string>
<string name= "failed_bad_response" msgid= "8357723053952213242" > "Napaka storitve"</string>
<string name= "failed_network_error" msgid= "2531660472217573602" > "Napaka v omrežju"</string>
<string name= "failed_server_auth" msgid= "2428208784689362254" > "Preverjanje pristnosti ni uspelo"</string>
<string name= "manager_list_switcher_pending_format" msgid= "3517166351274747172" > "Čakajoči prenosi [%d]"</string>
<string name= "manager_list_switcher_completed_format" msgid= "4700366545949687846" > "Končani prenosi [%d]"</string>
<string name= "manager_pause" msgid= "7046645023617816964" > "Začasno ustavi prenos"</string>
<string name= "manager_resume" msgid= "1608630525599824933" > "Nadaljuj prenose"</string>
<string name= "manager_upload_now" msgid= "2284408578936376342" > "Prenesi zdaj"</string>
<string name= "manager_upload_later" msgid= "5453932124711705632" > "Prenesi pozneje"</string>
<string name= "manager_do_not_upload" msgid= "1934417351195364210" > "Ne prenesi"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "manager_view_media" msgid= "3714544539986850549" > "Prikaži"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "manager_retry" msgid= "939534318469518843" > "Poskusi znova"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "manager_toast_canceled" msgid= "2331820022556147571" > "Prenos je bil preklican"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "manager_toast_not_canceled" msgid= "4274246237708259185" > "Prenos se je že končal"</string>
<string name= "manager_sync_all" msgid= "5207146576940014345" > "Sinhroniziraj vse"</string>
<string name= "manager_activity_last_sync_format" msgid= "3521722786363963155" > "Zadnja sinhronizacija:"\n"%1$s"\n"%2$s"</string>
<string name= "finished_empty" msgid= "689924777356099393" > "Seznam končanih elementov je prazen."</string>
<string name= "notify_uploads" msgid= "8593982942665493037" > "Takojšnji prenos"</string>
<string name= "notify_resolved" msgid= "8111194870485485674" > "Prenosi končani"</string>
<string name= "notify_paused" msgid= "3999817913227671338" > "Prenosi začasno ustavljeni"</string>
<string name= "notify_activation_reminder" msgid= "1639234651193843030" > "Takojšnji prenos še ni aktiviran"</string>
<string name= "dialog_first_wifi" msgid= "4318047428346248089" > "Večje datoteke bodo prenesene le prek povezave Wi-Fi."</string>
<string name= "dialog_sync_all_scanning" msgid= "3175935645776839524" > "Iskanje datotek ..."</string>
<string name= "dialog_sync_all_preparing" msgid= "1666557491871126684" > "Priprava fotografij (<xliff:g id= "PHOTOCOUNT" > %1$d</xliff:g> ) in videoposnetkov (<xliff:g id= "VIDEOCOUNT" > %2$d</xliff:g> ) za prenos ..."</string>
<string name= "dialog_sync_all_found_none" msgid= "4066988191364416995" > "Ni treba prenesti dodatnih fotografij ali videoposnetkov."</string>
<string name= "dialog_sync_all_server_error" msgid= "2177063494820815086" > "Težava pri komunikaciji s strežnikom. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name= "dialog_sync_all_canceled" msgid= "2595386304244274687" > "Preklicana sinhroniziracija vsega"</string>
<string name= "dialog_sync_all_error_title" msgid= "6227689508729774372" > "Sinhroniziraj vse"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "manager_view_completed" msgid= "5119780300858727185" > "Ogled dokončanih"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "manager_view_pending" msgid= "4403346072556950609" > "Ogled čakajočih"</string>
<string name= "preference_category_title_general" msgid= "330919434495694575" > "Splošno"</string>
2011-08-26 21:55:31 +00:00
<string name= "preference_title_pause_all_uploads" msgid= "4188909974244266321" > "Začasno ustavi vse prenose"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "preference_title_need_power" msgid= "9165152026296632685" > "Polnjenje"</string>
<string name= "preference_summary_need_power" msgid= "1829578224249216151" > "Prenesi samo, ko se baterija telefona polni."</string>
<string name= "preference_title_need_wifi" msgid= "2398468701949227352" > "Wi-Fi"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "preference_summary_need_wifi" msgid= "4627730244549568487" > "Prenesi samo, ko je na voljo Wi-Fi"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "preference_category_title_photos" msgid= "8558221017057440259" > "Fotografije"</string>
<string name= "preference_title_photos_account" msgid= "1235191190019405102" > "Račun"</string>
<string name= "preference_title_photos_upload_connectivity" msgid= "8026800699913042033" > "Pogoji prenosa"</string>
<string name= "preference_title_photo_size" msgid= "2291608017215972660" > "Velikost fotografije"</string>
<string name= "preference_category_title_videos" msgid= "8962400910793075570" > "Videoposnetki"</string>
<string name= "preference_title_videos_account" msgid= "6675545508568161301" > "Račun"</string>
<string name= "preference_title_videos_account_summary" msgid= "2925385281151195648" > "Račun za fotografije se bo uporabljal za prenose videoposnetkov."</string>
<string name= "preference_title_videos_upload_connectivity" msgid= "4029897303763182477" > "Pogoji prenosa"</string>
<string name= "preference_title_videos_upload_connectivity_summary" msgid= "2228943790654186152" > "Zdaj se uporabljajo nastavitve povezljivosti fotografij."</string>
<string name= "preference_mobile_data_usage_for_photos_only" msgid= "8047534381344601018" > "Samo fotografije prek mobilnih omrežij"</string>
<string name= "preference_mobile_data_usage_for_all_media" msgid= "4228623171763750182" > "Prenos fotografij in videoposnetkov po mobilnih omrežjih"</string>
2011-09-12 16:51:37 +00:00
<string name= "preference_mobile_data_usage_never" msgid= "4887062654163669480" > "Prenos slik in videov samo prek Wi-Fi"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "preference_category_title_about" msgid= "3001183168471659844" > "Vizitka"</string>
<string name= "preference_title_camera_sync_version" msgid= "1590760570503808392" > "Razl. takoj. prenosa"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "photos_upload_dimension_1600" msgid= "2261848079760937674" > "Priporočeno: 1600 slikovnih pik (za deljenje z drugimi, tiskanje in ohranjevalnike zaslona)"</string>
<string name= "photos_upload_dimension_original" msgid= "6807552546029109517" > "Izvirna velikost (najpočasnejši prenos)"</string>
<string name= "pause_state_need_media" msgid= "3849758767808306320" > "začasno ustavljeno – kartica SD ni na voljo"</string>
<string name= "summary_subtitle_paused_need_media" msgid= "8674787576306211689" > "Kartica SD ni na voljo"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "preference_plus_title" msgid= "8505499389432915393" > "Nast. takoj. prenosa"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "preference_plus_enable_cs" msgid= "8946492352805623630" > "Takojšnji prenos"</string>
<string name= "preference_plus_enable_cs_summary" msgid= "8412139973136041010" > "Samodejni prenos novih fotografij in videoposnetkov v zasebni spletni album"</string>
<string name= "preference_plus_upload_status" msgid= "7925576302519589779" > "Stanje prenosa"</string>
<string name= "preference_plus_category_advanced" msgid= "1159923217131890712" > "Dodatno"</string>
<string name= "preference_plus_mobile_data_connection" msgid= "5368391437581896915" > "Prenosi iz mobilne naprave"</string>
<string name= "preference_plus_sync_while_roaming" msgid= "137428136220746649" > "Prenosi med gostovanjem"</string>
<string name= "preference_plus_sync_while_roaming_summary" msgid= "358436280727344717" > "Prenos fotografij in videoposnetkov med gostovanjem v podatkovnem omrežju"</string>
<string name= "preference_plus_delay_sync_until_charging" msgid= "2327042451671101467" > "Prenosi med polnjenjem baterije"</string>
<string name= "preference_plus_delay_sync_until_charging_summary" msgid= "8613924819421248445" > "Prenos fotografij in videoposnetkov samo med polnjenjem"</string>
<string name= "preference_plus_sync_all" msgid= "2563137874388611459" > "Prenos obstoječih fotografij"</string>
2011-08-10 23:47:27 +00:00
<string name= "preference_plus_sync_all_description" msgid= "2789041515679642463" > "Prenos vseh obstoječih fotografij in videoposnetkov iz telefona"</string>
2011-08-02 18:25:24 +00:00
<string name= "summary_subtitle_disabled" msgid= "8964378166312900703" > "Onemogočeno"</string>
<string name= "preference_summary_header_format" msgid= "8850267704647137239" > "%1$s: %2$s"</string>
<string name= "preference_summary_uploading_percent" msgid= "3266958005329832043" > "Prenos (%1$d%%)"</string>
<string name= "preference_summary_uploading_format" msgid= "6092575579212954671" > ": %1$d od %2$d"</string>
<string name= "preference_summary_uploading_paused" msgid= "2413016492323452882" > "Začasno ustavljeno: dotaknite se, da nadaljujete"</string>
<string name= "preference_plus_sync_all_prompt_title" msgid= "7677605572146032195" > "Prenos obstoječih fotografij"</string>
<string name= "preference_plus_sync_all_prompt_text" msgid= "2215794846784161524" > "Prenos fotografij in videoposnetkov, ki še niso preneseni iz telefona v zasebni spletni album, lahko traja nekaj časa, vendar bo potekal v ozadju. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"</string>
<string name= "preference_plus_sync_all_prompt_yes" msgid= "4844977073896196919" > "Da"</string>
<string name= "preference_plus_sync_all_prompt_no" msgid= "4216190537695947368" > "Ne"</string>
2011-07-15 23:48:48 +00:00
</resources>