233 lines
18 KiB
XML
233 lines
18 KiB
XML
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
|
||
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
|
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
|
||
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
|
||
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
|
limitations under the License.
|
||
|
-->
|
||
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
|
<string name="read_attachment_label">"ler anexos de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="read_attachment_desc">"Permite que esta aplicação leia os seus anexos de e-mail."</string>
|
||
|
<string name="app_name">"E-mail"</string>
|
||
|
<string name="accounts_title">"As suas contas"</string>
|
||
|
<string name="compose_title">"Redigir"</string>
|
||
|
<string name="debug_title">"Depuração"</string>
|
||
|
<string name="next_action">"Seguinte"</string>
|
||
|
<string name="okay_action">"OK"</string>
|
||
|
<string name="cancel_action">"Cancelar"</string>
|
||
|
<string name="send_action">"Enviar"</string>
|
||
|
<string name="reply_action">"Responder"</string>
|
||
|
<string name="reply_all_action">"Responder a todas"</string>
|
||
|
<string name="delete_action">"Eliminar"</string>
|
||
|
<string name="forward_action">"Reencaminhar"</string>
|
||
|
<string name="done_action">"Concluído"</string>
|
||
|
<string name="discard_action">"Rejeitar"</string>
|
||
|
<string name="save_draft_action">"Guardar como rascunho"</string>
|
||
|
<string name="refresh_action">"Actualizar"</string>
|
||
|
<string name="add_account_action">"Adicionar conta"</string>
|
||
|
<string name="compose_action">"Redigir"</string>
|
||
|
<string name="search_action">"Pesquisar"</string>
|
||
|
<string name="open_action">"Abrir"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_action">"Definições da conta"</string>
|
||
|
<string name="remove_account_action">"Remover conta"</string>
|
||
|
<string name="accounts_action">"Contas"</string>
|
||
|
<string name="mark_as_read_action">"Marcar como lida"</string>
|
||
|
<string name="mark_as_unread_action">"Marcar como não lida"</string>
|
||
|
<string name="add_cc_bcc_action">"Adicionar Cc/Bcc"</string>
|
||
|
<string name="add_attachment_action">"Adicionar anexo"</string>
|
||
|
<string name="dump_settings_action">"Definições de imagem de erro"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for choose_attachment_dialog_title (81937507117528954) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="accounts_context_menu_title">"Opções da conta"</string>
|
||
|
<string name="status_loading_more">"A carregar mensagens..."</string>
|
||
|
<!-- no translation found for status_sending_messages (3971880826111264523) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="status_network_error">"Erro de ligação"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for status_sending_messages_failed (7975009558738692407) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="status_loading_more_failed">"Tentar novamente carregar mais mensagens"</string>
|
||
|
<string name="notification_new_title">"Novo e-mail"</string>
|
||
|
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
|
||
|
<item quantity="one">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
|
<item quantity="few">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
|
<item quantity="other">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> não lidas (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
|
||
|
<item quantity="few">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
|
||
|
<item quantity="other">"em <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contas"</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<string name="special_mailbox_name_inbox">"A Receber"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_outbox (1884580655148530989) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_drafts (5919687165402808119) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_trash (7042673673630272056) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for special_mailbox_display_name_sent (3952772015118466625) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="accounts_welcome">"Bem-vindo à configuração do E-mail!"\n\n"Utilize qualquer conta de e-mail com o E-mail."\n\n"As contas de e-mail mais populares podem ser configuradas em 2 passos!"</string>
|
||
|
<string name="debug_version_fmt">"Versão: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||
|
<string name="debug_enable_debug_logging_label">"Activar registo de depuração extra?"</string>
|
||
|
<string name="debug_enable_sensitive_logging_label">"Activar o registo de depuração de informação sensível? (Pode mostrar palavras-passe nos registos)."</string>
|
||
|
<string name="message_list_load_more_messages_action">"Carregar mais mensagens"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for message_list_send_pending_messages_action (9100624762133992435) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="message_compose_to_hint">"Para"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_cc_hint">"Cc"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_bcc_hint">"Bcc"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_subject_hint">"Assunto"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_body_hint">"Redigir correio"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt">\n\n"-------- Mensagem original --------"\n"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"De: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Para: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
|
||
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> escreveu:"\n\n</string>
|
||
|
<string name="message_compose_quoted_text_label">"Texto entre aspas"</string>
|
||
|
<string name="message_compose_error_no_recipients">"Tem de adicionar pelo menos um destinatário."</string>
|
||
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">"Alguns anexos não podem ser reencaminhados porque não foram transferidos."</string>
|
||
|
<string name="message_compose_attachment_size">"Ficheiro demasiado grande para anexar."</string>
|
||
|
<string name="message_view_to_label">"Para:"</string>
|
||
|
<string name="message_view_cc_label">"Cc:"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="message_view_attachment_view_action">"Abrir"</string>
|
||
|
<string name="message_view_attachment_download_action">"Guardar"</string>
|
||
|
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Anexo guardado no cartão SD como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">"Não foi possível guardar o anexo no cartão SD."</string>
|
||
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions">"Seleccione \"Mostrar imagens\" para apresentar as imagens incorporadas."</string>
|
||
|
<string name="message_view_show_pictures_action">"Mostrar imagens"</string>
|
||
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">"A obter anexo."</string>
|
||
|
<!-- no translation found for message_view_fetching_pictures_toast (922006271551499573) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for message_view_fetching_attachment_progress (8238550182655758164) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="message_deleted_toast">"Mensagem eliminada."</string>
|
||
|
<string name="message_discarded_toast">"Mensagem rejeitada."</string>
|
||
|
<string name="message_saved_toast">"Mensagem guardada como rascunho."</string>
|
||
|
<string name="add_contact_dlg_title">"Adicionar contacto"</string>
|
||
|
<string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos"</string>
|
||
|
<string name="message_view_display_attachment_toast">"Este anexo não pode ser apresentado."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_title">"Configurar e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_instructions">"Escreva o endereço de e-mail da sua conta:"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_email_hint">"Endereço de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_password_hint">"Palavra-passe"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_default_label">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">"Configuração manual"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_username_password_toast">"Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">"A obter informações da conta..."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">"A verificar definições do servidor de recepção..."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">"A verificar definições do servidor de envio..."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">"A cancelar..."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_names_title">"Configurar e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_names_instructions">"A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_names_account_name_label">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_names_user_name_label">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_account_type_title">"Adicionar nova conta de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_account_type_instructions">"Que tipo de conta é este?"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_account_type_pop_action">"Conta POP3"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_account_type_imap_action">"Conta IMAP"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_account_type_exchange_action (8193609147171666140) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_title">"Definições do servidor de recepção"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_username_label">"Nome de utilizador"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_password_label">"Palavra-passe"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">"Servidor POP3"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">"Servidor IMAP"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_port_label">"Porta"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_label">"Tipo de segurança"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">"Nenhum"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">"SSL (se disponível)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">"SSL (sempre)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">"TLS (se disponível)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">"TLS (sempre)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">"Eliminar e-mail do servidor"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">"Nunca"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">"Passados 7 dias"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">"Quando elimino da pasta A Receber"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">"Prefixo de caminho IMAP"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">"Opcional"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_title">"Definições de servidor de envio"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">"Servidor SMTP"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label">"Porta"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label">"Tipo de segurança"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">"Solicitar início de sessão."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label">"Nome de utilizador"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label">"Palavra-passe"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_exchange_title (247933841122558059) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_exchange_server_label (5390359659749339317) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_label (3584668050727667045) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_exchange_domain_hint (350372033916025287) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_exchange_ssl_label (6704105469083211236) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="account_setup_options_title">"Opções da conta"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">"Nunca"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_check_frequency_push (5934525907736008673) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">"De 5 em 5 minutos"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">"De 10 em 10 minutos"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">"De 15 em 15 minutos"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">"De 30 em 30 minutos"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">"De hora em hora"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_default_label">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_options_notify_label">"Notificar-me quando chega e-mail."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title">"Não foi possível concluir a configuração"</string>
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_label (8764417340954006086) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (3965715241135811407) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (736181102295878114) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5639718031108023741) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (4567049268124213035) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (5846359669750047081) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_all (5383858972681926166) -->
|
||
|
<skip />
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message">"Nome de utilizador ou palavra passe incorrectos."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorrectos."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_tls_required">"TLS necessário mas não suportado pelo servidor."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_auth_required">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_security">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_ioerror">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor."</string>
|
||
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">"Editar detalhes"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_title_fmt">"Definições gerais"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_default_label">"Conta predefinida"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_default_summary">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_notify_label">"Notificações de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_notify_summary">"Notificar na barra de estado quando chegar e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">"Frequência de verificação de e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_incoming_label">"Definições de recepção"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_outgoing_label">"Definições de envio"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_add_account_label">"Adicionar outra conta"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_description_label">"Nome da conta"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_name_label">"O seu nome"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_notifications">"Definições de notificação"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_vibrate_enable">"Vibrar"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_vibrate_summary">"Vibrar também quando chega e-mail"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_ringtone">"Seleccionar toque"</string>
|
||
|
<string name="account_settings_servers">"Definições do servidor"</string>
|
||
|
<string name="account_delete_dlg_title">"Remover conta"</string>
|
||
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida do E-mail."</string>
|
||
|
<string name="provider_note_yahoo">"O acesso à caixa de correio não é suportado para alguns tipos de contas de correio do Yahoo!. Se estiver com dificuldades em efectuar a ligação, visite yahoo.com para obter mais informações."</string>
|
||
|
<string name="provider_note_yahoo_uk">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site do Yahoo! e active o acesso de e-mail POP3 para esta conta."</string>
|
||
|
<string name="provider_note_live">"Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio."</string>
|
||
|
<string name="provider_note_t_online">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3."</string>
|
||
|
</resources>
|