replicant-packages_apps_Email/res/values-fr/strings.xml

478 lines
57 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- outdated translation 618768999416116023 --> <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lire les pièces jointes"</string>
<!-- outdated translation 7079397473503113579 --> <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"Permet à cette application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
<!-- outdated translation 4274353114641168675 --> <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accéder aux données du client de messagerie"</string>
<!-- outdated translation 2549843731779487336 --> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Permet à cette application d\'accéder à la base de données de votre messagerie électronique, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
<string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nouveau message"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Débogage"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Suivant"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuler"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Précédente"</string>
<string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Envoyer"</string>
<string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Répondre"</string>
<string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Répondre à tous"</string>
<string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Supprimer"</string>
<string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transférer"</string>
<string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Activer le suivi"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"OK"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Créer"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Supprimer"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Aucune réponse rapide"</string>
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Supprimer"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Enregistrer"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Insérer la réponse rapide"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marquer comme lu"</string>
<string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Activer le suivi"</string>
<string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Désactiver le suivi"</string>
<string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualiser"</string>
<string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Ajouter un compte"</string>
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Composer"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Rechercher"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres du compte"</string>
<string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Paramètres"</string>
<string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Options de synchronisation"</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marquer comme non lu"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Déplacer"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cci"</string>
<string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Ajouter Cc/Cci"</string>
<string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Joindre un fichier"</string>
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fermer"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Envoyer tous messages"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir une pièce jointe"</string>
<string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Déplacer vers"</string>
<string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Chargement des messages..."</string>
<!-- outdated translation 6045933332005067021 --> <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Erreur de connexion"</string>
<!-- outdated translation 2265140604109272914 --> <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Une erreur inattendue s\'est produite lors du chargement du message. Il se peut que ce dernier soit trop volumineux."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Déplacer le message"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Déplacer des messages"</item>
</plurals>
<!-- outdated translation 8321714399405096556 --> <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Le ou les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
<!-- outdated translation 4111097224275445005 --> <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Impossible de déplacer le message. La sélection comprend plusieurs comptes."</string>
<!-- outdated translation 2533188790446456804 --> <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Les messages se trouvant dans les dossiers Brouillons, Boîte d\'envoi et Éléments envoyés ne peuvent pas être déplacés."</string>
<plurals name="notification_new_one_account_fmt">
<item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> non lus (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
<item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
<item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"dans <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
<string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913"><xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nouveaux messages"</string>
<!-- outdated translation 4041817500580342035 --> <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Tous les comptes"</string>
<plurals name="number_of_accounts">
<item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> compte"</item>
<item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Boîte de réception"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Boîte d\'envoi"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Brouillons"</string>
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Corbeille"</string>
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Éléments envoyés"</string>
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Spam"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Non lus"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Boîte de réception (non lus)"</string>
<string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Boîte de réception (tous)"</string>
<string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Vue combinée (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<plurals name="picker_combined_view_account_count">
<item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> compte"</item>
<item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> comptes"</item>
</plurals>
<string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version : <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Boîte de réception"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Suivis"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Brouillons"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Boîte d\'envoi"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vue combinée"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Afficher tous les dossiers"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Comptes"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Dossiers récents (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Tous les dossiers"</string>
<string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Dossiers récents"</string>
<string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Objet"</string>
<string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Aucun objet"</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Charger plus de messages"</string>
<plurals name="message_view_selected_message_count">
<item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> sélectionné(s)"</item>
<item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> sélectionné(s)"</item>
</plurals>
<string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Aucun message"</string>
<string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"À"</string>
<string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
<string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Cci"</string>
<string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Objet"</string>
<string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De :"</string>
<string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"À :"</string>
<string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc :"</string>
<string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Cci :"</string>
<string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Objet :"</string>
<string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nouveau message"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------"\n"Objet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"De : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"À : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a écrit :"\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texte du message précédent"</string>
<string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inclure le texte"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vous devez ajouter au moins un destinataire."</string>
<string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Certaines adresses e-mail sont incorrectes."</string>
<string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Impossible de joindre le fichier, car il est trop volumineux."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insérer une réponse rapide"</string>
<string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> autres"</string>
<string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"À :"</string>
<string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc :"</string>
<string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Cci :"</string>
<string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Date :"</string>
<string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De :"</string>
<string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Objet :"</string>
<string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Afficher"</string>
<string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installer"</string>
<string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Lecture"</string>
<string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Charger"</string>
<string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Infos"</string>
<string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Enregistrer"</string>
<string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Enregistré"</string>
<string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Arrêter"</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"PJ enregistrée sous <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<!-- outdated translation 2253752149762341579 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"Impossible d\'enregistrer la pièce jointe."</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Remarque : Une ou plusieurs pièces jointes du message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
<string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Message"</string>
<string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Inviter"</string>
<plurals name="message_view_show_attachments_action">
<item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Pièce jointe <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Pièces jointes <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afficher les images"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Toujours afficher"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Toujours afficher les images de cet expéditeur"</string>
<string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Les images provenant de cet expéditeur seront automatiquement affichées."</string>
<string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Afficher dans l\'agenda"</string>
<!-- outdated translation 5024473745902772299 --> <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Invitation d\'agenda"</string>
<string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Allez-vous participer ?"</string>
<string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Oui"</string>
<string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Peut-être"</string>
<string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Non"</string>
<!-- outdated translation 1900593767157209498 --> <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Vous avez accepté cette invitation."</string>
<!-- outdated translation 8324044318669610540 --> <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Vous avez répondu \"Peut-être\" à cette invitation."</string>
<!-- outdated translation 7511491076936887064 --> <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Vous avez refusé cette invitation."</string>
<string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afficher détails"</string>
<!-- outdated translation 5306529501287351018 --> <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Détails du message"</string>
<string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informations sur la pièce jointe"</string>
<!-- outdated translation 3174350153882915382 --> <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3433085933207351929">"Connexion Wi-Fi requise"</string>
<!-- outdated translation 96432970927503597 --> <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="3275768005981284687">"Paramètres Wi-Fi"</string>
<!-- outdated translation 9128108769497191200 --> <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Paramètres applications"</string>
<string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Impossible d\'ouvrir la pièce jointe."</string>
<!-- outdated translation 1478505616946912328 --> <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Ce type de pièce jointe peut contenir des logiciels malveillants. Il vous est donc impossible de l\'enregistrer ni de l\'ouvrir."</string>
<!-- outdated translation 328224012587376154 --> <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Impossible d\'ouvrir ni d\'enregistrer la pièce jointe en raison des règles de sécurité en vigueur pour ce compte."</string>
<!-- outdated translation 1481120960014563617 --> <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1952445279772844815">"Cette pièce jointe est trop volumineuse pour être téléchargée via un réseau pour mobile. Vous pourrez la télécharger lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
<!-- outdated translation 5277484372596654977 --> <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Aucune application installée ne peut ouvrir cette pièce jointe. Téléchargez une application adaptée sur Android Market."</string>
<!-- outdated translation 1884647432057183615 --> <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Cette pièce jointe est une application. Avant de l\'installer, vous devez cocher la case Sources inconnues dans Paramètres, sous Applications."</string>
<!-- outdated translation 9077383681081393067 --> <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Impossible d\'installer les applications directement depuis la messagerie électronique. Enregistrez d\'abord l\'application, puis installez-la à l\'aide de l\'application Téléchargements."</string>
<!-- outdated translation 2593390852574725378 --> <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Impossible de télécharger la pièce jointe"</string>
<!-- outdated translation 7812862491622388416 --> <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
<string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Affichage de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
<plurals name="message_delete_confirm">
<!-- outdated translation 8452608582303152000 --> <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Supprimer ce message ?"</item>
<!-- outdated translation 5071164417794016228 --> <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Supprimer ces messages ?"</item>
</plurals>
<plurals name="message_deleted_toast">
<item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Message supprimé"</item>
<item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Messages supprimés"</item>
</plurals>
<string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Message supprimé."</string>
<string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Brouillon enregistré"</string>
<!-- outdated translation 6096315816776330821 --> <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="5557358787789844554">"Impossible d\'afficher cette pièce jointe."</string>
<!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
<skip />
<string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Ouverture du message…"</string>
<plurals name="message_moved_toast">
<item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> message déplacé vers <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> messages déplacés vers <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<!-- outdated translation 328380505427633405 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pièce jointe non transférée"</string>
<!-- no translation found for login_failed_ticker (5749227022559285302) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6948780582524747622 --> <string name="login_failed_title" msgid="791871543602843876">"Échec de la connexion"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
<item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
<item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
<item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
<item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
<item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
<item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
</plurals>
<string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Suivant"</string>
<string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Précédents"</string>
<string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuration du compte"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Ajouter un compte Exchange"</string>
<string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Ajouter un compte Exchange ActiveSync"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Compte de messagerie"</string>
<!-- outdated translation 5901437782383439370 --> <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">"Configurez des e-mails pour la plupart des comptes en à peine quelques minutes."</string>
<!-- outdated translation 4414121583987233733 --> <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"Configurez un compte Exchange en un clin d\'œil."</string>
<!-- outdated translation 1324339567986452000 --> <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"Configurez un compte Exchange ActiveSync en un clin d\'œil."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresse e-mail"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuration manuelle"</string>
<!-- outdated translation 4441448542557889481 --> <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Veuillez saisir une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
<!-- outdated translation 3176749833792312641 --> <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dupliquer le compte"</string>
<!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (6447629283679935840) -->
<skip />
<string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Vérification des paramètres de serveur entrant…"</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Vérification des paramètres de serveur sortant…"</string>
<string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Votre compte est configuré et votre messagerie a été activée !"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nom du compte (facultatif)"</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<!-- outdated translation 1251952000604599298 --> <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Champ obligatoire"</string>
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Type de compte"</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Paramètres du serveur entrant"</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Serveur POP3"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Serveur IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Aucun"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
<!-- outdated translation 2033477209532207648 --> <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Supprimer les e-mails du serveur"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Si messages suppr. de boîte de récep."</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultatif"</string>
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Paramètres du serveur sortant"</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serveur SMTP"</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Type de sécurité"</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Connexion obligatoire."</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Mot de passe"</string>
<string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Configuration du compte"</string>
<string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Paramètres du serveur"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Serveur"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domaine\\Nom d\'utilisateur"</string>
<string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utiliser une connexion sécurisée (SSL)"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepter tous les certificats SSL"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat client"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Sélectionner"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utiliser un certificat client"</string>
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Supprimer"</string>
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Aucun"</string>
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro d\'appareil mobile :"</string>
<string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres du compte"</string>
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Jamais"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatique (Push)"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Toutes les 5 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Toutes les 10 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Toutes les 15 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Toutes les 30 minutes"</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Toutes les heures"</string>
<string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Afficher une notification lors de la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchroniser l\'agenda à partir de ce compte"</string>
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchroniser les e-mails à partir de ce compte"</string>
<!-- outdated translation 5247749298276451846 --> <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="6759055024748351429">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
<!-- outdated translation 7827583313117521383 --> <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Échec de la configuration"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Jours à synchroniser"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatique"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un jour"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trois jours"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Une semaine"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Deux semaines"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mois"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tous"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Utiliser paramètres défaut"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- outdated translation 961843413600482906 --> <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6885740669437744865 --> <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec le certificat client ?"</string>
<!-- outdated translation 4343495223208675649 --> <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"Certificat non valide ou inaccessible."</string>
<!-- outdated translation 1364052504743821082 --> <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayez."</string>
<!-- outdated translation 1828270369532779265 --> <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
<skip />
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Protocole TLS requis mais non pris en charge par le serveur."</string>
<!-- outdated translation 1676242821459638150 --> <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas prises en charge par le serveur."</string>
<!-- outdated translation 6142264248671379943 --> <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
<!-- outdated translation 7391458717708933095 --> <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Impossible d\'établir une connexion avec le serveur."</string>
<!-- outdated translation 5476633232659376833 --> <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non prise en charge par la messagerie électronique."</string>
<!-- outdated translation 2571826611383388336 --> <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administration de la sécurité à distance"</string>
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
<skip />
<!-- outdated translation 9057508235700936322 --> <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Vous ne pouvez pas modifier le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte associé à un autre nom d\'utilisateur, appuyez sur \"Ajouter un compte\"."</string>
<!-- outdated translation 4940147098039352135 --> <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de messagerie électronique, tous les comptes de messagerie électronique qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
<!-- outdated translation 1340675800634074043 --> <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
<!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
<skip />
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nécessite une mise à jour de ses paramètres de sécurité."</string>
<string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
<!-- outdated translation 4441470647344315196 --> <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sécurité de l\'appareil"</string>
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
<!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (2459977229180023773) -->
<skip />
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
<string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
<string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Vous devrez bientôt modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran, faute de quoi les données du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> seront effacées. Modifier maintenant ?"</string>
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Les données du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran. Le modifier maintenant ?"</string>
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
<!-- outdated translation 3348853165458574221 --> <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Échec de la connexion"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Mettre à jour maintenant ?"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte par défaut"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Téléch. pièces jointes automatiquement"</string>
<!-- outdated translation 8036004124395110306 --> <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="323937814012234081">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Afficher une notification dans la barre système à la réception d\'e-mails"</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
<string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
<string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signature"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Réponses rapides"</string>
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction d\'e-mails"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Ajouter un texte aux messages envoyés"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilisation des données"</string>
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Modifier une réponse rapide"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Enregistrer"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchroniser les contacts"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchroniser l\'agenda"</string>
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synchroniser l\'agenda pour ce compte"</string>
<!-- outdated translation 4305222662654506074 --> <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchroniser la messagerie"</string>
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchroniser les e-mails pour ce compte"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreur"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrer à la réception d\'un e-mail"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Toujours"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"En mode silencieux"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Jamais"</string>
<string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibreur"</string>
<!-- outdated translation 7922187231467500404 --> <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Sélectionner la sonnerie"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Paramètres du serveur"</string>
<string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Supprimer le compte"</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" va être supprimé de votre messagerie."</string>
<string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Supprimer le compte"</string>
<string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Supprimer le compte"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Options de synchronisation"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Options de synchronisation (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Paramètres de synchronisation"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Fréquence de consultation"</string>
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Jours à synchroniser"</string>
<string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Compte"</string>
<!-- outdated translation 8799411733165525683 --> <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Sélectionner un compte"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Sélectionner dossier"</string>
<!-- outdated translation 2483831308629565584 --> <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Ce compte est introuvable. Il a peut-être été supprimé."</string>
<!-- outdated translation 4035254695648112767 --> <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Ce dossier est introuvable. Il a peut-être été supprimé."</string>
<!-- outdated translation 3584841823811425060 --> <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Seuls certains comptes \"Plus\" comportent un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne disposez peut-être pas d\'un compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez votre navigateur Web."</string>
<!-- outdated translation 1973701903400232774 --> <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Avant de configurer ce compte de messagerie, veuillez consulter le site de T-Online et créer un mot de passe de messagerie POP3."</string>
2010-01-07 23:57:27 +00:00
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Entreprise"</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
<!-- outdated translation 4917162302393971752 --> <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Le gestionnaire de comptes n\'a pas pu créer le compte ; veuillez réessayer."</string>
2010-02-27 01:30:09 +00:00
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur."</string>
<string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Recherche en cours dans <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
<plurals name="gal_completed_fmt">
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> résultat de <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> résultats de <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Paramètres"</string>
<!-- outdated translation 265431682990288581 --> <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"Préférences générales"</string>
<!-- outdated translation 6810399722493971651 --> <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Préférences des applications"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Avancer automatiquement"</string>
<!-- outdated translation 4540091103768602710 --> <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Choisissez l\'écran à afficher après la suppression d\'un message."</string>
<string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Afficher"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Message suivant"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Message précédent"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Liste des messages"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Taille du texte des messages"</string>
<string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
<!-- outdated translation 1728778773460367725 --> <item msgid="4693576184223089069">"Afficher le contenu des messages en très petits caractères"</item>
<!-- outdated translation 8239633518447359057 --> <item msgid="4415205108584620118">"Afficher le contenu des messages en petits caractères"</item>
<!-- outdated translation 55959821477704302 --> <item msgid="4550219696381691112">"Afficher le contenu des messages en taille normale"</item>
<!-- outdated translation 446236334663020508 --> <item msgid="6227813549949219991">"Afficher le contenu des messages en grands caractères"</item>
<!-- outdated translation 235926149071179467 --> <item msgid="1197917420815786571">"Afficher le contenu des messages en très grands caractères"</item>
</string-array>
<string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Taille du texte des messages"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Très petite"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Petite"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normale"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Très grande"</string>
<string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Répondre à tous"</string>
<string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"Utiliser \"Répondre à tous\" par défaut pour répondre aux messages"</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Restaurer les valeurs par défaut pour l\'option \"Afficher les images\""</string>
<string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Restaurer les valeurs par défaut pour tous les expéditeurs (ne pas afficher les images automatiquement)"</string>
<!-- outdated translation 4762002183756251723 --> <string name="trusted_senders_cleared" msgid="8079053907862270420">"Option \"Afficher les images\" désactivée."</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"En attente de synchronisation"</string>
<!-- outdated translation 8850585407012152631 --> <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Votre e-mail va bientôt s\'afficher."</string>
<!-- outdated translation 2265335608760083337 --> <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Appuyez icône pour modifier"</string>
<string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Boîte réception combinée"</string>
<string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Non lus"</string>
<string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Suivis"</string>
<string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Chargement…"</string>
<!-- outdated translation 3272115577715211268 --> <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Appuyez ici pour configurer compte"</string>
<string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Vous n\'avez pas encore créé de compte de messagerie."</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt; 999"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Rechercher l\'e-mail"</string>
<string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Rechercher dans <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Résultats pour \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"En attente des résultats..."</string>
<string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Cette opération peut prendre du temps avec certains serveurs."</string>
<string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Dossiers"</string>
</resources>