<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="6296566558584670348">"Tillader, at denne app kan få adgang til din e-maildatabase, f.eks. modtagne meddelelser, sendte meddelelser, brugernavne og adgangskoder."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7906875687519445185">"En eller flere vedhæftede filer i din videresendte meddelelse downloades før afsendelse."</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="3968270274727947460">"Indtast en gyldig e-mailadresse og adgangskode."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_title"msgid="8089732986912704425">"Dobbeltforekomst af konto"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6447629283679935840">"Du bruger allerede dette brugernavn til kontoen \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Denne adgangskode starter eller slutter med ét eller flere mellemrum. Mange servere understøtter ikke adgangskoder med mellemrum."</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="2107254631013471380">"Du har angivet, at <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g> bruger <xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, men kontoen bruger muligvis <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="7046146571560728829">"Giv mig besked ved nye e-mails"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="276492345599531778">"Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="3222151135467189411">"Synkroniser kalender fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="8585177128405004068">"Synkroniser e-mails fra denne konto"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="5247749298276451846">"Download vedhæftede filer automatisk, når forbundet til Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="9083263347962940552">"Kunne ikke afsluttes"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7365992662150541370">"Problem med konfiguration af konto"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="8354874879956702097">"Du skal bekræfte, at brugernavn, adgangskode og kontoindstillinger er angivet korrekt."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2121921642915593041">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="2689944595775206006">"Der kræves et klientcertifikat. Vil du oprette forbindelse til serveren med et klientcertifikat?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="3563840279690749547">"Certifikatet er ugyldigt eller ikke tilgængeligt."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="6531658092540248067">"Serveren reagerede med en fejl. Kontroller dit brugernavn og din adgangskode, og prøv igen."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="2525425638303883232">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Godkendelsesmetoderne understøttes ikke af serveren."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Forbindelse til serveren kunne ikke oprettes."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"Du har indtastet en forkert serveradresse, eller serveren kræver en protokolversion, som E-mail ikke understøtter."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"Du har ikke tilladelse til at synkronisere med denne server. Kontakt din servers administrator for at få flere oplysninger."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"Serveren <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte konfigurationen af denne konto?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="3210264746877120355">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som din Android-enhed ikke understøtter, f.eks.: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"Du kan ikke ændre brugernavnet på en konto. Hvis du vil tilføje en konto med et andet brugernavn, skal du trykke på Tilføj konto."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"ADVARSEL! Hvis du deaktiverer appen E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti."</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="8843806143923278214">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> kræver, at du opdaterer dine sikkerhedsindstillinger."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="5166579214529283975">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan ikke synkroniseres på grund af sikkerhedskravene."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="2120499087897133665">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="2609435447352755285">"Kontoen \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" har skiftet sikkerhedsindstillinger. Ingen brugerhandling er påkrævet."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"Serveren <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver, at du ændrer skærmlåsens pinkode eller adgangskode."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="7174669014074849304">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="4230570412974108968">"Pinkoden eller adgangskoden til skærmlåsen er udløbet."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="4349518706602252979">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="1687074175399798189">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4293446611405084436">"Du skal ændre pinkoden eller adgangskoden til din skærmlås snart, ellers vil data for <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> vil blive slettet. Vil du ændre dette nu?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="2186547998125938084">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="6538210092073931079">"Dataene for <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> er ved at blive slettet fra enheden. Du kan gendanne dem ved at ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode. Vil du ændre dette nu?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="8006323251094711431">"Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="8849649646111167377">"Brugernavn eller adgangskode for <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> er forkert. Vil du opdatere dem nu?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_reason_fmt"msgid="4266359321648406752">"Dit login på <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> mislykkedes. Serveren sagde: <xliff:gid="REASON">%s</xliff:g> Vil du opdatere dit brugernavn og/eller din adgangskode?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="5954218549226189376">"Download autom. vedhæftede filer i nye meddelelser via Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="1630001017303007974">"Underretninger om e-mails"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="8056686122888722591">"Rediger tekst, som du ofte indsætter, når du skriver e-mails"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="4705845931573373274">"Indstillinger for synkronisering"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="6485481250424219240">"Indstillinger for synkronisering (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="1180866791599296994">"Synkroniser denne mappe"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="345878979425044320">"Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="851180833264474141">"Antal dages e-mail, der synkroniseres"</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti med POP-adgang, der tillader, at dette program opretter forbindelse. Hvis du ikke kan logge ind med din rigtige e-mailadresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Åbn webbrowseren igen for at få adgang til disse e-mailkonti."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3."</string>