<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="9208086010625033590">"Lire les pièces jointes"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="3394721085306308972">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux courriels."</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="378256653525377586">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="6296566558584670348">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
<stringname="account_settings_action"msgid="4494079183315085171">"Paramètres de compte"</string>
<stringname="menu_folder_options"msgid="2871906096248843471">"Options de synchronisation"</string>
<stringname="status_network_error"msgid="2611654064403817391">"Problème de connexion."</string>
<pluralsname="move_messages">
<itemquantity="one"msgid="320885379869442589">"Déplacer le message"</item>
<itemquantity="other"msgid="371256717624461324">"Déplacer des messages"</item>
</plurals>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="6558083148128616292">"Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="7922594026384944163">"Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes."</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="7093107954841896970">"Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"."</string>
<stringname="mailbox_name_display_inbox"msgid="3542327124749861736">"Boîte de réception"</string>
<stringname="message_compose_fwd_header_fmt"msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------\nObjet: <xliff:gid="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:gid="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ: <xliff:gid="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:gid="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5314107302508728189">"Insérer une réponse rapide"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="5817075097532919955">"Insérer une réponse rapide"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7906875687519445185">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
<stringname="attachment_not_found"msgid="7155322700141145123">"Impossible de télécharger la pièce jointe."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="5016042255170947834">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="6176608320359303255">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="6139701848515572511">"Pièce jointe non transférée"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="2169365211566829350">"Échec de la connexion au compte <xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="7624349996212476176">"Impossible de se connecter"</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="3968270274727947460">"Saisissez une adresse de courriel et un mot de passe corrects."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_title"msgid="8089732986912704425">"Dupliquer le compte"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6447629283679935840">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="2869198335297585862">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="4566131393776891419">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
<stringname="account_setup_creating_account_msg"msgid="6235569720466839946">"Création du compte en cours…"</string>
<stringname="account_setup_names_title"msgid="8483517350241119291">"Configuration du compte"</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="914858472109729140">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée!"</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="8033895024273259196">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_empty_error"msgid="6791427018325367364">"Ce champ est obligatoire."</string>
<stringname="account_setup_account_type_title"msgid="7156551693961182124">"Configuration du compte"</string>
<stringname="account_setup_account_type_headline"msgid="3574102329184831086">"Type de compte"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label"msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
<stringname="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label"msgid="222216840911785631">"Lorsque je supprime des messages de la boîte de réception"</string>
<stringname="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label"msgid="401167247072926810">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
<stringname="account_setup_exchange_device_id_label"msgid="1646827333223157658">"Numéro de périphérique mobile:"</string>
<stringname="account_setup_options_title"msgid="9016600767888846051">"Paramètres de compte"</string>
<stringname="account_setup_options_headline"msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_label"msgid="4824859792882810053">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_5min"msgid="6388939895878539307">"Toutes les 5minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_10min"msgid="5344463157247877480">"Toutes les 10minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_15min"msgid="5052776740089741793">"Toutes les 15minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_30min"msgid="1097088928685931864">"Toutes les 30minutes"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour"msgid="3767715356039692899">"Toutes les heures"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="7046146571560728829">"M\'avertir lors de la réception d\'un courriel"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="276492345599531778">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="3222151135467189411">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="8585177128405004068">"Synchroniser les courriels de ce compte"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="5247749298276451846">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="9083263347962940552">"Impossible de terminer"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="7582247646138987328">"Jours à synchroniser"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_default"msgid="2540360826995543134">"Utiliser param. par défaut"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="426627755590431364">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="2081384892947238930">"Échec de la connexion.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7365992662150541370">"Erreur dans la configuration du compte"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="8354874879956702097">"Confirmez que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2121921642915593041">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="2689944595775206006">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="3563840279690749547">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="6531658092540248067">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="2525425638303883232">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"Protocole TLS requis, mais non compatible avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec le courriel."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
<stringname="account_setup_security_required_title"msgid="1850321535870447468">"Administration de la sécurité à distance"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="3210264746877120355">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"Vous ne pouvez pas modifier le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte associé à un autre nom d\'utilisateur, appuyez sur \"Ajouter un compte\"."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de courriel, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (courriels, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
<stringname="account_security_dialog_title"msgid="430041952584831904">"Mise à jour de sécurité"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="8843806143923278214">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="5166579214529283975">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="2120499087897133665">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
<stringname="security_notification_content_update_title"msgid="2429762903228690154">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
<stringname="security_notification_content_change_title"msgid="443490921895642130">"Règles de sécurité modifiées"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="3511543138560418587">"Sécurité de l\'appareil"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_edit_details_action"msgid="5355993309841479360">"Modifier les détails"</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="2459977229180023773">"« <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> » exige que le NIP ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4293446611405084436">"Vous allez bientôt devoir modifier le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="6538210092073931079">"Les données de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
<stringname="account_settings_exit_server_settings"msgid="8006323251094711431">"Annuler les modifications non enregistrées?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="4024422579146302775">"Impossible de se connecter"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="8849649646111167377">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_reason_fmt"msgid="4266359321648406752">"Échec de la connexion au compte <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Motif donné par le serveur: <xliff:gid="REASON">%s</xliff:g>. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_label"msgid="2980317599840958688">"Télécharger les pièces jointes"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="5954218549226189376">"Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="1630001017303007974">"Notifications par courriel"</string>
<stringname="account_settings_summary"msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
<stringname="account_settings_notify_summary"msgid="8134339460923068254">"Envoyer une notification en cas de nouveau courriel"</string>
<stringname="account_settings_mail_check_frequency_label"msgid="4322235101687302250">"Fréquence de synchronisation"</string>
<stringname="account_settings_incoming_label"msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
<stringname="account_settings_incoming_summary"msgid="2923044634831881068">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
<stringname="account_settings_outgoing_summary"msgid="3572093624332724311">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="8056686122888722591">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction de courriels"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
<stringname="account_settings_data_usage"msgid="6669107430575866736">"Utilisation des données"</string>
<stringname="account_settings_policies"msgid="6292833636418641840">"Règles de sécurité"</string>
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="8229878374785575207">"Sélectionner une sonnerie"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="4925493817981624242">"Paramètres du serveur"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="4705845931573373274">"Options de synchronisation"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="6485481250424219240">"Options de synchronisation (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_label"msgid="1180866791599296994">"Synchroniser ce dossier"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="345878979425044320">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="851180833264474141">"Nombre de jours à synchroniser"</string>
<stringname="prefDialogTitle_conversationListIcon"msgid="4601797400885989153">"Image de l\'expéditeur"</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"Seuls certains comptes « Plus » disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant « Plus ». Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
<stringname="quick_2"msgid="4188036352885736617">"Cela me convient."</string>
<stringname="quick_3"msgid="8061819976353395585">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
<stringname="quick_4"msgid="3988974084396883051">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
<stringname="require_manual_sync_message"msgid="7777357288642785955">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
<stringname="confirm_response"msgid="9151965975158906286">"Envoi de la réponse en cours…"</string>
<stringname="folder_picker_title"msgid="860241987640527156">"Sélecteur de dossier"</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="8052880079616386185">"Sélect. dossier Corbeille\" du serveur pour <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="2668629667423320684">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="account_waiting_for_folders_msg"msgid="6504836014579036923">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>