<stringname="permission_read_attachment_label"msgid="6641407731311699536">"ای میل کے منسلکات پڑھیں"</string>
<stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6579059616090100181">"ایپ کو آپ کے ای میل کے منسلکات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
<stringname="permission_access_provider_label"msgid="977700184037298723">"ای میل فراہم کنندہ کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں"</string>
<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="5338433949655493713">"ایپ کو آپ کے ای میل ڈیٹابیس، بشمول موصولہ پیغامات، مرسلہ پیغامات، صارف نام اور پاس ورڈز تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_list_title"msgid="5836926808818821309">"فوری جواب داخل کریں"</string>
<stringname="message_compose_insert_quick_response_menu_title"msgid="4393288554605333619">"فوری جواب داخل کریں"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7571652141281187845">"آپ کے فارورڈ کیے ہوئے پیغام میں ایک یا زیادہ منسلکات بھیجنے سے پہلے ڈاؤن لوڈ ہوں گے۔"</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="91396461771444300">"پیغام کو ڈیکوڈ کرتے وقت ایک خرابی تھی۔"</string>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="2900585518884851062">"ایک یا مزید منسلکات کو آگے فارورڈ نہیں کر سکے۔"</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="2043036709913723298">"منسلکہ کو فارورڈ نہیں کیا گیا"</string>
<stringname="login_failed_ticker"msgid="4620839194581484497">"<xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> سائن ان ناکام رہا۔"</string>
<stringname="login_failed_title"msgid="1737884069957090004">"سائن ان نہیں کر سکے"</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6747351773934787126">"آپ اکاؤنٹ \"<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" کیلئے پہلے سے ہی اس صارف نام کا استعمال کر رہے ہیں۔"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="9103280616618316032">"اکاؤنٹ کی معلومات بازیافت کر رہا ہے…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="9196418179524308411">"سرور کی ترتیبات کی توثیق کر رہا ہے…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="9062019904409225329">"smtp کی ترتیبات کی توثیق کر رہا ہے…"</string>
<stringname="account_setup_creating_account_msg"msgid="2898648422471181490">"اکاؤنٹ بنا رہا ہے…"</string>
<stringname="account_setup_ab_headline"msgid="1434091698882290052">"اکاؤنٹ کی قسم کی توثیق کریں"</string>
<stringname="account_setup_ab_instructions_format"msgid="6223657094843768202">"آپ نے نشاندہی کی کہ <xliff:gid="EMAIL">%1$s</xliff:g><xliff:gid="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> کا استعمال کرتا ہے، لیکن اکاؤنٹ <xliff:gid="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g> کا استعمال کر سکتا ہے"</string>
<stringname="account_setup_names_headline"msgid="2031978210683887370">"آپ کا اکاؤنٹ سیٹ اپ ہوگیا ہے اور ای میل جلد ہی پہنچے گا!"</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="3487538709712378441">"اس اکاؤنٹ کو ایک نام دیں (اختیاری)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="4298006111315033499">"آپ کا نام (آؤٹ گوئنگ پیغامات پر ڈسپلے شدہ)"</string>
<stringname="account_setup_account_type_headline"msgid="3375795537675351389">"اکاؤنٹ کی قسم"</string>
<stringname="account_setup_account_type_instructions"msgid="968088954656738617">"یہ کس قسم کا اکاؤنٹ ہے؟"</string>
<stringname="account_setup_incoming_headline"msgid="6232828824446177639">"اِن کمنگ سرور کی ترتیبات"</string>
<stringname="account_setup_incoming_username_label"msgid="2609699829997945895">"صارف کا نام"</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="3101529443722198112">"ای میل پہنچنے پر مجھے اطلاع دیں"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_contacts_label"msgid="5029046373980454714">"رابطے اس اکاؤنٹ سے مطابقت پذیر بنائیں"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_calendar_label"msgid="303441956432308807">"کیلنڈر اس اکاؤنٹ سے مطابقت پذیر بنائیں"</string>
<stringname="account_setup_options_sync_email_label"msgid="468957966555663131">"اس اکاؤنٹ سے ای میل کی مطابقت پذیری کریں"</string>
<stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="4085327585082867216">"Wi-Fi سے مربوط ہونے پر منسلکات خود بخود ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7923577224474005464">"پورا نہیں ہو سکا"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="4737241149297585368">"ای میلز کی مطابقت پذیری کریں منجانب:"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_default"msgid="5518038139722596598">"اکاؤنٹ کا ڈیفالٹ استعمال کریں"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="5608549872868036352">"صارف نام یا پاس ورڈ غلط ہے۔"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title"msgid="7551559109838593189">"اکاؤنٹ سیٹ اپ کے ساتھ مسئلہ"</string>
<stringname="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message"msgid="4075075565221436715">"تصدیق کریں کہ صارف نام، پاس ورڈ اور اکاؤنٹ کی ترتیبات درست ہیں۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="4725950885859654809">"محفوظ طریقے سے سرور سے مربوط نہیں ہوسکتا۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="3451681985727559303">"محفوظ طریقے سے سرور سے مربوط نہیں ہوسکتا۔\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="4607859382193244795">"ایک کلائنٹ سرٹیفکیٹ مطلوب ہے۔ کیا آپ ایک کلائنٹ سرٹیفکیٹ کے ساتھ سرور سے مربوط ہونا چاہتے ہیں؟"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="4574461885959029072">"سرٹیفکیٹ غلط یا ناقابل رسائی ہے۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="430054384233036305">"سرور نے ایک خرابی کے ساتھ جواب دیا۔ اپنا صارف نام اور پاس ورڈ چیک کریں پھر دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1180197172141077524">"سرور سے مربوط نہیں ہوسکتا۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="3889441611138037320">"سرور سے مربوط نہیں ہوسکتا۔\n(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="1902309158359287958">"TLS مطلوب ہے لیکن سرور کے ذریعہ تعاون یافتہ نہیں ہے۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="2684010997018901707">"توثیق کے طریقے سرور کے ذریعہ تعاون یافتہ نہیں ہیں۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="1627240499907011040">"سیکیورٹی کی خرابی کی وجہ سے سرور سے کنکشن نہیں کھول سکا۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="3862689923436539909">"سرور سے کنکشن نہیں کھول سکا۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4973054582044010375">"آپ نے ایک غلط سرور کا پتہ ٹائپ کردیا یا سرور کو ایک ایسا پروٹوکول ورژن مطلوب ہے ای میل جس کا تعاون نہیں کرتا ہے۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="2051742796367919026">"آپ کو اس سرور کے ساتھ مطابقت پذیر بنانے کی اجازت نہیں ہے۔ مزید معلومات کیلئے اپنے سرور کے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="9029471168291631932">"سرور <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> کا تقاضہ ہے کہ آپ اسے اپنے Android آلہ کی کچھ سیکیورٹی کی خصوصیات کو دور سے کنٹرول کرنے کی اجازت دیں۔ کیا آپ اس اکاؤنٹ کا سیٹ اپ مکمل کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="4619685657253094627">"اس سرور کو سیکیورٹی کی ایسی خصوصیات کی ضرورت ہے جس کا تعاون آپ کا Android آلہ نہیں کرتا ہے، بشمول: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6001542250505146252">"وارننگ: آپ کے آلے کا نظم و نسق کرنے کیلئے ای میل ایپس کا اختیار غیرفعال کرنے سے اس کا تقاضہ کرنے والے سبھی ای میل اکاؤنٹس، نیز ان کے ای میل، رابطے، کیلنڈر ایونٹس اور دیگر ڈیٹا حذف ہوجائیں گے۔"</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="4107093049191103780">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> کیلئے ضروری ہے کہ آپ اپنی سیکیورٹی کی ترتیبات اپ ڈیٹ کریں۔"</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="3249185558872836884">"اکاؤنٹ \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" کو سیکیورٹی کے تقاضوں کی وجہ سے مطابقت پذیر نہیں بنایا جاسکتا۔"</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="7099561996532829229">"اکاؤنٹ \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" کو سیکیورٹی کی ترتیبات کا اپ ڈیٹ مطلوب ہے۔"</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="3823930420292838192">"اکاؤنٹ \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" نے اپنی سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل کردیں؛ صارف کی کوئی کارروائی مطلوب نہیں ہے۔"</string>
<stringname="security_notification_content_change_title"msgid="615639963487448183">"سیکیورٹی کی پالیسیاں تبدیل ہوگئی ہیں"</string>
<stringname="security_notification_content_unsupported_title"msgid="6494791400431198228">"سیکورٹی کی پالیسیاں پوری نہیں ہوسکتیں"</string>
<stringname="account_security_title"msgid="6072273231606918870">"آلہ کی سیکیورٹی"</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="2527501853520160827">"سرور <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> کا تقاضہ ہے کہ آپ اسے اپنے Android آلہ کی کچھ سیکیورٹی کی خصوصیات کو دور سے کنٹرول کرنے کی اجازت دیں۔"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_edit_details_action"msgid="8155332642922842729">"تفصیلات میں ترمیم کریں"</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" کیلئے ضروری ہے کہ آپ اپنے لاک اسکرین کا PIN یا پاس ورڈ تبدیل کریں۔"</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="4360288708739366810">"لاک اسکرین کے پاس ورڈ کی میعاد ختم ہو رہی ہے"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="3098703963402347483">"آپ کے لاک اسکرین کے PIN یا پاس ورڈ کی میعاد ختم ہوگئی"</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="7379094218699681984">"لاک اسکرین کے پاس ورڈ کی میعاد ختم ہوگئی"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="4901499545146045672">"لاک اسکرین کے پاس ورڈ کی میعاد ختم ہو رہی ہے"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="1093389293050776319">"آپ کو جلد ہی اپنے لاک اسکرین کا PIN یا پاس ورڈ تبدیل کرنے کی ضرورت ہے ورنہ <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> کا ڈیٹا مٹ جائے گا۔ کیا آپ اسے ابھی تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="7275534155170185252">"لاک اسکرین کے پاس ورڈ کی میعاد ختم ہوگئی"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="8322213184626443346">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> کیلئے ڈیٹا کو آپ کے آلے سے مٹایا جا رہا ہے۔ آپ اپنے لاک اسکرین کا PIN یا پاس ورڈ تبدیل کرکے اس کو بحال کر سکتے ہیں۔ کیا آپ اسے ابھی تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="8801504001229061032">"حالیہ پیغامات کے منسلکات Wi-Fi کے ذریعہ خود بخود ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5406599402930290682">"ای میل تحریر کرتے وقت اکثر داخل کیے جانے والے متن میں ترمیم کریں"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="2842952349214972116">"اطلاع کی ترتیبات"</string>
<stringname="account_settings_data_usage"msgid="6400715160238559711">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
<stringname="account_settings_policies"msgid="5972183883466873359">"سیکیورٹی کی پالیسیاں"</string>
<stringname="account_settings_ringtone"msgid="2238523918221865167">"رنگ ٹون منتخب کریں"</string>
<stringname="account_settings_servers"msgid="3386185135392642067">"سرور کی ترتیبات"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="2196614373847675314">"مطابقت پذیری کے اختیارات"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="5547676392298186906">"مطابقت پذیری کے اختیارات (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="mailbox_settings_sync_enabled_summary"msgid="742233465207750578">"مربوط ہونے پر پیغامات ڈاؤن لوڈ ہوں گے"</string>
<stringname="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label"msgid="7027516982341382326">"مطابقت پذیری کیلئے میل کے دن"</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1596701148051980218">"یہ ای میل اکاؤنٹ سیٹ اپ کرنے سے پہلے، T-Online ویب سائٹ ملاحظہ کریں اور POP3 ای میل تک رسائی کیلئے ایک پاس ورڈ بنائیں۔"</string>
<stringname="trash_folder_selection_title"msgid="686039558899469073">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> کیلئے سرور کے کوڑے دان کا فولڈر منتخب کریں"</string>
<stringname="sent_folder_selection_title"msgid="9207482909822072856">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> کیلئے سرور کے مرسلہ آئٹمز کا فولڈر منتخب کریں"</string>
<stringname="account_waiting_for_folders_msg"msgid="8848194305692897677">"فولڈر کی فہرست لوڈ ہو رہی ہے…"</string>
<stringname="no_quick_responses"msgid="8716297053803961304">"کوئی دستیاب نہیں ہے"</string>