<stringname="permission_access_provider_desc"msgid="6296566558584670348">"Hiermee geeft u deze app toegang tot uw e-maildatabase, inclusief ontvangen berichten, verzonden berichten, gebruikersnamen en wachtwoorden."</string>
<stringname="error_loading_message_body"msgid="6775234299515596760">"Kan de berichttekst niet laden. Het bericht is mogelijk te groot om weer te geven."</string>
<stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="6558083148128616292">"Verplaatsen wordt niet ondersteund in POP3-accounts."</string>
<stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="7922594026384944163">"Verplaatsen is niet mogelijk. Selectie bevat meerdere accounts."</string>
<stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="7093107954841896970">"Berichten in de mappen \'Concepten\', \'Postvak UIT\' en \'Verzonden berichten\' kunnen niet worden verplaatst."</string>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g> anderen"</string>
<stringname="message_view_status_attachment_saved"msgid="8878790392556284868">"Bijlage opgeslagen als <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="4013475734255421939">"Kan bijlage niet opslaan."</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="7906875687519445185">"Een of meer bijlagen in uw doorgestuurde bericht worden gedownload voordat het bericht wordt verzonden."</string>
<stringname="message_view_always_show_pictures_prompt"msgid="7685500276479967959">"Foto\'s van deze afzender altijd weergeven"</string>
<stringname="message_view_always_show_pictures_confirmation"msgid="6838463134312859448">"Foto\'s van deze afzender worden automatisch weergegeven."</string>
<stringname="message_view_invite_view"msgid="5521032519960111675">"Weergeven in Agenda"</string>
<stringname="attachment_info_unknown"msgid="8342655396805943320">"Kan bijlage niet openen."</string>
<stringname="attachment_info_malware"msgid="6576029010855055528">"U kunt dit bericht niet opslaan of openen omdat dit type bijlage schadelijke software kan bevatten."</string>
<stringname="attachment_info_policy"msgid="3560422300127587508">"Deze bijlage kan niet worden opgeslagen of geopend als gevolg van het beveiligingsbeleid van dit account."</string>
<stringname="attachment_info_wifi_only"msgid="1481120960014563617">"Deze bijlage is te groot om te downloaden via een mobiel netwerk. U kunt de bijlage downloaden wanneer u weer verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk."</string>
<stringname="attachment_info_no_intent"msgid="8139209405745777924">"Er is geen app geïnstalleerd die de bijlage kan openen. Download een geschikte app van Android Market."</string>
<stringname="attachment_info_sideload_disabled"msgid="3270731101769840006">"Deze bijlage is een app. U moet \'Onbekende bronnen\' aanvinken in \'Instellingen\' > \'Apps\' voordat u de app kunt installeren."</string>
<stringname="attachment_info_apk_install_disabled"msgid="2817790592227462682">"Apps kunnen niet rechtstreeks via e-mail worden geïnstalleerd. Sla de app eerst op en installeer deze via de app Downloads."</string>
<stringname="attachment_not_found"msgid="7155322700141145123">"Kan de bijlage niet downloaden."</string>
<stringname="message_decode_error"msgid="5016042255170947834">"Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht."</string>
<stringname="eml_view_title"msgid="8827210108543430336">"<xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> is geopend"</string>
<stringname="message_discarded_toast"msgid="3891461729325584026">"Bericht wordt verwijderd"</string>
<stringname="message_saved_toast"msgid="8443125659172627665">"Bericht opgeslagen als concept."</string>
<stringname="message_view_display_attachment_toast"msgid="7714482237896346836">"Kan bijlage niet weergegeven."</string>
<stringname="message_view_load_attachment_failed_toast"msgid="8605967295095023587">"Kan de bijlage \'<xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>\' niet laden."</string>
<itemquantity="one"msgid="3098493230185412871">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> bericht verplaatst naar <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="2286739630865943494">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> berichten verplaatst naar <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="6176608320359303255">"Kan een of meer bijlagen niet doorsturen."</string>
<stringname="forward_download_failed_title"msgid="6139701848515572511">"Bijlage niet doorgestuurd"</string>
<stringname="accounts_welcome"msgid="1491126253077950685">"U kunt e-mail voor de meeste accounts in slechts enkele stappen instellen."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange"msgid="4432917203403596617">"U kunt een Exchange-account in slechts enkele stappen instellen."</string>
<stringname="accounts_welcome_exchange_alternate"msgid="1319376442032224845">"U kunt een Exchange ActiveSync-account in slechts enkele stappen instellen."</string>
<stringname="account_duplicate_dlg_message_fmt"msgid="6447629283679935840">"U gebruikt deze gebruikersnaam al voor het account \'<xliff:gid="DUPLICATE">%s</xliff:g>\'."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="426627755590431364">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="737111956772240007">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist. "\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2121921642915593041">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="2689944595775206006">"Er is een client-certificaat vereist. Wilt u verbinding maken met de server met een client-certificaat?"</string>
<stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="3563840279690749547">"Het certificaat is ongeldig of niet toegankelijk."</string>
<stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="6531658092540248067">"De server heeft een fout geretourneerd. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord en probeer het opnieuw."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="2525425638303883232">"Kan geen verbinding maken met de server."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
<stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"U heeft een onjuist serveradres getypt of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund."</string>
<stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"U heeft geen toestemming met deze server te synchroniseren. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van uw server."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"De server <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
<stringname="account_setup_failed_security_policies_unsupported"msgid="3210264746877120355">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt, waaronder: <xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"U kunt de gebruikersnaam van een account niet wijzigen. Als u een account met een andere gebruikersnaam wilt toevoegen, raakt u \'Account toevoegen\' aan."</string>
<stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"WAARSCHUWING: als u de rechten van de app E-mail voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens."</string>
<stringname="account_security_dialog_content_fmt"msgid="8843806143923278214">"Voor <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> moet u uw beveiligingsinstellingen bijwerken."</string>
<stringname="security_unsupported_ticker_fmt"msgid="5166579214529283975">"Account \'<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' kan niet worden gesynchroniseerd wegens beveiligingsvereisten."</string>
<stringname="security_needed_ticker_fmt"msgid="2120499087897133665">"Account \'<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
<stringname="security_changed_ticker_fmt"msgid="2609435447352755285">"De beveiligingsinstellingen van het account \'<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' zijn gewijzigd, er is geen gebruikersactie vereist."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"De server <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen."</string>
<stringname="password_expire_warning_ticker_fmt"msgid="2459977229180023773">"Voor \'<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' moet u uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling wijzigen."</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4293446611405084436">"U moet uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling snel wijzigen, of de gegevens voor <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist. Wilt u dit nu wijzigen?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="6538210092073931079">"De gegevens voor <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist op uw apparaat. U kunt het account herstellen door uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling te wijzigen. Nu wijzigen?"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="4024422579146302775">"Kan niet aanmelden"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="8849649646111167377">"De gebruikersnaam of het wachtwoord voor <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> is onjuist. Wilt u deze nu bijwerken?"</string>
<stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="5954218549226189376">"Bijlagen van recente berichten automatisch downloaden via wifi"</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="1630001017303007974">"Meldingen via e-mail"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="8056686122888722591">"Tekst bewerken die u vaak invoegt wanneer u e-mails opstelt"</string>
<stringname="account_settings_signature_hint"msgid="7262183168962779403">"Tekst toevoegen aan berichten die u verzendt"</string>
<stringname="account_settings_notifications"msgid="1042620094281375043">"Instellingen voor meldingen"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"De account <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> wordt verwijderd van E-mail"</string>
<stringname="toast_account_not_found"msgid="8144242451730692816">"Account niet gevonden. Misschien is dit account verwijderd."</string>
<stringname="toast_mailbox_not_found"msgid="4960014581292378895">"Map niet gevonden. Misschien is deze map verwijderd."</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
<stringname="general_preference_auto_advance_summary"msgid="6483439980032715119">"Het scherm selecteren dat wordt getoond na het verw. van bericht"</string>
<stringname="general_preference_hide_checkboxes_summary"msgid="141341137898712712">"Blijven aanraken in lijsten met berichten om te selecteren"</string>
<stringname="general_preference_reply_all_summary"msgid="9191932552604733245">"\'Allen beantwoorden\' instellen als standaardoptie voor berichtreacties"</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_title"msgid="507988226277210305">"Vragen om afbeeldingen weer te geven"</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_summary"msgid="2648501128162793879">"Afbeeldingen in berichten worden niet automatisch weergegeven"</string>
<stringname="quick_2"msgid="4188036352885736617">"Dat lijkt me prima."</string>
<stringname="quick_3"msgid="8061819976353395585">"Ik zal dit later lezen en kom er dan op terug."</string>
<stringname="quick_4"msgid="3988974084396883051">"Laten we een afspraak maken om dit te bespreken."</string>
<stringname="require_manual_sync_message"msgid="7777357288642785955">"Achtergrondsynchronisatie voor dit account is uitgeschakeld tijdens roaming."</string>