<stringname="debug_enable_debug_logging_label"msgid="2715742416050944774">"¿Deseas activar el registro de depuración adicional?"</string>
<stringname="debug_enable_sensitive_logging_label"msgid="9010809457943556126">"¿Deseas activar el registro de depuración de información confidencial? (puede mostrar contraseñas en los registros)."</string>
<stringname="debug_enable_exchange_logging_label"msgid="7152247709069992487">"¿Deseas activar el registro de depuración de Exchange?"</string>
<stringname="debug_enable_exchange_file_logging_label"msgid="2264994303719050729">"¿Deseas activar el registro de tarjetas SD de Exchange?"</string>
<stringname="message_compose_error_no_recipients"msgid="4903715888250785486">"Debes agregar al menos un destinatario."</string>
<stringname="message_compose_error_invalid_email"msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
<stringname="message_compose_attachments_skipped_toast"msgid="5611815773808423460">"Algunos archivos adjuntos no se han enviado debido a que no fueron descargados."</string>
<stringname="message_compose_attachment_size"msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
<!-- no translation found for message_compose_display_name (6415258924917140704) -->
<stringname="message_view_status_attachment_saved"msgid="2802843795251453632">"Archivo adjunto guardado en la tarjeta SD como <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="message_view_status_attachment_not_saved"msgid="5039599647697750874">"No es posible guardar un archivo adjunto a la tarjeta SD."</string>
<stringname="message_view_show_pictures_instructions"msgid="1156525837417031085">"Seleccionar \"Mostrar imágenes\" para visualizar las imágenes insertadas."</string>
<stringname="accounts_welcome"msgid="269104894968296884">"¡Bienvenido a la configuración de correo electrónico!"\n\n"Utilizar cualquier cuenta de correo electrónico con el servicio de correo electrónico. ¡La cuentas de correo electrónico más populares se pueden configurar en 2 pasos!"</string>
<stringname="account_setup_basics_instructions"msgid="2601015240806795328">"Para comenzar, escribe tu dirección de correo electrónico y contraseña:"</string>
<stringname="account_setup_basics_email_hint"msgid="7414269319207261120">"Dirección de correo electrónico"</string>
<stringname="account_setup_basics_default_label"msgid="5924790142029806711">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="4441448542557889481">"Escribe una dirección de correo electrónico y contraseña válida."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_retr_info_msg"msgid="4121970450267725664">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_incoming_msg"msgid="5356212700221438863">"Comprobando configuración entrante de servidor…"</string>
<stringname="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg"msgid="4033015234096725343">"Comprobando configuración saliente de servidor…"</string>
<stringname="account_setup_names_instructions"msgid="2880279273965835007">"Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!"</string>
<stringname="account_setup_names_account_name_label"msgid="8033895024273259196">"Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
<stringname="account_setup_names_user_name_label"msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)"</string>
<stringname="account_setup_account_type_title"msgid="6645576356752495504">"Agregar nueva cuenta de correo electrónico"</string>
<stringname="account_setup_account_type_instructions"msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
<stringname="account_setup_options_default_label"msgid="8869166381331276697">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
<stringname="account_setup_options_notify_label"msgid="1247525794828820038">"Notificarme cuando llegue un mensaje de correo electrónico."</string>
<!-- no translation found for account_setup_options_sync_contacts_label (7467467090023434271) -->
<skip/>
<stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="7827583313117521383">"No se ha podido finalizar la configuración"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_label"msgid="8764417340954006086">"Monto para sincronizar"</string>
<stringname="account_setup_options_mail_window_all"msgid="5383858972681926166">"Todos los mensajes de correo"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message"msgid="42827150104879570">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="961843413600482906">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt"msgid="2609150986774736900">"No se puede conectar de forma segura al servidor."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="1828270369532779265">"No se puede conectar al servidor."</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt"msgid="5956976504788732779">"No se puede conectar al servidor."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<stringname="account_setup_failed_tls_required"msgid="307030406688611327">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
<stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="1676242821459638150">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
<stringname="account_setup_failed_security"msgid="6142264248671379943">"No es posible iniciar la conexión al servidor debido a un error de seguridad."</string>
<stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7391458717708933095">"No es posible iniciar la conexión a tu servidor."</string>
<stringname="account_settings_default_summary"msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electr. desde esta cuenta de forma predet."</string>
<stringname="account_settings_notify_label"msgid="1630001017303007974">"Notific. de correo electr."</string>
<stringname="account_settings_notify_summary"msgid="6609224590300639887">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
<stringname="account_settings_mail_check_frequency_label"msgid="2067835530563849675">"Frecuencia de verificación de correo electrónico"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"La cuenta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" se eliminará de correo electrónico."</string>
<stringname="provider_note_yahoo"msgid="8762024183024261236">"No se admite el acceso al buzón en algunos tipos de cuentas de correo de Yahoo!. Si tienes problemas para conectarte, visita yahoo.com para obtener más información."</string>
<stringname="provider_note_yahoo_uk"msgid="2055976404478603298">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de Yahoo! y activa el acceso de correo electrónico POP3 para esta cuenta."</string>
<stringname="provider_note_live"msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
<stringname="provider_note_t_online"msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3."</string>