<!-- outdated translation 618768999416116023 --><stringname="permission_read_attachment_label"msgid="9208086010625033590">"Ler anexos de e-mail"</string>
<!-- outdated translation 7079397473503113579 --><stringname="permission_read_attachment_desc"msgid="6592948507403743153">"Permite que esta aplicação leia os seus anexos de e-mail."</string>
<!-- outdated translation 4274353114641168675 --><stringname="permission_access_provider_label"msgid="378256653525377586">"Aceder a dados do fornecedor de e-mail"</string>
<!-- outdated translation 2549843731779487336 --><stringname="permission_access_provider_desc"msgid="2221907862438022705">"Permite que esta aplicação aceda à sua base de dados de e-mails, incluindo as mensagens recebidas e enviadas, nomes de utilizador e palavras-passe."</string>
<!-- outdated translation 6045933332005067021 --><stringname="status_network_error"msgid="2611654064403817391">"Erro de ligação"</string>
<!-- outdated translation 2265140604109272914 --><stringname="error_loading_message_body"msgid="6775234299515596760">"Erro inesperado durante o carregamento do texto da mensagem. É possível que a mensagem seja demasiado extensa para visualização."</string>
<!-- outdated translation 8321714399405096556 --><stringname="cannot_move_protocol_not_supported_toast"msgid="6558083148128616292">"Mover não é suportado em contas POP3."</string>
<!-- outdated translation 4111097224275445005 --><stringname="cannot_move_multiple_accounts_toast"msgid="7922594026384944163">"Não é possível mover. A selecção contém várias contas."</string>
<!-- outdated translation 2533188790446456804 --><stringname="cannot_move_special_mailboxes_toast"msgid="7093107954841896970">"Mensagens em Rascunhos, Caixa de saída e Enviados não podem ser movidas."</string>
<itemquantity="one"msgid="3422945912787702191">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> não lidas (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="few"msgid="6543078667692990869">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> não lidas (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<itemquantity="other"msgid="6937673814351448076">"<xliff:gid="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> não lidas (<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
<stringname="message_compose_display_name"msgid="6415258924917140704">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> e outros <xliff:gid="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string>
<stringname="message_view_attachment_background_load"msgid="756797444835526487">"Nota: um ou mais anexos da mensagem que encaminhou serão transferidos antes do envio."</string>
<!-- outdated translation 1478505616946912328 --><stringname="attachment_info_malware"msgid="6576029010855055528">"Uma vez que este tipo de anexo pode conter software malicioso, não o pode guardar ou abrir."</string>
<!-- outdated translation 328224012587376154 --><stringname="attachment_info_policy"msgid="3560422300127587508">"Não é possível guardar nem abrir este anexo devido às políticas de segurança em vigor para esta conta."</string>
<!-- outdated translation 1481120960014563617 --><stringname="attachment_info_wifi_only"msgid="1952445279772844815">"Este anexo é demasiado grande para ser transferido através de uma rede de telemóvel. Pode transferi-lo da próxima vez que se ligar a uma rede Wi-Fi."</string>
<!-- outdated translation 5277484372596654977 --><stringname="attachment_info_no_intent"msgid="8139209405745777924">"Não está instalada nenhuma aplicação capaz de abrir este anexo. Tente transferir uma aplicação apropriada do Android Market."</string>
<!-- outdated translation 1884647432057183615 --><stringname="attachment_info_sideload_disabled"msgid="3270731101769840006">"Este anexo é uma aplicação. Deve marcar Fontes desconhecidas em Definições, em Aplicações, antes de a poder instalar."</string>
<!-- outdated translation 9077383681081393067 --><stringname="attachment_info_apk_install_disabled"msgid="2817790592227462682">"As aplicações não podem ser instaladas diretamente a partir de um e-mail. Comece por guardar esta aplicação e depois pode instalá-la usando a aplicação Transferências."</string>
<!-- outdated translation 2593390852574725378 --><stringname="attachment_not_found"msgid="7155322700141145123">"Não foi possível transferir o anexo."</string>
<!-- outdated translation 7812862491622388416 --><stringname="message_decode_error"msgid="5016042255170947834">"Erro ao descodificar a mensagem."</string>
<!-- outdated translation 6096315816776330821 --><stringname="message_view_display_attachment_toast"msgid="5557358787789844554">"Este anexo não pode ser apresentado."</string>
<!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
<stringname="message_view_parse_message_toast"msgid="8830378966553031281">"A abrir a mensagem…"</string>
<pluralsname="message_moved_toast">
<itemquantity="one"msgid="3098493230185412871">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensagem movida para <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<itemquantity="other"msgid="2286739630865943494">"<xliff:gid="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensagens movidas para <xliff:gid="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
<!-- outdated translation 328380505427633405 --><stringname="forward_download_failed_ticker"msgid="6176608320359303255">"Não foi possível encaminhar um ou mais anexos"</string>
<!-- outdated translation 5901437782383439370 --><stringname="accounts_welcome"msgid="1491126253077950685">"Pode configurar o e-mail para a maioria das contas em apenas alguns passos."</string>
<!-- outdated translation 4414121583987233733 --><stringname="accounts_welcome_exchange"msgid="4432917203403596617">"Pode configurar uma conta do Exchange em apenas alguns passos."</string>
<!-- outdated translation 1324339567986452000 --><stringname="accounts_welcome_exchange_alternate"msgid="1319376442032224845">"Pode configurar uma conta do Exchange ActiveSync em apenas alguns passos."</string>
<!-- outdated translation 4441448542557889481 --><stringname="account_setup_username_password_toast"msgid="3968270274727947460">"Escreva um endereço de e-mail e uma palavra-passe válidos."</string>
<stringname="account_password_spaces_error"msgid="8928309156658903257">"Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços."</string>
<!-- outdated translation 1251952000604599298 --><stringname="account_setup_names_user_name_empty_error"msgid="6791427018325367364">"Este campo não pode estar em branco"</string>
<stringname="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label"msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
<!-- outdated translation 2033477209532207648 --><stringname="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label"msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
<!-- outdated translation 5247749298276451846 --><stringname="account_setup_options_background_attachments_label"msgid="6759055024748351429">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
<!-- outdated translation 7827583313117521383 --><stringname="account_setup_failed_dlg_title"msgid="9083263347962940552">"Não foi possível concluir a configuração"</string>
<stringname="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt"msgid="8598560266430207606">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos."\n"(<xliff:gid="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- outdated translation 961843413600482906 --><stringname="account_setup_failed_dlg_certificate_message"msgid="3836152264696108805">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
<skip/>
<!-- outdated translation 6885740669437744865 --><stringname="account_setup_failed_certificate_required"msgid="1280569002588325367">"Certificado de cliente solicitado. Ligar ao servidor com o certificado de cliente?"</string>
<!-- outdated translation 4343495223208675649 --><stringname="account_setup_failed_certificate_inaccessible"msgid="7245835883180762722">"Certificado inválido ou inacessível."</string>
<!-- outdated translation 1364052504743821082 --><stringname="account_setup_failed_check_credentials_message"msgid="222908719765968691">"O servidor respondeu com um erro; verifique o nome de utilizador e palavra-passe e tente de novo."</string>
<!-- outdated translation 1828270369532779265 --><stringname="account_setup_failed_dlg_server_message"msgid="4942810054116129684">"Não é possível efectuar a ligação ao servidor."</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
<!-- outdated translation 1676242821459638150 --><stringname="account_setup_failed_auth_required"msgid="6799839150250217566">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
<!-- outdated translation 6142264248671379943 --><stringname="account_setup_failed_security"msgid="925820957665764964">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
<!-- outdated translation 7391458717708933095 --><stringname="account_setup_failed_ioerror"msgid="7802604687451830378">"Não foi possível abrir a ligação ao servidor."</string>
<!-- outdated translation 5476633232659376833 --><stringname="account_setup_failed_protocol_unsupported"msgid="4607759927226943569">"Introduziu um endereço de servidor incorrecto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o E-mail não suporta."</string>
<!-- outdated translation 2571826611383388336 --><stringname="account_setup_failed_access_denied"msgid="6835358740050287051">"Não tem autorização para sincronizar com este servidor. Contacte o administrador do seu servidor para obter mais informações."</string>
<stringname="account_setup_security_policies_required_fmt"msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
<!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
<skip/>
<!-- outdated translation 9057508235700936322 --><stringname="account_setup_username_uneditable_error"msgid="1618869759801584109">"Não pode alterar o nome de utilizador de uma conta. Para adicionar uma conta com outro nome de utilizador, toque em Adicionar conta."</string>
<!-- outdated translation 4940147098039352135 --><stringname="disable_admin_warning"msgid="6196985268695592382">"AVISO: desactivar a autorização da aplicação de e-mail para administrar o dispositivo vai eliminar todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respectivo e-mail, contactos, eventos de calendário e outros dados."</string>
<!-- outdated translation 1340675800634074043 --><stringname="account_security_dialog_title"msgid="430041952584831904">"É necessária uma atualização da segurança"</string>
<!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
<stringname="security_notification_ticker_fmt"msgid="1108023476125276507">"A conta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a actualização das definições de segurança."</string>
<stringname="account_security_policy_explanation_fmt"msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:gid="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android."</string>
<stringname="password_expire_warning_content_title"msgid="7174669014074849304">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
<stringname="password_expired_ticker"msgid="4230570412974108968">"O seu PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã expirou."</string>
<stringname="password_expired_content_title"msgid="4349518706602252979">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_title"msgid="1687074175399798189">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
<stringname="password_expire_warning_dialog_content_fmt"msgid="4595246020880351045">"Tem de alterar em breve o PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã ou os dados para <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Quer alterar agora?"</string>
<stringname="password_expired_dialog_title"msgid="2186547998125938084">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
<stringname="password_expired_dialog_content_fmt"msgid="5982207349002500211">"Os dados para <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão a ser apagados do seu aparelho. Pode restaurá-los alterando o PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã. Alterar agora?"</string>
<!-- outdated translation 3348853165458574221 --><stringname="account_settings_login_dialog_title"msgid="4024422579146302775">"O início de sessão falhou"</string>
<stringname="account_settings_login_dialog_content_fmt"msgid="3492735234999710234">"O nome de utilizador ou palavra-passe para <xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão incorretos. Quer atualizá-los agora?"</string>
<!-- outdated translation 8036004124395110306 --><stringname="account_settings_background_attachments_summary"msgid="323937814012234081">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
<stringname="account_settings_edit_quick_responses_summary"msgid="5284435342418252369">"Editar o texto que insere frequentemente ao compor e-mails"</string>
<stringname="account_delete_dlg_instructions_fmt"msgid="8236846322040271280">"A conta \"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" será removida do E-mail."</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title"msgid="4705845931573373274">"Opções de sincronização"</string>
<stringname="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox"msgid="6485481250424219240">"Opções de sincronização (<xliff:gid="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- outdated translation 2483831308629565584 --><stringname="toast_account_not_found"msgid="8144242451730692816">"Conta não encontrada; pode ter sido removida."</string>
<!-- outdated translation 4035254695648112767 --><stringname="toast_mailbox_not_found"msgid="4960014581292378895">"Pasta não encontrada; pode ter sido removida."</string>
<!-- outdated translation 3584841823811425060 --><stringname="provider_note_live"msgid="2995297671709325333">"Apenas algumas contas \"Plus\" incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o seu endereço de e-mail e a palavra-passe correctos, é possível que não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o browser para obter acesso a essas contas de correio."</string>
<!-- outdated translation 1973701903400232774 --><stringname="provider_note_t_online"msgid="1630642061431427894">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe para o acesso a e-mail POP3."</string>
<!-- outdated translation 4917162302393971752 --><stringname="system_account_create_failed"msgid="3673792980526246177">"O Gestor de Contas não conseguiu criar a Conta; tente novamente."</string>
<!-- outdated translation 4540091103768602710 --><stringname="general_preference_auto_advance_summary"msgid="6483439980032715119">"Selecc. o ecrã que será apresentado depois de eliminar uma msg"</string>
<!-- outdated translation 1728778773460367725 --><itemmsgid="4693576184223089069">"Mostrar conteúdo das mensagens em texto de tamanho muito pequeno"</item>
<!-- outdated translation 8239633518447359057 --><itemmsgid="4415205108584620118">"Mostrar conteúdo das mensagens em texto de tamanho pequeno"</item>
<!-- outdated translation 55959821477704302 --><itemmsgid="4550219696381691112">"Mostrar conteúdo das mensagens em texto de tamanho normal"</item>
<!-- outdated translation 446236334663020508 --><itemmsgid="6227813549949219991">"Mostrar o conteúdo das mensagens em texto de tamanho grande"</item>
<!-- outdated translation 235926149071179467 --><itemmsgid="1197917420815786571">"Mostrar conteúdo das mensagens em texto de tamanho muito grande"</item>
<stringname="general_preference_reply_all_label"msgid="7806833609810003510">"Responder a todos"</string>
<stringname="general_preference_reply_all_summary"msgid="917669156784760966">"Tornar “Responder a todos” a opção predef. para responder a mensagens"</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_title"msgid="8540277615940620308">"Repor predefinição para \"Mostrar imagens\""</string>
<stringname="general_preferences_clear_trusted_senders_summary"msgid="2018233140620247">"Repor predefinição para todos os remetentes (não mostrar imagens automaticamente)"</string>
<!-- outdated translation 8850585407012152631 --><stringname="waitinf_for_sync_message_2"msgid="5656175205790694016">"O seu e-mail aparecerá em breve."</string>