2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบในอีเมลของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"อีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ดีบัก"</string>
|
|
|
|
<string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"สร้างใหม่"</string>
|
|
|
|
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ไม่มีคำตอบด่วน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
<plurals name="move_messages">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"ย้ายข้อความ"</item>
|
|
|
|
<item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"ย้ายข้อความ"</item>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</plurals>
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3"</string>
|
|
|
|
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"กล่องจดหมาย"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"กล่องจดหมายออก"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ร่างจดหมาย"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ถังขยะ"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ส่งแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ขยะ"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ติดดาว"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ยังไม่อ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"กล่องจดหมาย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ที่ติดดาว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"ร่างจดหมาย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"กล่องจดหมายออก"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"มุมมองแบบรวม"</string>
|
|
|
|
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nจาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nสำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
|
|
|
|
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
|
|
|
|
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง"</string>
|
|
|
|
<string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
|
|
|
|
<string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
|
|
|
|
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string>
|
|
|
|
<string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string>
|
|
|
|
<string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"ลงชื่อเข้าใช้ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ไม่สำเร็จ"</string>
|
|
|
|
<string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
|
|
|
|
<item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
|
|
|
|
<item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
|
|
|
|
<item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
|
|
|
|
<item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</plurals>
|
2014-07-21 15:40:46 +00:00
|
|
|
<string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"กำลังขอสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"ลงชื่อเข้าใช้"</string>
|
|
|
|
<string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"ไม่สามารถตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"ที่อยู่อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
|
|
|
|
<string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"ที่อยู่อีเมล:"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"บัญชีอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ที่อยู่อีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"หรือ"</string>
|
|
|
|
<string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Google"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"ลงชื่อเข้าใช้ด้วย %s"</string>
|
|
|
|
<string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"การตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"เพิ่มการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"ล้างการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"บัญชีซ้ำ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"คุณใช้ชื่อผู้ใช้นี้สำหรับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ไปแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์…"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่า smtp…"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"กำลังสร้างบัญชี…"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"ยืนยันประเภทบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"คุณได้ระบุว่า <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> ใช้ <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g> แต่บัญชีนั้นอาจใช้ <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง!"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ประเภทบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"ชื่อผู้ใช้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"พอร์ต"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"ประเภทความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ไม่มี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ไม่ต้องเลย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"เป็นตัวเลือก"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"พอร์ต"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"ประเภทความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"ชื่อผู้ใช้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"รหัสผ่าน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"เลือก"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ลบ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ไม่มี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ID อุปกรณ์เคลื่อนที่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"ความถี่ของการซิงค์:"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ไม่ต้องเลย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"อัตโนมัติ (Push)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ทุก 5 นาที"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ทุก 10 นาที"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ทุก 15 นาที"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ทุก 30 นาที"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ทุกชั่วโมง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ WiFi"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"ซิงค์อีเมลจาก:"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"วันสุดท้าย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"สามวันที่แล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"สัปดาห์ที่แล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"สองสัปดาห์ที่แล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"เดือนที่แล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ทั้งหมด"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ใช้ค่าเริ่มต้นของบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ปัญหาเกี่ยวกับการตั้งค่าบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ยืนยันว่าชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าบัญชีถูกต้อง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"ต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ คุณต้องการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองไคลเอ็นต์หรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"คุณพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องใช้โปรโตคอลในรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน ซึ่งรวมถึง: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของบัญชีได้ หากต้องการเพิ่มบัญชีด้วยชื่อผู้ใช้อื่น ให้แตะ \"เพิ่มบัญชี\""</string>
|
|
|
|
<string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"คำเตือน: การปิดใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการนำออกบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"การอัปเดตความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ไม่สามารถซิงค์บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" เนื่องจากข้อกำหนดด้านความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องมีการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"เปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยของบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" แล้ว ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการใดๆ"</string>
|
|
|
|
<string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"ต้องอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"เปลี่ยนนโยบายความปลอดภัยแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ไม่ตรงกับนโยบายความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอโดยเร็ว ไม่เช่นนั้นข้อมูลของ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ คุณต้องการเปลี่ยนตอนนี้หรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"การเข้าสู่ระบบ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ของคุณล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ถามว่า: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> คุณต้องการอัปเดตชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านของคุณหรือไม่"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบของข้อความล่าสุดผ่าน WiFi โดยอัตโนมัติ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ความถี่ของการซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"บังคับใช้นโยบายแล้ว"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ไม่มี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"นโยบายที่ไม่สนับสนุน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ไม่มี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"พยายามซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"แตะที่นี่เพื่อซิงค์บัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ชื่อบัญชี"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ชื่อของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"คำตอบด่วน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"การใช้ข้อมูล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"นโยบายความปลอดภัย"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"โฟลเดอร์ระบบ"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"โฟลเดอร์ถังขยะ"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"โฟลเดอร์รายการที่ส่ง"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
|
|
|
|
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"คำตอบด่วน"</string>
|
|
|
|
<string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"บันทึก"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ซิงค์กิจกรรมในปฏิทินสำหรับบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ซิงค์อีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ซิงค์อีเมลสำหรับบัญชีนี้"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"สั่น"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ตัวเลือกการซิงค์ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ซิงค์โฟลเดอร์นี้"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ"</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"ภาพของผู้ส่ง"</string>
|
|
|
|
<string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
|
|
|
|
<string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
|
|
|
|
<string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"องค์กร"</string>
|
|
|
|
<string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
|
|
|
|
<string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง"</string>
|
|
|
|
<string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"อีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"การตั้งค่า"</string>
|
|
|
|
<string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
|
|
|
|
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"ยืนยันก่อนลบ"</string>
|
|
|
|
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"ยืนยันก่อนส่ง"</string>
|
|
|
|
<string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
|
|
|
|
<string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ค้นหาอีเมล"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"รหัสผ่านต้องมีวันหมดอายุ"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"อุปกรณ์ต้องไม่มีการทำงานเพื่อล็อกหน้าจอ"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"จำกัดจำนวนกิจกรรมในปฏิทินที่ซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"จำกัดจำนวนอีเมลที่ซิงค์"</string>
|
|
|
|
<string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ขอบคุณ!"</string>
|
|
|
|
<string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"น่าสนใจนะ!"</string>
|
|
|
|
<string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string>
|
|
|
|
<string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string>
|
|
|
|
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string>
|
|
|
|
<string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"กำลังส่งการตอบกลับ…"</string>
|
|
|
|
<string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"ไม่มีข้อความ"</string>
|
|
|
|
<string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
|
|
|
|
<string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
|
|
|
|
<string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์"</string>
|
|
|
|
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…"</string>
|
|
|
|
<string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"ไม่มีที่ใช้ได้"</string>
|
2014-04-01 19:55:26 +00:00
|
|
|
</resources>
|